Пӧсь кӧлӧбъяс (Л. Огневлӧн 1994ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Юриндалысь)
(Юриндалысь)
 
(не показано 13 промежуточных версий этого же участника)
Строка 29: Строка 29:
  
 
==Юриндалысь==
 
==Юриндалысь==
*'''Субботник''' : висьт. Лб. 3-8.
+
*'''Субботник''' : висьт. Лб. 3-8. [http://komikyv.org/kpv/node/36952 *]
*'''Турипув вылӧ ковёр''' : висьт. Лб. 8-10.
+
*'''Турипув вылӧ ковёр''' : висьт. Лб. 8-10. [http://komikyv.org/kpv/node/36953 *]
*'''Тшапмӧма''' : висьт. Лб. 10-15.
+
*'''Тшапмӧма''' : висьт. Лб. 10-15. [http://komikyv.org/kpv/node/36798 *]
 
*'''Гӧрд Микаль да Баруня''' : висьт. Лб. 15-17.
 
*'''Гӧрд Микаль да Баруня''' : висьт. Лб. 15-17.
 
*'''Ме бара нюмъяла''' : висьт. Лб. 18-19.
 
*'''Ме бара нюмъяла''' : висьт. Лб. 18-19.
 
*'''Дыр узьсьӧ''' : висьт. Лб. 19-22. [http://komikyv.org/kpv/node/36767 *]
 
*'''Дыр узьсьӧ''' : висьт. Лб. 19-22. [http://komikyv.org/kpv/node/36767 *]
*'''Кузькинлӧн пывсян''' : висьт. Лб. 22-25.
+
*'''Кузькинлӧн пывсян''' : висьт. Лб. 22-25. [http://komikyv.org/kpv/node/36797 *]
 
*'''Ӧшинь жугалі''' : висьт. Лб. 25-27. [http://komikyv.org/kpv/node/36768 *]
 
*'''Ӧшинь жугалі''' : висьт. Лб. 25-27. [http://komikyv.org/kpv/node/36768 *]
 
*'''Сизим молодеч да дед''' : висьт. Лб. 28-29.
 
*'''Сизим молодеч да дед''' : висьт. Лб. 28-29.
*'''Командировка''' : висьт. Лб. 29-33.
+
*'''Командировка''' : висьт. Лб. 29-33. [http://komikyv.org/kpv/node/36793 *]
 
*'''Гӧстьяс''' : висьт. Лб. 33-36.
 
*'''Гӧстьяс''' : висьт. Лб. 33-36.
*'''Пи мӧдӧдчӧ Армияӧ''' : висьт. Лб. 36-39.
+
*'''Пи мӧдӧдчӧ Армияӧ''' : висьт. Лб. 36-39. [http://komikyv.org/kpv/node/36938 *]
 
*'''Медся бур частушка''' : висьт. Лб. 39-45.
 
*'''Медся бур частушка''' : висьт. Лб. 39-45.
 
*'''Нажӧвитчысь''' : висьт. Лб. 46-49.
 
*'''Нажӧвитчысь''' : висьт. Лб. 46-49.
Строка 50: Строка 50:
 
*'''Пӧсь кӧлӧбъяс''' : висьт. Лб. 60-63.
 
*'''Пӧсь кӧлӧбъяс''' : висьт. Лб. 60-63.
 
*'''Велӧдіс''' : висьт. Лб. 63-64.
 
*'''Велӧдіс''' : висьт. Лб. 63-64.
*'''Ставыс на водзын''' : висьт. Лб. 65-66.
+
*'''Ставыс на водзын''' : висьт. Лб. 65-66. [http://komikyv.org/kpv/node/36951 *]
*'''Дженьыд вежон''' : висьт. Лб. 66-67.
+
*'''Дженьыд вежон''' : висьт. Лб. 66-67. [http://komikyv.org/kpv/node/36909 *]
  
 
==Пасйӧд==
 
==Пасйӧд==
Строка 61: Строка 61:
 
  — ышловзис сійӧ. > — ышловзис сійӧ. — (лб. 27, ӧпечатка)
 
  — ышловзис сійӧ. > — ышловзис сійӧ. — (лб. 27, ӧпечатка)
 
  зэптӧ > зептӧ (лб. 27, ӧпечатка)
 
  зэптӧ > зептӧ (лб. 27, ӧпечатка)
  эз корлына-а > эз корлыны-а (лб. 34: ӧпечатка)
+
пӧ > нӧ (лб. 28, ӧпечатка)
 +
бедьяс > бадьяс (лб. 29, ӧпечатка)
 +
  эз корлына-а > эз корлыны-а (лб. 34, ӧпечатка)
 +
дерт гашкӧ, ог вермӧй > дерт, гашкӧ, ог вермӧй (лб. 35, ӧпечатка)
 +
блокнотӧн > блокнотӧс (лб. 41, ӧпечатка)
 
  вылань > вывлань (лб. 43: ӧпечатка)
 
  вылань > вывлань (лб. 43: ӧпечатка)
  

Текущая версия на 12:46, 9 сора 2021

Kpv Огнев 1994.jpg

Леонид Огнев. Пӧсь кӧлӧбъяс : теш, гаж, серам. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. 68 лб.

