Войвыв кодзув. 1949. №10 — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пытшкӧс) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Пытшкӧс== | ==Пытшкӧс== | ||
+ | *Иван Вавилин. '''Рӧдина-мамлы''' : стих. Лб. 1. | ||
+ | *Александр Лыюров. '''Прӧстӧй йӧз''' : повестьлӧн пом. Лб. 2. | ||
+ | *Серафим Попов. '''Егор Ненев''' : рассказ. Лб. 13. | ||
+ | *Т. Новикова. '''Карса чой''' : одноактнӧй пьеса, перевод Фёдоровлӧн. Лб. 20. | ||
+ | *Иван Изъюров. '''Вӧрса конвейер''' : очерк. Лб. 27. | ||
+ | ===Челядьлы стихъяс=== | ||
+ | *С. Я. Маршак. '''Тӧдтӧм герой йылысь висьт''' : перевод Иван Вавилинлӧн. Лб. 36. | ||
+ | *М. Н. Лебедев. '''Том кыйсьысь''' : кывбур. Лб. 38. | ||
+ | *Пантелеймон Образцов. ''Кывбуръяс'': (переведитӧма Иван Вавилинӧн) | ||
+ | **'''Первойя урок''' : ''кывбур''. Лб. —. | ||
+ | **'''Школьнӧй сад''' : ''кывбур''. Лб. —. | ||
+ | **'''Майя''' : ''кывбур''. Лб. —. | ||
+ | **'''Другъяс''' : ''кывбур''. Лб. —. | ||
+ | ===Том авторъяслӧн творчество=== | ||
+ | *Пантелеймон Попов. '''Регыд ывла гажӧн лоас тыр''' : стих. Лб. 40. | ||
+ | *Виталий Оплеснин. '''Шобді му''' : стих. Лб. —. | ||
+ | *Альберт Ванеев. '''Кузнеч''' : стих. Лб. —. | ||
+ | *Анатолий Изъюров. ''Кывбуръяс'': | ||
+ | **'''Ар''' : стих. Лб. 41. | ||
+ | **'''Книга''' : стих. Лб. —. | ||
+ | ===Публицистика=== | ||
+ | *С. В. Рудаков. '''Марксизм-ленинизм кузя основнӧй знаниеяслӧн энциклопедия коми кыз вылын. Лб. 42. | ||
+ | ===Критика и библиография=== | ||
+ | *А. А. Вежев. '''Неудачнӧй драма''' : статья. Лб. 51. | ||
==Фото-серпас== | ==Фото-серпас== |
Версия 18:48, 26 кӧч 2015
Войвыв кодзув : литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал. Коми АССР-са писательяс союзлӧн орган. Сыктывкар, 1949. №10. Октябрь. 64 лб.
Содержание
Петас йылысь
Редакторыс . Редакторӧс вежысь . Кывкутысь секретарыс . Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: . Техн. лӧсьӧдысь .
Сетӧма наборӧ . Кырымалӧма печатьӧ . Форматыс 70х108 1/16. Ыджыдаыс ** усл. личк. л., ** усл. кр.-отт., ** уч.-лэдз. л. Ц. Вӧчӧдан № . Тиражыс . Доныс . Редакциялӧн адрес: Сыктывкар. typography
Пытшкӧс
- Иван Вавилин. Рӧдина-мамлы : стих. Лб. 1.
- Александр Лыюров. Прӧстӧй йӧз : повестьлӧн пом. Лб. 2.
- Серафим Попов. Егор Ненев : рассказ. Лб. 13.
- Т. Новикова. Карса чой : одноактнӧй пьеса, перевод Фёдоровлӧн. Лб. 20.
- Иван Изъюров. Вӧрса конвейер : очерк. Лб. 27.
Челядьлы стихъяс
- С. Я. Маршак. Тӧдтӧм герой йылысь висьт : перевод Иван Вавилинлӧн. Лб. 36.
- М. Н. Лебедев. Том кыйсьысь : кывбур. Лб. 38.
- Пантелеймон Образцов. Кывбуръяс: (переведитӧма Иван Вавилинӧн)
- Первойя урок : кывбур. Лб. —.
- Школьнӧй сад : кывбур. Лб. —.
- Майя : кывбур. Лб. —.
- Другъяс : кывбур. Лб. —.
Том авторъяслӧн творчество
- Пантелеймон Попов. Регыд ывла гажӧн лоас тыр : стих. Лб. 40.
- Виталий Оплеснин. Шобді му : стих. Лб. —.
- Альберт Ванеев. Кузнеч : стих. Лб. —.
- Анатолий Изъюров. Кывбуръяс:
- Ар : стих. Лб. 41.
- Книга : стих. Лб. —.
Публицистика
- С. В. Рудаков. Марксизм-ленинизм кузя основнӧй знаниеяслӧн энциклопедия коми кыз вылын. Лб. 42.
Критика и библиография
- А. А. Вежев. Неудачнӧй драма : статья. Лб. 51.