Войвыв кодзув. 1946. №9-10 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пасйӧд)
(Пасйӧд)
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 81: Строка 81:
 
  гозья кӧстад > гозъя костад (лб. 45; ӧпечатка)
 
  гозья кӧстад > гозъя костад (лб. 45; ӧпечатка)
 
  менсьын > менсьым (лб. 46; ӧпечатка)
 
  менсьын > менсьым (лб. 46; ӧпечатка)
 +
сійӧ. пеж вомлы > сійӧ пеж вомлы (лб. 46; ӧпечатка)
 
  Колӧ. жӧ > Колӧ жӧ (лб. 47; ӧпечатка)
 
  Колӧ. жӧ > Колӧ жӧ (лб. 47; ӧпечатка)
 
  ряс > рас (лб. 47; ӧпечатка)
 
  ряс > рас (лб. 47; ӧпечатка)
Строка 103: Строка 104:
 
  синълапъяс > синлапъяс (лб. 76; ӧпечатка)
 
  синълапъяс > синлапъяс (лб. 76; ӧпечатка)
 
  козъя ножка > козья ножка (лб. 77; ӧпечатка)
 
  козъя ножка > козья ножка (лб. 77; ӧпечатка)
 +
Мӧдӧдчис атакаӧ > — Мӧдӧдчис атакаӧ (лб. 78, ӧпечатка)
 
  конйышсьӧм > конйыштсьӧм (лб. 78, ӧпечатка)
 
  конйышсьӧм > конйыштсьӧм (лб. 78, ӧпечатка)
 
  нетшыштчіс > нетшыштчис (лб. 80, ӧпечатка)
 
  нетшыштчіс > нетшыштчис (лб. 80, ӧпечатка)

Текущая версия на 14:05, 10 рака 2021

Войвыв кодзув : литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал. Коми АССР-са писательяс союзлӧн орган. Сыктывкар, 1946. № 9-10. Cентябрь-Октябрь. 96 лб.

Петас йылысь

Редакторыс И. Пыстин.
Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: Д. Конюхов, И. Рассыхаев, Г. Фёдоров, В. Юхнин.
Обложка серпасалысь В. Поляков.
Кырымалӧма печатьӧ 1946-12-07.
Ыджыдаыс 6 личк. л.
Ц03063.
Вӧчӧдан № 1306.
Тиражыс 2100.
Доныс 10 шайт.
Редакциялӧн адрес: Сыктывкар, Печать керка.
Коми Республикаса типография.

Пытшкӧс

  • И. В. Сталин ёртлӧн ӧтветъяс вопросъяс вылӧ, кодъясӧс сетӧма „Сандней Таймсса” московскӧй корреспондент г-н Александр Вертӧн : ӧтветъяс. Лб. 1-2.
  • И. В. Сталин ёртлӧн ӧтветъяс Американскӧй Юнайтед Пресс агентствоса президент г-н Хью Бейлилӧн вопросъяс вылӧ : ӧтветъяс. Лб. 3-5.
  • «Звезда» да «Ленинград» журналъяс йылысь Жданов ёртлӧн доклад : доклад. Лб. 6-24.
  • Иван Вавилин:
    • Ань ордын : кывбур. Лб. 25.
    • Шойччан часӧ : кывбур. Лб. 25-26.
    • Сӧкӧл-пӧтка : кывбур. Лб. 26.
  • Василий Юхнин. Озырлун ключьяс : пьеса. Лб. 27-54.

Республикаса знатнӧй йӧз

  • Иван Изъюров. Михаил Налимов : очерк. Лб. 55-57.
  • Сер. Попов. Рӧдиналӧн ныв : очерк. Лб. 58-61.
  • Борис Палкин:
    • Мишук : кывбур. Лб. 62.
    • Гожӧм : кывбур. Лб. 62.
  • В. Катаев (комиӧдіс Н. Улитин). Полклӧн пи : повесть. Лб. 63-83.
  • Н. Краевич. Ытва : висьт. Лб. 84-86.

