Ягъяслӧн йӧлӧга шы (И. Коданёвлӧн 1984ʼ вося небӧг) — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Небӧг йылысь) |
|||
(не показано 15 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[Коданёв Иван Васильевич| | + | [[Файл:Kodanev 1984.jpg|thumb|right|250px|]] |
+ | [[Коданёв Иван Васильевич|Иван Коданев]]. '''Ягъяслӧн йӧлӧга шы''' : шӧр арлыда челядьлы висьтъяс да мойдъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. 80 лб. | ||
==Небӧг йылысь== | ==Небӧг йылысь== | ||
− | ''Иван Васильевич Коданев ( | + | ''Иван Васильевич Коданев (1916–1982) быд прӧст здук коллявліс шлывгысь ю дорын либӧ шувгысь ягын, лӧнь ты бокын либӧ чукльӧдлысь ордым вылын. Ас, войвывса вӧр-ва дінӧ муслунсӧ, сы вӧсна тӧждысьӧмсӧ гижысьыс петкӧдліс уна висьтын, мойдын, пасйӧдын. И тайӧ книгаӧ пырисны сэтшӧм гижӧдъяс, кӧні авторыс сулалӧ налы паныд, коді тшыкӧдӧ вӧр-ва, оз видз сійӧс. Татшӧм визя гижӧдъяскӧд аслысногӧн ӧтвывтчӧны висьтъяс, кытӧн петкӧдлӧма, кыдзи вежсис муса парма муным, кыдзи олӧны, уджалӧны, мӧвпалӧны йӧзыс.'' (Аннотацияысь) |
+ | 84.3 (КО) К 57 | ||
Лӧсьӧдіс В. А. Попов. | Лӧсьӧдіс В. А. Попов. | ||
Строка 12: | Строка 14: | ||
Серпасаліс М. П. Безносов. | Серпасаліс М. П. Безносов. | ||
+ | Сетӧма наборӧ 1984-03-22. | ||
+ | Кырымалӧма печатьӧ 1984-06-06. | ||
+ | Ц00706. | ||
+ | Форматыс 70х90 1/16. | ||
+ | Кабалаыс № 1. | ||
+ | Гарнитураыс «Литературнӧй». | ||
+ | Печатьыс джуджыд. | ||
+ | Усл. личк. л. 5,85; усл. кр.-отт. 8,77; уч.-лэдз. л. 5,17. | ||
+ | Тиражыс 2000 ӧтк. | ||
+ | Вӧчӧдан № 2312. | ||
+ | Доныс 20 ур. | ||
Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229. Печать керка. | Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229. Печать керка. | ||
Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Коммуна туй, 20а. | Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Коммуна туй, 20а. | ||
+ | |||
+ | © Коми книжнӧй издательство, 1984. | ||
==Юриндалысь== | ==Юриндалысь== | ||
+ | |||
+ | ===Визувтӧны нимтӧм шоръяс=== | ||
*'''Чолӧм, парма!''' : висьт. Лб. 5-6. | *'''Чолӧм, парма!''' : висьт. Лб. 5-6. | ||
− | *'''Кӧні тэ, Чибльӧг ю?''' : висьт. Лб. 7-14. | + | *'''Кӧні тэ, Чибльӧг ю?''' : висьт. Лб. 7-14. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/koni-te-chiblog-yu *] |
− | *'''Тувсов войяс да лунъяс''' : висьт. Лб. 14-15. | + | *'''Тувсов войяс да лунъяс''' : висьт. Лб. 14-15. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/tuvsov-voyyas-da-lunyas *] |
*'''Сьылӧй, лэбачьяс, сьылӧй...''' : висьт. Лб. 15-18. | *'''Сьылӧй, лэбачьяс, сьылӧй...''' : висьт. Лб. 15-18. | ||
*'''Визувтӧны нимтӧм шоръяс''' : висьт. Лб. 18-19. | *'''Визувтӧны нимтӧм шоръяс''' : висьт. Лб. 18-19. | ||
*'''Тылӧн гусяторъяс''' : висьт. Лб. 19-20. | *'''Тылӧн гусяторъяс''' : висьт. Лб. 19-20. | ||
*'''Медся ичӧт лэбач''' : висьт. Лб. 20-21. | *'''Медся ичӧт лэбач''' : висьт. Лб. 20-21. | ||
− | *'''Тополь вылын поз''' : висьт. Лб. 21-22. | + | *'''Тополь вылын поз''' : висьт. Лб. 21-22. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/tekst *] |
− | *'''Муса гожӧмӧй''' : висьт. Лб. 22. | + | *'''Муса гожӧмӧй''' : висьт. Лб. 22. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/musa-gozhomoy *] |
*'''Пӧрысь пожӧм''' : висьт. Лб. 22-23. | *'''Пӧрысь пожӧм''' : висьт. Лб. 22-23. | ||
*'''Лунвывса гӧстьяс''' : висьт. Лб. 23-25. | *'''Лунвывса гӧстьяс''' : висьт. Лб. 23-25. | ||
− | *'''Визяорда''' : висьт. Лб. 26-27. | + | *'''Визяорда''' : висьт. Лб. 26-27. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/vizyaorda *] |
− | *'''Лэбӧны уткаяс лунвылӧ''' : висьт. Лб. 27-28. | + | *'''Лэбӧны уткаяс лунвылӧ''' : висьт. Лб. 27-28. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/lebony-utkayas-lunvylo *] |
*'''Турипув''' : висьт. Лб. 28. | *'''Турипув''' : висьт. Лб. 28. | ||
*'''Войвывса пальма''' : висьт. Лб. 28-29. | *'''Войвывса пальма''' : висьт. Лб. 28-29. | ||
− | *'''Сикӧтшъяса асыв''' : висьт. Лб. 29-30. | + | *'''Сикӧтшъяса асыв''' : висьт. Лб. 29-30. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/sikotshyasa-asyv *] |
