Посни войтырлы коми литература йылысь (1993ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пасйӧд)
(Юриндалысь)
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
 +
[[Файл:Kpv Пунегова 1993.jpg|thumb|right|250px|]]
 
[[Пунегова Лина Андреевна|Пунегова Л. А.]] '''Посни войтырлы коми литература йылысь''' : велӧдчан пособие. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1993. 256 лб.
 
[[Пунегова Лина Андреевна|Пунегова Л. А.]] '''Посни войтырлы коми литература йылысь''' : велӧдчан пособие. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1993. 256 лб.
  
Строка 29: Строка 30:
 
==Юриндалысь==
 
==Юриндалысь==
 
*'''Водзкыв'''. Лб. 3-5.
 
*'''Водзкыв'''. Лб. 3-5.
 
 
*'''Иван Алексеевич Куратов''' (1839-1875) : олантуй. Лб. 6-12.
 
*'''Иван Алексеевич Куратов''' (1839-1875) : олантуй. Лб. 6-12.
 
*'''Садьмӧм пармалӧн сьылысь''' : В. А. Савин йылысь. Лб. 12-17.
 
*'''Садьмӧм пармалӧн сьылысь''' : В. А. Савин йылысь. Лб. 12-17.
Строка 38: Строка 38:
 
**'''Во гӧгӧр кытшовтӧм''' : висьт. Лб. 36-38.
 
**'''Во гӧгӧр кытшовтӧм''' : висьт. Лб. 36-38.
 
**'''Тӧвся турӧб войӧ''' : Пушкин серти кывбур. Лб. 38.
 
**'''Тӧвся турӧб войӧ''' : Пушкин серти кывбур. Лб. 38.
*'''Иван Иванович Сажин''' : олантуй. Лб. 38-42.
+
*'''Иван Иванович Сажин''' : олантуй. Лб. 38-40.
*'''Агния Андреевна Суханова''' : олантуй. Лб. 43-45.
+
**'''Сё сикас''' : висьт юкӧн. Лб. 40-42.
*'''Юстина Аверкиевна Попова''' : олантуй. Лб. 45-49.
+
*'''Агния Андреевна Суханова''' : олантуй. Лб. 43-44.
*'''Вояс пыр, би пыр''' : усьӧм поэт-фронтовикъяс йылысь. Лб. 50-62.
+
**'''Меддонатор''' : мойд. Лб. 44-45.
 +
*'''Юстина Аверкиевна Попова''' : олантуй. Лб. 45-46.
 +
**'''Купайтчӧм''' : висьт. Лб. 46-48.
 +
**'''Сирйӧ-мырйӧ''' : медся ичӧтъяслы ворсантор. Лб. 48.
 +
**'''Сьӧрсьӧн-бӧрсьӧн''' : медся ичӧтъяслы ворсантор. Лб. 49.
 +
**'''Качӧдла''' : медся ичӧтъяслы ворсантор. Лб. 49.
 +
*'''Вояс пыр, би пыр''' : усьӧм поэт-фронтовикъяс йылысь. Лб. 50-54.
 +
**Осипов И. '''Заводитчӧм''' : висьт юкӧн. Лб. 54.
 
*'''«Литература — менам олан гаж»''' : В. В. Юхнин йылысь. Лб. 63-69.
 
*'''«Литература — менам олан гаж»''' : В. В. Юхнин йылысь. Лб. 63-69.
*'''Лӧз Войвыв да гызьӧм Изьва сьылысь''' : Я. М. Рочев йылысь. Лб. 69-73.
+
*'''Лӧз Войвыв да гызьӧм Изьва сьылысь''' : Я. М. Рочев йылысь. Лб. 69-72.
 +
**'''Кык друг''' : роман юкӧн. Лб. 72-73.
 
*'''Коми Республикаса Народнӧй писатель''' : Г. А. Фёдоров йылысь. Лб. 74-79.
 
*'''Коми Республикаса Народнӧй писатель''' : Г. А. Фёдоров йылысь. Лб. 74-79.
 +
**'''Востым''' : роман юкӧн. Лб. 76-77.
 +
**'''Чери кыйысь да чери йылысь мойд''' : неыджыд мойд. Лб. 78-79.
 
