Войвыв кодзув. 2005. №7 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пасйӧд)
(Пытшкӧс)
Строка 35: Строка 35:
 
**'''«Войдӧр, гашкӧ, мыйсюрӧ и вичмыліс…»''' : кывбур. Лб. 18.
 
**'''«Войдӧр, гашкӧ, мыйсюрӧ и вичмыліс…»''' : кывбур. Лб. 18.
 
**'''«Тэнад мывкыдлун…»''' : кывбур. Лб. 18-19.
 
**'''«Тэнад мывкыдлун…»''' : кывбур. Лб. 18-19.
**'''«Ме тэнад - аслад…»''' : кывбур. Лб. 19.
+
**'''«Ме тэнад аслад…»''' : кывбур. Лб. 19.
 
**'''Библия серти''' : кывбур. Лб. 19.
 
**'''Библия серти''' : кывбур. Лб. 19.
 
*[[Попов Алексей Вячеславович|Алексей Попов]]. '''Челядьдыртӧ он бергӧд'''. ''Висьтъяс'':
 
*[[Попов Алексей Вячеславович|Алексей Попов]]. '''Челядьдыртӧ он бергӧд'''. ''Висьтъяс'':
Строка 43: Строка 43:
 
**'''Пӧльтӧм гадь''' : висьт. Лб. 24-25.
 
**'''Пӧльтӧм гадь''' : висьт. Лб. 24-25.
 
**'''Каньпиӧс велӧдӧм''' : висьт. Лб. 25-26.
 
**'''Каньпиӧс велӧдӧм''' : висьт. Лб. 25-26.
**'''Менам бать - мериканскӧй шпион''' : висьт. Лб. 26-27.
+
**'''Менам бать мериканскӧй шпион''' : висьт. Лб. 26-27.
 
**'''Куш юраяс''' : висьт. Лб. 27-28.
 
**'''Куш юраяс''' : висьт. Лб. 27-28.
 
**'''Чача''' : висьт. Лб. 28-30.
 
**'''Чача''' : висьт. Лб. 28-30.

Версия 15:17, 5 лӧддза-номъя 2016

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.

Лэдзӧны Коми гижысь котыр, Печать да юӧр сетан Коми Республикаса агентство.

Сыктывкар, 2005. №7. 80 лб.

Петас йылысь

Редакторыс М. Елькин.
Редакторӧс вежысь Е. Козлов.
Кывкутысь секретарыс А. Полугрудов.
Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: Г. Беляев, В. Тимин, А. Ульянов.
Комп. верстайтіс Н. Кузнецова.
Корректор Н. Габова.
Кырымалӧма печатьӧ 2005-07-11.
Форматыс 70х108 1/16.
Ыджыдаыс 7 усл. личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л.
Регистр. № Ф0095.
Вӧчӧдан № ???.
Тиражыс 976.
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
«Кылна обласьтувса типография» КОГУП. 610000. Кылна, Динамо шӧртуй, 4.

