Войвыв кодзув. 1994. №7 — различия между версиями
Инна (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
Инна (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
||
(не показано 9 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 108: | Строка 108: | ||
Тшӧтшӧдӧма 2015-11-06. Петруньса Лера. | Тшӧтшӧдӧма 2015-11-06. Петруньса Лера. | ||
Сканералӧма (Epson Perfection V37 & ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-21. Отева Таня. | Сканералӧма (Epson Perfection V37 & ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-21. Отева Таня. | ||
− | + | Тексталӧма 2017-03-29. Донса Инна. | |
− | + | Спеллералӧма 2017-03-29. Донса Инна. | |
Вежӧминъяс: | Вежӧминъяс: | ||
+ | чужіс > чужис (лб. 31, ӧпечатка) | ||
+ | йшалӧ > ӧшалӧ (лб. 38, ӧпечатка) | ||
+ | бад вӧсна > бадь вӧсна (лб. 50, ӧпечатка) | ||
+ | вотчан-шойчан > вотчан-шойччан (лб. 56, ӧпечатка) | ||
+ | редейтана > радейтана (лб. 56, ӧпечатка) | ||
+ | курьяас > куръяас (лб. 57, ӧпечатка) | ||
+ | версттяммис > верстяммис (лб. 62, ӧпечатка) | ||
+ | Тювӧлі > Тювӧлы (лб. 72, ӧпечатка) | ||
+ | кыйинныд-винныд > кыйинныд-виинныд (лб. 73, ӧпечатка) | ||
==Мукӧд юӧр== | ==Мукӧд юӧр== | ||
[[Category:Войвыв кодзув]] | [[Category:Войвыв кодзув]] |
Текущая версия на 15:38, 29 рака 2017
Войвыв кодзув : коми йӧзлӧн быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.
The monthly magazine "North Star".
Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, журналлӧн редакция.
Сыктывкар, 1994. №7. 80 лб.
Петас йылысь
Редакторыс Владимир Тимин. Редакторӧс вежысь Александр Ульянов. Кывкутысь секретарыс Виктор Напалков, Георгий Торлопов. Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Федор Истомин, Елена Козлова, Василий Лодыгин. Техн. лӧсьӧдіс Виктор Напалков. Корректор Е. Козлов.
Сетӧма наборӧ 1994-06-08. Кырымалӧма печатьӧ 1993-06-06. Форматыс 70х108 1/16. Печатьыс джуджыд. Ыджыдаыс 7 + 0,36 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л. + 0,38 вкл. Регистр №000013. Вӧчӧдан № 2028. Тиражыс 2041 ӧтк. Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр. Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.
Пытшкӧс
- Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
- Евгений Валериан. Морт олӧм:
- "Шондібанӧй, зарнианӧй..." : кывбур. Лб. 3.
- "Чужтіс-быдтіс коркӧ уна дасӧс..." : кывбур. Лб. 4.
- "Ывла вылын пессьӧ турӧб..." : кывбур. Лб. 4.
- "Рытъя бипур дорын..." : кывбур. Лб. 5.
- "Сійӧ нылыс, сійӧ нылыс..." : кывбур. Лб. 5-6.
- Морт олӧм : кывбур. Лб. 6-7.
- "Мый вӧчис йӧзлы лёксӧ Ивӧ..." : кывбур. Лб. 7.
- Паш Вась Ӧльӧ. Войясыс ӧні пемыдӧсь : висьт. Лб. 8-14.
- Альберт Ванеев. Выль кывбуръяс:
- Чужан сикт : кывбур. Лб. 15.
- Удораса кыйсян пон : кывбур. Лб. 15-16.
- Гымалӧм водзын : кывбур. Лб. 16.
- Эновтӧм сикт : кывбур. Лб. 16-17.
- "Эм кӧть ёнысь-ён вуж..." : кывбур. Лб. 17-18.
- Дона бать-мамӧй менам... : кывбур. Лб. 18.
☼ ☼ ☼
- Георгий Торлопов. Ананий Размысловлӧн йӧзӧдлытӧм кывбуръяс : гижӧд. Лб. 19-20.
- Ананий Размыслов. Кывбуръяс:
- "Аттӧ дивӧ, дивӧӧй..." : кывбур. Лб. 21.
- Шуштӧм вой : кывбур. Лб. 21-22.
- "Ӧтчыдысь дзик мортыд олӧ..." : кывбур. Лб. 22.
- "Гажтӧмтчи ме тані доза дыр..." : кывбур. Лб. 22.
- "Вӧвлі коркӧ мича ныв..." : кывбур. Лб. 23.
- Кылӧдчысьяслы : кывбур. Лб. 23.
- Ягса музыка : кывбур. Лб. 23-24.
- Медводдза кодзув : кывбур. Лб. 24.
- "Юаліс ӧтчыдысь мича ныв коркӧ..." : кывбур. Лб. 24.
