|
|
(не показаны 104 промежуточные версии 3 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
− | ==Кывбуръяс==
| |
− | 1983 во : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 18.
| |
− | 1983 во : кывбур // Войвыв кодзув. 1991. №12. Лб. 75.
| |
− | XX нэм : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 37-38.
| |
− | Август : кывбур // Войвыв кодзув. 1983. №2. Лб. 22.
| |
− | Август : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 8.
| |
− | "Авель ловзис..." : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 88.
| |
− | "Авель ловзис. Ловъя, дерт, и Каин..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 5.
| |
− | "Авель ловзис. Ловъя, дерт, и Каин..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 84.
| |
− | "Авель ловзис. Ловъя, дерт, и каин..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1991. №12. Лб. 75.
| |
− | "Андел кагаыд сӧстӧм да Ен югыд лола..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 14.
| |
− | "Ар. Ар нин. Зэрӧ. Пемыд. Сёр нин..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 22.
| |
− | "Арнас ловлы гажтӧм овлӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 68.
| |
− | "Арнас ловлы..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 78.
| |
− | "Арся вӧркӧд аддзысьлыны сёрми..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 95.
| |
− | "Арся вӧркӧд аддзысьлыны сёрми..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 54.
| |
− | Арся звӧн : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 20.
| |
− | Арся звӧн : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 5.
| |
− | Арся кадлы : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 24.
| |
− | "Арся луныс жугыль мӧвпӧс венас..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 71.
| |
− | "Арся луныс жугыль мӧвпӧс венас..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 78.
| |
− | "Арся пуяс вылын - тувсов беринъяс..." : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 4.
| |
− | "Арся туйясӧд сиктысь муні..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 13.
| |
− | Арын : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №12. Лб. 33.
| |
− | "Арыс — воӧма..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 55.
| |
− | "Арыс пӧрысь. Арыс мисьтӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 109.
| |
− | "Арыс пӧрысь. Арыс мисьтӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 56.
| |
− | "Ассьыс горсӧ сетӧ тувсов гым..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 25.
| |
− | "Асыввылын, коми сиктысь ылын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 101.
| |
− | Бара : кывбур // Войвыв кодзув. 1987. №10. Лб. 34.
| |
− | "Батьӧ, кыла..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1982. №7. Лб. 33.
| |
− | "Бераба-балялӧн еджыд гӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 83.
| |
− | "Берба-баля еджыд гӧн..." : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 3.
| |
− | "Берба-балялӧн еджыд гӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 27.
| |
− | "Берба балялӧн еджыд гӧн..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №6. Лб. 43.
| |
− | Бикинь. 1999. №11. Лб. 9.
| |
− | Бобув : кывбур // Войвыв кодзув. 1988. №7. Лб. 58.
| |
− | Бӧрданӧй, Пераӧй, югыд шондіӧй : поэма // Войвыв кодзув. 2001. №5. Лб. 3-12.
| |
− | Бур кыв : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 76.
| |
− | Бур кыв : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 116.
| |
− | Бур кыв : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №8. Лб. 38.
| |
− | "Бурыс олӧмас — этша..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 35.
| |
− | "Буса карысь воӧм бӧрын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 67.
| |
− | "Буса карысь воӧм бӧрын…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 38.
| |
− | "Быттьӧ воймӧм крестъяс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 22.
| |
− | "Быттьӧ еджыд гундыр..." : кывбур // Бикинь. 1993. №10. Лб. 12.
| |
− | "Быттьӧ еджыд гундыр..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 84.
| |
− | "Быттьӧ каньпи йӧжгыльтчӧма нӧрыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №5. Лб. 7.
| |
− | "Быттьӧ колип гозъя..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 53.
| |
− | "Быттьӧ, эштӧм матыс мортыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №5. Лб. 7.
| |
− | Важся кыйсьысьяслӧн лов : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 114.
| |
− | Важся кыйсьысьяслӧн лов : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 46.
| |
− | Вежӧра да сьӧлӧма войтырлы : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 37.
| |
− | "Векни, чукля туйӧд..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 9-10.
| |
− | "Векни, чукля туйӧд..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 30-31.
| |
− | "Векни, чукля туйӧд..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1991. №12. Лб. 77.
| |
− | "Векни, чукля туйӧд…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2009. №3. Лб. 52-53.
| |
− | "Верстьӧ кыддзыс уна коръя..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. №1. Лб. 40.
| |
− | "Верстьӧ ловпу уна коръя..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 111.
| |
− | "Вижъюр тшапкысьӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 10.
| |
− | "Вижъюр тшапкысьӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1987. №12. Лб. 28.
| |
− | "Вижъюр тшапкысьӧ нэриник вужӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 9.
| |
− | Вильыш ныв : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 157-158.
| |
− | Висьтасьӧм : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 55.
| |
− | "Вися..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 108.
| |
− | "Вися. Лун-лун куйла гортын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 73.
| |
− | "Вися. Лун-лун куйла гортын…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 38-39.
| |
− | Виттор : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 16.
| |
− | Виттор : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 98.
| |
− | Вӧвъяс : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 75.
| |
− | Вӧвъяс : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 26.
| |
− | "Войвыв муӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 74.
| |
− | "Войвыв муӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 114.
| |
− | "Войся бобувъяс, нывъяс да томмӧдчысь аньяс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 42.
| |
− | "Воӧм пелысь - сьӧлӧм ыджда розъя..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 52.
| |
− | "Воӧм пелысь — сьӧлӧм ыджда розъя..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 36.
| |
− | "Воӧм пелысь — сьӧлӧм ыджда розъя…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2009. №3. Лб. 54.
| |
− | "Воӧм пелысь — сьӧлӧм ыджда розъя…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 37.
| |
− | "Воӧм пелысь — сьӧлӧм ыджда розъя..." : кывбур // Енэжтас. (9-11 класс). Сыктывкар, 2001. Лб. 268.
| |
− | Воӧм пелысь : сьыланкыв // Бикинь. 1996, №9. Лб. 7.
| |
− | Воӧм пелысь : сьыланкыв // "Тільгӧ лов пытшкын...". Ижма, 2000. Лб. 41.
| |
− | Вӧркань : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 83.
| |
− | "Вӧркута да уна-уна зона йылысь..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 12.
| |
− | "Вӧркута да уна-уна зона йылысь..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 24.
| |
− | "Вӧрса ёльын ваыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 79.
| |
− | "Вӧрса ёльын ваыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 76.
| |
− | "Вӧрса ёльын ваыс..." : кывбур // Енэжтас. (9-11 класс). Сыктывкар, 2001. Лб. 270.
| |
− | "Вӧрса ёльын шонді ворсӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 104.
| |
− | Вӧрса : кывбур // Бикинь. 1992. №10. Лб. 10.
| |
− | "Вӧрса, сӧдз ёль ваӧн мыссьӧдӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 100.
