Войвыв кодзув. 1968. №4 — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 78: | Строка 78: | ||
Тшӧтшӧдӧма 2015-08-17. EL. | Тшӧтшӧдӧма 2015-08-17. EL. | ||
Тексталӧма 2015-08-21. Донса Инна. | Тексталӧма 2015-08-21. Донса Инна. | ||
+ | Спеллералӧма 2015-09-06. EL. | ||
+ | Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional). Попова Софья. | ||
Вежӧминъяс: | Вежӧминъяс: | ||
Строка 89: | Строка 91: | ||
аддзьысьлӧм > аддзысьлӧм (лб. 53, ӧпечатка) | аддзьысьлӧм > аддзысьлӧм (лб. 53, ӧпечатка) | ||
войвы > войвыв (лб. 64, ӧпечатка) | войвы > войвыв (лб. 64, ӧпечатка) | ||
− | ''«лэптыны, кыпӧдны, чукӧртны, бугыртны (шуам, градкостса му, видз выв турун да с. в.)», а вӧрйӧм сійӧ'' ( | + | |
+ | ''«лэптыны, кыпӧдны, чукӧртны, бугыртны | ||
+ | (шуам, градкостса му, видз выв турун да | ||
+ | с. в.)», а вӧрйӧм сійӧ'' (лб. 64; кык пӧв печатайтӧма) | ||
==Мукӧд юӧр== | ==Мукӧд юӧр== | ||
[[Category:Войвыв кодзув]] | [[Category:Войвыв кодзув]] |
Текущая версия на 12:37, 27 вӧльгым 2017
Войвыв кодзув : литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал.
Коми АССР-са писательяс союзлӧн орган.
Сыктывкар, 1968. №4. 64 лб.
Содержание
Петас йылысь
Редакторыс Я. Рочев. Редакторӧс вежысь С. Попов. Кывкутысь секретарыс Г. Юшков. Лӧсьӧдысь котырсаяс: А. Ванеев, И. Изъюров, С. Раевскӧй, А. Сажин. Техн. лӧсьӧдіс И. Оплеснин.
Сетӧма наборӧ 1968-03-22. Кырымалӧма печатьӧ 1968-04-08. Форматыс 70х108 1/16. Ыджыдаыс 4 личк. л., 5,48 прив. личк. л. Ц00171. Вӧчӧдан № 1837. Тиражыс 4267. Доныс 15 ур. Редакциялӧн адрес: Сыктывкар, Орджоникидзе туй, 10. Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Печатьӧн веськӧдланінысь Республикаса типография.
Пытшкӧс
- Максим Горький. В. И Ленин : очеркысь юкӧнъяс (комиӧдіс И. Торопов). Лб. 3-11.
- Югыд парма : фоторепортаж. Лб. 12-13.
- Владимир Тимин. Выль кывбуръяс:
- "Эзысь кодзувъяс енэж шӧрын..." : . Лб. 14.
- "Лымъя саридз..." : . Лб. 14-15.
- "Коді ошкӧ, коді кулитӧ..." : . Лб. 15.
- Владимир Ширяев. Он вун тэ, Озъю : повесть (гл. 12-16, бӧркыв). Лб. 16-28.
- Василий Лодыгин. Кывбуръяс:
- Кор кывза «Луннӧй соната» : кывбур. Лб. 29.
- Тӧвру : кывбур. Лб. 29.
- Пожъясьӧны юын : кывбур. Лб. 29-30.
- "Видзӧдам вылӧ да вылӧ..." : кывбур. Лб. 30.
- Да, — шуи ме : кывбур. Лб. 30.
- Николай Пунегов. Кӧні тэ, дона мортӧй? : висьт. Лб. 31-34.
- Валерий Мартынов. Кывбуръяс:
- "И град выв пуктасъяса йӧр..." : кывбур. Лб. 35.
- "Джуджыд турун лёддзӧй усьӧ..." : кывбур. Лб. 35.
- Вячеслав Третьяков. Уджйӧз : висьт. Лб. 36-37.
Челядьлы
- Иван Вавилин. Миян пароход : поэма. Лб. 38-42.
- Алексей Мишарин. Кывбуръяс:
- Вася да жбырган : кывбур. Лб. 43.
- Артасян дзоль : кывбур. Лб. 43.
- Эн дзебсясь, шонді : кывбур. Лб. 43.
Публицистика
- Иван Изъюров. Кубометръяс, шайтъяс, сьӧлӧмъяс : очерк. Лб. 44-50.
Критика да библиография
- Г. Юшков. Эзысь кӧдзыд пыр : рецензия. Лб. 51-52.
- Дона Степан Семенович! : чолӧмалӧм. Лб. 52.
Коми фольклорысь
- Анатолий Микушев. Эжваса частушкаяс : водзкыв да частушкаяс. Лб. 53-56.
Серамбана гижӧдъяс
- Александр Распутин. Вежа ва : висьт. Лб. 57-60.
- Илля Вась. Стуча Варук : ас олӧмысь висьт. Лб. 61-62.
Миян кыв
- Е. Гуляев. Мыйла тадзи шуӧны : вӧрйӧм, вӧрвыв, вӧр : этимол. гижӧд. Лб. 63.
☼ ☼ ☼
- Литературнӧй хроника : (1932-1933ʼ воясысь юӧръяс). Лб. 64.
☼ ☼ ☼
- С. Попов / Я. Перепелица. Усьӧ лым : нотаяса кывбур. Кышӧд 3ʼ бан.
Фото-серпас
Пасйӧд
Экземпляр босьтӧма "Войвыв кодзув" журнал редакцияысь. Сканералӧма (БК) 2015-04-25. EL. Тшӧтшӧдӧма 2015-08-17. EL. Тексталӧма 2015-08-21. Донса Инна. Спеллералӧма 2015-09-06. EL. Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional). Попова Софья.
Вежӧминъяс: ассьӧ > асьсӧ (лб. 7, ӧпечатка) лыддысьны > лыддьысьны (лб. 10, ӧпечатка) браконьёр > браконьер (лб. 20, ӧпечатка) тешкодӧн > тешкодьӧн (лб. 25, ӧпечатка) Паршуков > Паршуков. (лб. 46, ӧпечатка) делӧйясыс > делӧясыс (лб. 49, ӧпечатка) лыдьысьысь > лыддьысьысь (лб. 50, ӧпечатка) аддзьысьлӧм > аддзысьлӧм (лб. 53, ӧпечатка) войвы > войвыв (лб. 64, ӧпечатка) «лэптыны, кыпӧдны, чукӧртны, бугыртны (шуам, градкостса му, видз выв турун да с. в.)», а вӧрйӧм сійӧ (лб. 64; кык пӧв печатайтӧма)