Войвыв кодзув. 1998. №8 — различия между версиями
Инна (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
Инна (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
||
Строка 76: | Строка 76: | ||
вочаӧн-вочан > вочаӧн-вочаӧн (лб. 40; ӧпечатка) | вочаӧн-вочан > вочаӧн-вочаӧн (лб. 40; ӧпечатка) | ||
корсьысигас вӧчасигас > корсьысигас-вӧчасигас (лб. 43; ӧпечатка) | корсьысигас вӧчасигас > корсьысигас-вӧчасигас (лб. 43; ӧпечатка) | ||
+ | вылӧӧдзыс > выліӧдзыс (лб. 43; ӧпечатка) | ||
нӧдздӧмысь > ньӧдздӧмысь (лб. 52; ӧпечатка) | нӧдздӧмысь > ньӧдздӧмысь (лб. 52; ӧпечатка) | ||
мӧдӧчыны > мӧдӧдчыны (лб. 52; ӧпечатка) | мӧдӧчыны > мӧдӧдчыны (лб. 52; ӧпечатка) |
Текущая версия на 12:45, 10 моз 2017
Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.
The monthly magazine "North Star".
Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, Коми Республикаса печать управление.
Сыктывкар, 1998. №8. 80 лб.
Содержание
Петас йылысь
Редакторыс Михаил Елькин. Кывкутысь секретарыс Виктор Напалков. Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Алексей Одинцов, Владимир Тимин. Техн. лӧсьӧдіс Виктор Напалков. Корректор Е. Панюкова
Сетӧма наборӧ 1998-06-26. Кырымалӧма печатьӧ 1998-08-04. Форматыс 70х108 1/16. Печатьыс офсет. Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л. Регистр №Ф0095. Вӧчӧдан № 2619. Тиражыс 1394 ӧтк. Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр. Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.
Пытшкӧс
- Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
- Иван Тороповлы — 70 : чолӧмалӧм. Лб. 3.
- Иван Торопов. Вошӧм гортӧ мунан туйыс : роман-хроника (1-5 юкӧнъяс). Лб. 3-44.
Выль кывбуръяс
- Александр Лужиков. Кывбуръяс :
- "Овсьӧ-вывсӧ сьӧкыда..." : кывбур. Лб. 45.
- "Кусӧ олӧмыс, кусӧ..." : кывбур. Лб. 45.
- Гӧльлун : кывбур. Лб. 45-46.
- "Ог тӧд, татысь сюрас-ӧ..." : кывбур. Лб. 46.
- Лёк кад : кывбур. Лб. 46.
- "Кӧдздӧдӧма аттӧ ёна..." : кывбур. Лб. 46.
☼ ☼ ☼
- Владимир Тимин. Руба чышъян : висьт. Лб. 47-49.
Выль кывбуръяс
- Виталий Уляшев. Кывбуръяс :
- Эн сотӧй... : кывбур. Лб. 50.
- Сикӧтша да юркытша : кывбур. Лб. 50.
- Муніс пыр кежлӧ зон... : кывбур. Лб. 50-51.
- Копыртчыла тэд : кывбур. Лб. 51.
Челядьлы
- Елена Козлова. Гӧгыля-вугыля : повесьт-мойд. Лб. 52-74.
- "Тавося август 2 лунӧ..." : чолӧма пасйӧд. Лб. 75.
- Николай Щукин. Кывбуръяс :
- Тэн овны водзӧ : И. Г. Тороповлы сиӧм кывбур. Лб. 75.
- Войвыв — менам сьӧлӧмшӧр : кывбур. Лб. 75.
- "Меным, йӧзлӧн висьӧмыс..." : кывбур. Лб. 75.
Критика
- Татьяна Кузнецова. "И вунӧдан нимтӧ ассьыд..." : лит. видл. гижӧд. Лб. 76-80.
Фото-серпас
Пасйӧд
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-24. Керножицкая Яна. Тексталӧма 2016-11-08. Сёльыбса Женя. 195779 пас.
Вежӧминъяс: коланаінӧ > коланаинӧ (лб. 6; ӧпечатка) видзчысьӧмӧмн > видзчысьӧмӧн (лб. 13; ӧпечатка) милиція > миліція (лб. 15; ӧпечатка) пассибӧ > пасибӧ (лб. 16; ӧпечатка) выліӧдзъясӧдзыс > выліӧдзьясӧдзыс (лб. 23; ӧпечатка) пемыдгӧм > пемыдруд (лб. 25; ӧпечатка) вувзьыснысӧ > вувзьысьнысӧ (лб. 33; ӧпечатка) серӧктышіс > серӧктыштіс (лб. 34; ӧпечатка) малтыштіныс > малтыштісны (лб. 36; ӧпечатка) видӧдлас > видзӧдлас (лб. 37; ӧпечатка) бурысьӧн, > бурысьӧн. (лб. 39; ӧпечатка) вочаӧн-вочан > вочаӧн-вочаӧн (лб. 40; ӧпечатка) корсьысигас вӧчасигас > корсьысигас-вӧчасигас (лб. 43; ӧпечатка) вылӧӧдзыс > выліӧдзыс (лб. 43; ӧпечатка) нӧдздӧмысь > ньӧдздӧмысь (лб. 52; ӧпечатка) мӧдӧчыны > мӧдӧдчыны (лб. 52; ӧпечатка) вичавидзны > вочавидзны (лб. 68; ӧпечатка) менас > менам (лб. 75; ӧпечатка)