Удовлетворение, радость(коми сёрнинебӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
 
(не показано 10 промежуточных версий этого же участника)
Строка 5: Строка 5:
 
|Это хорошо
 
|Это хорошо
 
|Тайӧ бур
 
|Тайӧ бур
 +
|-
 +
|Очень хорошо
 +
|Зэв бур
 
|-
 
|-
 
|Это прекрасно
 
|Это прекрасно
|Тайӧ зэв бур
+
|Зэв, зэв бур
 
|-
 
|-
 
|Замечательно
 
|Замечательно
|Тайӧ вывті бура
+
|Бур, бур<br>Бурысь-бур
 +
|-
 +
|Идеально!
 +
|Вывті бура<br>Зэв бура<br>Ставыс сідз, кыдз коліс
 +
|-
 +
|Удивительно
 +
|Чуймӧдана
 +
|-
 +
|Чудесно!
 +
|Зэв бура!
 +
|-
 +
|Какая удача!
 +
|
 +
|-
 +
|Именно это я  и хотел
 +
|Дзик тайӧс ме и кӧсйи
 +
|-
 +
|Я полностью удовлетворён
 +
|Ме дзик дӧвӧлен
 +
|-
 +
|Мне всё нравится<br>Нам всё нравится
 +
|Меным ставыс кажитчӧ<br>Миянлы ставыс кажитчӧ
 
|-
 
|-
 
|Хорошо, что так получилось
 
|Хорошо, что так получилось
Строка 16: Строка 40:
 
|-
 
|-
 
|Как интересно!
 
|Как интересно!
|
+
|Ог и вермы орӧдчины тайысь!
 +
|-
 +
|Мне повезло
 +
|Меным усис шуд<br>Меным мойвиис
 
|-
 
|-
 
|Нам повезло
 
|Нам повезло
|
+
|Миянлы мойвиис
 +
|-
 +
|Я рад<br>Мы рады
 +
|Ме рад<br>Ми радӧсь
 +
|-
 +
|Я очень рад<br>Мы очень рады
 +
|Ме зэв рад<br>Ми зэв радӧсь
 +
|-
 +
|Я очень рад, что...<br>Мы очень рады, что...
 +
|Ме зэв рад, мый...<br>Ми зэв радӧсь, мый...
 +
|-
 +
|Я рад, что ты пришёл<br>Мы рады, что ты пришёл
 +
|Ме рад, мый тэ локтін<br>Ми радӧсь, мый тэ локтін
 +
|-
 +
|Я был рад, узнав, что...<br>мы завтра пойдём в поход
 +
|Ме вӧлі рад, кор тӧдмалі, мый...<br>ми аски мунам походӧ
 
|-
 
|-
|Я рад
+
|Мы были рады, узнав, что...<br>на следующей неделе нас приглашают на выставку картин
|Ме рад
+
|Ми вӧлі радӧсь, кор тӧдмалім, мый...<br>мӧд недельнас миянӧс корӧны серпас выставка вылӧ
 
|-
 
|-
очень рад
+
буду рад обсудить с Вами доклад
|Ме зэв рад
+
|Ме лоа рад Тіянкӧд разберитны доклад
 
|-
 
|-
|Я доволен
+
|Я доволен<br>Мы довольны
|
+
|Меным нимкодь<br>Миянлы нимкодь
 
|-
 
|-
|Я очень доволен
+
|Я очень доволен<br>Мы очень довольны
|
+
|Меным зэв нимкодь<br>Миянлы зэв нимкодь
|}|
+
|}

Текущая версия на 00:46, 23 тӧв шӧр 2017

Рочӧн Комиӧн
Это хорошо Тайӧ бур
Очень хорошо Зэв бур
Это прекрасно Зэв, зэв бур
Замечательно Бур, бур
Бурысь-бур
Идеально! Вывті бура
Зэв бура
Ставыс сідз, кыдз коліс
Удивительно Чуймӧдана
Чудесно! Зэв бура!
Какая удача!
Именно это я и хотел Дзик тайӧс ме и кӧсйи
Я полностью удовлетворён Ме дзик дӧвӧлен
Мне всё нравится
Нам всё нравится
Меным ставыс кажитчӧ
Миянлы ставыс кажитчӧ
Хорошо, что так получилось Бур, мый тадз лоис
Как интересно! Ог и вермы орӧдчины тайысь!
Мне повезло Меным усис шуд
Меным мойвиис
Нам повезло Миянлы мойвиис
Я рад
Мы рады
Ме рад
Ми радӧсь
Я очень рад
Мы очень рады
Ме зэв рад
Ми зэв радӧсь
Я очень рад, что...
Мы очень рады, что...
Ме зэв рад, мый...
Ми зэв радӧсь, мый...
Я рад, что ты пришёл
Мы рады, что ты пришёл
Ме рад, мый тэ локтін
Ми радӧсь, мый тэ локтін
Я был рад, узнав, что...
мы завтра пойдём в поход
Ме вӧлі рад, кор тӧдмалі, мый...
ми аски мунам походӧ
Мы были рады, узнав, что...
на следующей неделе нас приглашают на выставку картин
Ми вӧлі радӧсь, кор тӧдмалім, мый...
мӧд недельнас миянӧс корӧны серпас выставка вылӧ
Я буду рад обсудить с Вами доклад Ме лоа рад Тіянкӧд разберитны доклад
Я доволен
Мы довольны
Меным нимкодь
Миянлы нимкодь
Я очень доволен
Мы очень довольны
Меным зэв нимкодь
Миянлы зэв нимкодь