Войвыв кодзув. 1999. №3 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Вояс да йӧз)
(Казаньса архивысь)
Строка 89: Строка 89:
 
*[[Королев Клим Степанович|Клим Королев]]. '''Чудь карысь «чудӧ»''' : археол. гижӧд. Лб. 76-77.
 
*[[Королев Клим Степанович|Клим Королев]]. '''Чудь карысь «чудӧ»''' : археол. гижӧд. Лб. 76-77.
 
===Казаньса архивысь===
 
===Казаньса архивысь===
*[[Игушев Евгений Александрович|Е. Игушев]]. '''"Гижысь йылысь: ..."''' : биогр. пасйӧд. Лб. 78.
+
*[[Игушев Евгений Александрович|Е. Игушев]]. '''Гижысь йылысь''' : биогр. пасйӧд. Лб. 78.
 
*[[Сергеев Олег Арсентьевич|Олег Сергеев]]. '''Важ коми кывкудъяс''' : лингв. гижӧд. Лб. 78-80.
 
*[[Сергеев Олег Арсентьевич|Олег Сергеев]]. '''Важ коми кывкудъяс''' : лингв. гижӧд. Лб. 78-80.
  

Версия 22:29, 5 кӧч 2016

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.

The monthly magazine "North Star".

Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, Коми Республикаса печать управление.

Сыктывкар, 1999. №3. 80 лб.

Петас йылысь

Редакторыс Михаил Елькин.
Редакторӧс вежысьяс: Альберт Ванеев, Виктор Напалков.
Кывкутысь секретар Алексей Одинцов.
Лӧсьӧдысь котырын тшӧтш Владимир Тимин.
Техн. лӧсьӧдысьлысь уджсӧ вӧчысь Алексей Одинцов.
Корректор Е. Панюкова
Сетӧма наборӧ 1999-01-26.
Кырымалӧма печатьӧ 1999-04-05.
Форматыс 70х108 1/16.
Печатьыс офсет.
Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л.
Регистр №Ф0095.
Вӧчӧдан № 3707.
Тиражыс 2413 ӧтк.
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.

Пытшкӧс

  • Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
  • Альберт Ванеев. Пушкин да Куратов : кывбур. Лб. 3.

А. С. Пушкинлӧн чужан лунсянь 200 во тыригкежлӧ

  • А. С. Пушкин. Кывбуръяс :
    • Саридзлы : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 4-5.
    • "Сэк ӧзйӧ кӧсйӧм менам вирын..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 5.
    • "Видз менӧ, менам талисман..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 5-6.
    • "Оз мусмыв тувсов дзоридз сідз..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 6.
    • Бушков : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 6.
    • Поэт : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 6-7.
    • Арион : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 7.
    • Анчар : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 7-8.
    • "Козин виччысьтӧм и ковтӧм..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 8.
    • "Ме дырйи, мича нылӧй, эн..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 8-9.
    • "Кӧть зыка-шума улич пӧлӧн..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 9.
    • Поэтлы : сонет (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 10.
    • "Мый казьтас тэныд менам ним..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 10.
    • "Дерт, ышӧдана гусяторйыс..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 10.
    • Кымӧр  : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 11.
    • "Но мыйла эськӧ мусмис нылыс..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс А. Ванеев). Лб. 11.

☼ ☼ ☼

Выль кывбуръяс

  • Александра Мишарина. Шань сьӧлӧмӧн сьыла :
    • "Коли югыд кывбуръяса кадӧй..." : кывбур. Лб. 29.
    • "И карас сьӧкыд мен..." : кывбур. Лб. 29.
    • "Сё майбырӧй..." : кывбур. Лб. 29-30.
    • "Ме петысь шондіыскӧд..." : кывбур. Лб. 30.
    • "Кыдзи часіын кӧкыс, ме ола..." : кывбур (Анна Ахматоваысь). Лб. 30.
    • "Пемыд шаль улын чабырті кияс..." : кывбур (Анна Ахматоваысь). Лб. 30.

☼ ☼ ☼

  • Юрий Коврижных. Мырпомлӧн еджыд дзоридзьяс : повесьт (13-20 юкӧнъяс, комиӧдіс А. Одинцов). Лб. 31-49.
  • Андрей Канев. Кывбуръяс :
    • "Турипув — югыд моль — чӧскыд и шома..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс В. Тимин). Лб. 50.
    • Арся вӧрын : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс В. Тимин). Лб. 50.
    • Виччысьӧм : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс В. Тимин). Лб. 50-51.
    • "Сэтшӧм мичлун сьӧлӧм серти меным..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс В. Тимин). Лб. 51.
  • Галина Лютоева. "Верман кӧ, прӧстит..." : висьт. Лб. 52-57.

Челядьлы

Миян календарь

  • "«Кор ми аддзысьлам...»" : юбил. пасйӧд. Лб. 68.
  • Фёдор Щербаков. Кывбуръяс :
    • Асъя колип : кывбур. Лб. 68.
    • "Ыркыд ловсӧ арыслысь не дзебны..." : кывбур. Лб. 69.
    • "Кор ылыс туйӧ мунӧм вичмӧ..." : кывбур. Лб. 69.
    • Пыр кыла тэнӧ ме ас бердысь : кывбур. Лб. 69.

Виктор Кушмановлы — 60

  • "Виктор Кушмановлӧн нимыс..." : чолӧма пасйӧд. Лб. 70.
  • Виктор Кушманов. Кывбуръяс :
    • "Оліс-выліс коми..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс В. Тимин). Лб. 70.
    • "Рытъя тӧв ныр зэр со вайӧ..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс В. Тимин). Лб. 71.
    • "Вӧр-ваыс югыд и кыпыд..." : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс В. Тимин). Лб. 71.
    • Коми фольклорысь : кывбур (роч кыв вылысь комиӧдіс В. Тимин). Лб. 71.

Вояс да йӧз

  • Лариса Ягункова. Кутшӧм бура да эскӧмӧн ми олім... : очерк (роч кыв вылысь комиӧдіс Г. Торлопов). Лб. 72-75.
  • Бӧркыв : ред. пасйӧд. Лб. 75.

Чужан му, чужан кыв

Казаньса архивысь

Фото-серпас

  • Филологияса кандидат М. С. Федина : дзарпас / Д. Напалков. Воддза гуг.
  • Сыктывкарса тулыс : дзарпас / А. Сидоров. Бӧръя гуг.

Пасйӧд

Экземпляр босьтӧма FU-Lab архивысь
Сканералӧма (БК) 2015-04-06. EL.
Тшӧтшӧдӧма 2015-10-25. Петруньса Лера.
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-28. Керножицкая Яна.

Мукӧд юӧр