Менам рӧдвуж (Ю. Васютовлӧн 1981ʼ вося небӧг) — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Юриндалысь) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Критика) |
||
Строка 32: | Строка 32: | ||
*'''Перемена''' : кывбур. Лб. 31. | *'''Перемена''' : кывбур. Лб. 31. | ||
− | == | + | ==Пасйӧд== |
+ | Сканералӧма 2014-07-29. | ||
==Ӧшмӧсъяс== | ==Ӧшмӧсъяс== |
Версия 19:39, 13 ӧшым 2014
Васютов Ю. К. Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. 32 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Юриндалысь
- Татчӧ волыны ме рад : кывбур. Лб. 3-6.
- Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 6.
- Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур. Лб. 7.
- Нимлун : кывбур. Лб. 7-8.
- Менам ледокол : кывбур. Лб. 8.
- Кык дружок : кывбур. Лб. 8.
- Пӧдарки : кывбур. Лб. 9.
- Шофёр : кывбур. Лб. 9.
- Чушик-Чушенька-Чушок : кывбур. Лб. 10-13.
- Пӧръясьысь : кывбур. Лб. 13.
- Лябанянь : кывбур. Лб. 14.
- Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 14-15.
- Пася Вася : кывбур. Лб. 15.
- Пожӧм Коль : кывбур. Лб. 16-21.
- Отсӧг : (П. Образцовлӧн) кывбур. Лб. 21.
- Со и быдмис! : (Евг. Пермяк серти) кывбур. Лб. 22.
- Дыш : (П. Образцовлӧн) кывбур. Лб. 23.
- Пос : (П. Образцовлӧн) кывбур. Лб. 23.
- Визяорда : (П. Образцовлӧн) кывбур. Лб. 24.
- Сигӧр вылын школа : (П. Образцовлӧн) кывбур. Лб. 25.
- Кӧр : (П. Образцовлӧн) кывбур. Лб. 26.
- Менам рӧдвуж : кывбур. Лб. 26-29.
- Лоа трактористӧн : кывбур. Лб. 29.
- Ем : кывбур. Лб. 30.
- Звӧн-звӧнок : кывбур. Лб. 30-31.
- Перемена : кывбур. Лб. 31.
Пасйӧд
Сканералӧма 2014-07-29.
Ӧшмӧсъяс
- Юрий Константинович Васютов : биобиблиогр. указатель / лӧсьӧд. А. Н. Нестерова. Сыктывкар: Национальная детская библиотека Республики Коми им. С. Я. Маршака, 2011. 96 лб. (Детские писатели Республики Коми. Вып. 4).