Войвыв кодзув. 1989. №1 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пытшкӧс)
(Пытшкӧс)
Строка 25: Строка 25:
  
 
==Пытшкӧс==
 
==Пытшкӧс==
*Выль воӧн, выль шудӧн, выль вермӧмъясӧн! : редакторлӧн кыв. Лб. 3-4.
+
*'''Выль воӧн, выль шудӧн, выль вермӧмъясӧн!''' : редакторлӧн кыв. Лб. 3-4.
*Иван Куратов. Менам муза : кывбур. Лб. 5.
+
*Иван Куратов. '''Менам муза''' : кывбур. Лб. 5.
*Альберт Ванеев. И. А. Куратов да медводдза киргизскӧй школа восьтӧм : лит. ист. гижӧд. Лб. 6-9.
+
*Альберт Ванеев. '''И. А. Куратов да медводдза киргизскӧй школа восьтӧм''' : лит. ист. гижӧд. Лб. 6-9.
*Владимир Тимин. Оз инась лов...:
+
*Владимир Тимин. '''Оз инась лов...''':
**Тима Веньлы : кывбур. Лб. 10.
+
**'''Тима Веньлы''' : кывбур. Лб. 10.
**Жугыль да Илля Вась : кывбур. Лб. 10.
+
**'''Жугыль да Илля Вась''' : кывбур. Лб. 10.
**Художник Александр Кочевлӧн паметьлы : кывбур. Лб. 10.
+
**'''Художник Александр Кочевлӧн паметьлы''' : кывбур. Лб. 10.
*Александр Лыюров. Фронт вылын да тылын : повесьт. Лб. 11-35.
+
*Александр Лыюров. '''Фронт вылын да тылын''' : повесьт. Лб. 11-35.
**Александр Лужиков. Енэж шӧрын шонді:.
+
**Александр Лужиков. '''Енэж шӧрын шонді:.
**«Воӧм пелысь — сьӧлӧм ыджда розъя...» : кывбур. Лб. 36.
+
**'''«Воӧм пелысь — сьӧлӧм ыджда розъя...»''' : кывбур. Лб. 36.
**«Чойлӧн шондіыс кор кусі...» : кывбур. Лб. 36.
+
**'''«Чойлӧн шондіыс кор кусі...»''' : кывбур. Лб. 36.
**«Гӧгӧр пемыд вӧлі...» : кывбур. Лб. 36.
+
**'''«Гӧгӧр пемыд вӧлі...»''' : кывбур. Лб. 36.
**«Тэрмасьӧмӧн, гусьӧн...» : кывбур. Лб. 36.
+
**'''«Тэрмасьӧмӧн, гусьӧн...»''' : кывбур. Лб. 36.
**«Татӧн, уна ветлыся Арбатын...» : кывбур. Лб. 36.
+
**'''«Татӧн, уна ветлыся Арбатын...»''' : кывбур. Лб. 36.
**«Эскы, ёртӧй, зарни арыс...» : кывбур. Лб. 37.
+
**'''«Эскы, ёртӧй, зарни арыс...»''' : кывбур. Лб. 37.
**«Мед ог пӧръясь, мед ог гусясь...» : кывбур. Лб. 37.
+
**'''«Мед ог пӧръясь, мед ог гусясь...»''' : кывбур. Лб. 37.
**«Мамӧн мыськӧм керка шӧрын...» : кывбур. Лб. 37.
+
**'''«Мамӧн мыськӧм керка шӧрын...»''' : кывбур. Лб. 37.
**Александр Лужиков. «Кузь туйяс вылысь шудӧй мен...» : кывбур. Лб. 37.
+
**'''«Кузь туйяс вылысь шудӧй мен...»''' : кывбур. Лб. 37.
  
