Важ коми мойдъяс (1950ʼ вося небӧг) — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Юриндалысь) |
Лена (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
(не показано 26 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
==Небӧг йылысь== | ==Небӧг йылысь== | ||
− | Дасьтіс П. Г. Доронин | + | Дасьтіс [[Доронин Павел Григорьевич|П. Г. Доронин]] |
− | Лӧсьӧдіс Ф. В. Плесовскӧй. | + | Лӧсьӧдіс [[Плесовскӧй Фёдор Васильевич|Ф. В. Плесовскӧй]]. |
Техн. лӧсьӧдіс И. И. Оплеснин. | Техн. лӧсьӧдіс И. И. Оплеснин. | ||
− | Ц02590. | + | Кырымалӧма печатьӧ 1950-08-24. |
+ | Кабалаыс 70х92 1/16 | ||
+ | Ыдждаыс 4,7 гум. л.; 11 личк. л. | ||
+ | Ц02590. | ||
+ | Вӧчӧдан № 1448. | ||
Тиражыс 3000 ӧтк. | Тиражыс 3000 ӧтк. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Доныс 6 шайт. | Доныс 6 шайт. | ||
Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Полиграфиздатӧн веськӧдланінысь Коми Республикаса типография. | Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Полиграфиздатӧн веськӧдланінысь Коми Республикаса типография. | ||
Строка 17: | Строка 17: | ||
==Юриндалысь== | ==Юриндалысь== | ||
===ЖИВОТНӦЙЯС ЙЫЛЫСЬ МОЙДЪЯС=== | ===ЖИВОТНӦЙЯС ЙЫЛЫСЬ МОЙДЪЯС=== | ||
− | *'''Дона пася руч''' : мойд. Лб. 3. | + | *'''Дона пася руч''' : мойд. Лб. 3-5. |
− | *'''Руч да дябыр''' : мойд. Лб. 5. | + | *'''Руч да дябыр''' : мойд. Лб. 5-6. |
− | *'''Кань, руч, кӧин да ош''' : мойд. Лб. 6. | + | *'''Кань, руч, кӧин да ош''' : мойд. Лб. 6-8. |
− | *'''Ош, руч да мужик''' : мойд. Лб. 8. | + | *'''Ош, руч да мужик''' : мойд. Лб. 8-11. |
− | *'''Руч да чокыр''' : мойд. Лб. 11. | + | *'''Руч да чокыр''' : мойд. Лб. 11-14. |
− | *'''Шыр да катша''' : мойд. Лб. 14. | + | *'''Шыр да катша''' : мойд. Лб. 14-16. |
− | *'''Руч да кӧч''' : мойд. Лб. 17. | + | *'''Руч да кӧч''' : мойд. Лб. 17-20. |
===МОЙДЪЯС-ПРИБАУТКАЯС=== | ===МОЙДЪЯС-ПРИБАУТКАЯС=== | ||
− | *'''Вень''' : мойд. Лб. 21. | + | *'''Вень''' : мойд. Лб. 21-22. |
− | *'''Бӧбӧ''' : мойд. Лб. 22. | + | *'''Бӧбӧ''' : мойд. Лб. 22-23. |
*'''Джыдж''' : мойд. Лб. 23. | *'''Джыдж''' : мойд. Лб. 23. | ||
*'''Руй''' : мойд. Лб. 23. | *'''Руй''' : мойд. Лб. 23. | ||
Строка 32: | Строка 32: | ||
*'''Турилы помеч''' : мойд. Лб. 24. | *'''Турилы помеч''' : мойд. Лб. 24. | ||
===САТИРИКО-БЫТОВӦЙ МОЙДЪЯС=== | ===САТИРИКО-БЫТОВӦЙ МОЙДЪЯС=== | ||
− | *'''Кыдзи поп чань пӧжис''' : мойд. Лб. 25. | + | *'''Кыдзи поп чань пӧжис''' : мойд. Лб. 25-26. |
− | *'''Поп да Иван казак''' : мойд. Лб. 26. | + | *'''Поп да Иван казак''' : мойд. Лб. 26-31. |
− | *'''Чӧрт пӧлян''' : мойд. Лб. 31. | + | *'''Чӧрт пӧлян''' : мойд. Лб. 31-34. |
− | *'''Поп да сылӧн казак Мӧмӧт''' : мойд. Лб. 34. | + | *'''Поп да сылӧн казак Мӧмӧт''' : мойд. Лб. 34-43. |
− | *'''Мужик да куим поп''' : мойд. Лб. 44. | + | *'''Мужик да куим поп''' : мойд. Лб. 44-48. |
− | *'''Мужик да поп кӧза''' : мойд. Лб. | + | *'''Мужик да поп кӧза''' : мойд. Лб. 49-52. |
− | *'''Курӧг пӧжысь мужик''' : мойд. Лб. 52. | + | *'''Курӧг пӧжысь мужик''' : мойд. Лб. 52-54. |