*'''Олӧмыс сылӧн — сьыланкыв, сьыланкывйыс — олӧм''' : С. А. Попов йылысь. Лб. 79-83.
 
*'''Олӧмыс сылӧн — сьыланкыв, сьыланкывйыс — олӧм''' : С. А. Попов йылысь. Лб. 79-83.
 +
**'''Мыссьыны оз кӧсйы''' : кывбур. Лб. 81-82.
 +
**'''Сьӧд да еджыд''' : кывбур. Лб. 82.
 +
**'''Мамлысь ӧлӧдӧм оз кыв''' : кывбур. Лб. 82-83.
 
*'''Сьӧлӧм сьылӧмыс колис ас йӧзлы''' : И. М. Вавилин йылысь. Лб. 83-87.
 
*'''Сьӧлӧм сьылӧмыс колис ас йӧзлы''' : И. М. Вавилин йылысь. Лб. 83-87.
*'''Кадыскӧд ӧти воськолӧн''' : И. В. Изъюров йылысь. Лб. 87-92.
+
*'''Кадыскӧд ӧти воськолӧн''' : И. В. Изъюров йылысь. Лб. 87-90.
*'''Николай Павлович Попов''' : олантуй. Лб. 93-95.
+
**'''Зарни чунькытш''' : мойд. Лб. 90-92.
 +
*'''Николай Павлович Попов''' : олантуй. Лб. 93-94.
 +
**'''Ыджыд сьӧлӧма ань''' : ??. Лб. 90-92.
 
*'''Илья Иванович Пыстин''' : олантуй. Лб. 95-99.
 
*'''Илья Иванович Пыстин''' : олантуй. Лб. 95-99.
 
*'''Ыджыд учёнӧй-математик, поэт, пармалӧн ловъя пи''' : Н. А. Фролов йылысь. Лб. 99-102.
 
*'''Ыджыд учёнӧй-математик, поэт, пармалӧн ловъя пи''' : Н. А. Фролов йылысь. Лб. 99-102.
 
*'''Сылӧн сьыланкывъясыс югыдӧсь''' : Ф. В. Щербаков йылысь. Лб. 102-106.
 
*'''Сылӧн сьыланкывъясыс югыдӧсь''' : Ф. В. Щербаков йылысь. Лб. 102-106.
 +
**'''Ме бара вои чужан муӧ''' : кывбур. Лб. 101.
 
*'''Александр Михайлович Мальцев''' : олантуй. Лб. 106-109.
 
*'''Александр Михайлович Мальцев''' : олантуй. Лб. 106-109.
*'''Нина Никитична Куратова''' : олантуй. Лб. 109-114.
+
**'''Чужан му''' : кывбур. Лб. 105-106.
 +
*'''Нина Никитична Куратова''' : олантуй. Лб. 109-113.
 +
**'''Ловъя ва йылысь легенда''' : легенда. Лб. 113-114.
 
*'''Чужан кывлысь да мулысь дой кылысь''' : Г. А. Юшков йылысь. Лб. 114-122.
 
*'''Чужан кывлысь да мулысь дой кылысь''' : Г. А. Юшков йылысь. Лб. 114-122.
 +
**'''Уна кыв''' : кывбур. Лб. 118.
 +
**'''Коді бура сёйӧ''' : кывбур. Лб. 121.
 +
**'''Ыджыд мамӧ''' : кывбур. Лб. 121.
 
*'''«Парма чуркйын быдмысь ловъя пу»''' : А. Е. Ванеев йылысь. Лб. 122-129.
 
*'''«Парма чуркйын быдмысь ловъя пу»''' : А. Е. Ванеев йылысь. Лб. 122-129.
*'''Чужин кӧ мортӧн''' : И. Г. Торопов йылысь. Лб. 129-135.
+
**'''Вуграсьысьяс''' : кывбур. Лб. 129.
 +
*'''Чужин кӧ мортӧн''' : И. Г. Торопов йылысь. Лб. 129-134.
 +
**'''Пож тыр дивӧ''' : кывбур. Лб. 134-135.
 +
**'''Йӧра''' : кывбур. Лб. 135.
 
