Войвыв кодзув. 1997. №6 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пытшкӧс)
(Пасйӧд)
 
(не показано 11 промежуточных версий 3 участников)
Строка 9: Строка 9:
 
==Петас йылысь==
 
==Петас йылысь==
 
  Редакторыс [[Елькин Михаил Андреевич|Михаил Елькин]].
 
  Редакторыс [[Елькин Михаил Андреевич|Михаил Елькин]].
Редакторӧс вежысь [[Ванеев Альберт Егорович|Альберт Ванеев]].
 
 
  Кывкутысь секретарыс [[Напалков Виктор Егорович|Виктор Напалков]].
 
  Кывкутысь секретарыс [[Напалков Виктор Егорович|Виктор Напалков]].
  Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: [[Одинцов Алексей Серафимович|Алексей Одинцов]], [[Тимин Владимир Васильевич|Владимир Тимин]].
+
  Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: [[Ванеев Альберт Егорович|Альберт Ванеев]], [[Одинцов Алексей Серафимович|Алексей Одинцов]], [[Тимин Владимир Васильевич|Владимир Тимин]].
 
  Техн. лӧсьӧдіс [[Напалков Виктор Егорович|Виктор Напалков]].
 
  Техн. лӧсьӧдіс [[Напалков Виктор Егорович|Виктор Напалков]].
  Корректор Е. Панюкова.
+
  Корректор Е. Панюкова
  
 
  Сетӧма наборӧ 1997-05-05.
 
  Сетӧма наборӧ 1997-05-05.
Строка 33: Строка 32:
 
**'''Берба лунӧ''' : кывбур. Лб. 43-44.
 
**'''Берба лунӧ''' : кывбур. Лб. 43-44.
 
**'''Тӧвся лунӧ чужӧм мӧвпъяс''' : кывбур. Лб. 44-45.
 
**'''Тӧвся лунӧ чужӧм мӧвпъяс''' : кывбур. Лб. 44-45.
 +
**'''"Меным кажитчӧ..."''' : кывбур. Лб. 45.
 
**'''"Тэнад кок шыясыд..."''' : кывбур. Лб. 45.
 
**'''"Тэнад кок шыясыд..."''' : кывбур. Лб. 45.
 
*[[Афанасьев Евгений Степанович|Евгений Афанасьев]]. '''Менам Ӧльӧш друг''' : висьт. Лб. 46-51.
 
*[[Афанасьев Евгений Степанович|Евгений Афанасьев]]. '''Менам Ӧльӧш друг''' : висьт. Лб. 46-51.
Строка 54: Строка 54:
 
  Тшӧтшӧдӧма 2015-11-08. Петруньса Лера.
 
  Тшӧтшӧдӧма 2015-11-08. Петруньса Лера.
 
  Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-07. Ногиева Маша.
 
  Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-07. Ногиева Маша.
 +
Тексталӧма 2016-10-15. Сёльыбса Женя. 193322 пас.
 +
Спеллералӧма 2016-10-17. EL.
 +
 +
Вежӧминъяс:
 +
воддзас > водзас (лб. 11; ӧпечатка)
 +
вочкоыс > вичкоыс (лб. 11; ӧпечатка)
 +
сёян-юаӧн > сёян-юанӧн (лб. 11; ӧпечатка)
 +
ставыс > ставныс (лб. 17; ӧпечатка)
 +
окышіс > окыштіс (лб. 19; ӧпечатка)
 +
инструменъяс > инструментъяс (лб. 27; ӧпечатка)
 +
нёнъяса > нёньяса (лб. 29; ӧпечатка)
 +
конъяк > коньяк (лб. 31; ӧпечатка)
 +
пышуд > пушыд (лб. 31; ӧпечатка)
 +
Гигорьевич > Григорьевич (лб. 41; ӧпечатка)
 +
Эммаыс: > Эммаыс? (лб. 42; ӧпечатка)
 +
Пединститутӧ > Пединституттӧ (лб. 48; ӧпечатка)
 +
Ме > ме (лб. 55; ӧпечатка)
 +
кодйӧмінъясын > кодйӧминъясын (лб. 77; торкӧм принцип)
 +
абур > анбур (лб. 77; ӧпечатка)
 +
КУЧИКІСЬ > КУЧИКИСЬ (лб. 78; ӧпечатка)
 +
СИННЕЗ > СИННЭЗ (лб. 79; ӧпечатка)
  
 
==Мукӧд юӧр==
 
==Мукӧд юӧр==
  
 
[[Category:Войвыв кодзув]]
 
[[Category:Войвыв кодзув]]

Текущая версия на 14:48, 28 вӧльгым 2016

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.

