Ӧньӧ йылысь висьтъяс (М. Сажиналӧн 1995ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Юриндалысь)
 
(не показано 14 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Сажина Маргарита Ивановна|Сажина М. И.]] '''Ӧньӧ йылысь висьтъяс''' : висьтъяс, пьеса. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1995. 64 лб.
+
[[Файл:Kpv Сажина 1995.jpg|thumb|right|250px|]]
 +
[[Сажина Маргарита Ивановна|Маргарита Сажина.]] '''Ӧньӧ йылысь висьтъяс''' : висьтъяс, пьеса. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1995. 64 лб.
  
 
==Небӧг йылысь==
 
==Небӧг йылысь==
 +
''Гажа да шондіа челядьдыр. Зонпоснилы медся бур кадыс. Маргарита Сажина аслас выль книгаын гижӧ ичӧтик Ӧньӧ йылысь, коді сӧмын на быдмӧ, вильшасьӧ да ворсӧ, отсасьӧ бать-мамныслы, котралӧ школаӧ.'' (Аннотацияысь)
 +
 +
ISBN 5-7555-0553-5
 +
84.2 Рос-Коми С 14
 +
 +
Лӧсьӧдіс А. В. Тентюков.
 +
Серпасаліс В. А. Моторин.
 +
Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов.
 +
Комп. верстайтіс В. В. Осипов.
 +
 +
Сетӧма наборӧ 1995-05-05.
 +
Кырымалӧма печатьӧ 1995-09-08.
 +
Форматыс 60x84/16.
 +
Кабалаыс № 2.
 +
Гарнитураыс «Школьнӧй».
 +
Печатьыс офсет.
 +
Усл. личк. л. 3,72. Усл. кр.-отт. 8,75. Уч.-лэдз. л. 1,62.
 +
Тиражыс 2500 ӧтк.
 +
Вӧчӧдан № 2482.
 +
Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229.
 +
«Коми республикаса типография» АО. 167610, Сыктывкар, Первомай туй, 70.
 +
 +
© Сажина М. И., 1995.
 +
© Моторин В. А., мичмӧдӧм, 1995.
 +
© Коми книжнӧй издательство, 1995.
  
 
==Юриндалысь==
 
==Юриндалысь==
*'''Шыӧдчӧм''' : водзкыв. Лб. 3.
+
*'''Шыӧдчӧм''' : водзкыв. Лб. 3-4.
 
===Ӧньӧ ичӧт на===
 
===Ӧньӧ ичӧт на===
 
*'''Ыджыда быдмис''' : висьт. Лб. 7.
 
*'''Ыджыда быдмис''' : висьт. Лб. 7.
Строка 11: Строка 37:
 
*'''Зіль Ӧньӧ''' : висьт. Лб. 8.
 
*'''Зіль Ӧньӧ''' : висьт. Лб. 8.
 
*'''Автобусын''' : висьт. Лб. 9.
 
*'''Автобусын''' : висьт. Лб. 9.
*'''Миша ордын''' : висьт. Лб. 9.
+
*'''Миша ордын''' : висьт. Лб. 9-10.
 
*'''Ва — озырлун''' : висьт. Лб. 10.
 
*'''Ва — озырлун''' : висьт. Лб. 10.
 
*'''Выль машина''' : висьт. Лб. 11.
 
*'''Выль машина''' : висьт. Лб. 11.
Строка 18: Строка 44:
 
*'''Выль костюм''' : висьт. Лб. 12.
 
*'''Выль костюм''' : висьт. Лб. 12.
 
*'''Коді лыяс медылӧ''' : висьт. Лб. 13.
 
*'''Коді лыяс медылӧ''' : висьт. Лб. 13.
*'''Окота лои''' : висьт. Лб. 13.
+
*'''Окота лои''' : висьт. Лб. 13-14.
*'''Мый медся на воӧ сьӧлӧм вылӧ''' : висьт. Лб. 14.
+
*'''Мый медся ёна воӧ сьӧлӧм вылӧ''' : висьт. Лб. 14.
 
*'''Кын''' : висьт. Лб. 15.
 
*'''Кын''' : висьт. Лб. 15.
 