*'''Пӧртмасьысь Войвылӧс ловзьӧдны ышӧдысь''' : Ю. К. Васютов йылысь. Лб. 135-142.
 
*'''Пӧртмасьысь Войвылӧс ловзьӧдны ышӧдысь''' : Ю. К. Васютов йылысь. Лб. 135-142.
 +
**'''Лябанянь''' : кывбур. Лб. 138.
 +
**'''Кык дружок''' : кывбур. Лб. 138.
 +
**'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : кывбур. Лб. 142.
 +
**'''Футболистъяс''' : кывбур. Лб. 142.
 +
**'''Физкультурник''' : кывбур. Лб. 142.
 
*'''Челядьӧс бура тӧдӧмӧн''' : В. А. Ширяев йылысь. Лб. 143-147.
 
*'''Челядьӧс бура тӧдӧмӧн''' : В. А. Ширяев йылысь. Лб. 143-147.
*'''Мый йылысь сьылан, парма?''' : И. В. Коданёв йылысь. Лб. 148-153.
+
**'''Узьны кад''' : кывбур. Лб. 147.
*'''Морттуйсӧ козьналіс тундра''' : Е. В. Рочев йылысь. Лб. 154-160.
+
**'''Ру''' : кывбур. Лб. 147.
 +
**'''Ичӧтик Рая''' : кывбур. Лб. 147.
 +
*'''Мый йылысь сьылан, парма?''' : И. В. Коданёв йылысь. Лб. 148-152.
 +
**'''Уръяс петӧны туйӧ''' : ??. Лб. 152-153.
 +
*'''Морттуйсӧ козьналіс тундра''' : Е. В. Рочев йылысь. Лб. 154-159.
 +
**'''Гӧрӧд''' : кывбур. Лб. 159-160.
 
*'''Александра Петровна Мишарина''' : олантуй. Лб. 160-163.
 
*'''Александра Петровна Мишарина''' : олантуй. Лб. 160-163.
 +
**'''Тӧв''' : кывбур. Лб. 162.
 +
**'''Ёль''' : кывбур. Лб. 162.
 +
**'''Ворсігам''' : кывбур. Лб. 163.
 +
**'''Петук сорс''' : кывбур. Лб. 163.
 +
**'''Кӧсъя быдмыны''' : кывбур. Лб. 163.
 
*'''«Помӧдз кыв кутны ставсьыс, век служитны йӧзлы, ас Сӧвет мулы»''' : В. А. Попов йылысь. Лб. 164-168.
 
*'''«Помӧдз кыв кутны ставсьыс, век служитны йӧзлы, ас Сӧвет мулы»''' : В. А. Попов йылысь. Лб. 164-168.
 
*'''Владимир Васильевич Тимин''' : олантуй. Лб. 169-171.
 
*'''Владимир Васильевич Тимин''' : олантуй. Лб. 169-171.
 
*'''Кык вок — кык гижысь''' : П. Ф и Б. Ф. Шаховъяс йылысь. Лб. 171-177.
 
*'''Кык вок — кык гижысь''' : П. Ф и Б. Ф. Шаховъяс йылысь. Лб. 171-177.
*'''Василий Лодыгин''' : олантуй. Лб. 177-179.
+
*'''Василий Лодыгин''' : олантуй. Лб. 177-178.
*'''Виктор Напалков''' : олантуй. Лб. 179-182.
+
**'''Пыж''' : кывбур. Лб. 178.
 +
**'''Самолёт''' : кывбур. Лб. 178.
 +
**'''Мамлӧн лун''' : кывбур. Лб. 179.
 +
*'''Виктор Напалков''' : олантуй. Лб. 179-181.
 +
**'''Миян Пиля дед''' : кывбур. Лб. 181-182.
 +
**'''Петук''' : кывбур. Лб. 182.
 +
**'''Мазі''' : кывбур. Лб. 182.
 
*'''Владимир Иванович Безносиков''' : олантуй. Лб. 182-183.
 
*'''Владимир Иванович Безносиков''' : олантуй. Лб. 182-183.
 
*'''Александр Васильевич Некрасов''' : олантуй. Лб. 184-185.
 