Пытшкӧс

  • Иван Ногиев. «А менам туйыс кузь на...» : висьт. Лб. 3-8.
  • Александр Суворов (комиӧдіс Козлов Е.). Гижтӧм кывбуръясӧй. Кывбуръяс:
    • «Быттьӧ Кодкӧ воліс биа лолӧн…» : кывбур. Лб. 9.
    • «Сир пуана адас, кӧн мыччасны ва…» : кывбур. Лб. 9-10.
    • «Гажтӧм олӧмыс дай ньӧти абу шань...» : кывбур. Лб. 10.
    • «Унтӧм гожся вой…» : кывбур. Лб. 10-11.
    • «Гижтӧм кывбуръясӧй…» : кывбур. Лб. 11.
  • Эдуард Тимушев. Сьӧд кокора : висьт. Лб. 12-17.
  • Владимир Тимин. Ме тэӧн сӧмын ола. Кывбуръяс:
    • «Войдӧр, гашкӧ, мыйсюрӧ и вичмыліс…» : кывбур. Лб. 18.
    • «Тэнад мывкыдлун…» : кывбур. Лб. 18-19.
    • «Ме тэнад — аслад…» : кывбур. Лб. 19.
    • Библия серти : кывбур. Лб. 19.
  • Алексей Попов. Челядьдыртӧ он бергӧд. Висьтъяс:
    • Кӧч кыйӧм : висьт. Лб. 20-21.
    • Бытшкӧм шонді : висьт. Лб. 22-23.
    • Нимлун : висьт. Лб. 23-24.
    • Пӧльтӧм гадь : висьт. Лб. 24-25.
    • Каньпиӧс велӧдӧм : висьт. Лб. 25-26.
    • Менам бать — мериканскӧй шпион : висьт. Лб. 26-27.
    • Куш юраяс : висьт. Лб. 27-28.
    • Чача : висьт. Лб. 28-30.
    • Сорсьылӧм : висьт. Лб. 30-31.
    • Дурӧм : висьт. Лб. 31-32.

Шойнатысянь

  • Шойнатыса би киньяс : статья. Лб. 33.
  • Зоя Шиликова. Кывбуръяс:
    • Козьнав меным : кывбур. Лб. 34.
    • Пелысь да жов пу : кывбур. Лб. 34-35.
    • Тӧвся кыдзьяс : кывбур. Лб. 35.
  • Наталья Гевейлер. Кывбуръяс:
    • «Кор ставыс бур, мый нӧшта колӧ...» : кывбур. Лб. 35.
    • «Ывласӧ джагӧдіс войыс…» : кывбур. Лб. 35-36.
  • Виктория Тимушева. Кывбуръяс:
    • «Менам сьӧлӧмлы тэ дінын кӧдзыд…» : кывбур. Лб. 37.
    • Медводдза муслун : кывбур. Лб. 37.

☼ ☼ ☼ *Георгий Торлопов. Коми му кузя ме муна… : статья. Лб. 37-52.

  • Галина Варфоломеевна Попова : биогр. пасйӧд. Лб. 53.
  • Галина Попова. А кыдзи нӧ эскытӧгыс : казьтылӧмъяс. Лб. 53-66.
  • Алексей Рассыхаев. «Малтӧм кӧлдум гӧлбӧч вылын» : статья. Лб. 67-70.

☼ ☼ ☼

Публицистика

  • Никон Хатанзейский. Вӧр-ва вӧсна тӧждӧн : статья. Лб. 73-77.

☼ ☼ ☼

☼ ☼ ☼

  • Выль небӧгъяс : аннотация. Лб. 80.

Фото-серпас

Шойнатыса би киньяс карӧ волігӧн. «Би кинь» журнал редакцияын. Шуйгавывсянь: Наталья Гевейлер, Зоя Шиликова, Виктория Тимушева, Яша Латкин. Снимокыс Владимир Ячменевлӧн.
Алексей Канев.

Пасйӧд

Пелькӧдӧма да спеллералӧма Коваль Катя.
Вежӧминъяс:
лэбувӧ > лэбулӧ (лб. 30, ӧпечатка)
кодзувын > кодзулын (лб. 32, ӧпечатка)
Сыктыварын > Сыктывкарын (лб. 37, ӧпечатка)
зкспедицияясӧн > экспедицияясӧн (лб. 38, ӧпечатка)
научной > научнӧй (лб. 38, ӧпечатка)
императорской > императорскӧй (лб. 39, ӧпечатка)
Вятской > Вятскӧй (лб. 42, ӧпечатка)
ззв > зэв (лб. 45, ӧпечатка)
ззв > зэв (лб. 47, ӧпечатка)
учӧнӧйяс > учонӧйяс (лб. 50, ӧпечатка)
ассьныс > ассьыныс (лб. 69, ӧпечатка)
Выльышпоз > Вильышпоз (лб. 70, ӧпечатка)
ззв > зэв (лб. 70, ӧпечатка)

Мукӧд юӧр