*'''Мыйла вежсис Ӧньӧ?''' : висьт. Лб. 15.
 
*'''Мыйла вежсис Ӧньӧ?''' : висьт. Лб. 15.
 
*'''«Мороженӧй»''' : висьт. Лб. 16.
 
*'''«Мороженӧй»''' : висьт. Лб. 16.
*'''Мый вӧчны?''' : висьт. Лб. 16.
+
*'''Мый вӧчны?''' : висьт. Лб. 16-17.
 
*'''Сорласис''' : висьт. Лб. 17.
 
*'''Сорласис''' : висьт. Лб. 17.
 
*'''Бычӧпи''' : висьт. Лб. 18.
 
*'''Бычӧпи''' : висьт. Лб. 18.
 
*'''Долыд''' : висьт. Лб. 19.
 
*'''Долыд''' : висьт. Лб. 19.
*'''Пельӧсын''' : висьт. Лб. 19.
+
*'''Пельӧсын''' : висьт. Лб. 19-20.
*'''Пас''' : висьт. Лб. 20.
+
*'''Пас''' : висьт. Лб. 20-21.
 
*'''Улича вылын''' : висьт. Лб. 21.
 
*'''Улича вылын''' : висьт. Лб. 21.
 
*'''Бӧрвылад нинӧм он кер''' : висьт. Лб. 22.
 
*'''Бӧрвылад нинӧм он кер''' : висьт. Лб. 22.
*'''Пилимон — хоккеист''' : висьт. Лб. 22.
+
*'''Пилимон — хоккеист''' : висьт. Лб. 22-23.
*'''Друг другӧн и коляс''' : висьт. Лб. 23.
+
*'''Друг другӧн и коляс''' : висьт. Лб. 23-24.
 
*'''Сигнал''' : висьт. Лб. 24.
 
*'''Сигнал''' : висьт. Лб. 24.
 
*'''Пилимонлы оз тырмы культураыс''' : висьт. Лб. 25.
 
*'''Пилимонлы оз тырмы культураыс''' : висьт. Лб. 25.
*'''Кампет ковмӧма''' : висьт. Лб. 25.
+
*'''Кампет ковмӧма''' : висьт. Лб. 25-26.
 
*'''Дзебсясьӧмӧн ворсӧм''' : висьт. Лб. 26.
 
*'''Дзебсясьӧмӧн ворсӧм''' : висьт. Лб. 26.
 
*'''Сё во''' : висьт. Лб. 27.
 
*'''Сё во''' : висьт. Лб. 27.
*'''Сьӧд бобув''' : висьт. Лб. 27.
+
*'''Сьӧд бобув''' : висьт. Лб. 27-28.
*'''Вуджӧръяс''' : висьт. Лб. 28.
+
*'''Вуджӧръяс''' : висьт. Лб. 28-29.
*'''Мойдын''' : висьт. Лб. 29.
+
*'''Мойдын''' : висьт. Лб. 29-30.
 
*'''Гӧрд юр да гӧрд гоб''' : висьт. Лб. 30.
 
*'''Гӧрд юр да гӧрд гоб''' : висьт. Лб. 30.
 
*'''Весиг пуяс шензисны''' : висьт. Лб. 31.
 
*'''Весиг пуяс шензисны''' : висьт. Лб. 31.
*'''Коньӧрӧй''' : висьт. Лб. 31.
+
*'''Коньӧрӧй''' : висьт. Лб. 31-32.
*'''Нявда''' : висьт. Лб. 32.
+
*'''Нявда''' : висьт. Лб. 32-33.
*'''Тӧждысьӧм''' : висьт. Лб. 33.
+
*'''Тӧждысьӧм''' : висьт. Лб. 33-34.
*'''Гаж бырис''' : висьт. Лб. 34.
+
*'''Гаж бырис''' : висьт. Лб. 34-35.
 
*'''Кутшӧм турун медся джуджыд?''' : висьт. Лб. 35.
 
*'''Кутшӧм турун медся джуджыд?''' : висьт. Лб. 35.
 
*'''Сырчик''' : висьт. Лб. 36.
 
*'''Сырчик''' : висьт. Лб. 36.
 
*'''Кабала''' : висьт. Лб. 37.
 
