Войвыв кодзув. 1997. №3 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Важ олӧмысь)
(Пасйӧд)
 
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника)
Строка 68: Строка 68:
 
*Владимир Силин. '''Збыльмӧдтӧм проект''' : краев. гижӧд. Лб. 73-74.
 
*Владимир Силин. '''Збыльмӧдтӧм проект''' : краев. гижӧд. Лб. 73-74.
 
===Миян культураысь===
 
===Миян культураысь===
*Иван Плосков. ''' Ур да шайт''' : краев. гижӧд. Лб. 75-76.
+
*Иван Плосков. ''' Ур да шайт''' : туял. гижӧд. Лб. 75-76.
  
 
===Том поэзия йылысь===
 
===Том поэзия йылысь===
Строка 86: Строка 86:
 
  Тшӧтшӧдӧма 2015-11-08. Петруньса Лера.
 
  Тшӧтшӧдӧма 2015-11-08. Петруньса Лера.
 
  Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-06. Ногиева Маша.
 
  Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-06. Ногиева Маша.
 +
Тексталӧма 2016-10-10. Сёльыбса Женя. 199977 пас.
 +
Спеллералӧма 2016-10-15. EL.
  
 
  Вежӧминъяс:
 
  Вежӧминъяс:
  ырзыны бӧрдны > ырзыны-бӧрдны (лб. 8; ӧпечатка)
+
  ырзыны бӧрдны > ырзыны-бӧрдны (лб. 8; ӧпечатка)  
шӧк > шӧвк (лб. 13; ӧпечатка)  
 
 
  сэтшӧм > Сэтшӧм (лб. 19; ӧпечатка)  
 
  сэтшӧм > Сэтшӧм (лб. 19; ӧпечатка)  
 
  лэдис > лэдзис (лб. 23; ӧпечатка)
 
  лэдис > лэдзис (лб. 23; ӧпечатка)
 +
кырмпас > кырымпас (лб. 37; ӧпечатка)
 
  чунъяссӧ > чуньяссӧ (лб. 47; ӧпечатка)
 
  чунъяссӧ > чуньяссӧ (лб. 47; ӧпечатка)
 
  сӧвтіс > сувтіс (лб. 49; ӧпечатка)
 
  сӧвтіс > сувтіс (лб. 49; ӧпечатка)
 
  бур > бура (лб. 52; ӧпечатка)
 
  бур > бура (лб. 52; ӧпечатка)
 
  гырничьясысӧд > гырничьясыскӧд (лб. 53; ӧпечатка)
 
  гырничьясысӧд > гырничьясыскӧд (лб. 53; ӧпечатка)
 +
турнеп > турнепс (лб. 55; ӧпечатка)
 +
правленьӧӧ > правленньӧӧ (лб. 57; ӧпечатка)
 
  эзв > зэв (лб. 58; ӧпечатка)
 
  эзв > зэв (лб. 58; ӧпечатка)
 
  делӧнымӧм > делӧнымӧс (лб. 68; ӧпечатка)
 
  делӧнымӧм > делӧнымӧс (лб. 68; ӧпечатка)

Текущая версия на 17:15, 15 йирым 2016

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.

The monthly magazine "North Star".

Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, Коми Республикаса печать управление.

Сыктывкар, 1997. №3. 80 лб.

Петас йылысь

Редакторыс Михаил Елькин.
Кывкутысь секретарыс Виктор Напалков.
Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Алексей Одинцов, Владимир Тимин.
Техн. лӧсьӧдіс Виктор Напалков.
Корректор Е. Панюкова
Сетӧма наборӧ 1997-02-21.
Кырымалӧма печатьӧ 1997-04-22.
Форматыс 70х108 1/16.
Печатьыс офсет.
Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л.
Регистр №Ф0095.
Вӧчӧдан № 643.
Тиражыс 1782 ӧтк.
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.

