Войвыв кодзув. 1972. №11 — различия между версиями
(→Миян гӧстьяс) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пытшкӧс) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Пытшкӧс== | ==Пытшкӧс== | ||
− | *А.Ф. Сюткин. '''Босьтчӧма вӧлі букварсянь''' : публ. гижӧд. Лб. 3-8. | + | *А. Ф. Сюткин. '''Босьтчӧма вӧлі букварсянь''' : публ. гижӧд. Лб. 3-8. |
===Миян гӧстьяс=== | ===Миян гӧстьяс=== | ||
− | *А.Ермолаев. '''Удмуртъяслӧн литература''' : литер. обзор. Лб. 9. | + | *А. Ермолаев. '''Удмуртъяслӧн литература''' : литер. обзор. Лб. 9. |
*Флор Васильев (комиӧдіс [[Вавилин Иван Васильевич|Иван Вавилин]]). '''Югдігӧн''' : кывбур. Лб. 10. | *Флор Васильев (комиӧдіс [[Вавилин Иван Васильевич|Иван Вавилин]]). '''Югдігӧн''' : кывбур. Лб. 10. | ||
*Николай Байтеряков (комиӧдіс [[Вавилин Иван Васильевич|Иван Вавилин]]). ''Кывбуръяс'' : | *Николай Байтеряков (комиӧдіс [[Вавилин Иван Васильевич|Иван Вавилин]]). ''Кывбуръяс'' : | ||
Строка 43: | Строка 43: | ||
**'''Медся прамӧй''' : кывбур. Лб. 27. | **'''Медся прамӧй''' : кывбур. Лб. 27. | ||
**'''Мед мича, бур мӧвп сетны тэд''' : кывбур. Лб. 27. | **'''Мед мича, бур мӧвп сетны тэд''' : кывбур. Лб. 27. | ||
− | **'''Ӧвсьы, | + | **'''Ӧвсьы, другӧ, ӧвсьы''' : кывбур. Лб. 27-28. |
**'''Сӧвесть менӧ йирӧ''' : кывбур. Лб. 28. | **'''Сӧвесть менӧ йирӧ''' : кывбур. Лб. 28. | ||
**'''"Пӧшти быд лэбач зэв сьылысь..."''' : кывбур. Лб. 28. | **'''"Пӧшти быд лэбач зэв сьылысь..."''' : кывбур. Лб. 28. |
Версия 23:45, 2 кос му 2016
Войвыв кодзув : литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал. Коми АССР-са писательяс союзлӧн орган. Сыктывкар, 1972. №11. 64 лб.
Содержание
Петас йылысь
Редакторыс . Редакторӧс вежысь . Кывкутысь секретарыс . Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: . Техн. лӧсьӧдысь .
Сетӧма наборӧ . Кырымалӧма печатьӧ . Форматыс 70х108 1/16. Ыджыдаыс ** усл. личк. л., ** усл. кр.-отт., ** уч.-лэдз. л. Ц. Вӧчӧдан № . Тиражыс . Доныс . Редакциялӧн адрес: Сыктывкар. typography
Пытшкӧс
- А. Ф. Сюткин. Босьтчӧма вӧлі букварсянь : публ. гижӧд. Лб. 3-8.
Миян гӧстьяс
- А. Ермолаев. Удмуртъяслӧн литература : литер. обзор. Лб. 9.
- Флор Васильев (комиӧдіс Иван Вавилин). Югдігӧн : кывбур. Лб. 10.
- Николай Байтеряков (комиӧдіс Иван Вавилин). Кывбуръяс :
- Вежалӧм : кывбур. Лб. 10.
- Бипур : кывбур. Лб. 10-11.
- Даниил Яшин (комиӧдіс Иван Вавилин). Кывбуръяс :
- "Оз артмы меысь космонавт : кывбур. Лб. 11.
- Дзоридз : кывбур. Лб. 11.
- Ашальчи Оки (комиӧдіс Иван Вавилин). Тэ юалін менсьым : кывбур. Лб. 12.
