Важ тӧдсаяс (1987ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Мойдъяс)
(Сюсь Пиля)
Строка 109: Строка 109:
  
 
*И. Вавилин. '''Лым да калым''' : кывбур. Лб. 93.
 
*И. Вавилин. '''Лым да калым''' : кывбур. Лб. 93.
*'''Сюсь пи : кывбур. Лб. 93-94.
+
*'''Сюсь пи''' : кывбур. Лб. 93-94.
*'''Кык примета : кывбур. Лб. 94.
+
*'''Кык примета''' : кывбур. Лб. 94.
 
*В. Попов. '''Сюсь Пиля''' : кывбур. Лб. 94-96.
 
*В. Попов. '''Сюсь Пиля''' : кывбур. Лб. 94-96.
 
*А. Некрасов (Гамса). '''Ышӧдысь''' : кывбур. Лб. 96.
 
*А. Некрасов (Гамса). '''Ышӧдысь''' : кывбур. Лб. 96.
Строка 119: Строка 119:
 
*'''Рака''' : кывбур. Лб. 99.
 
*'''Рака''' : кывбур. Лб. 99.
  
*Шмонь. Лб. 100.
+
===Шмонь===
*Чери кыйысь — тшак оз сёй. Лб. 114.
+
 
 +
*'''Контора гижӧ''' : шмонь.
 +
*'''Сійӧ, коді колӧ''' : шмонь.
 +
*'''Свадьба вылын''' : шмонь.
 +
*'''Менам капуста''' : шмонь.
 +
*'''Ресторанын''' : шмонь.
 +
*'''Сюсь стӧрӧж''' : шмонь.
 +
*'''Но и сьылі''' : шмонь.
 +
*'''Быдлаын тӧдӧны''' : шмонь.
 +
*'''Гортса штат''' : шмонь.
 +
*'''Тэрыб любов''' : шмонь.
 +
*'''Век сідзи''' : шмонь.
 +
*'''Шонді да тӧлысь''' : шмонь.
 +
*'''Парикмахерскӧйын''' : шмонь.
 +
*'''Дивӧ машина''' : шмонь.
 +
*'''Мудер директор''' : шмонь.
 +
*'''Песласянінын''' : шмонь.
 +
*'''Сёрмис''' : шмонь.
 +
*'''Правдайтчис''' : шмонь.
 +
*'''Оз гӧгӧрво''' : шмонь.
 +
*'''Друг''' : шмонь.
 +
*'''Оз казяв''' : шмонь.
 +
*'''Сола ӧгуреч''' : шмонь.
 +
*'''Повтӧм ань''' : шмонь.
 +
*'''Бур сӧвет''' : шмонь.
 +
*'''Горш мӧс''' : шмонь.
 +
*'''Сюсь гӧстьяс''' : шмонь.
 +
*'''Скуп дядь''' : шмонь.
 +
*'''Пӧль да пӧч''' : шмонь.
 +
*'''Кыдзи уджалӧ''' : шмонь.
 +
*'''Кык удждон''' : шмонь.
 +
*'''Нёйдӧм гач''' : шмонь.
 +
*'''Больничнӧй вылын''' : шмонь.
 +
*'''Коді донаджык?''' : шмонь.
 +
*'''Эз казявлы''' : шмонь.
 +
*'''Вошӧм рама''' : шмонь.
 +
*'''Гут''' : шмонь.
 +
*'''Висьӧдчӧ''' : шмонь.
 +
*'''Урокыс помасис''' : шмонь.
 +
*'''Шань морт''' : шмонь.
 +
*'''Висервожсаяс шмонитӧны''':
 +
**'''Вот ӧд тӧдтӧгыд''' : шмонь.
 +
**'''Сын, пиӧ, сын''' : шмонь.
 +
 
 +
===Чери кыйысь — тшак оз сёй===
 
*Мӧвп войтъяс. Лб. 120.
 
*Мӧвп войтъяс. Лб. 120.
 
*Сёрни-басни. Лб. 125.
 
*Сёрни-басни. Лб. 125.

Версия 13:46, 25 тӧв шӧр 2015

Важ тӧдсаяс : теш, гаж, серам. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1987. 160 лб.