− | *'''Мужик да барин''' : мойд. Лб. 54. | + | *'''Мужик да барин''' : мойд. Лб. 54-57. |
− | *'''Барин да кузнеч''' : мойд. Лб. 57. | + | *'''Барин да кузнеч''' : мойд. Лб. 57-59. |
− | *'''Коді медйӧй''' : мойд. Лб. 59. | + | *'''Коді медйӧй''' : мойд. Лб. 59-62. |
− | *'''Баринлӧн пон''' : мойд. Лб. | + | *'''Баринлӧн пон''' : мойд. Лб. 62-64. |
− | *'''Мужик да царь''' : мойд. Лб. 64. | + | *'''Мужик да царь''' : мойд. Лб. 64-67. |
− | *'''Иван''' : мойд. Лб. 67. | + | *'''Иван''' : мойд. Лб. 67-76. |
− | *'''Иван да царь''' : мойд. Лб. 76. | + | *'''Иван да царь''' : мойд. Лб. 76-81. |
− | *'''Повтӧм салдат''' : мойд. Лб. 81. | + | *'''Повтӧм салдат''' : мойд. Лб. 81-91. |
− | *'''Куим вок''' : мойд. Лб. 91. | + | *'''Куим вок''' : мойд. Лб. 91-93. |
− | *'''Иван-дурак''' : мойд. Лб. 94. | + | *'''Иван-дурак''' : мойд. Лб. 94-98. |
− | *'''Нёрымӧ-дядьӧ''' : мойд. Лб. 99. | + | *'''Нёрымӧ-дядьӧ''' : мойд. Лб. 99-101. |
===ВОЛШЕБНӦЙ МОЙДЪЯС=== | ===ВОЛШЕБНӦЙ МОЙДЪЯС=== | ||
− | *'''Ёма да кык чой''' : мойд. Лб. 102. | + | *'''Ёма да кык чой''' : мойд. Лб. 102-104. |
− | *'''Весьт кузя старик''' : мойд. Лб. 105. | + | *'''Весьт кузя старик''' : мойд. Лб. 105-106. |
− | *'''Небылича''' : мойд. Лб. 106. | + | *'''Небылича''' : мойд. Лб. 106-108. |
− | *'''Изки''' : мойд. Лб. 108. | + | *'''Изки''' : мойд. Лб. 108-111. |
− | *'''Ош да куим чой''' : мойд. Лб. 111. | + | *'''Ош да куим чой''' : мойд. Лб. 111-114. |
− | *'''Синмӧн аддзытӧм''' : мойд. Лб. 115. | + | *'''Синмӧн аддзытӧм''' : мойд. Лб. 115-124. |
− | *'''Нывбабаяс царствоын''' : мойд. Лб. 124. | + | *'''Нывбабаяс царствоын''' : мойд. Лб. 124-141. |
− | *'''Окма''' : мойд. Лб. 142. | + | *'''Окма''' : мойд. Лб. 142-147. |
==Пасйӧд== | ==Пасйӧд== | ||
Сканералӧма 2007-12-16. | Сканералӧма 2007-12-16. | ||
Тексталӧма 2014-03-15. Скӧрӧдумса Ната. | Тексталӧма 2014-03-15. Скӧрӧдумса Ната. | ||
+ | Пуктыссьӧма небӧгаинӧ 2021-08-09. [http://komikyv.org/kpv/taxonomy/term/4924 *] | ||
+ | |||
+ | Вежӧминъяс: | ||
+ | юкісны > юкисны (лб. 9, ӧпечатка) | ||
+ | тенад > тэнад (лб. 23, ӧпечатка) | ||
+ | тырігас > тыригас (лб. 26, ӧпечатка) | ||
+ | швачпоті > швач поті (лб. 26, ӧпечатка?) | ||
+ | эзкӧ пышйы > эз кӧ пышйы (лб. 26, ӧпечатка?) | ||
+ | мӧшӧксӧ > мешӧксӧ (лб. 41, ӧпечатка) | ||
+ | серӧг > сэрӧг (лб. 50, ӧпечатка) | ||
+ | ӧддзӧссӧ > ӧдзӧссӧ (лб. 52, ӧпечатка?) | ||
+ | бурэтш > буретш (лб. 98, ӧпечатка) | ||
+ | ӧддзӧсъяс > ӧдзӧсъяс (лб. 136, ӧпечатка?) | ||
+ | Юаланторъяс: | ||
+ | лясусьтӧдзыс (лб. 74) | ||
+ | крапчӧвтіс (лб. 113 &) | ||
+ | пасьжугӧдіс (лб. 135) | ||
+ | краппӧдласис (лб. 137) | ||
==Мукӧд юӧр== | ==Мукӧд юӧр== | ||
− | [[Category: | + | [[Category:Фольклор небӧг]] |
Текущая версия на 12:29, 12 тӧв шӧр 2022
Важ коми мойдъяс. Сыктывкар: Коми государственнӧй издательство, 1950. 146 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Дасьтіс П. Г. Доронин Лӧсьӧдіс Ф. В. Плесовскӧй. Техн. лӧсьӧдіс И. И. Оплеснин.