Пытшкӧс

  • Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
  • "Тавося март..." : чолӧмалӧм. Лб. 3.
  • Геннадий Юшков. Выль кывбуръяс :
    • Вежа кыдз : кывбур. Лб. 3.
    • Памаӧй, бур мортӧй : кывбур. Лб. 3-4.
    • Кевмӧм : кывбур. Лб. 4.
    • "Сӧмын гӧра-кӧдза помсьыд..." : кывбур. Лб. 4.
    • "Аслас шодйӧн олӧм-вылӧм..." : кывбур. Лб. 4-5.
    • "Некор на эз усьлы тадзи..."  : кывбур. Лб. 5.
    • "Юкны позьтӧм пӧ Россия..." : кывбур. Лб. 5.
    • "Бурджык эськӧ вӧлі, рочӧн кӧ ме чужи..." : кывбур. Лб. 6.
    • Эм-ӧ коми войтырыс? : кывбур. Лб. 6.
    • "Лыбӧ, вешйы сайӧд пусьыс..." : кывбур. Лб. 6.
  • Борис Шахов. Овлісны-вывлісны: роман (мӧд юкӧн). Лб. 7-40
  • Александр Лужиков. Менам анделӧй:
    • "Менам анделӧй лэбалӧ муыс да енэж костын..." : кывбур. Лб. 41.
    • "Пемыд вой шӧрын садьма да..." : кывбур. Лб. 41-42.
    • "Войся бобувъяс, нывъяс да томмӧдчысь аньяс..." : кывбур. Лб. 42.
    • "Пемыд вой шӧрын садьма да, сьӧлӧмлы — шемӧс..." : кывбур. Лб. 42.
    • "Гӧпъяс, пышкайяс, гулюяс, семечки кышъяс..." : кывбур. Лб. 42-43.
    • "Сисьяс, дзоридзьяс, венокъяс, лентаяс, гортъяс..." : кывбур. Лб. 43.
    • "Пемыд вой шӧрын садьма да — пельӧсын сулалысь Еныс..." : кывбур. Лб. 43.
    • "Мортлы уна оз ков..."  : кывбур. Лб. 43.
  • Юрий Васютов. Тӧдысь Савать Вась : казьтылана висьт. Лб. 44-59.
  • Нина Обрезкова. Менам кывбуръяс :
    • "Гортӧ воа да вадорӧ лэчча..." : кывбур. Лб. 60.
    • "Коркӧ воан гортад ыджыд мортӧн..." : кывбур. Лб. 60.
    • "Эмӧсь кывбуръяс..." : кывбур. Лб. 60.
    • "Кӧсъян..." : кывбур. Лб. 60.
    • "Ме тэныд юкмӧсысь содз торйӧн..." : кывбур. Лб. 60.
    • "Миян войвылад тӧлыд..."  : кывбур. Лб. 61.
    • "Кыдзи овсьӧ тэныд, пӧрысь морт..." : : кывбур. Лб. 61.

Эм и татшӧм видзӧдлас

  • Э. Г. Васои-Вазоли. Православие эз кыпӧд Комитӧ  : видзӧдлас. Лб. 62-66.

Важ олӧмысь

  • Александр Панюков. Гижӧдъяс:
    • Ӧреп Микиталысь нимлун сёйигӧн : висьт. Лб. 67-70
    • Нёбдінса ярманга: очерк. Лб. 70-72.

Чужан му туялысь

  • Владимир Силин. Збыльмӧдтӧм проект : краев. гижӧд. Лб. 73-74.

Миян культураысь

  • Иван Плосков. Ур да шайт : туял. гижӧд. Лб. 75-76.

Том поэзия йылысь

  • Валерий Мартынов. Мӧвпалӧ ас ногыс : лит. видл. гижӧд. Лб.77.

Пошта кудйысь

  • Е. И. Чудова. Орӧма зумыд ордпу : краев. гижӧд. Лб. 78-80.

Фото-серпас

  • Геннадий Юшков : дзарпас. Лб. 3.
  • Борис Шахов : дзарпас. Лб.7.
  • Юрий Васютов : дзарпас. Лб.44.

Пасйӧд

Экземпляр босьтӧма Уляшева Полина гортса небӧгаинысь.
Сканералӧма (БК) 2015-10-24. EL.
Тшӧтшӧдӧма 2015-11-08. Петруньса Лера.
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional); pdf 2016-07-06. Ногиева Маша.
Тексталӧма 2016-10-10. Сёльыбса Женя. 199977 пас.
Спеллералӧма 2016-10-15. EL.
Вежӧминъяс:
ырзыны бӧрдны > ырзыны-бӧрдны (лб. 8; ӧпечатка) 
сэтшӧм > Сэтшӧм (лб. 19; ӧпечатка) 
лэдис > лэдзис (лб. 23; ӧпечатка)
кырмпас > кырымпас (лб. 37; ӧпечатка)
чунъяссӧ > чуньяссӧ (лб. 47; ӧпечатка)
сӧвтіс > сувтіс (лб. 49; ӧпечатка)
бур > бура (лб. 52; ӧпечатка)
гырничьясысӧд > гырничьясыскӧд (лб. 53; ӧпечатка)
турнеп > турнепс (лб. 55; ӧпечатка)
правленьӧӧ > правленньӧӧ (лб. 57; ӧпечатка)
эзв > зэв (лб. 58; ӧпечатка)
делӧнымӧм > делӧнымӧс (лб. 68; ӧпечатка)
коллльӧдӧны > колльӧдӧны (лб. 71; ӧпечатка)
Петербургска > Петербургса (лб. 73; ӧпечатка)
сепасъяс > серпасъяс (лб. 77; ӧпечатка)
Рӧжденственскӧй > Рӧждественскӧй (лб. 79; ӧпечатка)

Мукӧд юӧр