 
===Миян календарь===
 
===Миян календарь===
*Геннадий Фёдоров. Яков Митрофанович Рочевлы - 80 арӧс : юбил. гижӧд. Лб. 38-41.
+
*Геннадий Фёдоров. '''Яков Митрофанович Рочевлы - 80 арӧс''' : юбил. гижӧд. Лб. 38-41.
*Егор Рочев. Йӧз дой кылысь : юбил. гижӧд. Лб. 41-42.
+
*Егор Рочев. '''Йӧз дой кылысь''' : юбил. гижӧд. Лб. 41-42.
  
 
===Публицистика===
 
===Публицистика===
  
*Николай Козлов. Учительлӧн казьтылӧмъяс : публ. гижӧд. Лб. 43-49.
+
*Николай Козлов. '''Учительлӧн казьтылӧмъяс''' : публ. гижӧд. Лб. 43-49.
*Ганс Шуктомов. Майбыр Катьӧ : висьт. Лб. 50-53.
+
*Ганс Шуктомов. '''Майбыр Катьӧ''' : висьт. Лб. 50-53.
*Николай Щукин. Ю вежӧ туйсӧ : висьт. Лб. 53-57.
+
*Николай Щукин. '''Ю вежӧ туйсӧ''' : висьт. Лб. 53-57.
*Александр Журавлев. Ёртъяс : кывбур (комиӧдіс Николай Щукин). Лб. 57.
+
*Александр Журавлев. '''Ёртъяс''' : кывбур (комиӧдіс Николай Щукин). Лб. 57.
*Вячеслав Третьяков : кулӧм йылысь юӧр. Лб. 58.
+
*'''Вячеслав Третьяков''' : кулӧм йылысь юӧр. Лб. 58.
*Вячеслав Третьяков. Ошйысьӧм : висьт. Лб. 58-59.
+
*Вячеслав Третьяков. '''Ошйысьӧм''' : висьт. Лб. 58-59.
  
 
===Чужан му, чужан кыв===
 
===Чужан му, чужан кыв===
  
*Александр Габов. Васькино : краев. гижӧд. Лб. 60-61.
+
*Александр Габов. '''Васькино''' : краев. гижӧд. Лб. 60-61.
*А. Н. Карманова. Нӧшта фразеологизмъяс йылысь : лингв. гижӧд. Лб. 61-62.
+
*А. Н. Карманова. '''Нӧшта фразеологизмъяс йылысь''' : лингв. гижӧд. Лб. 61-62.
*Олег Уляшев. Пародияяс:
+
*Олег Уляшев. '''Пародияяс''':
**«Уртшакъяс ме тяпкӧдчӧмӧн нями...» : кывбур пародия. Лб. 63.
+
**'''«Уртшакъяс ме тяпкӧдчӧмӧн нями...»''' : кывбур пародия. Лб. 63.
**«Ме, быттьӧ, тӧрыт вӧлі ичӧт...» : кывбур пародия. Лб. 63.
+
**'''«Ме, быттьӧ, тӧрыт вӧлі ичӧт...»''' : кывбур пародия. Лб. 63.
  
 
===«Войвыв кодзувлӧн» почта===
 
===«Войвыв кодзувлӧн» почта===
  
*Евгений Уляшев. Сӧмын нин нимыс : письмӧ. Лб. 64.
+
*Евгений Уляшев. '''Сӧмын нин нимыс''' : письмӧ. Лб. 64.
  
 
==Фото-серпас==
 
==Фото-серпас==

Версия 13:39, 11 ода кора 2016

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал.

Лэдзӧ Коми АССР-са писательяслӧн союз.

Сыктывкар, 1989. №1. 64 лб.