*'''Кабала''' : висьт. Лб. 37.
 
*'''Мыйла?''' : висьт. Лб. 38.
 
*'''Мыйла?''' : висьт. Лб. 38.
*'''Асныра абу?''' : висьт. Лб. 38.
+
*'''Асныра абу?''' : висьт. Лб. 38-39.
*'''Ыхань - ыхань''' : висьт. Лб. 40.
+
*'''Ыхань-ыхань''' : висьт. Лб. 40.
*'''Ылаліс''' : висьт. Лб. 40.
+
*'''Ылаліс''' : висьт. Лб. 40-41.
 
*'''Тримушка''' : висьт. Лб. 41.
 
*'''Тримушка''' : висьт. Лб. 41.
 
*'''Рочасьӧм''' : висьт. Лб. 42.
 
*'''Рочасьӧм''' : висьт. Лб. 42.
 +
 
===Ӧньӧ муніс школаӧ===
 
===Ӧньӧ муніс школаӧ===
 
*'''Коді таті мунӧма?''' : висьт. Лб. 45.
 
*'''Коді таті мунӧма?''' : висьт. Лб. 45.
 
*'''Ӧтвыв абу страшнӧ''' : висьт. Лб. 46.
 
*'''Ӧтвыв абу страшнӧ''' : висьт. Лб. 46.
*'''Сьыланкыв''' : висьт. Лб. 46.
+
*'''Сьыланкыв''' : висьт. Лб. 46-47.
 
*'''Первойтӧ быдтор сьӧкыд''' : висьт. Лб. 47.
 
*'''Первойтӧ быдтор сьӧкыд''' : висьт. Лб. 47.
 
*'''Абу аддзӧма местасӧ''' : висьт. Лб. 48.
 
*'''Абу аддзӧма местасӧ''' : висьт. Лб. 48.
*'''Оланін ӧдзӧстӧм оз овлы''' : висьт. Лб. 48.
+
*'''Оланін ӧдзӧстӧм оз овлы''' : висьт. Лб. 48-49.
*'''Оз ков самӧвар''' : висьт. Лб. 49.
+
*'''Оз ков самӧвар''' : висьт. Лб. 49-50.
*'''«Ме ачым висьтала»''' : висьт. Лб. 50.
+
*'''«Ме ачым висьтала»''' : висьт. Лб. 50-51.
 
*'''Водзӧс''' : висьт. Лб. 51.
 
*'''Водзӧс''' : висьт. Лб. 51.
*'''Кодлы премияыс?''' : висьт. Лб. 52.
+
*'''Кодлы премияыс?''' : висьт. Лб. 52-53.
*'''Мыжа али бур вӧчис?''' : висьт. Лб. 53.
+
*'''Мыжа али бур вӧчис?''' : висьт. Лб. 53-54.
*'''Кепысь''' : висьт. Лб. 54.
+
*'''Кепысь''' : висьт. Лб. 54-55.
*'''Чуньяс пыр видзӧдӧм''' : висьт. Лб. 55.
+
*'''Чуньяс пыр видзӧдӧм''' : висьт. Лб. 55-56.
*'''Он кӧ тӧд, эн шу''' : пьеса. Лб. 57
+
*'''Он кӧ тӧд, эн шу''' : пьеса. Лб. 57-59.
  
 
==Пасйӧд==
 
==Пасйӧд==
 
  Сканералӧма 2014-03-22.
 
