Войвыв кодзув. 1998. №1 — различия между версиями
Женя (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 68: | Строка 68: | ||
Тшӧтшӧдӧма 2015-10-25. Петруньса Лера. | Тшӧтшӧдӧма 2015-10-25. Петруньса Лера. | ||
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-23. Керножицкая Яна. | Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-23. Керножицкая Яна. | ||
+ | Тексталӧма 2010-10-27. Сёльыбса Женя. | ||
+ | Спеллералӧма 2010-10-28. EL. | ||
Вежӧминъяс: | Вежӧминъяс: | ||
Строка 79: | Строка 81: | ||
выдзӧдісны > видзӧдісны (лб. 38; ӧпечатка) | выдзӧдісны > видзӧдісны (лб. 38; ӧпечатка) | ||
нюжмасьтӧн > нюжмасьтӧг (лб. 43; ӧпечатка) | нюжмасьтӧн > нюжмасьтӧг (лб. 43; ӧпечатка) | ||
+ | шаысисны > шыасисны (лб. 50; ӧпечатка) | ||
юнуӧдысьясыс > юрнуӧдысьясыс (лб. 57; ӧпечатка) | юнуӧдысьясыс > юрнуӧдысьясыс (лб. 57; ӧпечатка) | ||
оръ- ясясны > оръясясны (лб. 61; ӧпечатка) | оръ- ясясны > оръясясны (лб. 61; ӧпечатка) | ||
+ | «Шӧг асыв» > «Шог асыв» (лб. 62; ӧпечатка) | ||
Венденга > Вендинга (лб. 71; ӧпечатка) | Венденга > Вендинга (лб. 71; ӧпечатка) | ||
Текущая версия на 18:19, 28 йирым 2016
Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.
The monthly magazine "North Star".
Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, Коми Республикаса печать управление.
Сыктывкар, 1998. №1. 80 лб.
Содержание
Петас йылысь
Редакторыс Михаил Елькин. Кывкутысь секретарыс Виктор Напалков. Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Алексей Одинцов, Владимир Тимин. Техн. лӧсьӧдіс Виктор Напалков. Корректор Е. Панюкова
Сетӧма наборӧ 1997-12-03. Кырымалӧма печатьӧ 1998-01-15. Форматыс 70х108 1/16. Печатьыс офсет. Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л. Регистр №Ф0095. Вӧчӧдан № 4569. Тиражыс 1631 ӧтк. Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр. Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.
Пытшкӧс
- Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
- Виталий Куратов. Мусуктӧ сьӧлӧмыд бӧрйӧ : повесьт. Лб. 3-24.
- Сергей Куликов. Кык салдат : кывбур. Лб. 25.
- Виталий Уляшев. Кывбуръяс :
- Баба гожӧм : кывбур. Лб. 26.
- Мед и пышйӧны вояс : кывбур. Лб. 26.
- Вежалунӧ : кывбур. Лб. 26.
- Василий Лодыгин. Морӧс пытшкын, сьӧлӧм дінын :
- "Морӧс пытшкӧ, сьӧлӧм дінӧ..." : кывбур. Лб. 27.
- Югыд шондіӧй, зарни гӧгыльӧй : кывбур. Лб. 27.
- Ӧтнад татшӧмыс : кывбур. Лб. 27-28.
- "Сера бордъя варыш пуксис ӧшинь улӧ..." : кывбур. Лб. 28.
- "Зарни бана кыа..." : кывбур. Лб. 28.
- "Ме кӧ эськӧ тэнад вӧлі..." : кывбур. Лб. 28-29.
- "Лӧз тыӧ енэж гатшасьӧма раскын..." : кывбур. Лб. 29.
- Владимир Тимин. Эжва Перымса зонка : челядьлы историческӧй повесьтысь нёльӧд юкӧн. Лб. 30-58.
- "А. С. Одинцовлы — 60..." : чолӧмалӧм. Лб. 58.
Миян гӧсть — мордваса гижысь
- "Александр Макарович Доронин чужис..." : биогр. пасйӧд. Лб. 59.
- Александр Доронин. Кывбуръяс (комиӧдіс Е. Козлов):
- "Морт лов оз волы. Кадыс кыссьӧ мырдӧн..." : кывбур. Лб. 59.
- Аддзысьлӧм : кывбур. Лб. 59.
- "И ичӧт мортлӧн нюм..." : кывбур. Лб. 59.
- "И, сійӧсъяссьыс мездысисны кор..." : кывбур. Лб. 60.
Архивысь
- Георгий Торлопов. Тима Веньлӧн письмӧяс : лит. ист. гижӧд. Лб. 61-69.
- В. В. Соловьев. Коми йылысь медводдза этнографическӧй гижӧд : истор. гижӧд. Лб. 70-73.
Чужан му, чужан кыв
- Павел Сельков. Чуклӧм гӧра : краев. гижӧд. Лб. 74-79.
☼ ☼ ☼
- Выль книгаяс : лыддьӧг. Лб. 80.
- П. Бушенев / М. Скомороков. Ёль : нотаяса сьыланкыв. Бӧръя гуг.
Фото-серпас
- Нимтӧм дзарпас / В. Шульгин. Воддза гуг.
Пасйӧд
Экземпляр босьтӧма Ӧльӧш Надь гортса небӧгаинысь. Сканералӧма (БК) 2015-10-12. EL. Тшӧтшӧдӧма 2015-10-25. Петруньса Лера. Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-23. Керножицкая Яна. Тексталӧма 2010-10-27. Сёльыбса Женя. Спеллералӧма 2010-10-28. EL.
Вежӧминъяс: высьыс > вывсьыс (лб. 3; ӧпечатка) ёмӧн > емӧн (лб. 5; ӧпечатка) тшктӧмсӧ > тшӧктӧмсӧ (лб. 5; ӧпечатка) кодӧ > коді (лб. 8; ӧпечатка) косьтіс > восьтіс (лб. 15; ӧпечатка) мэкӧд > мекӧд (лб. 17; ӧпечатка) сюра- тошка > сюра-тошка (лб. 19; ӧпечатка) выдзӧдісны > видзӧдісны (лб. 38; ӧпечатка) нюжмасьтӧн > нюжмасьтӧг (лб. 43; ӧпечатка) шаысисны > шыасисны (лб. 50; ӧпечатка) юнуӧдысьясыс > юрнуӧдысьясыс (лб. 57; ӧпечатка) оръ- ясясны > оръясясны (лб. 61; ӧпечатка) «Шӧг асыв» > «Шог асыв» (лб. 62; ӧпечатка) Венденга > Вендинга (лб. 71; ӧпечатка)