− | *'''Жовпу | + | *'''Жовпу — йӧзӧс бурдӧдысь''' : висьт. Лб. 31. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/zhovpu-yozos-burdodys *] |
*'''Медводдза лым''' : висьт. Лб. 31-32. | *'''Медводдза лым''' : висьт. Лб. 31-32. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == | + | ===Салдат воис гортас=== |
+ | *'''Салдат воис гортас''' : висьт. Лб. 35-36. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/saldat-vois-gortas *] | ||
+ | *'''Найӧ вӧліны пограничникъясӧн''' : висьт. Лб. 36-39. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/nayo-voliny-pogranichnikyason *] | ||
+ | *'''Посёлокса нывка''' : висьт. Лб. 39-41. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/posyoloksa-nyvka *] | ||
+ | *'''Татшӧм миян Гриша''' : висьт. Лб. 41-46. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/tatshom-miyan-grisha *] | ||
+ | *'''Унджык вӧран — дырджык олан''' : висьт. Лб. 46-48. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/undzhyk-voran-dyrdzhyk-olan *] | ||
+ | *'''Абу мойд, а збыль''' : висьт. Лб. 48-51. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/abu-moyd-zbyl *] | ||
+ | *'''Берта''' : висьт. Лб. 51-54. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/berta *] | ||
+ | *'''Султан да сылӧн другъяс''' : висьт. Лб. 54-56. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/sultan-da-sylon-drugyas *] | ||
+ | *'''Дорофей''' : висьт. Лб. 56-58. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/dorofey *] | ||
+ | *'''Вежоннас сизим пекнича''' : висьт. Лб. 58-60. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/vezhonnas-sizim-peknicha *] | ||
+ | *'''Сьӧлӧмӧ дой''' : висьт. Лб. 60-62. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/solomo-doy *] | ||
+ | |||
+ | ===Тэрыб лэбач=== | ||
+ | *'''Пӧрысь чукчи да горш Рӧдьӧ''' : висьт. Лб. 65-69. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/porys-chukchi-da-gorsh-rodo *] | ||
+ | *'''Вӧрса йӧлӧга''' : висьт. Лб. 69-72. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/vorsa-yologa *] | ||
+ | *'''Гӧрба ныра уркай''' : висьт. Лб. 72-75. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/gorba-nyra-urkay *] | ||
+ | *'''Бур сьӧлӧма друг''' : висьт. Лб. 75. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/bur-soloma-drug *] | ||
+ | *'''Тэрыб лэбач''' : висьт. Лб. 76-77. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/teryb-lebach *] | ||
+ | *'''Му джыдж да чикыш''' : висьт. Лб. 77-78. [http://www.komikyv.org/kpv/contents/mu-dzhydzh-da-chikysh *] | ||
+ | |||
+ | ==Пасйӧд== | ||
Сканералӧма 2014-01-20. | Сканералӧма 2014-01-20. | ||
Тексталӧма 2014-03-15. Скӧрӧдумса Ната. | Тексталӧма 2014-03-15. Скӧрӧдумса Ната. | ||
− | == | + | Вежӧминъяс: |
+ | адзылан > аддзылан (лб. 18, ӧпечатка) | ||
+ | пиксигмоз > пуксигмоз (лб. 37, ӧпечатка) | ||
+ | мыӧ > мый (лб. 61, ӧпечатка) | ||
+ | |||
+ | ==Содтӧд юӧр== | ||
[[Category :Коми небӧг]] | [[Category :Коми небӧг]] |
Текущая версия на 16:09, 26 ода кора 2017
Иван Коданев. Ягъяслӧн йӧлӧга шы : шӧр арлыда челядьлы висьтъяс да мойдъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. 80 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Иван Васильевич Коданев (1916–1982) быд прӧст здук коллявліс шлывгысь ю дорын либӧ шувгысь ягын, лӧнь ты бокын либӧ чукльӧдлысь ордым вылын. Ас, войвывса вӧр-ва дінӧ муслунсӧ, сы вӧсна тӧждысьӧмсӧ гижысьыс петкӧдліс уна висьтын, мойдын, пасйӧдын. И тайӧ книгаӧ пырисны сэтшӧм гижӧдъяс, кӧні авторыс сулалӧ налы паныд, коді тшыкӧдӧ вӧр-ва, оз видз сійӧс. Татшӧм визя гижӧдъяскӧд аслысногӧн ӧтвывтчӧны висьтъяс, кытӧн петкӧдлӧма, кыдзи вежсис муса парма муным, кыдзи олӧны, уджалӧны, мӧвпалӧны йӧзыс. (Аннотацияысь)
84.3 (КО) К 57
Лӧсьӧдіс В. А. Попов. Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов. Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева. Корректоръяс Э. С. Грегер, А. А. Надуткина. Серпасаліс М. П. Безносов.