Кырымалӧма печатьӧ 1950-08-24. Кабалаыс 70х92 1/16 Ыдждаыс 4,7 гум. л.; 11 личк. л. Ц02590. Вӧчӧдан № 1448. Тиражыс 3000 ӧтк. Доныс 6 шайт. Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Полиграфиздатӧн веськӧдланінысь Коми Республикаса типография.
Юриндалысь
ЖИВОТНӦЙЯС ЙЫЛЫСЬ МОЙДЪЯС
- Дона пася руч : мойд. Лб. 3-5.
- Руч да дябыр : мойд. Лб. 5-6.
- Кань, руч, кӧин да ош : мойд. Лб. 6-8.
- Ош, руч да мужик : мойд. Лб. 8-11.
- Руч да чокыр : мойд. Лб. 11-14.
- Шыр да катша : мойд. Лб. 14-16.
- Руч да кӧч : мойд. Лб. 17-20.
МОЙДЪЯС-ПРИБАУТКАЯС
- Вень : мойд. Лб. 21-22.
- Бӧбӧ : мойд. Лб. 22-23.
- Джыдж : мойд. Лб. 23.
- Руй : мойд. Лб. 23.
- Дуда : мойд. Лб. 24.
- Турилы помеч : мойд. Лб. 24.
САТИРИКО-БЫТОВӦЙ МОЙДЪЯС
- Кыдзи поп чань пӧжис : мойд. Лб. 25-26.
- Поп да Иван казак : мойд. Лб. 26-31.
- Чӧрт пӧлян : мойд. Лб. 31-34.
- Поп да сылӧн казак Мӧмӧт : мойд. Лб. 34-43.
- Мужик да куим поп : мойд. Лб. 44-48.
- Мужик да поп кӧза : мойд. Лб. 49-52.
- Курӧг пӧжысь мужик : мойд. Лб. 52-54.
- Мужик да барин : мойд. Лб. 54-57.
- Барин да кузнеч : мойд. Лб. 57-59.
- Коді медйӧй : мойд. Лб. 59-62.
- Баринлӧн пон : мойд. Лб. 62-64.
- Мужик да царь : мойд. Лб. 64-67.
- Иван : мойд. Лб. 67-76.
- Иван да царь : мойд. Лб. 76-81.
- Повтӧм салдат : мойд. Лб. 81-91.
- Куим вок : мойд. Лб. 91-93.
- Иван-дурак : мойд. Лб. 94-98.
- Нёрымӧ-дядьӧ : мойд. Лб. 99-101.
ВОЛШЕБНӦЙ МОЙДЪЯС
- Ёма да кык чой : мойд. Лб. 102-104.
- Весьт кузя старик : мойд. Лб. 105-106.
- Небылича : мойд. Лб. 106-108.
- Изки : мойд. Лб. 108-111.
- Ош да куим чой : мойд. Лб. 111-114.
- Синмӧн аддзытӧм : мойд. Лб. 115-124.
- Нывбабаяс царствоын : мойд. Лб. 124-141.
- Окма : мойд. Лб. 142-147.
Пасйӧд
Сканералӧма 2007-12-16. Тексталӧма 2014-03-15. Скӧрӧдумса Ната. Пуктыссьӧма небӧгаинӧ 2021-08-09. *
Вежӧминъяс: юкісны > юкисны (лб. 9, ӧпечатка) тенад > тэнад (лб. 23, ӧпечатка) тырігас > тыригас (лб. 26, ӧпечатка) швачпоті > швач поті (лб. 26, ӧпечатка?) эзкӧ пышйы > эз кӧ пышйы (лб. 26, ӧпечатка?) мӧшӧксӧ > мешӧксӧ (лб. 41, ӧпечатка) серӧг > сэрӧг (лб. 50, ӧпечатка) ӧддзӧссӧ > ӧдзӧссӧ (лб. 52, ӧпечатка?) бурэтш > буретш (лб. 98, ӧпечатка) ӧддзӧсъяс > ӧдзӧсъяс (лб. 136, ӧпечатка?)
Юаланторъяс: лясусьтӧдзыс (лб. 74) крапчӧвтіс (лб. 113 &) пасьжугӧдіс (лб. 135) краппӧдласис (лб. 137)