Ягъяслӧн йӧлӧга шы (И. Коданёвлӧн 1984ʼ вося небӧг) — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | [[Файл:Kodanev 1984.jpg|thumb|right|250px|]] | ||
[[Коданёв Иван Васильевич|Иван Коданев]]. '''Ягъяслӧн йӧлӧга шы''' : шӧр арлыда челядьлы висьтъяс да мойдъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. 80 лб. | [[Коданёв Иван Васильевич|Иван Коданев]]. '''Ягъяслӧн йӧлӧга шы''' : шӧр арлыда челядьлы висьтъяс да мойдъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. 80 лб. | ||
Текущая версия на 16:09, 26 ода кора 2017
Иван Коданев. Ягъяслӧн йӧлӧга шы : шӧр арлыда челядьлы висьтъяс да мойдъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. 80 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Иван Васильевич Коданев (1916–1982) быд прӧст здук коллявліс шлывгысь ю дорын либӧ шувгысь ягын, лӧнь ты бокын либӧ чукльӧдлысь ордым вылын. Ас, войвывса вӧр-ва дінӧ муслунсӧ, сы вӧсна тӧждысьӧмсӧ гижысьыс петкӧдліс уна висьтын, мойдын, пасйӧдын. И тайӧ книгаӧ пырисны сэтшӧм гижӧдъяс, кӧні авторыс сулалӧ налы паныд, коді тшыкӧдӧ вӧр-ва, оз видз сійӧс. Татшӧм визя гижӧдъяскӧд аслысногӧн ӧтвывтчӧны висьтъяс, кытӧн петкӧдлӧма, кыдзи вежсис муса парма муным, кыдзи олӧны, уджалӧны, мӧвпалӧны йӧзыс. (Аннотацияысь)
84.3 (КО) К 57
Лӧсьӧдіс В. А. Попов. Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов. Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева. Корректоръяс Э. С. Грегер, А. А. Надуткина. Серпасаліс М. П. Безносов.
Сетӧма наборӧ 1984-03-22. Кырымалӧма печатьӧ 1984-06-06. Ц00706. Форматыс 70х90 1/16. Кабалаыс № 1. Гарнитураыс «Литературнӧй». Печатьыс джуджыд. Усл. личк. л. 5,85; усл. кр.-отт. 8,77; уч.-лэдз. л. 5,17. Тиражыс 2000 ӧтк. Вӧчӧдан № 2312. Доныс 20 ур. Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229. Печать керка. Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Коммуна туй, 20а.
© Коми книжнӧй издательство, 1984.
Юриндалысь
Визувтӧны нимтӧм шоръяс
- Чолӧм, парма! : висьт. Лб. 5-6.
- Кӧні тэ, Чибльӧг ю? : висьт. Лб. 7-14. *
- Тувсов войяс да лунъяс : висьт. Лб. 14-15. *
- Сьылӧй, лэбачьяс, сьылӧй... : висьт. Лб. 15-18.
- Визувтӧны нимтӧм шоръяс : висьт. Лб. 18-19.
- Тылӧн гусяторъяс : висьт. Лб. 19-20.
- Медся ичӧт лэбач : висьт. Лб. 20-21.
- Тополь вылын поз : висьт. Лб. 21-22. *
- Муса гожӧмӧй : висьт. Лб. 22. *
- Пӧрысь пожӧм : висьт. Лб. 22-23.
- Лунвывса гӧстьяс : висьт. Лб. 23-25.
- Визяорда : висьт. Лб. 26-27. *
- Лэбӧны уткаяс лунвылӧ : висьт. Лб. 27-28. *
- Турипув : висьт. Лб. 28.
- Войвывса пальма : висьт. Лб. 28-29.
- Сикӧтшъяса асыв : висьт. Лб. 29-30. *
- Жовпу — йӧзӧс бурдӧдысь : висьт. Лб. 31. *
- Медводдза лым : висьт. Лб. 31-32.
Салдат воис гортас
- Салдат воис гортас : висьт. Лб. 35-36. *
- Найӧ вӧліны пограничникъясӧн : висьт. Лб. 36-39. *
- Посёлокса нывка : висьт. Лб. 39-41. *
- Татшӧм миян Гриша : висьт. Лб. 41-46. *
- Унджык вӧран — дырджык олан : висьт. Лб. 46-48. *
- Абу мойд, а збыль : висьт. Лб. 48-51. *
- Берта : висьт. Лб. 51-54. *
- Султан да сылӧн другъяс : висьт. Лб. 54-56. *
- Дорофей : висьт. Лб. 56-58. *
- Вежоннас сизим пекнича : висьт. Лб. 58-60. *
- Сьӧлӧмӧ дой : висьт. Лб. 60-62. *
Тэрыб лэбач
- Пӧрысь чукчи да горш Рӧдьӧ : висьт. Лб. 65-69. *
- Вӧрса йӧлӧга : висьт. Лб. 69-72. *
- Гӧрба ныра уркай : висьт. Лб. 72-75. *
- Бур сьӧлӧма друг : висьт. Лб. 75. *
- Тэрыб лэбач : висьт. Лб. 76-77. *
- Му джыдж да чикыш : висьт. Лб. 77-78. *
Пасйӧд
Сканералӧма 2014-01-20. Тексталӧма 2014-03-15. Скӧрӧдумса Ната.
Вежӧминъяс: адзылан > аддзылан (лб. 18, ӧпечатка) пиксигмоз > пуксигмоз (лб. 37, ӧпечатка) мыӧ > мый (лб. 61, ӧпечатка)