| |
− | "Вӧрса сӧдз ёль ваӧн мыссьӧдӧм..." : кывбур // Енэжтас. (9-11 класс). Сыктывкар, 2001. Лб. 270.
| |
− | "Вӧрса, сӧдз ёль ваӧн мыссьӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 52.
| |
− | "Вӧрыс — турдӧм, йизьӧм..." : кывбур // Бикинь. 1998. №1. Лб. 11.
| |
− | "Вӧрыс — турдӧм, йизьӧм..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 155.
| |
− | "Восьлав водзӧ олӧм шӧрӧд..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 58.
| |
− | "Вундам воккӧд ыбъяс дорысь..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 102.
| |
− | "Вундам воккӧд ыбъяс дорысь..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №6. Лб. 43.
| |
− | "Вунӧдан кор парма-вӧрсӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 113.
| |
− | "Вунӧдан кор парма-вӧрсӧ..." : кывбур // Енэжтас. (9-11 класс). Сыктывкар, 2001. Лб. 269.
| |
− | "Гажа лоӧма..." : кывбур // Бикинь. 1996. №4. Лб. 11.
| |
− | "Гажа лоӧма..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 79.
| |
− | "Гартча гумыль вабергачын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 33.
| |
− | "Гӧгӧр пемыд вӧлі..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 36.
| |
− | "Гӧгӧр пемыд вӧліс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 32.
| |
− | "Гӧгӧр пемыд вӧліс..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 100.
| |
− | "Гӧгӧр пемыд вӧліс..." : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 89.
| |
− | "Гожся вӧр-ваыс пывсис..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 35.
| |
− | Гожся рытӧ : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 5.
| |
− | "Гӧль и озыр..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №10. Лб. 25.
| |
− | "Гӧль и озыр шаньӧн-бурӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 8.
| |
− | "Гӧль и озыр шаньӧн-бурӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 40.
| |
− | Гӧльлун : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №8. Лб. 45-46.
| |
− | "Гӧпъяс, пышкайяс, гулюяс, семечки кышъяс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 42-43.
| |
− | "Горзӧ рытъя йӧлӧга..." : кывбур // Бикинь. 1996. №4. Лб. 10.
| |
− | "Горзӧ рытъя йӧлӧга..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 79.
| |
− | "Горзысь рака..." : кывбур // Бикинь. 1996. №4. Лб. 11.
| |
− | "Горзысь рака..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 82.
| |
− | Гортӧ : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 3.
| |
− | Гудӧкасьысь : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 29.
| |
− | Гудӧкасьысь : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 3.
| |
− | Гыяс вылӧд : сьыланкыв // Бикинь. 1997. №7. Лб. 8.
| |
− | "Довга-лэчча Эжва дорӧ..." : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 6.
| |
− | Дозмӧр : кывбур // Бикинь. 1998. №4. Лб. 16.
| |
− | "Дойӧй йӧршитчӧма сьӧлӧм пытшкӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 55.
| |
− | "Дойӧй йӧршитчӧма сьӧлӧм пытшкӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 86.
| |
− | Доналы : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 30.
| |
− | Доналы : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 4.
| |
− | Еджыд дӧрӧм : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 61.
| |
− | Еджыд дӧрӧм : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 80.
| |
− | Еджыд дӧрӧм : кывбур // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 37-38.
| |
− | Еджыд юсь : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 8.
| |
− | Еджыд юсь : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 8.
| |
− | "Енмӧй, тавой менам..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 31.
| |
− | "Енмӧй, тавой менам..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 58.
| |
− | "Енмӧй, тавой менам…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2009. №3. Лб. 53-54.
| |
− | "Енэжыс сьӧкыд да..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 56-57.
| |
− | Есенин : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 29.
| |
− | Ёма : кывбур // Сикӧтш. Сыктывкар, 1994. Лб. 111-113.
| |
− | Ёртлы : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 7.
| |
− | "Зарава кодь югыд войӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 88.
| |
− | "Зарава кодь югыд войӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №5. Лб. 6.
| |
− | "Зарава кодь югыд войӧ…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 39.
| |
− | "Зырйӧ гальскысь изъя, чорыд муыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 38.
| |
− | "Зэрис, зэрис... Сэсся кобис..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 91.
| |
− | "Зэрис-зэрис... Сэсся кобис..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 50.
| |
− | "Зэрис, зэрис... Сэсся кобис..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1987. №12. Лб. 28.
| |
− | Зэрӧм бӧрын : кывбур // Войвыв кодзув. 1982. №7. Лб. 33.
| |
− | Иван Куратов нимсянь : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 24-25.
| |
− | Иван Куратов нимсянь : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 14-15.
| |
− | "И збыль мӧй - сійӧ кадыс матын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 23.
| |
− | "И збыль мӧй - сійӧ кадыс матын..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 12.
| |
− | "И збыль мӧй - сійӧ кадыс матын..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 1.
| |
− | Из шом : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 38.
| |
− | Исласьӧм : кывбур // Бикинь. 1999. №11. Лб. 9.
| |
− | Исласьӧм : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 84.
| |
− | "Йизис енэжшӧрса йирыс..." : кывбур // Бикинь. 1998. №1. Лб. 11.
| |
− | "Кадыс — корысь чиган..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 36.
| |
− | "Кадыс сотчӧ. Мамӧн сетӧм сьӧлӧм биным..." : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 7.
| |
− | Карса вой : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 81.
| |
− | Карса вой : кывбур // Войвыв кодзув. 1988. №7. Лб. 58.
| |
− | "Кильчӧ вевт весьтӧ ӧшйӧм рытыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 85.
| |
− | "Кильчӧ вевт весьтӧ ӧшйӧм рытыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 90.
| |
− | "Кильчӧ вылын куткырвидзысь рытыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 105.
| |
− | "Кильчӧ вылын куткырвидзысь рытыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №5. Лб. 6.
| |
− | "Кисьмӧ, кисьмӧ нин арыс тай..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 57.
| |
− | "Кӧдздӧдӧма аттӧ ёна..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №8. Лб. 46.
| |
− | "Кӧдзыд бордъяса рытъя кыа..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. №1. Лб. 40.
| |
− | "Кӧдзыд. Ӧшинь вевттьысьӧма йиӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 37.
| |
− | "Кӧдзыд. Ӧшинь вевттьысьӧма йиӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 96.
| |
− | "Кӧдзыд. Ӧшинь вевттьысьӧма йиӧн..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1991. №12. Лб. 76.
| |
− | "Кӧдзыд. Ӧшинь вевттьысьӧма йиӧн..." : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 89-90.
| |
− | "Коді ме моз шогсӧ тӧдліс…" : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №10. Лб. 56.
| |
− | Коз : кывбур // Войвыв кодзув. 1980. №7. Лб. 49.
| |
− | Коз : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 4.
