Гижӧд чукӧр (И. Куратовлӧн 1932ʼ вося небӧг) — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Кывбуръяс) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | [[Файл:Kpv Куратов И 1932.jpg|thumb|right|250px|]] | ||
[[Куратов Иван Алексеевич|Куратов Иван Ӧлексеевич]]. '''Гижӧд чукӧр (1850–1870ʼ вояс)'''. Сыктывкар: Коми госиздат, 1932. 90 лб. | [[Куратов Иван Алексеевич|Куратов Иван Ӧлексеевич]]. '''Гижӧд чукӧр (1850–1870ʼ вояс)'''. Сыктывкар: Коми госиздат, 1932. 90 лб. | ||
Строка 87: | Строка 88: | ||
===Роч да заграничаса гижысьяслысь коми кыв вылӧ вуджӧдӧм кывбуръяс=== | ===Роч да заграничаса гижысьяслысь коми кыв вылӧ вуджӧдӧм кывбуръяс=== | ||
− | * | + | *'''Сьыланкыв пӧрысь мортлӧн''' : кывбур / Кольцов. Лб. 5. |
− | * | + | * '''Чирка-кодзула''' : кывбур / Крылов. Лб. 54. |
*'''Рака''' : кывбур. Лб. 55. | *'''Рака''' : кывбур. Лб. 55. | ||
*'''Понма-мӧска''' : кывбур. Лб. 55. | *'''Понма-мӧска''' : кывбур. Лб. 55. | ||
− | * | + | *'''"Кельдӧ пу кор, шонді сімӧ..." ''' : кывбур / Гейне. Лб. 55. |
− | * | + | *'''Синтӧ мам''' : кывбур / Беранже. Лб. 56-57. |
*'''Кевмӧм''' : сербса кывбур. Лб. 57. | *'''Кевмӧм''' : сербса кывбур. Лб. 57. | ||
− | * | + | * '''"Тіян зарни лун-вой эм на..." ''' : кывбур / Пушкин. Лб. 57. |
− | * | + | *'''Шотландияса сьыланкыв''' : кывбур / Пушкин. Лб. 58. |
*'''Усян кодзув''' : кывбур. Лб. 58. | *'''Усян кодзув''' : кывбур. Лб. 58. | ||
*'''Гут''' : кывбур. Лб. 59. | *'''Гут''' : кывбур. Лб. 59. | ||
*'''"Кывлінныд-ӧ, лыддьысьяс..."''' : кывбур. Лб. 59. | *'''"Кывлінныд-ӧ, лыддьысьяс..."''' : кывбур. Лб. 59. | ||
*'''Кык морт''' : кывбур. Лб. 60. | *'''Кык морт''' : кывбур. Лб. 60. | ||
− | * | + | *'''Велӧдчӧм''' : кывбур / Шиллер. Лб. 61. |
− | * | + | *'''"Велӧдӧм и вӧйпӧм уна..."''' : кывбур / Гейне. Лб. 61. |
− | * | + | *'''"Морта-мортлы мусаӧсь ми вӧлім..." ''' : кывбур / Гейне. Лб. 61. |
− | * | + | *'''"Потлӧ сьӧлӧм шогъяысь"''' : кывбур / Рудеки. Лб. 62. |
*'''Сьыланкывъяс киргизъяслӧн''' : кывбур. Лб. 62-63. | *'''Сьыланкывъяс киргизъяслӧн''' : кывбур. Лб. 62-63. | ||
− | * | + | *'''Быдсӧнлӧн аслас талан''' : кывбур / Кольцов. Лб. 63-64. |
− | * | + | *'''Кык янсӧдчӧм''' : кывбур / Кольцов. Лб. 64-65. |
− | * | + | *'''Францеско Джианилӧн ''' : кывбур / Пушкин. Лб. 66. |
− | * | + | *'''"Ёна бӧрдіг вежӧг ныв зонсӧ видіс..."''' : кывбур / Пушкин. Лб. 66. |
− | * | + | *'''Вӧт''' : кывбур / Вольтер. Лб. 6. |
===Мойдкывъяс=== | ===Мойдкывъяс=== |
Текущая версия на 20:11, 12 вӧльгым 2017
Куратов Иван Ӧлексеевич. Гижӧд чукӧр (1850–1870ʼ вояс). Сыктывкар: Коми госиздат, 1932. 90 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Дасьтіс да лӧсьӧдіс И. И. Оботуров. Техн. лӧсьӧдіс А. Киселев.
