Коми кыв да йӧзкостса поэзия (1978ʼ вося небӧг) — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
|||
(не показано 8 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | '''Коми кыв да йӧзкостса поэзия''' : учебнӧй пособие. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство. 96 лб. | + | [[Файл:Kpv сгу ккдйп 1978 ig+mik.jpg|thumb|right|250px|]] |
+ | '''Коми кыв да йӧзкостса поэзия''' : учебнӧй пособие. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1978. 96 лб. | ||
==Небӧг йылысь== | ==Небӧг йылысь== | ||
Строка 5: | Строка 6: | ||
ИБ № 294 | ИБ № 294 | ||
− | Дасьтісны: А. К. Микушев, Е. А. Игушев. | + | Дасьтісны: [[Микушев Анатолий Константинович|А. К. Микушев]], [[Игушев Евгений Александрович|Е. А. Игушев]]. |
Лӧсьӧдӧмысь кывкутіс Г. Г. Бараксанов. | Лӧсьӧдӧмысь кывкутіс Г. Г. Бараксанов. | ||
Лэдзӧмысь кывкутіс А. П. Морозов. | Лэдзӧмысь кывкутіс А. П. Морозов. | ||
Строка 28: | Строка 29: | ||
*'''Водзкыв'''. Лб. 2. | *'''Водзкыв'''. Лб. 2. | ||
===Коми йӧзкостса поэзия=== | ===Коми йӧзкостса поэзия=== | ||
− | *'''Нёрымӧ дядьӧ''' : мойд. Лб. 3. | + | *'''Нёрымӧ дядьӧ''' : мойд. Лб. 3-11. |
− | *'''Ош да мужик''' : мойд. Лб. 12. | + | *'''Ош да мужик''' : мойд. Лб. 12-14. |
− | *'''Поп да казак''' : мойд. Лб. 14. | + | *'''Поп да казак''' : мойд. Лб. 14-17. |
− | *'''Шыр кывтӧ-катӧ''' : мойд. Лб. 17. | + | *'''Шыр кывтӧ-катӧ''' : мойд. Лб. 17-22. |
*'''Руй-руй''' : челядьлы мойд. Лб. 22. | *'''Руй-руй''' : челядьлы мойд. Лб. 22. | ||
− | *'''Байкӧдігӧн''' : нывлы. Лб. 23. | + | *'''Байкӧдігӧн''' : нывлы. Лб. 23-24. |
− | *'''Кокӧй, кокӧй, пышйы''' : сьыланкыв. Лб. 24. | + | *'''Кокӧй, кокӧй, пышйы''' : сьыланкыв. Лб. 24-25. |
− | *'''Пашӧ-пиӧ''' : сьыланкыв. Лб. 25. | + | *'''Пашӧ-пиӧ''' : сьыланкыв. Лб. 25-26. |
− | *'''Круг шӧрын пӧ мича ныв сулалӧ''' : сьыланкыв. Лб. 26. | + | *'''Круг шӧрын пӧ мича ныв сулалӧ''' : сьыланкыв. Лб. 26-27. |
− | *'''Рытыввывсянь туча кыпӧдчӧ''' : сьыланкыв. Лб. 27. | + | *'''Рытыввывсянь туча кыпӧдчӧ''' : сьыланкыв. Лб. 27-28. |
− | *'''Коньӧрӧй да Ванькаӧй''' : сьыланкыв. Лб. 29. | + | *'''Коньӧрӧй да Ванькаӧй''' : сьыланкыв. Лб. 29-30. |
− | *'''Шондіӧй | + | *'''Шондіӧй мамӧй''' : сьыланкыв. Лб. 30-32. |
− | *'''Мӧдлапӧлын выль слӧбӧда тыдалӧ''' : сьыланкыв | + | *'''Мӧдлапӧлын выль слӧбӧда тыдалӧ''' : сьыланкыв. Лб. 32-33. |
− | *'''Гырысь нывъяс, майбыр йывъяс''' : сьыланкыв. Лб. 34. | + | *'''Гырысь нывъяс, майбыр йывъяс''' : сьыланкыв. Лб. 34-35. |
− | *'''Гӧтырӧй менӧ оз любит''' : сьыланкыв. Лб. 35. | + | *'''Гӧтырӧй менӧ оз любит''' : сьыланкыв. Лб. 35-36. |
− | *'''Детина кынмӧ, мунӧ''' : сьыланкыв. Лб. 36. | + | *'''Детина кынмӧ, мунӧ''' : сьыланкыв. Лб. 36-37. |
− | *'''Милӧйӧй пӧ, милӧйӧй''' : сьыланкыв. Лб. 37. | + | *'''Милӧйӧй пӧ, милӧйӧй''' : сьыланкыв. Лб. 37-38. |