| |
− | Кӧин : кывбур // Бикинь. 1998. №10. Лб. 16.
| |
− | "Кокни лымйыс небыдика, гусьӧн..." : кывбур // Бикинь. 1995. №12. Лб. 12.
| |
− | "Кокни лымйыс небыдика, гусьӧн..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Коймӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 159.
| |
− | "Колӧ вӧчны ябыр поз!..." : кывбур // Бикинь. 1998. №4. Лб. 13.
| |
− | Коми поэма : поэма // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 38-42.
| |
− | "Коми сёрни..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 11.
| |
− | "Коми сёрнилы воча..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 12.
| |
− | "Коми сёрни мелі, мыла..." : кывбур // Енэжтас. (9-11 класс). Сыктывкар, 2001. Лб. 4.
| |
− | "Комиын тшӧтш жӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 3.
| |
− | Копыр : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 6.
| |
− | "Коркӧ тулыснас пыжӧн кывті..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 10.
| |
− | "Кор ми мӧдӧдчам чой-вок чукӧр..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №12. Лб. 33.
| |
− | "Кор ми мӧдӧдчам чой-вок чукӧр..." : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 5.
| |
− | "Кор ми мӧдӧдчим чой-вок чукӧр..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 15.
| |
− | "Кор огӧ кутӧй сьывны..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 6.
| |
− | Корӧсь вундӧм : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 5.
| |
− | "Кор рытыввылын алӧй вӧнь..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №2. Лб. 40.
| |
− | "Кор рытыв вылын алӧй вӧнь..." : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 4.
| |
− | "Кор сьӧлӧмад оз чуж..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 33.
| |
− | "Кор эз на сулы шог да лӧж..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 36.
| |
− | "Кӧсъян — пӧттӧдз узь..." : кывбур // Бикинь. 2000. №12. Лб. 5.
| |
− | "Кӧсъян — пӧттӧдз узь..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 87.
| |
− | "Кӧсъян тӧдны менсьым олӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 17.
| |
− | "Кось пыр, би пыр мунӧм бӧрын..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 4.
| |
− | "Кӧть и ачым муна пемыд вӧрӧд..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 4.
| |
− | "Кӧть и ачым муна пемыд вӧрӧд..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 36.
| |
− | "Кӧть и ачым муна пемыд вӧрӧд…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2009. №3. Лб. 52.
| |
− | Кӧть и ачым муна пемыд вӧрӧд…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 37.
| |
− | "Кӧть и ачым муна пемыд вӧрӧд..." : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 90.
| |
− | "Кӧть и ачым муна пемыд вӧрті..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1991. №12. Лб. 75.
| |
− | "Кӧть и важӧн югӧр койӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 97.
| |
− | "Кӧть и кӧдзыд - абу тӧла..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 107.
| |
− | "Кӧть и, кӧть и мукӧд дорысь томӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 69.
| |
− | "Кӧть и, кӧть и мукӧд дорысь томӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 92.
| |
− | "Кӧть и чужан грездным дзоля…" : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №10. Лб. 56.
| |
− | "Кӧть и шудсӧ корсьӧ быдӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 123.
| |
− | "Кӧть ыркыдкодь, но абу тӧла..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1987. №12. Лб. 28.
| |
− | "Кӧть, эськӧ, морт моз овны чужим..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 58.
| |
− | "Кӧть, эськӧ, морт моз овны чужим..." : кывбур // Уна рӧма сикӧтш. Сыктывкар, 2002. Лб. 267.
| |
− | Кӧч : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 82.
| |
− | "Кузь туйяс вылысь шудӧй мен..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 122.
| |
− | "Кузь туйяс вылысь шудӧй мен..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 37.
| |
− | Купальнича лун : кывбур // Бикинь. 1995. №7. Лб. 7.
| |
− | Купальнича лун : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 156.
| |
− | "Кусӧ олӧмыс, кусӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №8. Лб. 45.
| |
− | Кыдзи вӧчны скворечник : кывбур // Коми челядьлы антология. (Коймӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 159-160.
| |
− | Кымӧръяс : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 99.
| |
− | Кымӧръяс : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. №1. Лб. 40.
| |
− | "Кымын тӧлысь да во чӧж тэ волыны корин..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 11.
| |
− | "Кыськӧ ылысь..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 63.
| |
− | Лежнӧг : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. №9. Лб. 19.
| |
− | Лёк водзын : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 50.
| |
− | Лёк водзын : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 112.
| |
− | Лёк водзын : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 91.
| |
− | Лёк кад : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №8. Лб. 46.
| |
− | "Лиза, узь!..." : кывбур // Бикинь. 1992. №11. Лб. 5.
| |
− | Лиза, узь : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 81.
| |
− | Лиза, узь : кывбур // Сикӧтш. Сыктывкар, 1994. Лб. 113.
| |
− | Лиза, узь : сьыланкыв // Бикинь. 1996. №12. Лб. 10.
| |
− | Лӧглун йылысь притча : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 11.
| |
− | Лӧглун йылысь притча : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 8.
| |
− | Лӧглун йылысь притча : кывбур // Войвыв кодзув. 1991. №12. Лб. 76.
| |
− | "Локтан воӧ, збыль..." : кывбур // Бикинь. 2000. №12. Лб. 5.
| |
− | "Локтан воӧ, збыль..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 87.
| |
− | "Лолӧн, сьӧлӧмӧн — тась..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 35-36.
| |
− | "Лолӧн, сьӧлӧмӧн — тась..." : кывбур // Уна рӧма сикӧтш. Сыктывкар, 2002. Лб. 266.
| |
− | "Лун да мӧд. Лун да мӧд..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 35.
| |
− | "Лун-мӧд сайын воссьӧм Эжва сайысь..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 110.
| |
− | Лун тӧв : кывбур // Бикинь. 1999. №4. Лб. 11.
| |
− | Лун тӧв : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 155-156.
| |
− | Лыддьы да артав : кывбур // Бикинь. 1998. №2. Лб. 11.
| |
− | Лыддьы да артав : кывбур // Коми челядьлы антология. (Коймӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 160-161.
| |
− | Лыжи вылын : кывбур // Войвыв кодзув. 1979. №5. Лб. 38.
| |
− | "Лымйыс пушыд. Лымйыс гырысь..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 54.
| |
− | "Лымйыс шлапкӧ..." : кывбур // Бикинь. 1998. №1. Лб. 11.
| |
− | "Лымйыс шлапкӧ..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 86.
| |
− | Лым : кывбур // Бикинь. 2000. №12. Лб. 5.
| |
− | Лым : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 78.
| |
− | "Лымъяліс, но чужан карын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 121.
| |
− | "Лэбӧ пурт кодь лэчыд гӧлӧс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1987. №10. Лб. 34.
| |
− | "Лэчыд турӧб век на гартӧ, кылӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 61.