Сетӧма наборӧ 1932-09-26. Кырымалӧма печатьӧ 1932-10-20. Форматыс 62х93 1/16 Ыдждаыс 7 личк. л.; 360359 пас. Лэдзан № 11. Облит № А-752. Вӧчӧдан № 1190. Тиражыс 3000 ӧтк. Доныс 2 ш. 25 ур. Личкӧдлӧма Коми госиздатса типографияын. Сыктывкар, Коммуна туй, 2.
Юриндалысь
- И. Оботуров. Куратов Иванлӧн — коми медводдза поэтлӧн творчествоыс да олӧмыс : водзкыв. Лб. І-ХІХ.
Кывбуръяс
- Коми кыв : кывбур. Лб. 2.
- Бур морт уна бур йӧз пытшкысь... : абрис : кывбур. Лб. 3-5.
- Корысь и кулӧм : кывбур. Лб. 5.
- Абрис : кывбур. Лб. 6.
- Пӧрысь морт : кывбур. Лб. 7-8.
- Выль сьыланкыв : кывбур. Лб. 8.
- Пӧрысь ныв : кывбур. Лб. 9.
- Грездса ныв карса баринлы : кывбур. Лб. 10.
- Кулӧм : кывбур. Лб. 11.
- Пыж : кывбур. Лб. 12.
- "Видзӧд — эстӧн жырыс..." : кывбур. Лб. 12.
- Матысса колян лун и матысса воан лун : кывбур. Лб. 13.
- Коми Анакреон : кывбур. Лб. 14.
- 1965 во петігӧн : кывбур. Лб. 15.
- Йӧгралы гижӧд : кывбур. Лб. 16-18.
- "Сьӧкыд мем кыв джын нин шуны..." : кывбур. Лб. 18.
- Том ныв : кывбур. Лб. 19.
- Коми бал : кывбур. Лб. 19-20.
- Гӧль зон : кывбур. Лб. 21.
- Мыж : кывбур. Лб. 22.
- Некодлы : кывбур. Лб. 22.
- Пас : кывбур. Лб. 23.
- Турӧб : кывбур. Лб. 23.
- Каналляыд менам мусук : кывбур. Лб. 23.
- Эг лӧсявлӧ : кывбур. Лб. 24.
- Кевмысьӧм : кывбур. Лб. 24.
- Гӧсьткӧд : кывбур. Лб. 25-26.
- Шудтӧмъяс : кывбур. Лб. 26.
- 1966 во петігӧн : кывбур. Лб. 27.
- Тшыглунысь да кӧдзыдысь : кывбур. Лб. 27.
- Гусясьысьяс : кывбур. Лб. 28.
- "Мый ті бара венсяд, видчад?..." : кывбур. Лб. 28.
- "Муса Коми му, кор кӧдзыд, кор гебйӧсь..." : кывбур. Лб. 29.
- Синтӧм пӧльӧ : кывбур. Лб. 29-30.
- "Бара шог, дзик ӧтка шог мем..." : кывбур. Лб. 30.
- Генераллы : кывбур. Лб. 30.
- Кулан водзвылын : кывбур. Лб. 31-32.
- "Унаысь пондылі олӧм ме ёрны..." : кывбур. Лб. 32.
- Закар ордын : кывбур. Лб. 33-35.
- Ода Анакреонлӧн : кывбур. Лб. 35.
- "Велӧдысь мем ӧтпыр шуис..." : кывбур. Лб. 5.
- "Велӧдӧмыс тӧдса..." : кывбур. Лб. 35.