*'''Александр Васильевич Некрасов''' : олантуй. Лб. 184-185.
*'''Степан Семенович Раевский''' : олантуй. Лб. 186-188.
+
*'''Степан Семенович Раевский''' : олантуй. Лб. 186-187.
 +
**'''Мулӧн мич''' : кывбур. Лб. 187-188.
 
*'''Александр Алексеевич Лыюров''' : олантуй. Лб. 188-191.
 
*'''Александр Алексеевич Лыюров''' : олантуй. Лб. 188-191.
 +
**'''Бой водзвывса вой''' : ??. Лб. 189-190.
 
*'''Михаил Иванович Игнатов''' : олантуй. Лб. 191-192.
 
*'''Михаил Иванович Игнатов''' : олантуй. Лб. 191-192.
*'''Николай Александрович Щукин''' : олантуй. Лб. 193-198.
+
**'''Куръяын''' : проза. Лб. 192.
 +
*'''Николай Александрович Щукин''' : олантуй. Лб. 193-196.
 +
**'''Нагай лэбач''' : кывбур. Лб. 197-198.
 
*'''Александр Иванович Некрасов (Гамса)''' : олантуй. Лб. 198-199.
 
*'''Александр Иванович Некрасов (Гамса)''' : олантуй. Лб. 198-199.
*'''Алексей Васильевич Мишарин''' : олантуй. Лб. 200-202.
+
**'''Ӧшкамӧшка''' : кывбур. Лб. 199.
 +
**'''Аттӧ дивӧ''' : кывбур. Лб. 199.
 +
*'''Алексей Васильевич Мишарин''' : олантуй. Лб. 200.
 +
**'''Тувсов гор''' : кывбур. Лб. 200-201.
 +
**'''Катя ошйысьӧ''' : кывбур. Лб. 201.
 +
**'''Васьӧ вӧчӧ чом''' : кывбур. Лб. 201-202.
 +
**'''Пудъясьӧм''' : кывбур. Лб. 202.
 
*'''Александр Михайлович Лужиков''' : олантуй. Лб. 202-203.
 
*'''Александр Михайлович Лужиков''' : олантуй. Лб. 202-203.
*'''Вячеслав Леонидович Бабин''' : олантуй. Лб. 203-204.
+
*'''Вячеслав Леонидович Бабин''' : олантуй. Лб. 203.
*'''Эдуард Алексеевич Тимушев''' : олантуй. Лб. 204-205.
+
**'''Намыр''' : кывбур. Лб. 203-204.
 +
*'''Эдуард Алексеевич Тимушев''' : олантуй. Лб. 204.
 +
**'''Код нӧ тайӧ?''' : кывбур. Лб. 204.
 +
**'''Воӧ тӧв''' : кывбур. Лб. 204.
 +
**'''Йӧршысь юква''' : кывбур. Лб. 205.
 
*'''Евгений Валерьянович Козлов''' : олантуй. Лб. 205-208.
 
*'''Евгений Валерьянович Козлов''' : олантуй. Лб. 205-208.
*'''Петр Феликсович Бушенев''' : олантуй. Лб. 208-209.
+
**'''Лысва войт''' : кывбур. Лб. 206.
*'''Алексей Вячеславович Попов''' : олантуй. Лб. 210-211.
+
**'''Сэтӧр''' : кывбур. Лб. 206.
*'''Алексей Андреевич Тарабукин''' : олантуй. Лб. 212-213.
+
*'''Петр Феликсович Бушенев''' : олантуй. Лб. 208.
*'''Соломония Васильевна Пылаева''' : олантуй. Лб. 214-216.
+
**'''Рака''' : кывбур. Лб. 209.
 +
**'''Пипу кор''' : кывбур. Лб. 209.
 +
**'''Мач''' : кывбур. Лб. 209.
 +
*'''Алексей Вячеславович Попов''' : олантуй. Лб. 210.
 +
**'''Коді тайӧ''' : нӧдкыв. Лб. 210.
 +
**'''Велӧдӧм''' : висьт юкӧн. Лб. 210-211.
 +
*'''Алексей Андреевич Тарабукин''' : олантуй. Лб. 212.
 +
**'''Письмӧ''' : висьт юкӧн. Лб. 212-213.
 +
*'''Соломония Васильевна Пылаева''' : олантуй. Лб. 214-215.
 +
**'''Повзьӧдчан''' : кывбур. Лб. 215.
 +
**'''Коді мый''' : кывбур. Лб. 215. [http://komikyv.org/kpv/node/36401 *]
 +
**'''Аттьӧ''' : кывбур. Лб. 215-216.
 