| |
− | "Лэчыд турӧб век на гартӧ, кылӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 66.
| |
− | "Лэчыд турӧб век на гартӧ, кылӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 6.
| |
− | "Лэчыд турӧб век на гартӧ, кылӧ..." : кывбур // Енэжтас. (9-11 класс). Сыктывкар, 2001. Лб. 269.
| |
− | Мамлӧн письмӧ : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 16.
| |
− | "Мамӧ Енмыслы эскис да чайтіс, мый кылас..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 13.
| |
− | "Мамӧн мыськӧм керка шӧрын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 47.
| |
− | "Мамӧн мыськӧм керка шӧрын..." : кывбур // Енэжтас. (9-11 класс). Сыктывкар, 2001. Лб. 268.
| |
− | Ме да кычи : кывбур // Бикинь. 1999. №11. Лб. 8.
| |
− | Ме да кычи : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 84.
| |
− | Медводдза лым : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. №1. Лб. 40.
| |
− | Медводдза поэт нимсянь : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №7. Лб. 45.
| |
− | "Мед, кымӧр чукӧр, ваян слӧт..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №2. Лб. 40.
| |
− | "Мед некод некор дзик оз тӧд..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 34.
| |
− | "Мед ог пӧръясь, мед ог гусясь..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 37.
| |
− | "Мед эг пӧръясь, мед эг гусясь..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 45.
| |
− | "Мед эг пӧръясь, мед эг гусясь..." : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 91.
| |
− | "Менам анделӧй лэбалӧ муыс да енэж костын..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 41.
| |
− | "Менам восьса ӧшинь сайын..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 21.
| |
− | "Менам ичӧт Вася вок..." : кывбур // Бикинь. 1992. №11. Лб. 5.
| |
− | "Менам ичӧт Вася вок..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 81.
| |
− | Менам пӧчӧ : кывбур // Войвыв кодзув. 1983. №10. Лб. 25.
| |
− | Менам юӧй : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №8. Лб. 39.
| |
− | "Миян муслун - арся би..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 22.
| |
− | "Миян муслун — арся би..." : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм... Сыктывкар, 1995. Лб. 183.
| |
− | "Миян муслун — арся би..." : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм... Сыктывкар, 2001. Лб. 218.
| |
− | "Миян олӧм лым моз сылас..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 54.
| |
− | "Миян олӧм лым моз сылас..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 42.
| |
− | "мМамӧн мыськӧм керка шӧрын..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 37.
| |
− | "Мӧдар югыдас мунін да кодарын ӧні..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 11-12.
| |
− | Мӧдӧдчан кӧ... : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 6.
| |
− | "Мӧдӧдчан кӧ Эжва сайӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №6. Лб. 43.
| |
− | Мой : кывбур // Бикинь. 1998. №8. Лб. 16.
| |
− | Мой : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 81.
| |
− | "Мортлы уна оз ков..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 43.
| |
− | "Мортӧс позьӧ пӧ вомдзавны, позьӧ пӧ керны..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 14.
| |
− | Мудзи : кывбур // Бикинь. 1999. №4. Лб. 11.
| |
− | Мудзи : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 153.
| |
− | "Мусӧ вевттис еджыд эжӧд..." : кывбур // Бикинь. 1995. №12. Лб. 12.
| |
− | "Мусӧ вевттис еджыд эжӧд..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Коймӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 159.
| |
− | "Мыйла бара татчӧ келі-а?.." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 108.
| |
− | Мыйла видз вылас келі : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 26.
| |
− | Мыйла видз вылас келі : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №12. Лб. 34.
| |
− | Мыйла видз вылас келі : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 4.
| |
− | "Мыйла нюмдӧма Джоконда?.." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 5.
| |
− | "Мыйӧн воас кӧдзыд тӧлыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 92.
| |
− | "Мыйӧн воас кӧдзыд тӧлыс..." : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 90.
| |
− | "Мыйӧн Эжва весьтын кылас..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 103.
| |
− | "Мыйӧн Эжва весьтын кылас..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 20.
| |
− | "Мыйся кад да мыйся войтыр..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 37.
| |
− | "Мылькъясвесьтса..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 80.
| |
− | "Небыд лун тӧв шоныд вайӧ..." : кывбур // Бикинь. 2000. №12. Лб. 4.
| |
− | "Небыд лун тӧв шоныд вайӧ..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 155.
| |
− | "Нёль во сайын сиктысь муні..." : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 7.
| |
− | "Номйыс — уна!..." : кывбур // Бикинь. 1997. №2-3. Лб. 12.
| |
− | "Но мый, ме бара пета туйӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1982. №7. Лб. 33.
| |
− | "Но тэд карын кӧ гажтӧм да лёк..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 57.
| |
− | "Но тэд карын кӧ гажтӧм да лёк..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 102.
| |
− | "Нянь тор абу — вот и дивӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 59.
| |
− | "Овсьӧ-вывсӧ сьӧкыда..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №8. Лб. 45.
| |
− | "Ӧвсьы, ӧвсьы вай, ӧвсьы..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 54.
| |
− | Ог бӧрд! 86.
| |
− | Ог бӧрд! : кывбур // Бикинь. 1999. №11. Лб. 8.
| |
− | "Ог тӧд, горшмим али вельмим..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 57-58.
| |
− | "Ог тӧд, татысь сюрас-ӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №8. Лб. 46.
| |
− | "Оз кокнипырысь шуньгы во..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 37.
| |
− | "Оз мӧй сьӧлӧмсӧ тулысыс ышӧд..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 40.
| |
− | "Оз мӧй сьӧлӧмтӧ тулысыс ышӧд..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1987. №12. Лб. 28.
| |
− | "Октябрь тӧлысь..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 87.
| |
− | "Олӧ-вылӧ вильыш ныв..." : кывбур // Бикинь. 1996. №6. Лб. 8-9.
| |
− | "Олӧм, олӧм - абу мойдӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 32.
| |
− | "Олӧм олӧм — абу мойдӧм..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1986. №7. Лб. 46.
| |
− | "Олӧм, тэ зэв мича..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 13.
| |
− | "Олӧм, тэ — зэв мича..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1991. №12. Лб. 76.
| |
− | "Олӧм, тэ зэв мича..." : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 88.
| |
− | "Олӧмыс курдӧма..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 56.
| |
− | "Олӧмыс — олана-вылана..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 37.
| |
− | "Олӧ пӧчӧ, да мырсьӧ, да кашкӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 49.
| |
− | "Олӧ пӧчӧ да мырсьӧ, да кашкӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 60.
| |
− | "Олӧ пӧчӧ, да мырсьӧ, да кашкӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 7.
| |
− | "Ӧні бурыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 14.
| |
− | "Ӧні овнысӧ он куж..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 57.
| |
− | "Орччӧн сулалысь ортыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 54.
