Бӧбъяс да мудеръяс (1947ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пасйӧд)
(Пасйӧд)
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 31: Строка 31:
 
* Митялӧн другъяс : висьт. Лб. 33-36.
 
* Митялӧн другъяс : висьт. Лб. 33-36.
 
* Тӧдтӧм соперник : висьт. Лб. 36-41.
 
* Тӧдтӧм соперник : висьт. Лб. 36-41.
* Коді оз пов тӧвся кӧдзыдысб : висьт. Лб. 41-44.
+
* Коді оз пов тӧвся кӧдзыдысь : висьт. Лб. 41-44.
 
* Гӧн : висьт. Лб. 44-47.
 
* Гӧн : висьт. Лб. 44-47.
 
* Вошӧм ош : висьт. Лб. 47-50.
 
* Вошӧм ош : висьт. Лб. 47-50.
Строка 48: Строка 48:
 
  борся > бӧрся (8 лб., ӧпечатка)
 
  борся > бӧрся (8 лб., ӧпечатка)
 
  гостьӧс > гӧстьӧс (10 лб., ӧпечатка)
 
  гостьӧс > гӧстьӧс (10 лб., ӧпечатка)
 +
виччисигад > виччысигад (30 лб., орфография норма торкалӧм)
 
  Иӧра-мамыс > Йӧра-мамыс (34 лб., ӧпечатка)
 
  Иӧра-мамыс > Йӧра-мамыс (34 лб., ӧпечатка)
 
  Татшӧм кыйсигад кӧть > — Татшӧм кыйсигад кӧть (49 лб., ӧпечатка)
 
  Татшӧм кыйсигад кӧть > — Татшӧм кыйсигад кӧть (49 лб., ӧпечатка)
 
  шибитчис > шыбитчис (59 лб., ӧпечатка)
 
  шибитчис > шыбитчис (59 лб., ӧпечатка)
 +
решительный > решительнӧй (66 лб., ӧпечатка)
  
 
==Содтӧд юӧр==
 
==Содтӧд юӧр==
 
[[Категория: Комиӧдӧм небӧг]]
 
[[Категория: Комиӧдӧм небӧг]]

Текущая версия на 13:52, 11 лӧддза-номъя 2024

Kv Скребицкий 1947.jpg

Г. Скребицкӧй. Бӧбъяс да мудеръяс : животнӧйяс йылысь висьтъяс. Сыктывкар: Коми государственнӧй издательство, 1947. 71 лб.

Небӧг йылысь

Оригинал нимыс (рочӧн): Простофили и хитрецы
Комиӧдіс В. Айбабин.
Лӧсьӧдіс Д. Конюхов.
Техническӧя лӧсьӧдіс В. Пешкин.
Серпасаліс Г. Никольскӧй
Кырымалӧма печатьӧ 1947-VIII-29.
Ыдждаыс 4,5 печ. л.
Ц02896
Тиражыс 3000 ӧтк.
Вӧчӧдан № 885.
Доныс 3 ш. 50 ур
Личкӧдлӧма Коми АССР-са республиканскӧй типографияын, Сыктывкар, Печать керка.

Юриндалысь

  • Йӧрапи : висьт. Лб. 3-12.
  • Ошпи : висьт. Лб 12-14.
  • Тӧдчытӧм пасяяс : висьт. Лб. 15-16.
  • Кыдзи ми таръясӧс ылӧдім : висьт. Лб. 17-20.
  • Кузь Пель : висьт. Лб. 20-25.
  • Зверлӧн мудеритӧм : висьт. Лб. 25-31.
  • Ичӧтик лесовод : висьт. Лб. 31-33.
  • Митялӧн другъяс : висьт. Лб. 33-36.
  • Тӧдтӧм соперник : висьт. Лб. 36-41.
  • Коді оз пов тӧвся кӧдзыдысь : висьт. Лб. 41-44.
  • Гӧн : висьт. Лб. 44-47.
  • Вошӧм ош : висьт. Лб. 47-50.
  • Кор горӧдас медчӧла олысь зверёк : висьт. Лб. 50-52.
  • Разведкаын случай : висьт. Лб. 52-57.
  • Манька пӧжарник : висьт. Лб. 57-61.
  • «Тайӧ бур!» : висьт. Лб. 61-68.
  • Бӧбъяс да мудеръяс йылысь : бӧркыв. Лб. 68-72.

Пасйӧд

Сканируйтӧма 2024-06-05. EL.
Тексталӧма 2024-06-10. Kipjovasa Lena.
Спеллералӧма 2024-06-10. Kipjovasa Lena.
Вежӧминъяс:
борся > бӧрся (8 лб., ӧпечатка)
гостьӧс > гӧстьӧс (10 лб., ӧпечатка)
виччисигад > виччысигад (30 лб., орфография норма торкалӧм)
Иӧра-мамыс > Йӧра-мамыс (34 лб., ӧпечатка)
Татшӧм кыйсигад кӧть > — Татшӧм кыйсигад кӧть (49 лб., ӧпечатка)
шибитчис > шыбитчис (59 лб., ӧпечатка)
решительный > решительнӧй (66 лб., ӧпечатка)

Содтӧд юӧр