Войвыв кодзув. 1993. №11 — различия между версиями
Инна (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
Инна (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 96: | Строка 96: | ||
Тшӧтшӧдӧма 2015-10-18. Петруньса Лера. | Тшӧтшӧдӧма 2015-10-18. Петруньса Лера. | ||
Сканералӧма (Epson Perfection V37 & ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-20. Отева Таня. | Сканералӧма (Epson Perfection V37 & ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-20. Отева Таня. | ||
− | + | Тексталӧма 2017-02-16. Донса Инна. | |
− | + | Спеллералӧма 2017-02-16. Донса Инна. | |
Вежӧминъяс: | Вежӧминъяс: | ||
Строка 108: | Строка 108: | ||
кызьтылӧмъяс > казьтылӧмъяс (лб. 63, ӧпечатка) | кызьтылӧмъяс > казьтылӧмъяс (лб. 63, ӧпечатка) | ||
дыри > дырйи (лб. 69, ӧпечатка) | дыри > дырйи (лб. 69, ӧпечатка) | ||
+ | инавна > инавны (лб. 70, ӧпечатка) | ||
вось > воысь (лб. 70, ӧпечатка) | вось > воысь (лб. 70, ӧпечатка) | ||
+ | органиазцияясын > организацияясын (лб. 72, ӧпечатка) | ||
+ | словестность > словесность (лб. 76, ӧпечатка) | ||
Тянлы > Тіянлы (лб. 78, ӧпечатка) | Тянлы > Тіянлы (лб. 78, ӧпечатка) | ||
Текущая версия на 10:58, 16 урасьӧм 2017
Войвыв кодзув : коми йӧзлӧн быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.
The monthly magazine "North Star".
Лэдзӧны: Коми писательяслӧн котыр, журналлӧн редакция.
Сыктывкар, 1993. №11. 80 лб.
Содержание
Петас йылысь
Редакторыс Владимир Тимин. Редакторӧс вежысь Александр Ульянов. Кывкутысь секретарыс Алексей Одинцов. Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Федор Истомин, Елена Козлова, Василий Лодыгин, Виктор Напалков. Техн. лӧсьӧдіс Алексей Одинцов. Корректор Е. Козлов.
Сетӧма наборӧ 1993-10-14. Кырымалӧма печатьӧ 1993-11-11. Форматыс 70х108 1/16. Печатьыс джуджыд. Ыджыдаыс 7 + 0,36 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л. + 0,38 вкл. Регистр №000013. Вӧчӧдан № 4154. Тиражыс 4244 ӧтк. Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр. Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.
Пытшкӧс
- Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
Выль кывбуръяс
- Александра Мишарина. Выль кывбуръяс:
- Арся рытӧ : кывбур. Лб. Лб. 3.
- "Дивитанныд менӧ..." : кывбур. Лб. 3.
- Курыд шмонь : кывбур. Лб. 3.
- Чадӧ воим : кывбур. Лб. 3.
- "Курччалӧмтӧ быдӧн курччас..." : кывбур. Лб. 3.
- "Эк-ма да ок-ма!.." : кывбур. Лб. 4.
- Вильыш нывка : кывбур. Лб. 4.
- Октябрь : кывбур. Лб. 4.
- Юрий Коврижных : редактор кыв. Лб. 5.
☼ ☼ ☼
- Юрий Коврижных. Марья, ньӧб меным камаши : повесьт (комиӧдіс Н. Щукин). Лб. 5-25.
- Е. Козлова. Колӧ ёртасьны : пасйӧд. Лб. 25.
Выль кывбуръяс
- Виктор Напалков. Выль кывбуръяс:
- Югыд здукъяс : кывбур. Лб. 26-27.
- Вӧрӧ... строкала : кывбур. Лб. 27.
- Ӧшкамӧшка : кывбур. Лб. 27.
- Оз-ӧ кыддзыс колльӧдчыны кор : кывбур. Лб. 27-28.
- Ириней да Иринь : кывбур. Лб. 28.
- Воча кыв : кывбур. Лб. 28.
- Жаль тэ меным, Зарни Аньӧй : кывбур. Лб. 28-29.
☼ ☼ ☼
- Владислав Афанасьев. Куим висьт:
- Ӧзйыліс муслун : висьт. Лб. 30-36.
- Рыныш дорын : висьт. Лб. 36-37.
- Вежӧра зонка : висьт. Лб. 37-38.
- Владимир Тимин. Арся лирика:
- Зэра лунӧ... : кывбур. Лб. 39.