| |
− | Ӧти висьтасьӧм : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 115-120.
| |
− | "Ӧткӧн усьысь кодзув бӧрся..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №10. Лб. 25.
| |
− | Ош : кывбур // Бикинь. 1998. №7. Лб. 16.
| |
− | Ош : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 80.
| |
− | "Пармаыслӧн зумыш чӧлыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 82.
| |
− | "Пармаыслӧн зумыш чӧлыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №5. Лб. 6.
| |
− | "Пелысь роз кодь гӧрд да кисьмӧм луныс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 89.
| |
− | "Пемыд вой шӧрын садьма да..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 41-42.
| |
− | "Пемыд вой шӧрын садьма да — пельӧсын сулалысь Еныс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 43.
| |
− | "Пемыд вой шӧрын садьма да, сьӧлӧмлы — шемӧс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 42.
| |
− | "Пемыд вӧрын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 90.
| |
− | "Пемыд вӧрын..." : кывбур // Бикинь. 1992. №11. Лб. 5.
| |
− | "Пемыд вӧрын..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 80.
| |
− | "Пермса Стефанлӧн шыпас..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 30.
| |
− | "Пермса Стефанлӧн шыпас..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 2.
| |
− | Пилы : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 35-36.
| |
− | Пинялісны йӧзыс : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 6-7.
| |
− | Пипилисты сӧкӧл : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 15.
| |
− | Пипилисты сӧкӧл : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №8. Лб. 38.
| |
− | Пипилисты сӧкӧл : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 88-89.
| |
− | Пипилисты-сӧкӧл : сьыланкыв // Гудӧк шысьыс он и пӧтлы. Сыктывкар, 2007. Лб. 34-35.
| |
− | Питирим Сорокинӧс казьтывлігӧн : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 7.
| |
− | Питирим Сорокинӧс казьтылігӧн : кывбур // Войвыв кодзув. 1991. №12. Лб. 76.
| |
− | Пожӧг. 1937 во : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 19.
| |
− | Пожӧг. 1937 во : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 28.
| |
− | Пон : кывбур // Бикинь. 2000. №12. Лб. 16.
| |
− | Пывсян : сьыланкыв // Бикинь. 2000. №11. Лб. 5.
| |
− | Радейтана расын : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. №9. Лб. 19.
| |
− | "Раскӧ йӧрмӧм мудзӧм тӧлыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 84.
| |
− | Рок сёйысь : кывбур // Сикӧтш. Сыктывкар, 1994. Лб. 111.
| |
− | "Ручиль шырӧс корсис..." : кывбур // Бикинь. 1998. №11. Лб. 13.
| |
− | Руч : кывбур // Коми челядьлы антология. (Коймӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 161-162.
| |
− | "Сё нин. И ставыс меным воча..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №12. Лб. 33.
| |
− | Сёрми : кывбур // Войвыв кодзув. 1983. №10. Лб. 25.
| |
− | Сё син : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 3.
| |
− | "Сикт век на лӧня шойччӧ-узьӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 18.
| |
− | Сиктса серпас : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 112.
| |
− | "Сильӧӧй, сильӧӧй..." : кывбур // Бикинь. 1996. №4. Лб. 10.
| |
− | "Сильӧӧй, сильӧӧй..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 154.
| |
− | Синъяс : кывбур // Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 54-55.
| |
− | "Сисьяс, дзоридзьяс, венокъяс, лентаяс, гортъяс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 43.
| |
− | "Сійӧ вурис да пасьталіс еджыд да кокньыдик платтьӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 12.
| |
− | "Сійӧ — керысь, а, колӧкӧ, тӧдысь..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 12.
| |
− | "Сійӧ куйлӧ да кагаӧс топӧдӧ морӧсыс бердӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 12-13.
| |
− | "Сійӧ рӧдйӧма чужӧмнас менам и мамыслӧн рӧдӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 14.
| |
− | "Скӧрмӧм енэжыс камӧдчис гымӧн да сьӧласис биӧн..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1997. №8. Лб. 36.
| |
− | "Со тулыс серавлӧ да юргӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 28.
| |
− | "Старовер моз ачымӧс ме сота..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 110.
| |
− | Стипендия : висьт // Войвыв кодзув. 1981. №1. Лб. 61.
| |
− | Страдна : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 7.
| |
− | "Сылӧн олӧм - абу мойд..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 17.
| |
− | "Сылӧн олӧм - абу мойд..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 94.
| |
− | "Сьӧдӧдлӧм да едждӧм бӧрас..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 20.
| |
− | "Сьӧдӧдлӧм да едждӧм бӧрас..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 62.
| |
− | "Сьӧлӧм кыпӧдчывлас мусьыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 64.
| |
− | "Сьӧлӧм кыпӧдчывлас мусьыс…" : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №10. Лб. 56.
| |
− | "Сьӧлӧм кыпӧдчывлас мусьыс…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2009. №3. Лб. 54.
| |
− | "Сьӧлӧм кыпӧдчывлас мусьыс..." : кывбур // Енэжтас. (9-11 класс). Сыктывкар, 2001. Лб. 269.
| |
− | "Сэк югыд вӧліс войыс-луныс..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 14.
| |
− | "Сэтшӧм кӧдзыд да гажтӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 60.
| |
− | "Тавой менӧ вӧрӧгъясӧй кыйисны..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 34.
| |
− | "Тавой менӧ вӧрӧгъясӧй кыйисны..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 88.
| |
− | "Таво менӧ вӧрӧгъясӧй кыйисны…" : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №8. Лб. 38.
| |
− | Тадз жӧ-й олӧмас : кывбур // Войвыв кодзув. 1983. №10. Лб. 25.
| |
− | "Тайӧ му вылас чужан да..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 58.
| |
− | "Талун кывбуръясӧй норӧсь..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 68.
| |
− | "Талун кывбуръясӧй норӧсь..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 38.
| |
− | "Талун : кывбуръясӧй норӧсь…" : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №10. Лб. 56.
| |
− | "Талун кывбуръясӧй норӧсь..." : кывбур // Лӧсасъяс. Кӧрткерӧс, 1999. Лб. 91.
| |
− | "Тані ставыс тӧдса, ас..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1986. №7. Лб. 46.
| |
− | "Татӧн, уна ветлыся Арбатын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 6.
| |
− | "Татӧн, уна ветлыся Арбатын..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 36.
| |
− | Тима Веньлӧн мӧвпъяс : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №8. Лб. 39.
| |
− | Тӧв : кывбур // Бикинь. 1998. №11. Лб. 13;.
| |
− | Тӧв : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 83.
| |
− | "Тӧв ныр дырйи нюдз да вӧсни пуыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 94.
| |
− | "Тӧдтӧм муын, йӧзын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 46.
| |
− | "Тӧдтӧм муын, йӧзын..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 44.
