Syktyvkarsa tipografia — различия между версиями
Лена (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Терминология) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Вариант тыр схема) |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 55: | Строка 55: | ||
Печатьыс #. | Печатьыс #. | ||
Кабалаыс № #. | Кабалаыс № #. | ||
− | Форматыс # | + | Форматыс #×# #⁄#. |
Ыдждаыс # гум. л.; # усл. личк. л.; # усл. кр.-отт.; # уч.-лэдз. л. | Ыдждаыс # гум. л.; # усл. личк. л.; # усл. кр.-отт.; # уч.-лэдз. л. | ||
Ц | Ц | ||
Строка 277: | Строка 277: | ||
===Эпиграф=== | ===Эпиграф=== | ||
Поэзия: | Поэзия: | ||
+ | <div style="text-align:center;">1</div> - раздел | ||
− | <span style="float:right; font-style: italic;"> | + | <span style="float:right; font-style: italic;font-size:18px;">усьӧмаяслы, видзысьяслы да волысьяслы</span> |
+ | <div style=" display: table; margin: 0 auto;"><span style="font-size:22px"> - эпиграф | ||
Проза: | Проза: |
Текущая версия на 12:36, 15 кос му 2024
Содержание
Типографика
Гежӧд пасъяс:
- ☼ ☼ ☼ шондіяс
- — кузь тире
- – шӧр тире
- “...” англичан кавычкаяс
- "..." иврит кавычкаяс
- „...“ немеч кавычкаяс
- „...” поляк кавычкаяс
- «...» прансуз кавычкаяс
- ‘...’ Марр кавычкаяс
- © копирайт пас
- комментавны
Математика пасъяс:
- − минус пас
- × перна сяма ӧктан пас
- ⋅ чут сяма ӧктан пас
- : чут сяма юкан пас
- ≠ ӧткодьтӧмлун пас
- ° градус
- x′ минута
- y″ секунда
☠☡☢☣☤☥☦☧☨☩☪☫☬☭☮☯☸☹☺☻☼☽☾☿♀♁♂♃♄♅♆♇
♖♗♘♙♚♛♜♝♞♟♠♡♢♣♤♥♦♧
☏☔☕☃☂✆♰♱♲♳♴♵♶♷♸♹♺⚓⚔
⚕⚖⚗⚘⚙⚚⚛⚜⚠⚡⚰⚱✁✂✃✄✆✇✈✟✠✡✢✣✤✥
❂❃❄❅❆❇❈❉❊❋❍❏❐❑❒❖✦✧✩✪✫✬✭✮✯✰
✱✳✴✵✶✷✸✹✺✻✼✽✾✿❀✌✍✎✏✐✑✒✓✔✕♼
Вариант тыр схема
[[|]]
Небӧг йылысь
Лӧсьӧдіс . Техн. лӧсьӧдіс . Мичм. лӧсьӧдіс . Серпасаліс . Корректор .
Сетӧма наборӧ #. Кырымалӧма печатьӧ #. Гарнитураыс #. Печатьыс #. Кабалаыс № #. Форматыс #×# #⁄#. Ыдждаыс # гум. л.; # усл. личк. л.; # усл. кр.-отт.; # уч.-лэдз. л. Ц Вӧчӧдан № #. Тиражыс # ӧтк. Доныс #. Коми книжнӧй издательство. Сыктывкар. Печать керка. tipografia
©
Юриндалысь
Пасйӧд
Содтӧд юӧр
Вариант куш схема
[[|]]
Небӧг йылысь
Юриндалысь
Пасйӧд
Содтӧд юӧр
Терминология
Комиа-роча
- Вӧчӧдан № = Заказ № = Номер заказа
- гум. л. = бум. л.
- Дасьтіс = Составитель [сборника одного автора]
- Доныс # ш. # ур. = Цена # р. # коп.