Небӧг йылысь

«Важ тӧдсаяс» — тайӧ книга, кытчӧ пырисны «Чушканзі» журналын йӧзӧдлӧм висьтъяс, кывбуръяс да мукӧд гижӧдъяс. Тані и серам, и шутка, и олӧмлӧн лёклун вылӧ скӧрмӧм. Надейтчам, мый книгаыс ваяс радлун коми лыддьысьысьяслы. (Аннотацияысь)

84Ко-4 В 41
ИБ № 1086
Лӧсьӧдіс А. В. Некрасов.
Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов.
Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.
Корректоръяс: М. М. Дейнега, Т. А. Гудырева.
Серпасаліс В. В. Токарев.
Сетӧма наборӧ 1987-01-05. 
Кырымалӧма печатьӧ 1987-03-04.
Ц00438.
Форматыс 70х108 1/32
Кабалаыс № 1.
Гарнитураыс журнальнӧй.
Печатьыс джуджыд.
Усл. личк. л. 7,00; усл. кр.-отт. 7,35; уч.-лэдз. л. 0,13.
Тиражыс 4000 ӧтк.
Вӧчӧдан № 2231.
Доныс 45 ур.
Коми книжнӧй издательство, 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229.
Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610. Сыктывкар. Первомай туй, 70.
© Коми книжнӧй издательство, 1987

Юриндалысь

Дона ёрт : водзкыв. Лб. 3-4.

Висьтъяс, фельетонъяс

  • С. Раевскӧй. Лышкыд порфирий. Лб. 5-6.
  • А. Попов. Кесйӧдлӧмнад жӧ. Лб. 7-8.
  • Т. Семяшкин. Лыддьӧй асьнытӧ... Лб. 8-10.
  • В. Амосов. Пӧтка йӧв. Лб. 10-11.
  • В. Старцев. Крукыштісны. Лб. 11-12.
  • Сёрнитісны. Лб. 12-13.
  • А. Попов. Мудер гӧтыр. Лб. 13-14.
  • Налькйӧ веськаліс. Лб. 14-16.
  • В. Кушманов. Йӧзаси. Лб. 16-18.
  • Карьерист. Лб. 18-19.
  • Чужтӧм мӧвп. Лб. 20-21.
  • Сулея йӧв. Лб. 22-23.
  • Оз суклясь. Лб. 23-24.
  • А. Попов. Шмонь. Лб. 24-25.
  • И. Симпелев. Ӧти сюра, бӧжтӧм. Лб. 25-26.
  • Зарни пи. Лб. 27-29.
  • Вавила, кодлӧн кыв пыддиыс вила. Лб. 29-31.
  • Ме абу ышнясьысь. Лб. 31-34.
  • Шепуля. Лб. 34-37.
  • Пывсьӧдіс. Лб. 37-39.
  • Веськыд сёрни. Лб. 40-42.
  • Варук. Лб. 42-44.
  • Принцесса. Лб. 44-45.
  • С. Кынев. Петырлы козин. Лб. 45-47.
  • Нӧктӧ радейтӧ. Лб. 47-50.
  • Асланым улича. Лб. 50-51.
  • Ыджыд чин. Лб. 51-52.
  • Семӧ ордӧ пируйтны. Лб. 52-54.

Пародияяс

  • А. Попов. Узьтӧм вой : В. Лодыгин вылӧ пародия. Лб. 55-56.
  • Л. Габов. Вӧт : Г. Юшков вылӧ пародия. Лб. 56-57.
  • Л. Габов. Мыйла олам : В. Попов вылӧ пародия. Лб. 57.
  • Л. Габов. Эн кутӧй менӧ : А. Лужиков вылӧ пародия. Лб. 57-58.
  • А. Попов. Лямма : кывбур. Лб. 58-59.

Тешторъяс

  • Г. Демин. Кык ӧткодь : тештор. Лб. 60-64.
  • Г. Беляев. Полӧкалӧяс : тештор. Лб. 64-68.

Лун-вой сёйысь

С. Попов. Кодкӧ гӧрдлӧ, а кодкӧ бӧрдӧ : частушкаяс. Лб. 69-70.

