Войвыв кодзув. 1966. №10 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(САТИРА ДА ЮМОР)
 
(не показано 13 промежуточных версий 1 участника)
Строка 64: Строка 64:
  
 
☼ ☼ ☼  
 
☼ ☼ ☼  
*г. Юшков / Г. Семяшкин. '''Кӧр видзысьлӧн сьыланкыв''' : нотаяса сьыланкыв. Кышӧд бӧръя гуг.
+
*Г. Юшков / Г. Семяшкин. '''Кӧр видзысьлӧн сьыланкыв''' : нотаяса сьыланкыв. Кышӧд бӧръя гуг.
 
☼ ☼ ☼
 
☼ ☼ ☼
 
*'''"Войвыв кодзув" быд тӧлысся журнал''' : вӧзйӧг. Журнал мыш.
 
*'''"Войвыв кодзув" быд тӧлысся журнал''' : вӧзйӧг. Журнал мыш.
Строка 73: Строка 73:
 
  Сканералӧма (БК) 2015-04-21. EL.
 
  Сканералӧма (БК) 2015-04-21. EL.
 
  Тшӧтшӧдӧма 2015-08-07. EL.
 
  Тшӧтшӧдӧма 2015-08-07. EL.
  Тексталӧ Важгортса Юля.
+
  Тексталӧма 2015-11-09. Донса Инна.
 +
Спеллералӧма 2015-11-09. Донса Инна.
 +
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional). Киселева Наталья.
 +
 
 +
Вежӧминъяс:
 +
реконстукция > реконструкция (лб. 6, ӧпечатка)
 +
вспитайтӧмын > воспитайтӧмын (лб. 8, ӧпечатка)
 +
купалігӧн > пукалігӧн (лб. 14, ӧпечатка)
 +
общежите > общежитие (лб. 15, ӧпечатка)
 +
кокяс > кокъяс (лб. 15, ӧпечатка)
 +
протитивогазъястӧг > противогазъястӧг (лб. 18, ӧпечатка)
 +
вевттысьӧма > вевттьысьӧма (лб. 24, ӧпечатка)
 +
Бибур > Бипур (лб. 25, ӧпечатка)
 +
мероприятияслӧн > мероприятиеяслӧн (лб. 26, ӧпечатка)
 +
мелируйтӧм > мелиорируйтӧм (лб. 27, ӧпечатка)
 +
продуктивтивность > продуктивность (лб. 31, ӧпечатка)
 +
осваивайӧтны > осваивайтӧны (лб. 32, ӧпечатка)
 +
конденсантнӧй > конденсатнӧй (лб. 38, ӧпечатка)
 +
кыбурыд > кывбурыд (лб. 40, ӧпечатка)
 +
Різӧдім > Ризӧдім (лб. 45, ӧпечатка)
 +
копируйны > копируйтны (лб. 53, ӧпечатка)
 +
ййз > йӧз (лб. 53, ӧпечатка)
 +
реракторӧн > редакторӧн (лб. 60, ӧпечатка)
 +
либерттоыс > либреттоыс (лб. 61, ӧпечатка)
  
 
==Мукӧд юӧр==
 
==Мукӧд юӧр==
  
 
[[Category:Войвыв кодзув]]
 
[[Category:Войвыв кодзув]]

Текущая версия на 12:54, 27 вӧльгым 2017

Войвыв кодзув : литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал.

Коми АССР-са писательяс союзлӧн орган.

Сыктывкар, 1966. №10. 64 лб.

Петас йылысь

Редакторыс Я. Рочев.
Редакторӧс вежысь С. Попов.
Кывкутысь секретарыс Г. Юшков.
Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: А. Ванеев, И. Изъюров, С. Раевскӧй, А. Сажин.
Техн. лӧсьӧдысь И. Оплеснин.
Сетӧма наборӧ 1966-09-24.
Кырымалӧма печатьӧ 1966-10-12.
Форматыс 70х108 1/16.
Ыджыдаыс 4 личк. л., 5,48 прив. личк. л.
Ц01688.
Вӧчӧдан № 5159.
Тиражыс 4245.
Доныс 15 ур.
Редакциялӧн адрес: Сыктывкар, Сӧвет туй, 13.
Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Печатьӧн веськӧдланінысь Республикаса типография

Пытшкӧс

  • Коми АССР-са Верховнӧй Сӧвет Президиумлӧн Указ. Лб. 3.
  • Чолӧмалӧны поэтъяс :
    • Серафим Попов. "Мича лунъяс овлӧны и арын..." : кывбур. Лб. 3.
    • Генадий Юшков. "Бурсиӧмысь эз на лолы лёкыс..."  : кывбур. Лб. 3.
  • Миян журнал : ("Войвыв кдзув" журналлӧн история). Лб. 4-8.
  • Альберт Ванеев. Гижӧдъяс :
    • Ичӧтик зонъяс : баллада. Лб. 9.
    • Поэт-салдат : кывбур. Лб. 10.
    • Сувтас йи : кывбур. Лб. 10.
  • Aлександр Лыюров. Менам другъяс йылысь повесть : повесть. Лб. 11-20.
  • Иван Минин. Вижля Иванлӧн медбӧръя вой : висьт. Лб. 21-24.
  • Bасилий Власов. Кывбуръяс :
    • Ю дорын : кывбур. Лб. 25.
    • Посни челядь : кывбур. Лб. 25.