- Кабалаыс = Бумага
- Кырымалӧма печатьӧ = Подписано в печать
- Лэдзигӧн лӧсьӧдіс = Выпускающий редактор
- Лӧсьӧдіс = Редактор
- Мичм. лӧсьӧдіс = Худ. редактор
- Мичмӧдіс = Оформление, Художественное оформление
- Небӧг бансӧ серпасаліс = Обложка художника
- Серпасаліс = Художник
- Сетӧма наборӧ = Сдано в набор
- Сетӧма вӧчны = Сдано в призводство
- Техн. лӧсьӧдіс = Техн. редактор
- Тиражыс # ӧтк. = Тираж # экз.
- усл. личк. л. = усл. печ. л.
- уч.-лэдз. л. = уч.-изд. л.
- Чукӧртіс = Составитель [сборника многих авторов]
Роча-комиа
- Бумага = Кабалаыс
- бум. л. = гум. л.
- Выпускающий редактор = Лэдзигӧн лӧсьӧдіс
- Гарнитура = Гарнитураыс
- Заказ № = Вӧчӧдан №
- Макет = Макетируйтіс
- Комп. верстка = Комп. верстайтіс
- Номер заказа = Вӧчӧдан №
- Обложка художника = Небӧг бансӧ серпасаліс
- Отв. редактор = Лэдзӧмысь кыв кутіс
- Оформление = Мичмӧдіс
- офсетная = офсет
- Печать высокая = Печатьыс джуджыд
- Подписано в печать = Кырымалӧма печатьӧ
- Редактор = Лӧсьӧдіс
- Сдано в набор = Сетӧма наборӧ
- Сдано в производство = Сетӧма вӧчны
- Составитель [сборника многих авторов] = Чукӧртіс
- Составитель [сборника одного автора] = Дасьтіс
- Техн. редактор = Техн. лӧсьӧдіс
- Тираж # экз. = Тиражыс # ӧтк.
- усл. печ. л. = усл. личк. л.
- уч.-изд. л. = уч.-лэдз. л.
- Формат = Форматыс
- Художественное оформление = Мичмӧдіс
- Художник = Серпасаліс
- Худ. редактор = Мичм. лӧсьӧдіс
- Цена # р. # коп. = Доныс # ш. # ур.
- "Школьная" = "Школьнӧй"
Типографиялӧн коми ним
Вояс | Роч ним | Коми ним |
---|---|---|
1940 | г. Сыктывкар, Типография НКМП (народного комиссариата министерства промышленности) Коми АССР | Сыктывкар, Коми АССР-са меставыв промышленносьт кузя войтыр комиссариатлӧн типография. |
1950-яс | г. Сыктывкар, Коми республиканская типография Управления Полиграфиздата при Совете Министров Коми АССР | Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Полиграфиздат веськӧдланінысь Коми республикаса типография. |
1960-яс | г. Сыктывкар, Республиканская типография Полиграфиздата Министерства культуры Коми АССР | Сыктывкар, Коми АССР-са Культура министраинысь Полиграфиздатлӧн Республикаса типография. |
1960-яс | г. Сыктывкар, Республиканская типография Управления печати | Сыктывкар, Печатьӧн веськӧдланінысь Республикаса типография. |
1960-яс | г. Сыктывкар, Республиканская типография Управления печати при Совете Министров Коми АССР | Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Печатьӧн веськӧдланінысь Республикаса типография. |
1970-яс | г. Сыктывкар, Республиканская типография Управления по делам издательств, полиграфии и книжной тороговли Совета Министров Коми АССР | Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котырлӧн Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса веськӧдланінысь Республикаса типография. |
1980-яс | Республиканская типография Госкомитета по делам издательств, полиграфии и книжной торговли Коми АССР. 167610. Сыктывкар, ул. Коммунистическая, 20а. | Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Коммуна туй, 20а. |