| |
− | "Тӧдысь мортӧн лоны мед..." : кывбур // Бикинь. 1994. №9. Лб. 2.
| |
− | "Тӧдысь мортӧн лоны мед..." : кывбур // Пӧлӧзнича. Сыктывкар, 2000. Лб. 9-10.
| |
− | "Тӧла, кӧдзыд ывла вылын..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1986. №7. Лб. 46.
| |
− | Тӧлысь : кывбур // Бикинь. 2000. №12. Лб. 5.
| |
− | Тӧлысь : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 79.
| |
− | "Тӧлысь югӧрсӧ кисьтӧ-кисьтӧ..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №6. Лб. 43.
| |
− | Тӧрыт : кывбур // Бикинь. 1999. №4. Лб. 10.
| |
− | Тӧрыт : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 78.
| |
− | "Тувсов ывлаын тувсов кӧр..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 35.
| |
− | "Туйыс багыль да чукльӧдлӧ ёна..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №6. Лб. 43.
| |
− | "Тулысын он уджав..." : кывбур // Бикинь. 1999. №4. Лб. 11.
| |
− | "Тулысын он уджав — тӧвсӧ тшыгйӧн вуджан..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 156.
| |
− | Турӧба лунӧ : кывбур // Бикинь. 1999. №11. Лб. 9.
| |
− | Турӧба лунӧ : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 86.
| |
− | "Турун пӧвстті келысь..." : кывбур // Бикинь. 1997. №11. Лб. 5.
| |
− | Тшака шыд : кывбур // Бикинь. 1997. №2-3. Лб. 13.
| |
− | "Тэкӧд орччӧн — шогыс — бырысь шог..." : кывбур // Уна рӧма сикӧтш. Сыктывкар, 2002. Лб. 266.
| |
− | "Тэ мен мичмӧдыштін мусӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 98.
| |
− | "Тэнӧ шогыс эз на сулы..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 72.
| |
− | "Тэнӧ шогыс эз на сулы..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 106.
| |
− | "Тэӧн чужтӧм муслун вӧлӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 51.
| |
− | "Тэӧн чужтӧм муслун вӧлӧм..." : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм... Сыктывкар, 1995. Лб. 183.
| |
− | "Тэӧн чужтӧм муслун вӧлӧм..." : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм... Сыктывкар, 2001. Лб. 218.
| |
− | "Тэӧн чуктӧм муслун вӧлӧм..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 23.
| |
− | "Тэрмасьӧмӧн, гусьӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 96.
| |
− | "Тэрмасьӧмӧн, гусьӧн..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 18.
| |
− | "Тэрмасьӧмӧн, гусьӧн..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 36.
| |
− | Ур : кывбур // Бикинь. 1998. №2. Лб. 16.
| |
− | Ур : кывбур // Коми челядьлы антология. (Коймӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 162.
| |
− | Челядьдырся корӧсь вундӧм : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 31.
| |
− | "Черань везйысь..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 93.
| |
− | "Чӧв-лӧнь. Ыркыд. Пӧрысь пуяс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 59.
| |
− | "Чӧв-лӧнь. ыркыд. Пӧрысь пуяс..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 64.
| |
− | "Чойлӧн гуыскӧд орччӧныс — мамӧлӧн гуыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 13-14.
| |
− | "Чойлӧн шондіыс кор кусі..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 36.
| |
− | "Чойлӧн шондіыс кор кусіс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 48.
| |
− | "Чӧла узьӧны зумыштчӧм козъяс..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 19.
| |
− | Чолӧм, тулыс! : кывбур // Бикинь. 2000. №4. Лб. 12.
| |
− | Чолӧм, тулыс! : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 154.
| |
− | Чӧскыд чай : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. №1. Лб. 40.
| |
− | "Чужан пельӧсӧй вичко кодь югыд..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1988. №7. Лб. 58.
| |
− | "Чужан пельӧсӧй..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 26.
| |
− | "Чужан пельӧсӧй..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 48.
| |
− | "Чужан сиктӧй – нӧрыс йылын…" : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №8. Лб. 39.
| |
− | "Чужӧмбанӧс шонді оз нин сот..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №6. Лб. 43.
| |
− | Шатин : кывбур // Бикинь. 1999. №4. Лб. 10.
| |
− | Шатин : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 157.
| |
− | Шог : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 44.
| |
− | Шог : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 34.
| |
− | "Шогыс муніс синва сорыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 58.
| |
− | Шонді : кывбур // Бикинь. 2000. №12. Лб. 4.
| |
− | Шонді : кывбур // Коми челядьлы антология. (Мӧд небӧг). Сыктывкар, 2010. Лб. 153.
| |
− | "Шонді пуксьӧм бӧрын..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 106.
| |
− | "Шӧр дор изйысь тэчӧм горъя пывсянын..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1988. №7. Лб. 58.
| |
− | "Шулін, йӧзын пӧ олан да медым оз керны..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 11.
| |
− | Шуӧм кывным муӧ усьӧ : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 27-28.
| |
− | Шуӧм кывным муӧ усьӧ : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 72-73.
| |
− | "Ыджыд мамлӧн ӧшинь улыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. №9. Лб. 19.
| |
− | Ылі вӧлӧкӧ : кывбур // Парма гор. Сыктывкар, 1984. Лб. 6.
| |
− | "Ылӧдчысьӧн чайтім Енлысь Писӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 21.
| |
− | "Ылӧдчысьӧн чайтім Енлысь Писӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 82.
| |
− | "Ытва дырйи..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 65-66.
| |
− | "Ышӧдысь лун-войыс уна на..." : кывбур // Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. 58-59.
| |
− | "Ышӧдысь лун-войыс уна на..." : кывбур // Уна рӧма сикӧтш. Сыктывкар, 2002. Лб. 267.
| |
− | "Эг чайт... : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 118.
| |
− | "Эжва-гыа..." : кывбур // Бикинь. 1996. №4. Лб. 11.
| |
− | "Эжва — гыа..." : кывбур // Коми челядьлы антология. (Медводдза небӧг). Сыктывкар, 2009. Лб. 79.
| |
− | "Эз вӧв шогыс, да шогыс тай виччысьтӧг лоис" : кывбур // Войвыв кодзув. 1996. №7. Лб. 13.
| |
− | "Эм на шуд - да эм на шог да дой..." : кывбур // Александр Лужиков. Ме радейта тэнӧ. Сыктывкар, 1989. Лб. 39.
| |
− | "Эска: ён на комияслӧн вужыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №5. Лб. 7.
| |
− | Эскӧм : кывбур // Войвыв кодзув. 1990. №8. Лб. 38.
| |
− | "Эскы, ёртӧй, зарни арыс..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №1. Лб. 37.
| |
− | "Эськӧ пырны кӧ бадьяс пиас..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1981. №2. Лб. 40.
| |
− | "Эштіс гожӧм..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1989. №10. Лб. 25.
