Талун оз зэр (И. Коданёвлӧн 1979ʼ вося небӧг)

Материал из Коми тӧданін
Kodanev 1979.jpg

Иван Коданев. Талун оз зэр : [повесьт, висьтъяс, мойдъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1979. 136 лб.

No Rain for Today : book of stories in Komi (Zyrian) by Ivan Kodanev

Небӧг йылысь

Олӧма нин коми гижысь Иван Васильевич Коданёв уна гижӧд сиис челядьлы, гырысьджыклы и поснилы. Тайӧ книгаыс воссьӧ «Ыджыд вын» повестьӧн, кӧні петкӧдлӧма вӧр посёлокса народнӧй дружинникъясӧс, накӧд вӧвлӧмторъяс. Пыдди пуктана йӧз йылысь висьтавсьӧ книгалӧн первой юкӧнса мукӧд гижӧдъясын. Мӧд юкӧныс — чужан вӧр-ва йылысь, сылӧн лышкыдлун йылысь, сійӧс видзны коланлун йылысь. (Аннотацияысь)

С (Коми) К 57
Лӧсьӧдіс В. А. Попов.
Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов. 
Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева. 
Корректоръяс М. М. Дейнега, А. А. Надуткина.
Серпасаліс В. И. Осипов.
Сетӧма наборӧ 1979-09-10. 
Кырымалӧма печатьӧ 1979-11-14.
Кабалаыс № 1. 
Гарнитураыс «Обыкновеннӧй». 
Печатьыс джуджыд. 
Форматыс 60х84 1/16. 
Усл. личк. л. 7,91; уч.-лэдз. л. 8,57.
Ц02059. 
Вӧчӧдан № 6409. 
Тиражыс 3000 ӧтк.
Доныс 28 ур. 
Коми книжнӧй издательство. 167610. Сыктывкар, Печать керка.
Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610, Сыктывкар, Коммуна туй, 20а.
© Коми книжнӧй издательство, 1979.

Юриндалысь

Кор ми гортынӧсь

  • Ыджыд вын : повесьт. Лб. 5-51. *
  • Вунӧ ӧмӧй тайӧ : висьт. Лб. 52-58. *
  • Шпорӧдчӧны алӧй флагъяс : висьт. Лб. 58-59. *
  • Кык нимлун : висьт. Лб. 59-61. *
  • Выльмӧм сикт : висьт. Лб. 61-63. *
  • Ӧти асылӧ : висьт. Лб. 63-65. *
  • Сиктса клубын : висьт. Лб. 66-68. *
  • Кузнечаын : висьт. Лб. 68-70. *
  • Войвывса пуяс Сочиын : висьт. Лб. 70-71. *
  • Тшап Ӧльӧксан : висьт. Лб. 71-74. *
  • Колысь син : висьт. Лб. 74-76. *
  • Вӧтыд пӧръяліс : висьт. Лб. 76-78. *
  • Стӧкан йӧв : висьт. Лб. 78-80. *
  • Гортыд быдӧнлы муса : висьт. Лб. 80-82. *
  • Ӧбида : висьт. Лб. 82-84. *
  • Тӧвся рытӧ : висьт. Лб. 84-86. *

Вӧр-вакӧд киасьӧм

Вӧр-вакӧд киасьӧм

  • Нидзӧс ді : висьт. Лб. 89-91. *
  • Зарава : висьт. Лб. 91-93. *
  • Рига дорын, море бердын : висьт. Лб. 93-94. *
  • Найӧ гажӧдӧны мореяс, юяс : висьт. Лб. 95-96. *
  • Талун оз зэр : висьт. Лб. 96-98. *
  • Тшак вотігӧн : висьт. Лб. 98-101. *
  • Ошъяскӧд аддзысьлӧмъяс : висьт. Лб. 101-103. *
  • Вежсис, мичаммис парма : висьт. Лб. 103-105. *
  • Лэбӧны турияс : висьт. Лб. 105. *
  • Вӧралігӧн : висьт. Лб. 105-108. *
  • Шонді лэччигӧн : висьт. Лб. 108-110.
  • Сьӧлаяс бӧрся : висьт. Лб. 110-112.
  • Тӧждысьысь мам : висьт. Лб. 112-113.
  • Сьӧд ты вылын : висьт. Лб. 113-114.
  • Гусясьысь : висьт. Лб. 114-115.
  • Пасибӧ ляпалы : висьт. Лб. 116.
  • Вӧр-вакӧд киасьӧм : висьт. Лб. 116-118. *
  • Турӧб дырйи : висьт. Лб. 118-129. *
  • Мойдын моз... : висьт. Лб. 129-131. *
  • Вӧрса олысьяслӧн собрание : мойд. Лб. 131-133. *
  • Эн ошйысь весьшӧрӧ : мойд. Лб. 134-135. *

Пасйӧд

Сканералӧма 2013-12-07. Нэмдінса Надя.
Тексталӧма 2013-12-07. Нэмдінса Надя.
Вежӧминъяс:
оз вермы > эз вермы (лб. 34; ӧпечатка)
гажтӧмчан > гажтӧмтчан (лб. 39; ӧпечатка)

Содтӧд юӧр