Литературнӧй консультация

Фото-серпас

Пасйӧд

Сканералӧма 2017-02-09. Коваль Катя.
Тексталӧма 2020-04-13(14). Kipjovasa Lena.
Спеллералӧ 2020-04-14.  Коваль Катя.
Вежӧминъяс:
миркод > миркӧд (лб. 2; ӧпечатка)
аплевиазм > наплевиазм (лб. 16; ӧпечатка)
накодьяслы > на кодьяслы (лб. 21, ӧпечатка)
культутура > культура (лб. 22; ӧпечатка)
Ёкышёв > Ёкышов (лб. 27, ӧпечатка)
Ёкышёвлӧн > Ёкышовлӧн (лб. 27, ӧпечатка)
Збылысь > Збыльысь (лб. 30; ӧпечатка)
узсьыны > узьсьыны (лб. 30; ӧпечатка)
Тэшкодь > Тешкодь (лб. 31; ӧпечатка)
политикантскӧй > политиканскӧй (лб. 31, ӧпечатка)
Те > Тэ (лб. 32; ӧпечатка)
прево ходительство > превосходительство (лб. 33, ӧпечатка)
войдор > войдӧр (лб. 34, ӧпечатка)
серниыс > сёрниыс (лб. 35; ӧпечатка)
этіӧ > этійӧ (лб. 36, ӧпечатка)
эсіӧ > эсійӧ (лб. 36, ӧпечатка)
пӧвсын > пӧвстын (лб. 40; орфография норма торкалӧм)
эсько > эськӧ (лб. 41; ӧпечатка)
Шогой > Шогӧй (лб. 42; ӧпечатка)
Шогӧй менам, Шогӧй... > Шогӧй менам, шогӧй... (лб. 42; ӧпечатка)
иигӧдчыштӧм > йигӧдчыштӧм (лб. 42; ӧпечатка)
Пырӧ Чижов, > Пырӧ Чижов. (лб. 42; ӧпечатка)
разодны > разӧдны (лб. 42; ӧпечатка)
тенӧ > тэнӧ (лб. 42; ӧпечатка)
Миянос > Миянӧс (лб. 42; ӧпечатка)
шоыдджык > шоныдджык (лб. 42-43; ӧпечатка)
вӧралыслӧн > вӧралысьлӧн (лб. 43; ӧпечатка)
джынУснь > джынсянь (лб. 43; ӧпечатка)
яна-ӧ > уна-ӧ (лб. 43; ӧпечатка)
нӧлі > вӧлі (лб. 44; ӧпечатка)
Бурӧсьтай > Бурӧсь тай (лб. 44; ӧпечатка)
восськовтӧ > воськовтӧ (лб. 45; ӧпечатка)
войтчыссяс > вӧйтчыссяс (лб. 45; ӧпечатка)
ломтало > ломталӧ (лб. 45; ӧпечатка)
аддзо > аддзӧ (лб. 45; ӧпечатка)
гозья кӧстад > гозъя костад (лб. 45; ӧпечатка)
менсьын > менсьым (лб. 46; ӧпечатка)
сійӧ. пеж вомлы > сійӧ пеж вомлы (лб. 46; ӧпечатка)
Колӧ. жӧ > Колӧ жӧ (лб. 47; ӧпечатка)
ряс > рас (лб. 47; ӧпечатка)
гордӧд > гӧрдӧд (лб. 47, ӧпечатка)
олӧдін > ӧлӧдін (лб. 48; ӧпечатка)
кодъяско > кодъяскӧ (лб. 49; ӧпечатка)
которта > котӧрта (лб. 50; ӧпечатка)
синмой > синмӧй (лб. 50; ӧпечатка)
ыджта > ыджда (лб. 52; ӧпечатка)
професоръяс > профессоръяс (лб. 56, ӧпечатка)
сӧветской > сӧветскӧй (лб. 57, ӧпечатка)
шыӧдчіс > шыӧдчис (лб. 58; ӧпечатка)
узсьы > узьсьы (лб. 59; ӧпечатка)
термасьӧмӧн > тэрмасьӧмӧн (лб. 61; ӧпечатка)
кушінын > кушинын (лб. 63; ӧпечатка)
тыдовчыліс > тыдовтчыліс (лб. 63, ӧпечатка)
вевтьысьӧмӧн > вевттьысьӧмӧн (лб. 63, ӧпечатка)
пышткысь > пытшкысь (лб. 65, ӧпечатка)
пӧшщадатӧм > пӧщадатӧм (лб. 66; ӧпечатка)
значёк > значок (лб. 67, ӧпечатка)
аллюминиевӧй > алюминиевӧй (лб. 75, ӧпечатка)
синълапъяс > синлапъяс (лб. 76; ӧпечатка)
козъя ножка > козья ножка (лб. 77; ӧпечатка)
Мӧдӧдчис атакаӧ > — Мӧдӧдчис атакаӧ (лб. 78, ӧпечатка)
конйышсьӧм > конйыштсьӧм (лб. 78, ӧпечатка)
нетшыштчіс > нетшыштчис (лб. 80, ӧпечатка)
взодын > взводын (лб. 82; ӧпечатка)
проишествиеыслӧн > происшествиеыслӧн (лб. 83, ӧпечатка)
показывет > показывает (лб. 88; ӧпечатка)
древне-сканидинавскӧй > древнесканидинавскӧй (лб. 90, ӧпечатка)
древне-ирландскӧй > древнеирландскӧй (лб. 90, ӧпечатка)
Алексанр > Александр (лб. 91; ӧпечатка)
/?) > (?) (лб. 92; ӧпечатка)
Подражайтом > Подражайтӧм (лб. 93, ӧпечатка)
медводза > медводдза (лб. 94; ӧпечатка)
пнсателей > писателей (лб. 95; ӧпечатка)
журнаын > журналын (лб. 95; ӧпечатка)
Юалӧмъяс:
сонмыс (лб. 22: ...театральнӧй режиссёръяслӧн став сонмыс старайтчӧ вештыны обществоса передовӧй слӧйяслысь внимание...)

Мукӧд юӧр