  Сканералӧма 2014-03-22.
 +
Тексталӧма 2015-02-25. Донса Инна.
 +
 +
Вежӧминъяс:
 +
тэкод > тэкӧд (лб. 10, ӧпечатка)
 +
бордан > бӧрдан (лб. 10, ӧпечатка)
 +
торыт > тӧрыт (лб. 11, ӧпечатка)
 +
шоро > шӧрӧ (лб. 12, ӧпечатка)
 +
синьясӧн > синъясӧн (лб. 14, ӧпечатка)
 +
кыр ку-зя > кыр кузя (лб. 14, ӧпечатка)
 +
аслальт > аспальт (лб. 17, ӧпечатка?)
 +
выдзӧдліс > видзӧдліс (лб. 18, ӧпечатка)
 +
керкансь > керкаысь (лб. 18, ӧпечатка)
 +
Се мокасьт > Сё мокасьт (лб. 20, ӧпечатка)
 +
сейӧ > сёйӧ (лб. 21,ӧпечатка)
 +
вовлӧма > вӧвлӧма (лб. 22, ӧпечатка)
 +
гбгыльтчис > гӧгыльтчис (лб. 23, ӧпечатка)
 +
кыдзъяс > кыдзьяс (лб. 29, ӧпечатка)
 +
надзӧникон > надзӧникӧн (лб. 31, ӧпечатка)
 +
ваис > вайис (лб. 34, ӧпечатка)
 +
нужисны > чужисны (лб. 47, ӧпечатка)
 +
ӧшнь > ӧшинь (лб. 50, ӧпечатка)
  
==Ӧшмӧсъяс==
+
==Содтӧд юӧр==
  
 
[[Category: Коми небӧг]]
 
[[Category: Коми небӧг]]

Текущая версия на 21:39, 11 вӧльгым 2017

Kpv Сажина 1995.jpg

Маргарита Сажина. Ӧньӧ йылысь висьтъяс : висьтъяс, пьеса. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1995. 64 лб.

Небӧг йылысь

Гажа да шондіа челядьдыр. Зонпоснилы медся бур кадыс. Маргарита Сажина аслас выль книгаын гижӧ ичӧтик Ӧньӧ йылысь, коді сӧмын на быдмӧ, вильшасьӧ да ворсӧ, отсасьӧ бать-мамныслы, котралӧ школаӧ. (Аннотацияысь)

ISBN 5-7555-0553-5
84.2 Рос-Коми С 14
Лӧсьӧдіс А. В. Тентюков.
Серпасаліс В. А. Моторин.
Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов.
Комп. верстайтіс В. В. Осипов.
Сетӧма наборӧ 1995-05-05.
Кырымалӧма печатьӧ 1995-09-08. 
Форматыс 60x84/16. 
Кабалаыс № 2. 
Гарнитураыс «Школьнӧй».
Печатьыс офсет.
Усл. личк. л. 3,72. Усл. кр.-отт. 8,75. Уч.-лэдз. л. 1,62. 
Тиражыс 2500 ӧтк.
Вӧчӧдан № 2482. 
Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229.
«Коми республикаса типография» АО. 167610, Сыктывкар, Первомай туй, 70.
© Сажина М. И., 1995.
© Моторин В. А., мичмӧдӧм, 1995.
© Коми книжнӧй издательство, 1995.

Юриндалысь

  • Шыӧдчӧм : водзкыв. Лб. 3-4.