The monthly magazine "North Star".

Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, Коми Республикаса печать управление.

Сыктывкар, 1997. №6. 80 лб.

Петас йылысь

Редакторыс Михаил Елькин.
Кывкутысь секретарыс Виктор Напалков.
Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Алексей Одинцов, Владимир Тимин.
Техн. лӧсьӧдіс Виктор Напалков.
Корректор Е. Панюкова
Сетӧма наборӧ 1997-05-05.
Кырымалӧма печатьӧ 1997-06-17.
Форматыс 70х108 1/16.
Печатьыс офсет.
Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л.
Регистр №Ф0095.
Вӧчӧдан № 1602.
Тиражыс 1798 ӧтк.
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.

Пытшкӧс

  • Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
  • Виктор Напалков. Шойтӧм крест : повесьт. Лб. 3-42.
  • Евгений Валериан. Мый дона ловлы :
    • "Ыджыд пулӧн чулля-чалля вожыс..." : кывбур. Лб. 43.
    • Берба лунӧ : кывбур. Лб. 43-44.
    • Тӧвся лунӧ чужӧм мӧвпъяс : кывбур. Лб. 44-45.
    • "Меным кажитчӧ..." : кывбур. Лб. 45.
    • "Тэнад кок шыясыд..." : кывбур. Лб. 45.
  • Евгений Афанасьев. Менам Ӧльӧш друг : висьт. Лб. 46-51.
  • Надежда Павлова. Коркӧ чайтлі... :
    • "Сьӧлӧмын турӧб..." : кывбур. Лб. 52.
    • "Коркӧ чайтлі — он кӧ лок, ме йӧйма..." : кывбур. Лб. 52.
    • "Ме ассьым лов и сьӧлӧм потши..." : кывбур. Лб. 52-53.
  • Модест Турубанов. Эз ылавны : висьт. Лб. 54-57.
  • Григорий Дуркин. Еретник : висьт. Лб. 58-62.

Публицистика

Оз вушйы вежӧрысь

  • Леонид Лыткин. Сизим мыльк вылын : краев. гижӧд. Лб. 69-76.
  • Евгений Цыпанов, Римма Дмитриева. Вакрамеш да Максимко : коми-пермякъяслӧн зумыд кывтэчасъяс йылысь гижӧд. Лб. 77-80.

Фото-серпас

Пасйӧд

Экземпляр босьтӧма Уляшева Полина гортса небӧгаинысь.
Сканералӧма (БК) 2015-10-24. EL.
Тшӧтшӧдӧма 2015-11-08. Петруньса Лера.
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-07. Ногиева Маша.
Тексталӧма 2016-10-15. Сёльыбса Женя. 193322 пас.
Спеллералӧма 2016-10-17. EL.
Вежӧминъяс:
воддзас > водзас (лб. 11; ӧпечатка)
вочкоыс > вичкоыс (лб. 11; ӧпечатка)
сёян-юаӧн > сёян-юанӧн (лб. 11; ӧпечатка)
ставыс > ставныс (лб. 17; ӧпечатка)
окышіс > окыштіс (лб. 19; ӧпечатка)
инструменъяс > инструментъяс (лб. 27; ӧпечатка)
нёнъяса > нёньяса (лб. 29; ӧпечатка) 
конъяк > коньяк (лб. 31; ӧпечатка)
пышуд > пушыд (лб. 31; ӧпечатка)
Гигорьевич > Григорьевич (лб. 41; ӧпечатка)
Эммаыс: > Эммаыс? (лб. 42; ӧпечатка) 
Пединститутӧ > Пединституттӧ (лб. 48; ӧпечатка)
Ме > ме (лб. 55; ӧпечатка) 
кодйӧмінъясын > кодйӧминъясын (лб. 77; торкӧм принцип)
абур > анбур (лб. 77; ӧпечатка)
КУЧИКІСЬ > КУЧИКИСЬ (лб. 78; ӧпечатка)
СИННЕЗ > СИННЭЗ (лб. 79; ӧпечатка)

Мукӧд юӧр