===Приложениеяс===
 
===Приложениеяс===
*'''Примернӧй занятие (6-7 арӧса челядькӧд)''' . Лб. 217-218.
+
*'''Примернӧй занятие (6-7 арӧса челядькӧд)'''. Лб. 217-218.
*'''Методическӧй индӧдъяс И. Сажинлӧн гижӧдъясӧн тӧдмӧдігӧн''' . Лб. 218-219.
+
*'''Методическӧй индӧдъяс И. Сажинлӧн гижӧдъясӧн тӧдмӧдігӧн'''. Лб. 218-219.
*'''В. И. Лыткинлӧн гижӧдъяс серти викторина''' . Лб. 219-221.
+
*'''В. И. Лыткинлӧн гижӧдъяс серти викторина'''. Лб. 219-221.
*'''Выль вося праздник вылӧ''' : примернӧй сценарий . Лб. 221-227.
+
*'''Выль вося праздник вылӧ''' : примернӧй сценарий. Лб. 221-227.
 
*'''Эжва йывса войпук'''  : развлечение ст. подг. группаын. Лб. 227-231.
 
*'''Эжва йывса войпук'''  : развлечение ст. подг. группаын. Лб. 227-231.
 
*'''Рытъя аддзысьлӧмъяс (С. Л. Куликовкӧд)''' : примернӧй сценарий старшӧй да подготовительнӧй группаясын. Лб. 231-235.
 
*'''Рытъя аддзысьлӧмъяс (С. Л. Куликовкӧд)''' : примернӧй сценарий старшӧй да подготовительнӧй группаясын. Лб. 231-235.
Строка 96: Строка 166:
 
  Сканералӧма 2014-03-23.
 
  Сканералӧма 2014-03-23.
 
  Тексталӧма 2015-04-09. Донса Инна.
 
  Тексталӧма 2015-04-09. Донса Инна.
 +
Спеллералӧма 2015-11-18. Коваль Катя.
  
 
  Вежӧминъяс:
 
  Вежӧминъяс:
 +
пелькӧдчысис > пелькӧдчыссис (лб. 41, ӧпечатка)
 
  мучлунсӧ > мичлунсӧ (лб. 63, ӧпечатка)
 
  мучлунсӧ > мичлунсӧ (лб. 63, ӧпечатка)
 
  паскыда > паськыда (лб. 69, ӧпечатка)
 
  паскыда > паськыда (лб. 69, ӧпечатка)
 +
виьтъяслӧн > висьтъяслӧн (лб. 171, ӧпечатка)
 +
премияаа > премияа (лб. 177, ӧпечатка)
 +
тупкіс > тупкис (лб. 190, ӧпечатка)
 +
Матрнелӧн > Матренлӧн (лб. 190, ӧпечатка)
 +
узысьяс > узьысьяс (лб. 212, ӧпечатка)
 
  Выйӧм > Выйӧн (лб. 229, ӧпечатка)
 
  Выйӧм > Выйӧн (лб. 229, ӧпечатка)
 
  Озйӧма > Ӧзйӧма (лб. 235, ӧпечатка)
 
  Озйӧма > Ӧзйӧма (лб. 235, ӧпечатка)

Текущая версия на 15:10, 28 кӧч 2020

Kpv Пунегова 1993.jpg

Пунегова Л. А. Посни войтырлы коми литература йылысь : велӧдчан пособие. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1993. 256 лб.

Небӧг йылысь

Небӧгыс тӧдмӧдӧ ичӧт челядьӧс коми гижысьясӧн да налӧн гижӧдъясӧн.