Ӧньӧ ичӧт на

  • Ыджыда быдмис : висьт. Лб. 7.
  • Отсасьысь : висьт. Лб. 7.
  • Доймӧ, доймӧ! : висьт. Лб. 8.
  • Зіль Ӧньӧ : висьт. Лб. 8.
  • Автобусын : висьт. Лб. 9.
  • Миша ордын : висьт. Лб. 9-10.
  • Ва — озырлун : висьт. Лб. 10.
  • Выль машина : висьт. Лб. 11.
  • Кутшӧм жар : висьт. Лб. 11.
  • «Юг» : висьт. Лб. 12.
  • Выль костюм : висьт. Лб. 12.
  • Коді лыяс медылӧ : висьт. Лб. 13.
  • Окота лои : висьт. Лб. 13-14.
  • Мый медся ёна воӧ сьӧлӧм вылӧ : висьт. Лб. 14.
  • Кын : висьт. Лб. 15.
  • Мыйла вежсис Ӧньӧ? : висьт. Лб. 15.
  • «Мороженӧй» : висьт. Лб. 16.
  • Мый вӧчны? : висьт. Лб. 16-17.
  • Сорласис : висьт. Лб. 17.
  • Бычӧпи : висьт. Лб. 18.
  • Долыд : висьт. Лб. 19.
  • Пельӧсын : висьт. Лб. 19-20.
  • Пас : висьт. Лб. 20-21.
  • Улича вылын : висьт. Лб. 21.
  • Бӧрвылад нинӧм он кер : висьт. Лб. 22.
  • Пилимон — хоккеист : висьт. Лб. 22-23.
  • Друг другӧн и коляс : висьт. Лб. 23-24.
  • Сигнал : висьт. Лб. 24.
  • Пилимонлы оз тырмы культураыс : висьт. Лб. 25.
  • Кампет ковмӧма : висьт. Лб. 25-26.
  • Дзебсясьӧмӧн ворсӧм : висьт. Лб. 26.
  • Сё во : висьт. Лб. 27.
  • Сьӧд бобув : висьт. Лб. 27-28.
  • Вуджӧръяс : висьт. Лб. 28-29.
  • Мойдын : висьт. Лб. 29-30.
  • Гӧрд юр да гӧрд гоб : висьт. Лб. 30.
  • Весиг пуяс шензисны : висьт. Лб. 31.
  • Коньӧрӧй : висьт. Лб. 31-32.
  • Нявда : висьт. Лб. 32-33.
  • Тӧждысьӧм : висьт. Лб. 33-34.
  • Гаж бырис : висьт. Лб. 34-35.
  • Кутшӧм турун медся джуджыд? : висьт. Лб. 35.
  • Сырчик : висьт. Лб. 36.
  • Кабала : висьт. Лб. 37.
  • Мыйла? : висьт. Лб. 38.
  • Асныра абу? : висьт. Лб. 38-39.
  • Ыхань-ыхань : висьт. Лб. 40.
  • Ылаліс : висьт. Лб. 40-41.
  • Тримушка : висьт. Лб. 41.
  • Рочасьӧм : висьт. Лб. 42.

Ӧньӧ муніс школаӧ

  • Коді таті мунӧма? : висьт. Лб. 45.
  • Ӧтвыв абу страшнӧ : висьт. Лб. 46.
  • Сьыланкыв : висьт. Лб. 46-47.
  • Первойтӧ быдтор сьӧкыд : висьт. Лб. 47.
  • Абу аддзӧма местасӧ : висьт. Лб. 48.
  • Оланін ӧдзӧстӧм оз овлы : висьт. Лб. 48-49.
  • Оз ков самӧвар : висьт. Лб. 49-50.
  • «Ме ачым висьтала» : висьт. Лб. 50-51.
  • Водзӧс : висьт. Лб. 51.
  • Кодлы премияыс? : висьт. Лб. 52-53.
  • Мыжа али бур вӧчис? : висьт. Лб. 53-54.
  • Кепысь : висьт. Лб. 54-55.
  • Чуньяс пыр видзӧдӧм : висьт. Лб. 55-56.
  • Он кӧ тӧд, эн шу : пьеса. Лб. 57-59.

Пасйӧд

Сканералӧма 2014-03-22.
Тексталӧма 2015-02-25. Донса Инна.
Вежӧминъяс:
тэкод > тэкӧд (лб. 10, ӧпечатка)
бордан > бӧрдан (лб. 10, ӧпечатка)
торыт > тӧрыт (лб. 11, ӧпечатка)
шоро > шӧрӧ (лб. 12, ӧпечатка)
синьясӧн > синъясӧн (лб. 14, ӧпечатка)
кыр ку-зя > кыр кузя (лб. 14, ӧпечатка)
аслальт > аспальт (лб. 17, ӧпечатка?)
выдзӧдліс > видзӧдліс (лб. 18, ӧпечатка)
керкансь > керкаысь (лб. 18, ӧпечатка)
Се мокасьт > Сё мокасьт (лб. 20, ӧпечатка)
сейӧ > сёйӧ (лб. 21,ӧпечатка)
вовлӧма > вӧвлӧма (лб. 22, ӧпечатка)
гбгыльтчис > гӧгыльтчис (лб. 23, ӧпечатка)
кыдзъяс > кыдзьяс (лб. 29, ӧпечатка)
надзӧникон > надзӧникӧн (лб. 31, ӧпечатка)
ваис > вайис (лб. 34, ӧпечатка)
нужисны > чужисны (лб. 47, ӧпечатка)
ӧшнь > ӧшинь (лб. 50, ӧпечатка)

Содтӧд юӧр