Болгарскӧй мойдъяс (1958ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Новая страница: «'''Болгарскӧй мойдъяс'''. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1958. ==Небӧг йылысь== Оригин…»)
 
(Юриндалысь)
Строка 22: Строка 22:
  
 
==Юриндалысь==
 
==Юриндалысь==
 +
*'''Соловей да мельнича изки''' : мойд. Лб. 3-.
 +
*'''Пышкай да руч''' : мойд. Лб. 5-.
 +
*'''Патила''' : мойд. Лб. 8-.
 +
*'''Кӧр да кӧрпи''' : мойд. Лб. 10-.
 +
*'''Коді зверьяслӧн генералыс?''' : мойд. Лб. 12-.
 +
*'''Курӧг да ыж''' : мойд. Лб. 15-.
 +
*'''Полысьыд и мырйысь повзяс''' : мойд. Лб. 17-.
 +
*'''Полысь кӧч''' : мойд. Лб. 24-.
 +
*'''Бӧб кӧин''' : мойд. Лб. 28-.
 +
*'''Ошйысьысь руч''' : мойд. Лб. 32-.
 +
*'''Другӧс тӧдмалан, кор веськалан пикӧ''' : мойд. Лб. 34-.
 +
*'''Детинка да скӧр ош''' : мойд. Лб. 40-.
 +
*'''Нуждаыд велӧдас''' : мойд. Лб. 45-.
 +
*'''Гӧститӧдчысь кӧзяйка''' : мойд. Лб. 48-.
 +
*'''Делӧыс абу чалмаын''' : мойд. Лб. 50-.
 +
*'''Кывзысьысь ныв''' : мойд. Лб. 52-.
 +
*'''Озыр морт да бедняк''' : мойд. Лб. 54-.
 +
*'''«Кӧзяин пӧт, кӧзяйка пӧт, идрав, невестка, пызан вылысь!»''' : мойд. Лб. 57-.
 +
*'''Неженка''' : мойд. Лб. 61-.
 +
*'''Коді вӧрыс?''' : мойд. Лб. 68-.
 +
*'''Мара — крестьянскӧй ныв''' : мойд. Лб. 71-.
 +
*'''Зарни лэбач''' : мойд. Лб. 77-.
 +
*'''Гӧрысь детинка''' : мойд. Лб. 87-.
 +
*'''Нывка-тӧлысь''' : мойд. Лб. 92-.
 +
*'''Куим вок да ламия''' : мойд. Лб. 99-.
  
 
==Пасйӧд==
 
==Пасйӧд==

Версия 19:58, 16 сора 2015

Болгарскӧй мойдъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1958.

Небӧг йылысь

Оригинал ним:
Болгарские сказки
Комиӧдіс Н. Елькина
Лӧсьӧдіс В. Попов.
Техн. лӧсьӧдіс И. Цивунин.
Перерисовка вӧчис В. Краев.
Сетӧма наборӧ 1958-07-15.
Кырымалӧма печатьӧ 1958-10-11.
Форматыс 70х92 1/16.
Ыдждаыс 3,375 гум. л.; 7,897 личк. л.; 3,91 уч.-лэдз. л.
Вӧчӧдан № 2258.
Тиражыс 2000 ӧтк.
Доныс 2 ш. 65 ур.
Коми книжнӧй издательство. Сыктывкар. Печать керка.
Сыктывкар, Коми АССР-са Культура министраинысь Полиграфиздатлӧн Республикаса типография. 

Юриндалысь

  • Соловей да мельнича изки : мойд. Лб. 3-.
  • Пышкай да руч : мойд. Лб. 5-.
  • Патила : мойд. Лб. 8-.
  • Кӧр да кӧрпи : мойд. Лб. 10-.
  • Коді зверьяслӧн генералыс? : мойд. Лб. 12-.
  • Курӧг да ыж : мойд. Лб. 15-.
  • Полысьыд и мырйысь повзяс : мойд. Лб. 17-.
  • Полысь кӧч : мойд. Лб. 24-.
  • Бӧб кӧин : мойд. Лб. 28-.
  • Ошйысьысь руч : мойд. Лб. 32-.
  • Другӧс тӧдмалан, кор веськалан пикӧ : мойд. Лб. 34-.
  • Детинка да скӧр ош : мойд. Лб. 40-.
  • Нуждаыд велӧдас : мойд. Лб. 45-.
  • Гӧститӧдчысь кӧзяйка : мойд. Лб. 48-.
  • Делӧыс абу чалмаын : мойд. Лб. 50-.
  • Кывзысьысь ныв : мойд. Лб. 52-.
  • Озыр морт да бедняк : мойд. Лб. 54-.
  • «Кӧзяин пӧт, кӧзяйка пӧт, идрав, невестка, пызан вылысь!» : мойд. Лб. 57-.
  • Неженка : мойд. Лб. 61-.
  • Коді вӧрыс? : мойд. Лб. 68-.
  • Мара — крестьянскӧй ныв : мойд. Лб. 71-.
  • Зарни лэбач : мойд. Лб. 77-.
  • Гӧрысь детинка : мойд. Лб. 87-.
  • Нывка-тӧлысь : мойд. Лб. 92-.
  • Куим вок да ламия : мойд. Лб. 99-.

Пасйӧд

Сканералӧма (БК) 2015-07-15. EL.

Содтӧд юӧр