1990-яс | Головное предприятие Коми республиканского полиграфического производственного объединения. 167610. г. Сыктывкар, ул. Первомайская, 70. | Коми республикаса полиграфия лэдзысь котырлӧн медшӧр уджаин. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70. |
1990/2000-яс | Отпечатано в ОАО "Коми республиканская типография». 167982. г. Сыктывкар, ул. Первомайская, 70. | Личкӧдлӧма «Коми республикаса типография» ВАК-ын. 167982. Сыктывкар, Первомай туй, 70. |
2000-яс | Отпечатано в ООО "Коми республиканская типография». 167982. г. Сыктывкар, ул. Савина, 81 | Личкӧдлӧма «Коми республикаса типография» ИКК-ын. 167982. Сыктывкар, Виттор туй, 81. |
2000-яс | ООО "Типография «Полиграф-Сервис». г. Сыктывкар, ул. Ленина, 4. | «Полиграф-Сервис» типография» ИКК. Сыктывкар, Ленин туй, 4. |
1990/2000-яс | Отпечатано в КОГУП «Кировская областная типография». 610000. г. Киров, Динамовский пр., 4. | Личкӧдлӧма «Кылна обласьтувса типография» КОГУП-ын. 610000. Кылна, Динамо шӧртуй, 4. |
2000-яс | Отпечатанов в ОАО «Дом печати - ВЯТКА». 610033. г. Киров, ул. Московская, 122. | Личкӧдлӧма «Дом печати - ВЯТКА» ВАК-ын. 610033. Кылна, Мӧскуа туй, 122. |
2000-яс | Отпечатанов в ФГУИПП «Вятка». 110033. г. Киров, ул. Московская, 122. | Личкӧдлӧма «Вятка» ФГУИПП-ын. 610033. Кылна, Мӧскуа туй, 122. |
2000-яс | Отпечатанов на участке оперативной полиграфии ГОУ ДПО КРИРО. | Личкӧдлӧма ГОУ ДПО КРИРО-са оперативнӧй полиграфия юкӧнын. |
Небӧг лэдзанінъяс
Роч ним | Коми ним |
---|---|
Коми государственное издательство Коми Госиздат Коми ГИЗ |
Коми государственнӧй издательство Коми Госиздат Коми ГИЗ |
Коми книжное издательство | 2000ʼ воӧдз: Коми книжнӧй издательство 2000ʼ восянь: Коми небӧг лэдзанін. Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229. |
ООО «Анбур» | «Анбур» ИКК. 167982. Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229. |
ООО «Издательство «Кола» | «„Кола“ небӧг лэдзанін» ИКК |
Тэгъяс
Веб банъяс
Абзацлӧн стиль
- style=""
- Символ параметръяс:
- визькост коласт line-height: 15pt;
- дзольмӧдӧм font-variant:small-caps
- курсив font-style: italic; (normal | italic | oblique | inherit)
- кызмӧдӧм font-weight:bold; (bold|bolder|lighter|normal|100|200|300|400|500|600|700|800|900)
- рӧм:
- фон рӧм background: #fd0;
- шрфит рӧм color: red;
- шрифт ним font-family:Times New Roman;
- ыджда font-size:26px;
- Текст мыгӧр параметръяс:
- бор padding: 10px;
- лӧсас text-indent:250px;
- пасьта width:400px;
- тшӧтшӧдӧм text-align: center;
- Блок параметръяс
бокиса костъяс
- margin: 10px;
- margin: 20%;
- margin: auto;
- ичӧтмӧдны кост margin-top: -17px;
- вылісяснь кост margin-top: 1em;
- улісяснь кост margin-bottom: 1em;
Юргижӧдув
- ***
Юр нимъяс
- * * *
Эпиграф
Поэзия:
1
- раздел
усьӧмаяслы, видзысьяслы да волысьяслы
- эпиграф
Проза:
* * *
Таблича
*
- border='1' bgcolor=#e1e1e1 cellpadding=4 cellspacing=0;
- <tr><td>
- </td><td>
- </td></tr>
- тӧрӧдны быд текст ячейкаӧ: table-layout: auto;
- радзсӧ топӧдны шӧрланьыс width: auto !important; margin: auto;