Небӧг йылысь

Леонид Огнев (1932—1991) чужліс Айкино сиктын. Гижис висьтъяс, повестьяс, кодъяс петавлісны «Войвыв кодзув» журналын, Коми книжнӧй издательствоын. «Пӧсь кӧлӧбъяс» — тайӧ теш, гаж. Висьтъяс нем жалиттӧг чушкӧны бюрократъясӧс, уджысь ӧтдортчысьясӧс, мудеритысьясӧс. Серам сорӧн книгаын гижсьӧ миян олӧмын лёклун йылысь. (Аннотацияысь).

84.2Рос-Коми
ISBN 5-7555-0511-Х
ЛР № 010039.
Лӧсьӧдіс А. В. Тентюков.
Серпасаліс Г. Н. Шарипков.
Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов.
Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.
Корректор М. М. Лужикова.
Сетӧма наборӧ 1993-12-01.
Кырымалӧма печатьӧ 1993-12-29.
Форматыс 70х108 1/32. 
Кабалаыс № 1. 
Гарнитураыс «Обыкнов. новӧй». 
Печатьыс джуджыд. 
Усл. личк. л. 3,15. Усл. кр.-отт. 3,5. Уч.-лэдз. л. 3,0. 
Тиражыс 1000 ӧтк. 
Вӧчӧдан № 5151.
Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229.
«Коми республикаса типография» АО. 167610, Сыктывкар, Первомай туй, 70.

Юриндалысь

  • Субботник : висьт. Лб. 3-8. *
  • Турипув вылӧ ковёр : висьт. Лб. 8-10. *
  • Тшапмӧма : висьт. Лб. 10-15. *
  • Гӧрд Микаль да Баруня : висьт. Лб. 15-17.
  • Ме бара нюмъяла : висьт. Лб. 18-19.
  • Дыр узьсьӧ : висьт. Лб. 19-22. *
  • Кузькинлӧн пывсян : висьт. Лб. 22-25. *
  • Ӧшинь жугалі : висьт. Лб. 25-27. *
  • Сизим молодеч да дед : висьт. Лб. 28-29.
  • Командировка : висьт. Лб. 29-33. *
  • Гӧстьяс : висьт. Лб. 33-36.
  • Пи мӧдӧдчӧ Армияӧ : висьт. Лб. 36-39. *
  • Медся бур частушка : висьт. Лб. 39-45.
  • Нажӧвитчысь : висьт. Лб. 46-49.
  • Ӧбидитчис : висьт. Лб. 49-51.
  • Сеня, быдты кычанъясӧс! : висьт. Лб. 51-53.
  • Кӧлысь : висьт. Лб. 53-55. *
  • Жаритӧм порсьпи : висьт. Лб. 55-57.
  • Медводдза окыштчӧм : висьт. Лб. 58-60.
  • Пӧсь кӧлӧбъяс : висьт. Лб. 60-63.
  • Велӧдіс : висьт. Лб. 63-64.
  • Ставыс на водзын : висьт. Лб. 65-66. *
  • Дженьыд вежон : висьт. Лб. 66-67. *

Пасйӧд

Сканералӧма 2014-11-26.
Тексталӧма 2014-11-26.
Вежӧминъяс:
вӧрӧдіс > пӧрӧдіс (лб. 26, ӧпечатка)
— ышловзис сійӧ. > — ышловзис сійӧ. — (лб. 27, ӧпечатка)
зэптӧ > зептӧ (лб. 27, ӧпечатка)
пӧ > нӧ (лб. 28, ӧпечатка)
бедьяс > бадьяс (лб. 29, ӧпечатка)
эз корлына-а > эз корлыны-а (лб. 34, ӧпечатка)
дерт гашкӧ, ог вермӧй > дерт, гашкӧ, ог вермӧй (лб. 35, ӧпечатка)
блокнотӧн > блокнотӧс (лб. 41, ӧпечатка)
вылань > вывлань (лб. 43: ӧпечатка)

Содтӧд юӧр