Сетӧма наборӧ 1984-03-22. Кырымалӧма печатьӧ 1984-06-06. Ц00706. Форматыс 70х90 1/16. Кабалаыс № 1. Гарнитураыс «Литературнӧй». Печатьыс джуджыд. Усл. личк. л. 5,85; усл. кр.-отт. 8,77; уч.-лэдз. л. 5,17. Тиражыс 2000 ӧтк. Вӧчӧдан № 2312. Доныс 20 ур. Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229. Печать керка. Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Коммуна туй, 20а.
© Коми книжнӧй издательство, 1984.
Юриндалысь
Визувтӧны нимтӧм шоръяс
- Чолӧм, парма! : висьт. Лб. 5-6.
- Кӧні тэ, Чибльӧг ю? : висьт. Лб. 7-14. *
- Тувсов войяс да лунъяс : висьт. Лб. 14-15. *
- Сьылӧй, лэбачьяс, сьылӧй... : висьт. Лб. 15-18.
- Визувтӧны нимтӧм шоръяс : висьт. Лб. 18-19.
- Тылӧн гусяторъяс : висьт. Лб. 19-20.
- Медся ичӧт лэбач : висьт. Лб. 20-21.
- Тополь вылын поз : висьт. Лб. 21-22. *
- Муса гожӧмӧй : висьт. Лб. 22. *
- Пӧрысь пожӧм : висьт. Лб. 22-23.
- Лунвывса гӧстьяс : висьт. Лб. 23-25.
- Визяорда : висьт. Лб. 26-27. *
- Лэбӧны уткаяс лунвылӧ : висьт. Лб. 27-28. *
- Турипув : висьт. Лб. 28.
- Войвывса пальма : висьт. Лб. 28-29.
- Сикӧтшъяса асыв : висьт. Лб. 29-30. *
- Жовпу — йӧзӧс бурдӧдысь : висьт. Лб. 31. *
- Медводдза лым : висьт. Лб. 31-32.
Салдат воис гортас
- Салдат воис гортас : висьт. Лб. 35-36. *
- Найӧ вӧліны пограничникъясӧн : висьт. Лб. 36-39. *
- Посёлокса нывка : висьт. Лб. 39-41. *
- Татшӧм миян Гриша : висьт. Лб. 41-46. *
- Унджык вӧран — дырджык олан : висьт. Лб. 46-48. *
- Абу мойд, а збыль : висьт. Лб. 48-51. *
- Берта : висьт. Лб. 51-54. *
- Султан да сылӧн другъяс : висьт. Лб. 54-56. *
- Дорофей : висьт. Лб. 56-58. *
- Вежоннас сизим пекнича : висьт. Лб. 58-60. *
- Сьӧлӧмӧ дой : висьт. Лб. 60-62. *
Тэрыб лэбач
- Пӧрысь чукчи да горш Рӧдьӧ : висьт. Лб. 65-69. *
- Вӧрса йӧлӧга : висьт. Лб. 69-72. *
- Гӧрба ныра уркай : висьт. Лб. 72-75. *
- Бур сьӧлӧма друг : висьт. Лб. 75. *
- Тэрыб лэбач : висьт. Лб. 76-77. *
- Му джыдж да чикыш : висьт. Лб. 77-78. *
Пасйӧд
Сканералӧма 2014-01-20. Тексталӧма 2014-03-15. Скӧрӧдумса Ната.
Вежӧминъяс: адзылан > аддзылан (лб. 18, ӧпечатка) пиксигмоз > пуксигмоз (лб. 37, ӧпечатка) мыӧ > мый (лб. 61, ӧпечатка)