− | *'''Коді медлюбӧ''' : сьыланкыв. Лб. 38. | + | *'''Коді медлюбӧ''' : сьыланкыв. Лб. 38-39. |
*'''Жӧниклы бӧрдӧм''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 40. | *'''Жӧниклы бӧрдӧм''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 40. | ||
− | *'''Фронт вылӧ усьӧм пилы''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 40. | + | *'''Фронт вылӧ усьӧм пилы''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 40-42. |
+ | |||
===Коми кыв. Синтаксис=== | ===Коми кыв. Синтаксис=== | ||
− | *'''Прӧстӧй предложение повторитӧм'''. Лб. 43. | + | *'''Прӧстӧй предложение повторитӧм''' : уджъяс 1-2. Лб. 43-45. |
− | *'''Сложнӧй предложение'''. Лб. 45. | + | *'''Сложнӧй предложение''' : уджъяс 3-4. Лб. 45-47. |
− | *'''Сложносочинённӧй предложениеяс'''. Лб. 47. | + | *'''Сложносочинённӧй предложениеяс''' : уджъяс 5-14. Лб. 47-54. |
− | *'''Сложноподчинённӧй предложениеяс'''. Лб. 55. | + | *'''Сложноподчинённӧй предложениеяс''' : уджъяс 15-36. Лб. 55-70. |
− | *'''Союзъястӧм сложнӧй предложениеяс'''. Лб. 70. | + | *'''Союзъястӧм сложнӧй предложениеяс''' : уджъяс 37-43. Лб. 70-75. |
− | *'''Велӧдӧм темаяс повторитӧм'''. Лб. 75. | + | *'''Велӧдӧм темаяс повторитӧм''' : уджъяс. 44-50. Лб. 75-81. |
− | *'''Грамматическӧй заданиеа изложениеяс'''. Лб. 82. | + | |
+ | *'''Грамматическӧй заданиеа изложениеяс'''. Лб. 82-94. | ||
+ | **'''Митрей Вань''' :"Югыд туй" газетысь. Лб. 82-83 | ||
+ | **И. Торопов. '''Арся сьыланкыв''' : висьт. Лб. 83-84. | ||
+ | **'''Заставасянь отпускӧ''' :"Югыд туй" газетысь. Лб. 84-85. | ||
+ | **И. Торопов. '''Тэрыб Кок''' : висьт. Лб. 85-87. | ||
+ | **Г. Юшков. '''Кыйсьысьлӧн чом''' : кывбур. Лб. 87. | ||
+ | **Г. Юшков. '''Юсьяс'''. Лб : кывбур. 87. | ||
+ | **Г. Юшков. '''Россия йылысь''' : кывбур. Лб. 88. | ||
+ | **Г. Юшков. '''Мича ижемка''' : кывбур. Лб. 88-89. | ||
+ | **Илля Вась. '''Кучик йирысь''' : висьт. Лб. 89-90. | ||
+ | **Илля Вась. '''Ведра тыр яблӧг''' : висьт. Лб. 90-91. | ||
+ | **Ю. Попова. '''Сиктса рыт''' : кывбур. Лб. 91-92. | ||
+ | **А. Ванеев. '''Сонет''' : кывбур. Лб. 92-93. | ||
+ | **И. Коданёв. '''Ганскӧд разведкаын''' : висьт. Лб. 93-94. | ||
+ | **Г. Юшков. '''Ми шудаӧсь''' : кывбур. Лб. 94. | ||
==Пасйӧд== | ==Пасйӧд== | ||
Строка 63: | Строка 80: | ||
==Содтӧд юӧр== | ==Содтӧд юӧр== | ||
− | [[Category: | + | [[Category:Фольклор небӧг]] |
+ | [[Category:Ыджыд школа небӧг]] |
Текущая версия на 09:44, 22 вӧльгым 2017
Коми кыв да йӧзкостса поэзия : учебнӧй пособие. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1978. 96 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
ИБ № 294
Дасьтісны: А. К. Микушев, Е. А. Игушев. Лӧсьӧдӧмысь кывкутіс Г. Г. Бараксанов. Лэдзӧмысь кывкутіс А. П. Морозов. Техн. лӧсьӧдіс З. А. Поздеева. Корректоръяс: Э. Грегер, З. Габова.