83.32 Рос-Ко П 88
ISBN 5-7555-0421-0
Лӧсьӧдіс А. В. Тентюков.
Техн. лӧсьӧдіс А. В. Вишнева.
Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов.
Сетӧма наборӧ 1993-01-15.
Кырымалӧма печатьӧ 1993-04-13.
Кабалаыс № 2.
Гарнитураыс "Литературнӧй".
Печатьыс ыджыд.
Форматыс 84х108 1/32.
Ыдждаыс 13,44 усл. личк. л.; 13, 86 усл. кр-отт.; 14,7 уч.-лэдз. л.
Вӧчӧдан № 273.
Тиражыс 3000 ӧтк.
Вӧзйис Народнӧй образованиелӧн Коми Республикаса министерство.
Коми книжнӧй издательство. 167610. Сыктывкар. Карл Маркс туй, 229.
Коми республикаса полиграфия лэдзысь котырлӧн медшӧр уджаин. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70. 
© Пунегова Л. А., 1993.

Юриндалысь

  • Водзкыв. Лб. 3-5.
  • Иван Алексеевич Куратов (1839-1875) : олантуй. Лб. 6-12.
  • Садьмӧм пармалӧн сьылысь : В. А. Савин йылысь. Лб. 12-17.
  • Чужан мулы, коми йӧзлы сетӧм талант : М. Н. Лебедев йылысь. Лб. 18-22.
  • Ыджыд учёнӧй да поэт : В. И. Лыткин йылысь. Лб. 22-30.
  • Эжва дорса сьылысь : В. Т. Чисталёв йылысь. Лб. 31-36.
    • Аръявыв : кывбур. Лб. 36.
    • Во гӧгӧр кытшовтӧм : висьт. Лб. 36-38.
    • Тӧвся турӧб войӧ : Пушкин серти кывбур. Лб. 38.
  • Иван Иванович Сажин : олантуй. Лб. 38-40.
    • Сё сикас : висьт юкӧн. Лб. 40-42.
  • Агния Андреевна Суханова : олантуй. Лб. 43-44.
    • Меддонатор : мойд. Лб. 44-45.
  • Юстина Аверкиевна Попова : олантуй. Лб. 45-46.
    • Купайтчӧм : висьт. Лб. 46-48.
    • Сирйӧ-мырйӧ : медся ичӧтъяслы ворсантор. Лб. 48.
    • Сьӧрсьӧн-бӧрсьӧн : медся ичӧтъяслы ворсантор. Лб. 49.
    • Качӧдла : медся ичӧтъяслы ворсантор. Лб. 49.
  • Вояс пыр, би пыр : усьӧм поэт-фронтовикъяс йылысь. Лб. 50-54.
    • Осипов И. Заводитчӧм : висьт юкӧн. Лб. 54.
  • «Литература — менам олан гаж» : В. В. Юхнин йылысь. Лб. 63-69.
  • Лӧз Войвыв да гызьӧм Изьва сьылысь : Я. М. Рочев йылысь. Лб. 69-72.
    • Кык друг : роман юкӧн. Лб. 72-73.
  • Коми Республикаса Народнӧй писатель : Г. А. Фёдоров йылысь. Лб. 74-79.
    • Востым : роман юкӧн. Лб. 76-77.
    • Чери кыйысь да чери йылысь мойд : неыджыд мойд. Лб. 78-79.
  • Олӧмыс сылӧн — сьыланкыв, сьыланкывйыс — олӧм : С. А. Попов йылысь. Лб. 79-83.
    • Мыссьыны оз кӧсйы : кывбур. Лб. 81-82.
    • Сьӧд да еджыд : кывбур. Лб. 82.
    • Мамлысь ӧлӧдӧм оз кыв : кывбур. Лб. 82-83.
  • Сьӧлӧм сьылӧмыс колис ас йӧзлы : И. М. Вавилин йылысь. Лб. 83-87.
  • Кадыскӧд ӧти воськолӧн : И. В. Изъюров йылысь. Лб. 87-90.
    • Зарни чунькытш : мойд. Лб. 90-92.
  • Николай Павлович Попов : олантуй. Лб. 93-94.
    • Ыджыд сьӧлӧма ань : ??. Лб. 90-92.
  • Илья Иванович Пыстин : олантуй. Лб. 95-99.
  • Ыджыд учёнӧй-математик, поэт, пармалӧн ловъя пи : Н. А. Фролов йылысь. Лб. 99-102.
  • Сылӧн сьыланкывъясыс югыдӧсь : Ф. В. Щербаков йылысь. Лб. 102-106.
    • Ме бара вои чужан муӧ : кывбур. Лб. 101.
  • Александр Михайлович Мальцев : олантуй. Лб. 106-109.
    • Чужан му : кывбур. Лб. 105-106.
  • Нина Никитична Куратова : олантуй. Лб. 109-113.
    • Ловъя ва йылысь легенда : легенда. Лб. 113-114.
  • Чужан кывлысь да мулысь дой кылысь : Г. А. Юшков йылысь. Лб. 114-122.
    • Уна кыв : кывбур. Лб. 118.
    • Коді бура сёйӧ : кывбур. Лб. 121.
    • Ыджыд мамӧ : кывбур. Лб. 121.
  • «Парма чуркйын быдмысь ловъя пу» : А. Е. Ванеев йылысь. Лб. 122-129.
    • Вуграсьысьяс : кывбур. Лб. 129.