- Скӧр Кӧсьта. Кык висьт:
- Коді мыжа : висьт. Лб. 25-26.
- Пелысь : висьт. Лб. 26-27.
- Владимир Лыткин. Абу ӧмӧй веськодь : висьт. Лб. 27-30.
- Дмитрий Фролов : редактор кыв. Лб. 31.
- Дмитрий Фролов. Кывбуръяс (комиӧдіс Михаил Елькин):
- "... А пармаыслы важ моз на ас морт ме..." : кывбур. Лб. 31.
- "... А шогсьӧмӧс ас пытшкӧ ог кӧсйы йӧртны..." : кывбур. Лб. 31-32.
- "Узь жӧ ӧні лӧня, Марья бабӧ..." : кывбур. Лб. 32.
- "Тэ водзын менам вывті ичӧт дон..." : кывбур. Лб. 32.
- "Быттьӧ август тӧлысся кык кодзув..." : кывбур. Лб. 32-33.
- "А помнитан на — бипур дінын коркӧ..." : кывбур. Лб. 33.
- Егор Рочев. Висьмис пинь : висьт. Лб. 34-40.
- Степан Раевский. Висьтъяс:
- Мыйла пон да кань оз лӧсявны : мойд. Лб. 41-42.
- Петровналӧн слава : висьт. Лб. 42-43.
- Кодлы кӧні бурджык овны : висьт. Лб. 43-44.
- Иван Белых. Висьтъяс:
- Серук : висьт. Лб. 45-46.
- Челядьдырся пароходъяс : висьт. Лб. 46-49.
- Яков мельнича : висьт. Лб. 49-51.
Публицистика
- Томас Семяшкин. Видзам ичиньводз нылӧс моз : гижӧд. Лб. 52-55.
- Владимир Балибасов. Вӧліны вӧралан местаяс : гижӧд. Лб. 56-61.
- Геннадий Беляев. «Кӧрт Айка» йылысь : гижӧд. Лб. 62-63.
- М. Н. Лебедев. Кӧрт Айка : гижӧд. Лб. 64-69.
- Ю. Г. Рочев. Тювӧ — Висер вожса предание : гижӧд. Лб. 70-74.
- Чукӧртчылісны Россияса гижысьяс : пасйӧд. Лб. 74.
- Е. С. Самарина. Бӧръя воясся письмӧяс : И. А. Куратовлӧн музейса архивысь гижӧд. Лб. 75-78.
- Владимир Безносиков. Нёль визьӧн пасйӧдъяс:
- "Пуӧм роктӧ выйӧн..." : кывбур. Лб. 79.
- "Гашкӧыд пӧ кашкӧ..." : кывбур. Лб. 79.
- "Дзурликтӧ кӧть кашкӧ..." : кывбур. Лб. 79.
- "Эзысьмис нин тошкӧй..." : кывбур. Лб. 79.
- "Шышыд кужӧ мавтны..." : кывбур. Лб. 79.
- "Кыті пӧ тай вӧсньыд..." : кывбур. Лб. 79.
- "Сись кодь мича бабаӧс..." : кывбур. Лб. 79.
- "Кодлыкӧ, дерт, чушас..." : кывбур. Лб. 79.
- Владимир Тимин. Кулӧмдінса ань : сьыланкыв . Лб. 80.
- Владимир Тимин. Кулӧмдінса ань : сьыланкывлӧн нотаяс. Бӧръя гуг
Фото-серпас
- нимтӧм серпас / Г. Лисецкий. Воддза гуг.
- Михаил Павлович Лихачев (1901-1937) : гижӧда дзарпас. Лб. 40-41 костын.
- Михаил Дмитриевич Вавилин (1921-1992) : гижӧда дзарпас. Лб. 40-41 костын.
- нимтӧм серпас / Л. Жакова. Журнал мыш.
Пасйӧд
Экземпляр босьтӧма "Войвыв кодзув" журнал редакцияысь. Сканералӧма (БК) 2015-10-22. EL. Тшӧтшӧдӧма 2015-11-06. Петруньса Лера. Сканералӧма (Epson Perfection V37 & ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-21. Отева Таня. Тексталӧма 2017-03-29. Донса Инна. Спеллералӧма 2017-03-29. Донса Инна.
Вежӧминъяс: чужіс > чужис (лб. 31, ӧпечатка) йшалӧ > ӧшалӧ (лб. 38, ӧпечатка) бад вӧсна > бадь вӧсна (лб. 50, ӧпечатка) вотчан-шойчан > вотчан-шойччан (лб. 56, ӧпечатка) редейтана > радейтана (лб. 56, ӧпечатка) курьяас > куръяас (лб. 57, ӧпечатка) версттяммис > верстяммис (лб. 62, ӧпечатка) Тювӧлі > Тювӧлы (лб. 72, ӧпечатка) кыйинныд-винныд > кыйинныд-виинныд (лб. 73, ӧпечатка)