Сетӧма наборӧ 1978-04-10. Кырымалӧма печатьӧ 1978-06-08. Кабалаыс № 3. Форматыс 84х108 1/32. Ыдждаыс 5,04 усл. личк. л.; 5,22 уч.-лэдз. л. Вӧчӧдан № 2933. Тиражыс 3000 ӧтк. Доныс 15 ур. Коми книжнӧй издательство. Сыктывкар. Печать керка. Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография.
© Коми книжнӧй издательство, 1978.
Юриндалысь
- Водзкыв. Лб. 2.
Коми йӧзкостса поэзия
- Нёрымӧ дядьӧ : мойд. Лб. 3-11.
- Ош да мужик : мойд. Лб. 12-14.
- Поп да казак : мойд. Лб. 14-17.
- Шыр кывтӧ-катӧ : мойд. Лб. 17-22.
- Руй-руй : челядьлы мойд. Лб. 22.
- Байкӧдігӧн : нывлы. Лб. 23-24.
- Кокӧй, кокӧй, пышйы : сьыланкыв. Лб. 24-25.
- Пашӧ-пиӧ : сьыланкыв. Лб. 25-26.
- Круг шӧрын пӧ мича ныв сулалӧ : сьыланкыв. Лб. 26-27.
- Рытыввывсянь туча кыпӧдчӧ : сьыланкыв. Лб. 27-28.
- Коньӧрӧй да Ванькаӧй : сьыланкыв. Лб. 29-30.
- Шондіӧй мамӧй : сьыланкыв. Лб. 30-32.
- Мӧдлапӧлын выль слӧбӧда тыдалӧ : сьыланкыв. Лб. 32-33.
- Гырысь нывъяс, майбыр йывъяс : сьыланкыв. Лб. 34-35.
- Гӧтырӧй менӧ оз любит : сьыланкыв. Лб. 35-36.
- Детина кынмӧ, мунӧ : сьыланкыв. Лб. 36-37.
- Милӧйӧй пӧ, милӧйӧй : сьыланкыв. Лб. 37-38.
- Коді медлюбӧ : сьыланкыв. Лб. 38-39.
- Жӧниклы бӧрдӧм : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 40.
- Фронт вылӧ усьӧм пилы : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 40-42.
Коми кыв. Синтаксис
- Прӧстӧй предложение повторитӧм : уджъяс 1-2. Лб. 43-45.
- Сложнӧй предложение : уджъяс 3-4. Лб. 45-47.
- Сложносочинённӧй предложениеяс : уджъяс 5-14. Лб. 47-54.
- Сложноподчинённӧй предложениеяс : уджъяс 15-36. Лб. 55-70.
- Союзъястӧм сложнӧй предложениеяс : уджъяс 37-43. Лб. 70-75.
- Велӧдӧм темаяс повторитӧм : уджъяс. 44-50. Лб. 75-81.
- Грамматическӧй заданиеа изложениеяс. Лб. 82-94.
- Митрей Вань :"Югыд туй" газетысь. Лб. 82-83
- И. Торопов. Арся сьыланкыв : висьт. Лб. 83-84.
- Заставасянь отпускӧ :"Югыд туй" газетысь. Лб. 84-85.
- И. Торопов. Тэрыб Кок : висьт. Лб. 85-87.
- Г. Юшков. Кыйсьысьлӧн чом : кывбур. Лб. 87.
- Г. Юшков. Юсьяс. Лб : кывбур. 87.
- Г. Юшков. Россия йылысь : кывбур. Лб. 88.
- Г. Юшков. Мича ижемка : кывбур. Лб. 88-89.
- Илля Вась. Кучик йирысь : висьт. Лб. 89-90.
- Илля Вась. Ведра тыр яблӧг : висьт. Лб. 90-91.
- Ю. Попова. Сиктса рыт : кывбур. Лб. 91-92.
- А. Ванеев. Сонет : кывбур. Лб. 92-93.
- И. Коданёв. Ганскӧд разведкаын : висьт. Лб. 93-94.
- Г. Юшков. Ми шудаӧсь : кывбур. Лб. 94.
Пасйӧд
Сканералӧма 2014-07-22. sgu_kkdjp_1978_ig+mik.pdf