  • Чужин кӧ мортӧн : И. Г. Торопов йылысь. Лб. 129-134.
    • Пож тыр дивӧ : кывбур. Лб. 134-135.
    • Йӧра : кывбур. Лб. 135.
  • Пӧртмасьысь Войвылӧс ловзьӧдны ышӧдысь : Ю. К. Васютов йылысь. Лб. 135-142.
    • Лябанянь : кывбур. Лб. 138.
    • Кык дружок : кывбур. Лб. 138.
    • Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 142.
    • Футболистъяс : кывбур. Лб. 142.
    • Физкультурник : кывбур. Лб. 142.
  • Челядьӧс бура тӧдӧмӧн : В. А. Ширяев йылысь. Лб. 143-147.
    • Узьны кад : кывбур. Лб. 147.
    • Ру : кывбур. Лб. 147.
    • Ичӧтик Рая : кывбур. Лб. 147.
  • Мый йылысь сьылан, парма? : И. В. Коданёв йылысь. Лб. 148-152.
    • Уръяс петӧны туйӧ : ??. Лб. 152-153.
  • Морттуйсӧ козьналіс тундра : Е. В. Рочев йылысь. Лб. 154-159.
    • Гӧрӧд : кывбур. Лб. 159-160.
  • Александра Петровна Мишарина : олантуй. Лб. 160-163.
    • Тӧв : кывбур. Лб. 162.
    • Ёль : кывбур. Лб. 162.
    • Ворсігам : кывбур. Лб. 163.
    • Петук сорс : кывбур. Лб. 163.
    • Кӧсъя быдмыны : кывбур. Лб. 163.
  • «Помӧдз кыв кутны ставсьыс, век служитны йӧзлы, ас Сӧвет мулы» : В. А. Попов йылысь. Лб. 164-168.
  • Владимир Васильевич Тимин : олантуй. Лб. 169-171.
  • Кык вок — кык гижысь : П. Ф и Б. Ф. Шаховъяс йылысь. Лб. 171-177.
  • Василий Лодыгин : олантуй. Лб. 177-178.
    • Пыж : кывбур. Лб. 178.
    • Самолёт : кывбур. Лб. 178.
    • Мамлӧн лун : кывбур. Лб. 179.
  • Виктор Напалков : олантуй. Лб. 179-181.
    • Миян Пиля дед : кывбур. Лб. 181-182.
    • Петук : кывбур. Лб. 182.
    • Мазі : кывбур. Лб. 182.
  • Владимир Иванович Безносиков : олантуй. Лб. 182-183.
  • Александр Васильевич Некрасов : олантуй. Лб. 184-185.
  • Степан Семенович Раевский : олантуй. Лб. 186-187.
    • Мулӧн мич : кывбур. Лб. 187-188.
  • Александр Алексеевич Лыюров : олантуй. Лб. 188-191.
    • Бой водзвывса вой : ??. Лб. 189-190.
  • Михаил Иванович Игнатов : олантуй. Лб. 191-192.
    • Куръяын : проза. Лб. 192.
  • Николай Александрович Щукин : олантуй. Лб. 193-196.
    • Нагай лэбач : кывбур. Лб. 197-198.
  • Александр Иванович Некрасов (Гамса) : олантуй. Лб. 198-199.
    • Ӧшкамӧшка : кывбур. Лб. 199.
    • Аттӧ дивӧ : кывбур. Лб. 199.
  • Алексей Васильевич Мишарин : олантуй. Лб. 200.
    • Тувсов гор : кывбур. Лб. 200-201.
    • Катя ошйысьӧ : кывбур. Лб. 201.
    • Васьӧ вӧчӧ чом : кывбур. Лб. 201-202.
    • Пудъясьӧм : кывбур. Лб. 202.
  • Александр Михайлович Лужиков : олантуй. Лб. 202-203.
  • Вячеслав Леонидович Бабин : олантуй. Лб. 203.
    • Намыр : кывбур. Лб. 203-204.
  • Эдуард Алексеевич Тимушев : олантуй. Лб. 204.
    • Код нӧ тайӧ? : кывбур. Лб. 204.
    • Воӧ тӧв : кывбур. Лб. 204.
    • Йӧршысь юква : кывбур. Лб. 205.
  • Евгений Валерьянович Козлов : олантуй. Лб. 205-208.
    • Лысва войт : кывбур. Лб. 206.
    • Сэтӧр : кывбур. Лб. 206.
  • Петр Феликсович Бушенев : олантуй. Лб. 208.
    • Рака : кывбур. Лб. 209.
    • Пипу кор : кывбур. Лб. 209.
    • Мач : кывбур. Лб. 209.
  • Алексей Вячеславович Попов : олантуй. Лб. 210.
    • Коді тайӧ : нӧдкыв. Лб. 210.
    • Велӧдӧм : висьт юкӧн. Лб. 210-211.
  • Алексей Андреевич Тарабукин : олантуй. Лб. 212.
    • Письмӧ : висьт юкӧн. Лб. 212-213.
  • Соломония Васильевна Пылаева : олантуй. Лб. 214-215.
    • Повзьӧдчан : кывбур. Лб. 215.
    • Коді мый : кывбур. Лб. 215. *
    • Аттьӧ : кывбур. Лб. 215-216.