ПУБЛИЦИСТИКА

  • А. Лавренов, Ю. Кочев. Видз-му овмӧс водзӧ кыпӧдан туй : публ. гижӧд. Лб. 26-32.

СӦВЕТСКӦЙ ВЛАСТЬЛЫ 50 ВО ТЫРИГКЕЖЛӦ

  • А. Попов. Розалия Землячка : статья. Лб. 33-35.
  • A. Кремс. Миян озырлунъяс йылысь : статья. Лб. 36-38.

ЖУРНАЛ ЙЫЛЫСЬ КАЗЬТЫЛӦМЪЯС

  • Иван Вавилин. Ордым пыр кодзулӧдз : журнал йылысь казьтылӧмъяс. Лб. 39-43.
  • Николай Жилин. Ӧні на син водзын : журнал йылысь казьтылӧмъяс. Лб. 44.

ЧЕЛЯДЬЛЫ

  • Юстина Попова. Челядьлы кывбуръяс :
    • Рӧдтім-гӧнитім : кывбур. Лб. 45-46.
    • Качӧдла : кывбур. Лб. 46.
  • Михаил Лудыков. Мый медчӧскыд : мойд. Лб. 47-48.
  • Bладимир Ширяев. Мурка : висьт. Лб. 49-51.

КРИТИКА ДА БИБЛИОГРАФИЯ

  • Иван Изъюров. Кодъяс жӧ миян геройясыс : ("Положительнӧй" герой коми гижӧдъясын). Лб. 52-56.
  • П. Чисталев. Музыкант-фольклорист П. А. Анисимов : статья. Лб. 57-62.

САТИРА ДА ЮМОР

  • Алексей Одинцов. Вай тыртчам : сатирическӧй висьт. Лб. 63-64.
  • Дмитрий Конюхов. Ичӧтик кывбуръяс :
    • Меж : кывбур. Лб. 64.
    • Ошкӧ пӧрис : кывбур. Лб. 64.
    • Пос : кывбур. Лб. 64.

☼ ☼ ☼

  • Г. Юшков / Г. Семяшкин. Кӧр видзысьлӧн сьыланкыв : нотаяса сьыланкыв. Кышӧд бӧръя гуг.

☼ ☼ ☼

  • "Войвыв кодзув" быд тӧлысся журнал : вӧзйӧг. Журнал мыш.

Фото-серпас

Пасйӧд

Сканералӧма (БК) 2015-04-21. EL.
Тшӧтшӧдӧма 2015-08-07. EL.
Тексталӧма 2015-11-09. Донса Инна.
Спеллералӧма 2015-11-09. Донса Инна.
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional). Киселева Наталья.
Вежӧминъяс:
реконстукция > реконструкция (лб. 6, ӧпечатка)
вспитайтӧмын > воспитайтӧмын (лб. 8, ӧпечатка)
купалігӧн > пукалігӧн (лб. 14, ӧпечатка)
общежите > общежитие (лб. 15, ӧпечатка)
кокяс > кокъяс (лб. 15, ӧпечатка)
протитивогазъястӧг > противогазъястӧг (лб. 18, ӧпечатка)
вевттысьӧма > вевттьысьӧма (лб. 24, ӧпечатка)
Бибур > Бипур (лб. 25, ӧпечатка)
мероприятияслӧн > мероприятиеяслӧн (лб. 26, ӧпечатка)
мелируйтӧм > мелиорируйтӧм (лб. 27, ӧпечатка)
продуктивтивность > продуктивность (лб. 31, ӧпечатка)
осваивайӧтны > осваивайтӧны (лб. 32, ӧпечатка)
конденсантнӧй > конденсатнӧй (лб. 38, ӧпечатка)
кыбурыд > кывбурыд (лб. 40, ӧпечатка)
Різӧдім > Ризӧдім (лб. 45, ӧпечатка)
копируйны > копируйтны (лб. 53, ӧпечатка)
ййз > йӧз (лб. 53, ӧпечатка)
реракторӧн > редакторӧн (лб. 60, ӧпечатка)
либерттоыс > либреттоыс (лб. 61, ӧпечатка)

Мукӧд юӧр