Шӧвк тупыль (2012ʼ вося небӧг) — различия между версиями
Инна (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
Инна (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
||
Строка 89: | Строка 89: | ||
дрёх > трёх (лб. 137, ӧпечатка) | дрёх > трёх (лб. 137, ӧпечатка) | ||
...Илья Муромец, — Если мы... > ...Илья Муромец. — Если мы... (лб. 138, ӧпечатка) | ...Илья Муромец, — Если мы... > ...Илья Муромец. — Если мы... (лб. 138, ӧпечатка) | ||
− | |||
==Содтӧд юӧр== | ==Содтӧд юӧр== | ||
[[Category:Фольклор небӧг]] | [[Category:Фольклор небӧг]] |
Версия 10:22, 1 кӧч 2022
Шӧвк тупыль : коми йӧзкостса мойдъяс. Сыктывкар: "Кола" небӧг лэдзанін, 2012. 400 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
ISBN 978-5-7934-0513-3 ББК 82.3 (2=664.2) Ш 37
Дасьтіс да лӧсьӧдіс О. И. Уляшев. Комп. верстайтіс Н. В. Вахнин. Серпасаліс М. Ф. Беллон. Корректорыс Н. Ф. Габова.
Кырымалӧма печатьӧ 2012-08-30. Гарнитураыс «Komi Times». Печатьыс офсет. Кабалаыс офсет. Форматыс 70х100 1/16. Ыдждаыс 32,25 усл. личк. л.; 30 уч.-лэдз. л. Вӧчӧдан № 3419. Тиражыс 1000 ӧтк. «„Кола“ небӧг лэдзанін» ООО Личкӧдлӧма «Коми республикаса типография» ООО-ын. 167982. Сыктывкар, Виттор туй, 81.
© Уляшев О. И, дасьтіс, рочӧдіс, 2012. © Беллон М. Ф., серпасаліс, 2012. © «„Кола“ небӧг лэдзанін» ООО, 2012.
Юриндалысь
- Бурсиӧм : мойд. Лб. 3.
- Шӧвк тупыль : мойд. Лб. 4-5.
- Шӧрт тӧб : мойд. Лб. 8-10.
- Изки да петук : мойд. Лб. 12-14.
- Дышчиг рушку : мойд. Лб. 16-17.
- Пев кузя пи : мойд. Лб. 19-22.
- Шыр да Катша : мойд. Лб. 25-27.
- Петук, Кань да Руч : мойд. Лб. 30-33.
- Меж, Кӧза да Кань : мойд. Лб. 36-37.
- Чуня-чалля : мойд. Лб. 39-42.
- Йӧй Дане : мойд. Лб. 47-50.
- Синмӧн аддзытӧм : мойд. Лб. 53-58.
- Вит чоя-вока : мойд. Лб. 65-66.
- Чоя-вока : мойд. Лб. 68-70.
- Весь кузя морт : мойд. Лб. 74-75.
- Руч да Сёкыр : мойд. Лб. 76-78.
- Правда да кривда : мойд. Лб. 81-83.
- Гусясьысь Емель : мойд. Лб. 86-91.
- Поп казак : мойд. Лб. 96-101.
- Салдат да генерал ныв : мойд. Лб. 105-109.
- Ярӧ : мойд. Лб. 115-117.
- Юра нима дядьӧ : мойд. Лб. 120-122.
- Коми багатыр : мойд. Лб. 124-126.
- Дӧва пи, господин Иван Сарапанчиков : мойд. Лб. 127-135.
- Вӧралысь да вӧрса : мойд. Лб. 143-147.
- Бӧрдысь мужик : мойд. Лб. 151-153.
- Иван — купеч пи : мойд. Лб. 154-165.
- Нӧбасьысь саломщик : мойд. Лб. 177-180.
- Порсь генерал : мойд. Лб. 183-194.
- Куим вок : мойд. Лб. 207-210.
- Йӧй пи : мойд. Лб. 212-213.
- Кык вок : мойд. Лб. 216-220.
- Бур кыв : мойд. Лб. 224-235.
- Кӧрт пиня кӧлдун : мойд. Лб. 247-250.
- Салдат : мойд. Лб. 252-257.
- Китрӧсьт-мудрӧсьт : мойд. Лб. 262-273.
- Зӧлӧтӧй Кудряш : мойд. Лб. 285-290.
- Кудраш : мойд. Лб. 297-302.
- Ванька : мойд. Лб. 308-314.
- Варполомей : мойд. Лб. 323-326.
- Седун : мойд. Лб. 329-339.
- Кӧин сар : мойд. Лб. 350-362.
- Педот-стрелеч : мойд. Лб. 374-380.
- Ёма : мойд. Лб. 388-389.
- Кузьма-багатыр : мойд. Лб. 392-394.
Пасйӧд
Сканералӧма Королева Аня. Тексталӧма да спеллералӧма Инна. 2022-09-01.
Вежӧминъяс: затьяслысь > зятьяслысь (лб. 49, ӧпечатка) пуксяны > пуксясны (лб. 53, ӧпечатка) ӧшинъяссӧ > ӧшиньяссӧ (лб. 53, ӧпечатка) Пышисны > Пышйисны (лб. 90, ӧпечатка) пышис > пышйис (лб. 91, ӧпечатка) продвернётся > подвернётся (лб. 93, ӧпечатка) лэччынны > лэччыны (лб. 121, ӧпечатка) дрёх > трёх (лб. 137, ӧпечатка) ...Илья Муромец, — Если мы... > ...Илья Муромец. — Если мы... (лб. 138, ӧпечатка)