Приложениеяс

  • Примернӧй занятие (6-7 арӧса челядькӧд). Лб. 217-218.
  • Методическӧй индӧдъяс И. Сажинлӧн гижӧдъясӧн тӧдмӧдігӧн. Лб. 218-219.
  • В. И. Лыткинлӧн гижӧдъяс серти викторина. Лб. 219-221.
  • Выль вося праздник вылӧ : примернӧй сценарий. Лб. 221-227.
  • Эжва йывса войпук  : развлечение ст. подг. группаын. Лб. 227-231.
  • Рытъя аддзысьлӧмъяс (С. Л. Куликовкӧд) : примернӧй сценарий старшӧй да подготовительнӧй группаясын. Лб. 231-235.
  • Роч кыв вылын гижысьяс. Лб. 235-246.
  • Словарь. Лб. 247-254.

Пасйӧд

Сканералӧма 2014-03-23.
Тексталӧма 2015-04-09. Донса Инна.
Спеллералӧма 2015-11-18. Коваль Катя.
Вежӧминъяс:
пелькӧдчысис > пелькӧдчыссис (лб. 41, ӧпечатка)
мучлунсӧ > мичлунсӧ (лб. 63, ӧпечатка)
паскыда > паськыда (лб. 69, ӧпечатка)
виьтъяслӧн > висьтъяслӧн (лб. 171, ӧпечатка)
премияаа > премияа (лб. 177, ӧпечатка)
тупкіс > тупкис (лб. 190, ӧпечатка)
Матрнелӧн > Матренлӧн (лб. 190, ӧпечатка)
узысьяс > узьысьяс (лб. 212, ӧпечатка)
Выйӧм > Выйӧн (лб. 229, ӧпечатка)
Озйӧма > Ӧзйӧма (лб. 235, ӧпечатка)
волӧма > вӧлӧма (лб. 242, ӧпечатка)

Содтӧд юӧр