- "Ме тэнӧ радейта..." : кывбур. Лб. 39.
- "Тэ юӧртін меным..." : кывбур. Лб. 39-40.
- "Самолёт..." : кывбур. Лб. 40.
- "Войвыв муӧй!.." : кывбур. Лб. 40.
- Элегия : кывбур. Лб. 40.
- "Вежӧгты, эн вежӧгты..." : кывбур. Лб. 41.
- "Кыдзи гажыд, сідз и ов..." : кывбур. Лб. 41.
- Экспромтӧн : кывбур. Лб. 41.
- "И луныс руд..." : кывбур. Лб. 41-42.
- "Нэмтӧ бергав..." : кывбур. Лб. 42.
Миян календарь
- Георгий Торлопов. Илля Васькӧд гижасьӧм : гижӧд . Лб. 43-53.
- Валерий Мартынов : редактор кыв. Лб. 54.
- Валерий Мартынов. Жанрлӧн куслытӧм олӧм : (коми литератураын дневник йылысь) гижӧд. Лб. 54-62.
Чужан му, чужан кыв
- Пётр Сухогузов. Крузенштернъяс Печора вылын : гижӧд. Лб. 63-66.
- Евгений Цыпанов. Кывъяслы колӧ сӧвмыны : кыв туялысьлӧн мӧвпъяс. Лб. 66-68.
Публицистика
- Альбина Соколова. Отсӧгсӧ вӧзйӧны асьныс : гижӧд. Лб. 69-73.
Вояс да йӧз
- Анна Малыхина. Куратовъяслӧн "рӧдвуж пу" : гижӧд. Лб. 74-77.
Челядьлы
- Соломония Пылаева. Сӧлӧ баблӧн мойдъяс:
- Мойдчысь пӧчӧ, внучкаяс да Ёма. : мойд. Лб. 78-79.
- Шуда да мелі дӧрӧм. : мойд. Лб. 79-80.
Фото-серпас
- Сыктывкарӧ воліс Венгрияса учёнӧй Карой Редэи (шуйгаладорсянь коймӧдыс). Сійӧ пыраліс редакцияӧ да чай чашка сайын юксис аслас удж-олӧм йылысь мӧвпъяснас, бур кывъяс сиис и журналнымлы. Варовитім ми Венгрияса учёнӧйкӧд коми кыв вылын, кодӧс сійӧ бура тӧдӧ и зільӧ на содтыны тӧдӧмлунъяссӧ. Ӧні учёнӧй уджалӧ Венаа университетын : дзарпас / С. Сухоруков. Воддза гуг.
- Александра Петровна Мишарина : гижӧда дзарпас. Лб. 40-41 костын.
- Нина Никитична Куратова : гижӧда дзарпас. Лб. 40-41 костын.
- Коми Республикаса В. Чисталёв нима культура училищеысь «Зарни туис» ансамбль паськыда тӧдса республикаын. Ветліс сійӧ и Финляндияӧ. «Зарни туис» ансамбльлы сетӧма «народнӧй». Веськӧдлӧ тайӧ котырнас Татьяна Николаевна Туголукова : дзарпас / С. Сухоруков. Бӧръя гуг.
- Изъя кыркӧтш : серпас / Л. Жаков. Журнал мыш.
Пасйӧд
Экземпляр босьтӧма Ӧльӧш Надь гортса небӧгаинысь. Сканералӧма 2015-10-09. EL. Тшӧтшӧдӧма 2015-10-18. Петруньса Лера. Сканералӧма (Epson Perfection V37 & ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-20. Отева Таня. Тексталӧма 2017-02-16. Донса Инна. Спеллералӧма 2017-02-16. Донса Инна.
Вежӧминъяс: войысь > войыс (лб. 3, ӧпечатка) гаезтлы > газетлы (лб. 13, ӧпечатка) Национальнъй > Национальнӧй (лб. 25, ӧпечатка) войтыртӧд > войтыркӧд (лб. 25, ӧпечатка) мичасьысь-мича > мичасьыс-мича (лб. 31, ӧпечатка) дневниксьысь > дневниксьыс (лб. 58, ӧпечатка) кызьтылӧмъяс > казьтылӧмъяс (лб. 63, ӧпечатка) дыри > дырйи (лб. 69, ӧпечатка) инавна > инавны (лб. 70, ӧпечатка) вось > воысь (лб. 70, ӧпечатка) органиазцияясын > организацияясын (лб. 72, ӧпечатка) словестность > словесность (лб. 76, ӧпечатка) Тянлы > Тіянлы (лб. 78, ӧпечатка)