- 1867 волы : кывбур. Лб. 36.
- Гӧсьтъяс : кывбур. Лб. 37.
- "Талун мувыв югыд, шоныд..." : кывбур. Лб. 38.
- Юысь : кывбур. Лб. 38.
- Вунӧдчӧм : кывбур. Лб. 39.
- "Ме философ этшаника..." : кывбур. Лб. 39.
- "Мыйӧн нӧ лёк оласног..." : кывбур. Лб. 39.
- "Ӧтпыр зэв мем дзугыль лоис..." : кывбур. Лб. 40.
- "Пасьтавмысьт выль паськӧм важ вылӧ видзӧдіг..." : кывбур. Лб. 40.
- Рыт : кывбур. Лб. 41-42.
- Зарни : кывбур. Лб. 42-43.
- Шонді йылысь : кывбур. Лб. 43-44.
- Том ныв : кывбур. Лб. 45.
- Воклы : кывбур. Лб. 45-46.
- Поэт : кывбур. Лб. 46-47.
- Тулыс : кывбур. Лб. 48.
- "Ой олӧм, олӧм! Тэнсьыд донтӧ..." : кывбур. Лб. 48.
- "Чужӧмын менам..." : кывбур. Лб. 49.
- Кулалысь : кывбур. Лб. 49.
- Кулӧм том мортлӧн : кывбур. Лб. 49-52.
Роч да заграничаса гижысьяслысь коми кыв вылӧ вуджӧдӧм кывбуръяс
- Сьыланкыв пӧрысь мортлӧн : кывбур / Кольцов. Лб. 5.
- Чирка-кодзула : кывбур / Крылов. Лб. 54.
- Рака : кывбур. Лб. 55.
- Понма-мӧска : кывбур. Лб. 55.
- "Кельдӧ пу кор, шонді сімӧ..." : кывбур / Гейне. Лб. 55.
- Синтӧ мам : кывбур / Беранже. Лб. 56-57.
- Кевмӧм : сербса кывбур. Лб. 57.
- "Тіян зарни лун-вой эм на..." : кывбур / Пушкин. Лб. 57.
- Шотландияса сьыланкыв : кывбур / Пушкин. Лб. 58.
- Усян кодзув : кывбур. Лб. 58.
- Гут : кывбур. Лб. 59.
- "Кывлінныд-ӧ, лыддьысьяс..." : кывбур. Лб. 59.
- Кык морт : кывбур. Лб. 60.
- Велӧдчӧм : кывбур / Шиллер. Лб. 61.
- "Велӧдӧм и вӧйпӧм уна..." : кывбур / Гейне. Лб. 61.
- "Морта-мортлы мусаӧсь ми вӧлім..." : кывбур / Гейне. Лб. 61.
- "Потлӧ сьӧлӧм шогъяысь" : кывбур / Рудеки. Лб. 62.
- Сьыланкывъяс киргизъяслӧн : кывбур. Лб. 62-63.
- Быдсӧнлӧн аслас талан : кывбур / Кольцов. Лб. 63-64.
- Кык янсӧдчӧм : кывбур / Кольцов. Лб. 64-65.
- Францеско Джианилӧн : кывбур / Пушкин. Лб. 66.
- "Ёна бӧрдіг вежӧг ныв зонсӧ видіс..." : кывбур / Пушкин. Лб. 66.
- Вӧт : кывбур / Вольтер. Лб. 6.
Мойдкывъяс
- Микул : мойдан кывбур. Лб. 68-71.
- Шыр да гадь : мойдан кывбур. Лб. 72.
- Руч да кӧин : мойдан кывбур. Лб. 73.
- Тури да рака : мойдан кывбур. Лб. 73-74.
Содтӧд
- Зырянский язык : гижӧд (рочӧн) // ВГВ. 1865. №№ 23, 27, 31, 37.
Пасйӧд
Экземпляр босьтӧма Илля Вась фондысь (СГУ) да Ивӧ Ёгор фондысь (КРВМ). Сканералӧма 2016-04-04. EL.