Петас йылысь

Редакторыс В. Попов.
Редакторӧс вежысь Е. Рочев.
Кывкутысь секретарыс А. Одинцов.
Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Н. Бурилова, А. Ванеев, М. Игнатов, В. Тимин, И. Торопов, П. Шахов.
Техн. лӧсьӧдіс А. Одинцов.
Сетӧма наборӧ 1988-12-20.
Кырымалӧма печатьӧ 1989-01-10.
Форматыс 70х108 1/16.
Ыджыдаыс 4,9 + 0,08 личк. л., 5,425 усл. кр.-отт., 4,96 уч.-лэдз. л. + 0,3 вкл.
Ц00007.
Вӧчӧдан № 9336.
Тиражыс 4780.
Доныс 30 ур.
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.

Пытшкӧс

  • Выль воӧн, выль шудӧн, выль вермӧмъясӧн! : редакторлӧн кыв. Лб. 3-4.
  • Иван Куратов. Менам муза : кывбур. Лб. 5.
  • Альберт Ванеев. И. А. Куратов да медводдза киргизскӧй школа восьтӧм : лит. ист. гижӧд. Лб. 6-9.
  • Владимир Тимин. Оз инась лов...:
    • Тима Веньлы : кывбур. Лб. 10.
    • Жугыль да Илля Вась : кывбур. Лб. 10.
    • Художник Александр Кочевлӧн паметьлы : кывбур. Лб. 10.
  • Александр Лыюров. Фронт вылын да тылын : повесьт. Лб. 11-35.
    • Александр Лужиков. Енэж шӧрын шонді:.
    • «Воӧм пелысь — сьӧлӧм ыджда розъя...» : кывбур. Лб. 36.
    • «Чойлӧн шондіыс кор кусі...» : кывбур. Лб. 36.
    • «Гӧгӧр пемыд вӧлі...» : кывбур. Лб. 36.
    • «Тэрмасьӧмӧн, гусьӧн...» : кывбур. Лб. 36.
    • «Татӧн, уна ветлыся Арбатын...» : кывбур. Лб. 36.
    • «Эскы, ёртӧй, зарни арыс...» : кывбур. Лб. 37.
    • «Мед ог пӧръясь, мед ог гусясь...» : кывбур. Лб. 37.
    • «Мамӧн мыськӧм керка шӧрын...» : кывбур. Лб. 37.
    • «Кузь туйяс вылысь шудӧй мен...» : кывбур. Лб. 37.

Миян календарь

  • Геннадий Фёдоров. Яков Митрофанович Рочевлы - 80 арӧс : юбил. гижӧд. Лб. 38-41.
  • Егор Рочев. Йӧз дой кылысь : юбил. гижӧд. Лб. 41-42.

Публицистика

  • Николай Козлов. Учительлӧн казьтылӧмъяс : публ. гижӧд. Лб. 43-49.
  • Ганс Шуктомов. Майбыр Катьӧ : висьт. Лб. 50-53.
  • Николай Щукин. Ю вежӧ туйсӧ : висьт. Лб. 53-57.
  • Александр Журавлев. Ёртъяс : кывбур (комиӧдіс Николай Щукин). Лб. 57.
  • Вячеслав Третьяков : кулӧм йылысь юӧр. Лб. 58.
  • Вячеслав Третьяков. Ошйысьӧм : висьт. Лб. 58-59.

Чужан му, чужан кыв

  • Александр Габов. Васькино : краев. гижӧд. Лб. 60-61.
  • А. Н. Карманова. Нӧшта фразеологизмъяс йылысь : лингв. гижӧд. Лб. 61-62.
  • Олег Уляшев. Пародияяс:
    • «Уртшакъяс ме тяпкӧдчӧмӧн нями...» : кывбур пародия. Лб. 63.
    • «Ме, быттьӧ, тӧрыт вӧлі ичӧт...» : кывбур пародия. Лб. 63.

«Войвыв кодзувлӧн» почта

  • Евгений Уляшев. Сӧмын нин нимыс : письмӧ. Лб. 64.

Фото-серпас

Пасйӧд

Экземпляр босьтӧма Ӧньӧ Лав гортса небӧгаинысь.
Сканералӧма (Epson Perfection V37) 2016-04-29. EL.

Мукӧд юӧр