| |
− | "Эштіс гожӧм. Со и воис арыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 56.
| |
− | "Эштіс гожӧм. Со и воис арыс..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 70.
| |
− | "Югыд гожся лунӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 70.
| |
− | "Югыд гожся лунӧ..." : кывбур // Александр Лужиков. Лэбӧ лолӧй енэж шӧрті. Сыктывкар, 2012. Лб. 104.
| |
− | "Югыд гожся лунӧ…" : кывбур // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 38.
| |
− | "Яр шонді югъяліс да пӧжис..." : кывбур // Александр Лужиков. Енэжшӧрса ордым. Сыктывкар, 1994. Лб. 86.
| |
− | "Яр шонді югъяліс да пӧжис..." : кывбур // Войвыв кодзув. 1987. №12. Лб. 28.
| |
| | | |
| | | |
− | ==Комиӧдӧм== | + | {| border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="border:1px solid #aaa; border-collapse:collapse" |
− | Ар : кывбур / Лобанов А. // Бикинь. 2001. №10. Лб. 7.
| + | |+ <span style="background-color:#FFC0CB">«Ордым»</span> да <span style="background-color:#CCFF00">«Ударник»</span> журналъяслӧн листбок лыд. |
− | "Аттӧ сьӧкыд ичӧт ошлы..." : кывбур / Лобанов А. // Бикинь. 2001. №10. Лб. 6. | + | |Наименования на русском языке в бегущей строке |
− | Веруша-лягуша : мойд / Габова Е. В. // Бикинь. 2002. №5. Лб. 2.
| + | |Наименования на русском языке для озвучивания |
− | "Визяорда, визяорда..." : кывбур / Лобанов А. // Бикинь. 2001. №10. Лб. 6.
| + | |Наименования на коми языке в бегущей строке |
− | Вильыш пань : кывбур / Журавлёв А. К. // Бикинь. 1993. №11. Лб. 3.
| + | |Наименования на коми языке для озвучивания |
− | "Воис гожӧм — вежис мусӧ..." : кывбур / Демидов В. И. // Бикинь. 1999. №2. Лб. 3.
| + | |- |
− | Вӧр кань да сылӧн пиян : кывбур / Демидов В. И. // Бикинь. 2000. №5. Лб. 4.
| + | |Общество Верба |
− | Карандаш : кывбур / Журавлёв А. К. // Бикинь. 2001. №4. Лб. 8.
| + | |Общество Верба |
− | Кодзувкот : кывбур / Лобанов А. // Бикинь. 2001. №10. Лб. 7.
| + | |Берба котыр |
− | "Кӧть и абу миян полӧм..." : кывбур / Суворов А. В. // Бикинь. 2001. №10. Лб. 2.
| + | |Берба котыр |
− | "Кӧть и лымъя..." : кывбур / Демидов В. И. // Бикинь. 1999. №2. Лб. 2.
| + | |- |
− | "Крокодилӧс ньӧби! Збыль!...." : кывбур / Журавлёв С. В. // Бикинь. 2000. №4. Лб. 14.
| + | |Общество Восход |
− | "Муыс шоныд пася вӧліс..." : кывбур / Журавлёв А. К. // Бикинь. 2001. №4. Лб. 9.
| + | |Восход |
− | Ош да руч : мойд / Мари // Бикинь. 1994. №1. Лб. 2.
| + | |Югдандор котыр |
− | Ош : кывбур / Демидов В. И. // Бикинь. 2000. №5. Лб. 4.
| + | |Югдандор котыр |
− | Руч : кывбур / Демидов В. И. // Бикинь. 2000. №5. Лб. 4.
| + | |- |
− | Сан : кывбур / Журавлёв С. В. // Бикинь. 2000. №4. Лб. 14.
| + | |ДОСААФ |
− | Сизим кӧзапи да кӧин : кывбур / Виктор Кушманов // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 45.
| + | |ДОСААФ |
− | Сизим кӧзапи да кӧин : кывбур / Кушманов В. В. // Бикинь. 1997. №7. Лб. 3.
| + | |ДОСААФ |
− | Сизим лун : кывбур / Виктор Кушманов // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 44-45.
| + | |ДОСААФ |
− | Сизим лун : кывбур / Кушманов В. В. // Бикинь. 1997. №7. Лб. 3.
| + | |- |
− | Сизим нота : кывбур / Виктор Кушманов // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 44.
| + | |Дубки |
− | Сизим нота : кывбур / Кушманов В. В. // Бикинь. 1997. №7. Лб. 2.
| + | |Дубки |
− | Сизим рӧма ӧшкамӧшка : кывбур / Виктор Кушманов // Войвыв кодзув. 2014. №3. Лб. 44.
| + | |Тупуяс |
− | Сизим рӧма ӧшкамӧшка : кывбур / Кушманов В. В. // Бикинь. 1997. №7. Лб. 2.
| + | |Тупуяс |
− | Син пӧла : висьт / Габова Е. В. // Бикинь. 2000. №7. Лб. 6-7.
| + | |- |
− | "Тӧлын медбур-шоныд пими..." : кывбур / Журавлёв А. К. // Бикинь. 2001. №4. Лб. 8.
| + | |Женская консультация |
− | "Тӧлыс оз нин ропкы..." : кывбур / Журавлёв А. К. // Бикинь. 2001. №4. Лб. 9.
| + | |Женская консультация |
− | Турияс : кывбур / Корчеганов В. // Бикинь. 1992. №10. Лб. 6-7.
| + | |Аньяслы консультация |
− | Челядьдыр : кывбур / Журавлёв-Печорскӧй В. // Бикинь. 1995. №3. Лб. 13.
| + | |Аньяслы консультация |
− | "Чери кыйны ме ог мун..." : кывбур / Журавлёв А. К. // Бикинь. 2001. №4. Лб. 9.
| + | |- |
− | Шомгаг : кывбур / Журавлёв С. В. // Бикинь. 2000. №4. Лб. 14.
| + | |Общество Заря |
− | "Шоныд. Номъя. Гожӧм шӧр..." : кывбур / Демидов В. И. // Бикинь. 1999. №2. Лб. 3.
| + | |Общество Заря |
− | "Юын — тӧлысь — увлань юра..." : кывбур / Демидов В. И. // Бикинь. 1999. №2. Лб. 2.