- Анатолий Уваров (комиӧдіс Иван Вавилин). Еджыд да сьӧд : кывбур. Лб. 12.
- Александр Лыюров. Пармаса баллада : висьт. Лб. 13-25.
- Александра Мишарина. Кывбуръяс :
- "Коми муӧй..." : кывбур. Лб. 26.
- "Кӧсйи тэнӧ вунӧдны..." : кывбур. Лб. 26.
- "Усьысь лымйыс оз шедӧдчы киӧ" : кывбур. Лб. 26.
- "Сотіс шондіыс, потласис муыс..." : кывбур. Лб. 26.
- "Ловзьӧд, тулыс, шоръяссӧ..." : кывбур. Лб. 26.
- Иван Вавилин. Кывбуръяса тетрадьысь :
- Медся прамӧй : кывбур. Лб. 27.
- Мед мича, бур мӧвп сетны тэд : кывбур. Лб. 27.
- Ӧвсьы, другӧ, ӧвсьы : кывбур. Лб. 27-28.
- Сӧвесть менӧ йирӧ : кывбур. Лб. 28.
- "Пӧшти быд лэбач зэв сьылысь..." : кывбур. Лб. 28.
- Ангелина Полднева. Джуджыд нӧрысын : пьеса. Лб. 29-36.
- Нина Перминова. Шобді йӧр : пьеса. Лб. 36.
- Василий Лодыгин. Выль кывбуръяс :
- "Енэжсӧ кымӧръяс шӧтісны..." : кывбур. Лб. 37.
- "Эн тэ дӧзмӧд нылӧс, эн тэ дурӧд..." : кывбур. Лб. 37.
- "Тэ ӧд менам и гажыс" : кывбур. Лб. 37.
- Тэнӧ казьтывлӧ дзик ставыс : кывбур. Лб. 38.
- "Мамӧлӧн гӧлӧсӧн керканым корӧ..." : кывбур. Лб. 38.
- "Тэнӧ радейтны некыдз ог вермы..." : кывбур. Лб. 38.
- Александр Вахнин. Медся ыджыд радлун : очерк. Лб. 39-40.
- Василий Журавлев-Печорский. Кор гылалан кад : висьт. Лб. 41-45.
Публицистика
- Яков Митрофанович. Дружбалӧн бордъяс паськыдӧсь : туйвывса пасйӧдъяс. Лб. 46-50.
Юалӧй - вочавидзам
- Эдуард Протасов. Давидлӧн лӧз кодзув улын : публ. гижӧд. Лб. 51-52.
Критика да библиография
- Александр Вежев. Быдмысь мортлы (В. Ширяевлӧн повестьяс йылысь мӧвпъяс) : лит. крит. гижӧд. Лб. 53-56.
- Борис Хоменко. Украиналӧн великӧй пи : лит. истор. гижӧд. Лб. 57-58.
Челядьлы
- Владимир Логинов. Шуда лун : кывбур. Лб. 59.
"Войвыв кодзувлӧн" почта
- С. Баранов. Став олӧм Рӧдина дорйӧмлы : очерк. Лб. 60-61.
- С. Вишератин. Нимкодяся чужан муӧн : публ. гижӧд. Лб. 60-61.
Серамбана гижӧдъяс
- Александр Терентьев. Изьваса тешитчысьяс :
- Ыджыд Апе : висьт. Лб. 62-63.
- Колльӧдчисны : висьт. Лб. 63-64.
- Сено да йӧра : висьт. Лб. 64.
☼ ☼ ☼
Карпатъяс сайын : дзарпаса юӧр. Бӧръя гуг.
Судзӧдӧй да лыддьӧй "Войвыв кодзув" : вӧзйӧг. Журнал мыш.
Фото-серпас
Пасйӧд
Вежӧминъяс: тачтӧ > татчӧ (лб. 38, ӧпечатка) лыддысьны > лыддьысьны (лб. 45, ӧпечатка) Скоровородаӧс > Сковородаӧс (лб. 58, ӧпечатка) бі > би (лб. 62, ӧпечатка) пе > ме (лб. 64, ӧпечатка)