  • Лун-вой сёйысь : кывбур. Лб. 70-71.
  • Вотчан кад : кывбур. Лб. 71-72.
  • Чӧв олысь : кывбур. Лб. 72-73.
  • Мыжаыс... поводдя : кывбур. Лб. 73-74.
  • Лун-вой сёйысь : кывбур. Лб. 74-75.
  • Вуграсигӧн : кывбур. Лб. 75.
  • Тайӧ абу ме : кывбур. Лб. 75-76.
  • Ичӧт пи : кывбур. Лб. 76.

Сӧстӧм морт

  • Мыйла эз ло пӧльзаыс : висьт. Лб. 77-79.
  • Верӧсӧй вӧзйысьӧ сиктӧ : висьт. Лб. 79-80.
  • Медся кокни удж : висьт. Лб. 80-82.
  • Кӧні шудыс : висьт. Лб. 82-83.

Тӧдса Васса

  • Г. Юшков. Тӧдса Васса : кывбур. Лб. 84-86.
  • Муса гӧтыр менам эм : кывбур. Лб. 86-87.
  • Ю. Васютов. Пытш да ном : басня. Лб. 87.
  • Кык кӧк : басня. Лб. 88.
  • Пач : мойдтор. Лб. 88.

Мойдъяс

  • Г. Юшков. Куим йӧй : мойд. Лб. 89-92.
  • Л. Палкин. Рӧмпӧштан : мойдтор. Лб. 92.

Сюсь Пиля

  • И. Вавилин. Лым да калым : кывбур. Лб. 93.
  • Сюсь пи : кывбур. Лб. 93-94.
  • Кык примета : кывбур. Лб. 94.
  • В. Попов. Сюсь Пиля : кывбур. Лб. 94-96.
  • А. Некрасов (Гамса). Ышӧдысь : кывбур. Лб. 96.
  • Ем да сунис : кывбур. Лб. 96-97.
  • Э. Тимушев. Шырпи. : кывбур. Лб. 97.
  • В. Власов. Досвиданьев : кывбур. Лб. 98.
  • П. Бушенев. Барабан : кывбур. Лб. 98-99.
  • Рака : кывбур. Лб. 99.

Шмонь

  • Контора гижӧ : шмонь.
  • Сійӧ, коді колӧ : шмонь.
  • Свадьба вылын : шмонь.
  • Менам капуста : шмонь.
  • Ресторанын : шмонь.
  • Сюсь стӧрӧж : шмонь.
  • Но и сьылі : шмонь.
  • Быдлаын тӧдӧны : шмонь.
  • Гортса штат : шмонь.
  • Тэрыб любов : шмонь.
  • Век сідзи : шмонь.
  • Шонді да тӧлысь : шмонь.
  • Парикмахерскӧйын : шмонь.
  • Дивӧ машина : шмонь.
  • Мудер директор : шмонь.
  • Песласянінын : шмонь.
  • Сёрмис : шмонь.
  • Правдайтчис : шмонь.
  • Оз гӧгӧрво : шмонь.
  • Друг : шмонь.
  • Оз казяв : шмонь.
  • Сола ӧгуреч : шмонь.
  • Повтӧм ань : шмонь.
  • Бур сӧвет : шмонь.
  • Горш мӧс : шмонь.
  • Сюсь гӧстьяс : шмонь.
  • Скуп дядь : шмонь.
  • Пӧль да пӧч : шмонь.
  • Кыдзи уджалӧ : шмонь.
  • Кык удждон : шмонь.
  • Нёйдӧм гач : шмонь.
  • Больничнӧй вылын : шмонь.
  • Коді донаджык? : шмонь.
  • Эз казявлы : шмонь.
  • Вошӧм рама : шмонь.
  • Гут : шмонь.
  • Висьӧдчӧ : шмонь.
  • Урокыс помасис : шмонь.
  • Шань морт : шмонь.
  • Висервожсаяс шмонитӧны:
    • Вот ӧд тӧдтӧгыд : шмонь.
    • Сын, пиӧ, сын : шмонь.

Чери кыйысь — тшак оз сёй

  • Мӧвп войтъяс. Лб. 120.
  • Сёрни-басни. Лб. 125.

Пасйӧд

Сканералӧма 2015-01-24. EL.

Содтӧд юӧр