| + | |Кыа котыр |
| + | |Кыа котыр |
| + | |- |
| + | |Изкар |
| + | |Изкар |
| + | |Изкар |
| + | |Изкар |
| + | |- |
| + | |Общество Искра |
| + | |Общество Искра |
| + | |Бикинь котыр |
| + | |Бикинь котыр |
| + | |- |
| + | |Общество Кедр |
| + | |Общество Кедр |
| + | |Сус пу котыр |
| + | |Сус пу котыр |
| + | |- |
| + | |м.Лесное |
| + | |местечко Лесное |
| + | |Вӧршӧрса |
| + | |Вӧршӧрса |
| + | |- |
| + | |Мелькомбинат |
| + | |Мелькомбинат |
| + | |Мелькомбинат |
| + | |Мелькомбинат |
| + | |- |
| + | |п.Лазурное |
| + | |поселок Лазурное |
| + | |Лӧзвадор о. |
| + | |Лӧзвадор овмӧдӧмин |
| + | |- |
| + | |Пекарня |
| + | |Пекарня |
| + | |Пӧжасянін |
| + | |Пӧжасянін |
| + | |- |
| + | |пов.на Мырты-Ю |
| + | |Поворот на Мырты-Ю |
| + | |Мыртыю туйвож |
| + | |Мыртыю туйвож |
| + | |- |
| + | |Общество Ручеек |
| + | |Общество Ручеек |
| + | |Шор котыр |
| + | |Шор котыр |
| + | |- |
| + | |Сыктывкарский фанерный завод |
| + | |Сыктывкарский фанерный завод |
| + | |Сыктывкарса фанера вӧчанін |
| + | |Сыктывкарса фанера вӧчанін |
| + | |- |
| + | |ул.Зои Космодемьянской |
| + | |улица Зои Космодемьянской |
| + | |Зоя Космодемьянская ул. |
| + | |Зоя Космодемьянская улича |
| + | |- |
| + | |ул.Комарова |
| + | |улица Комарова |
| + | |Комаров ул. |
| + | |Комаров улича |
| + | |- |
| + | |ул.Первомайская |
| + | |улица Первомайская |
| + | |Первомай ул. |
| + | |Первомай улича |
| + | |- |
| + | |Човские Зори |
| + | |Човские Зори |
| + | |Човса кыа |
| + | |Човса кыа |
| + | |- |
| + | |школа искусств |
| + | |школа искусств |
| + | |искусство школа |
| + | |искусство школа |
| + | |- |
| + | |МФЦ |
| + | |МФЦ |
| + | |УМШ |
| + | |Уна мога шӧрин |
| + | |- |
| + | |Рынок |
| + | |Рынок |
| + | |Рынок |
| + | |Рынок |
| + | |- |
| + | |Красная гора |
| + | |Красная гора |
| + | |Ошвидз |
| + | |Ошвидз |
| + | |- |
| + | |Очистные сооружения |
| + | |Очистные сооружения |
| + | |Ва весаланін |
| + | |Ва весаланін |
| + | |- |
| + | |ул.Заводская |
| + | |улица Заводская |
| + | |Завод ул. |
| + | |Завод улича |
| + | |- |
| + | |Трехозерка |
| + | |Трехозерка |
| + | |Куимтыдор |
| + | |Куимтыдор |
| + | |- |
| + | |Седкыркещ |
| + | |Седкыркещ |
| + | |Сьӧдкыркӧтш |
| + | |Сьӧдкыркӧтш |
| + | |- |
| + | |Седкыркещ переправа |
| + | |переправа на Седкыркещ |
| + | |Сьӧдкыркӧтшса вуджанін |
| + | |Сьӧдкыркӧтшса вуджанін |
| + | |- |
| + | |Поворот на В.Максаковку |
| + | |Поворот на Верхнюю Максаковку |
| + | |В. Максаковка туйвож |
| + | |Вылыс Максаковка туйвож |
| + | |- |
| + | |м.Заречье |
| + | |микрорайон Заречье |
| + | |Мӧдлапӧв м. |
| + | |Мӧдлапӧв микрорайон |
| + | |- |
| + | |Кладбище |
| + | |Кладбище |
| + | |Шойна |
| + | |Шойна |
| + | |- |
| + | |п.г.т.Краснозатонский |
| + | |посёлок городского типа Краснозатонский |
| + | |Гӧрд Затон к.с.п. |
| + | |Кар сяма Гӧрд Затон посёлок |
| + | |- |
| + | |Магазин |
| + | |Магазин |
| + | |Вузасянін |
| + | |Вузасянін |
| + | |- |
| + | |Баня |
| + | |Баня |
| + | |Пывсян |
| + | |Пывсян |
| + | |- |
| + | |Верхний Чов |
| + | |Верхний Чов |
| + | |Вылыс Чов |
| + | |Вылыс Чов |
| + | |- |
| + | |Гарнизон |
| + | |Гарнизон |
| + | |Гарнизон |
| + | |Гарнизон |
| + | |- |
| + | |ЛТП |
| + | |ЛТП |
| + | |Уджӧн бурдӧданін |
| + | |Уджӧн бурдӧданін |
| + | |- |
| + | |Сельхозхимия |
| + | |Сельхозхимия |
| + | |Сельхозхимия |
| + | |Сельхозхимия |
| + | |- |
| + | |Комитекс |
| + | |Комитекс |
| + | |Комитекс |
| + | |Комитекс |
| + | |- |
| + | |Базы Човью |
| + | |Базы Човью |
| + | |Човъю базаяс |
| + | |Човъю базаяс |
| + | |- |
| + | |Детская поликлиника №3 |
| + | |Детская поликлиника номер три |
| + | |Челядьлы 3 №-а поликлиника |
| + | |Челядьлы коймӧд номера поликлиника |
| + | |- |
| + | |Диагностический центр |
| + | |Диагностический центр |
| + | |Диагностика шӧрин |
| + | |Диагностика шӧрин |
| + | |- |
| + | |Дом художников |
| + | |Дом художников |
| + | |Серпасалысьяс керка |
| + | |Серпасалысьяс керка |
| + | |- |
| + | |Травмпункт |
| + | |Травмпункт |
| + | |Травмпункт |
| + | |Травмпункт |
| + | |- |
| + | |СПОГАТ |
| + | |СПОГАТ |
| + | |СПОГАТ |
| + | |СПОГАТ |
| + | |- |
| + | |Больничный городок |
| + | |Больничный городок |
| + | |Бурдӧдчан картор |
| + | |Бурдӧдчан картор |
| + | |- |
| + | |ДРБ |
| + | |Детская Республиканская больница |
| + | |Челядь бурдӧданін |
| + | |Республикаса челядь бурдӧданін |
| + | |- |
| + | |ул.Маркова |
| + | |улица Маркова |
| + | |Марков ул. |
| + | |Марков улича |
| + | |- |
| + | |Кардиоцентр |
| + | |Кардиоцентр |
| + | |Кардиошӧрин |
| + | |Кардиошӧрин |
| + | |- |
| + | |ИК-25 |
| + | |Исправительная колония номер двадцать пять |
| + | |МВК-25 |
| + | |Мыж вештан кызь витӧд номера колония |
| + | |- |
| + | |Школа №9 |
| + | |Школа номер девять |
| + | |9 №-а школа |
| + | |Ӧкмысӧд номера школа |
| + | |} |