Электронная база коми текстов — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
==Коми ӧтуввез== | ==Коми ӧтуввез== | ||
*[[Коми кывъя сайтъяс интернетын|Полный список комиязычных ресурсов интернета]] | *[[Коми кывъя сайтъяс интернетын|Полный список комиязычных ресурсов интернета]] | ||
+ | |||
+ | ==Йӧзлӧн кыв корпус== | ||
+ | |||
+ | *[http://www.natcorp.ox.ac.uk/ British National Corpus (BNC)] | ||
+ | *[http://ucnk.ff.cuni.cz/ Ústav Českého národního korpusu] | ||
+ | *[http://www.eanc.net/ Eastern Armenian National Corpus] | ||
+ | *[http://mfbl2.ru/ Машинный фонд башкирского языка] | ||
+ | *[http://kalmcorpora.ru Национальный корпус калмыцкого языка] | ||
+ | *[http://www.ruscorpora.ru/index.html Национальный корпус русского языка] | ||
+ | *[http://corpus.tatfolk.ru/ Письменный корпус татарского языка] | ||
+ | *[http://web-corpora.net/TatarCorpus/search/index.php?interface_language=ru Татарский национальный корпус «Туган тел»] (НИУ ВШЭ) | ||
+ | *[http://web-corpora.net/UdmurtCorpus/search/?interface_language=ru Удмурт кылъя корпус] (НИУ ВШЭ) | ||
+ | *[http://corpus.ossetic-studies.org/search/index.php?interface_language=ru Осетинский национальный корпус] (НИУ ВШЭ) | ||
+ | *[http://korpus.juls.savba.sk/QIRIM/ Къырымтатар тилининъ лингвистик корпусы] | ||
+ | *[http://www.corplingran.ru/ Корпусная лингвистика : Программа фундаментальных исследований Президиума РАН] | ||
+ | *[http://www.ling.helsinki.fi/uhlcs/readme-all/README-uralic-lgs.html#C346 COMPUTER CORPORA OF THE URALIC LANGUAGES] | ||
+ | |||
[[Category:Коми кыв корпус]] | [[Category:Коми кыв корпус]] |
Версия 18:50, 12 лӧддза-номъя 2015
Создание корпуса электронных текстов на коми языке производится с целью сохранения и систематизации культурно-языкового наследия коми этноса, а также дальнейшего использования текстовой базы при подготовке словарей, учебных пособий и т.п.
Татчӧ чукӧртӧма информация коми кывъя небӧгъяс да газет-журнал йылысь, а сідзжӧ комиӧн гижысьяс йылысь.
NB! Чистӧ текстъяссӧ ӧтуввезйӧ вермам пуктыны сӧмын сэк, кор копирайт кутысьяс оз лоны паныдӧсь.
Содержание
Важъя коми текстъяс
Коми небӧгъяс
- Коми (зыряналӧн) небӧг 1920-1938
- Коми (зыряналӧн) небӧг 1939-2012
- Коми (пермяккезлӧн) небӧг 1921-1937
Коми журналъяс
- Бикинь (коми журнал, 1986-)
- Войвыв кодзув (коми журнал, 1946- )
- Ордым (коми журнал, 1926-1931)
- Ударник (коми журнал, 1931-1941)
- Чушканзі (коми журнал, 1957-)
Коми авторъяс
Коми ӧтуввез
Йӧзлӧн кыв корпус
- British National Corpus (BNC)
- Ústav Českého národního korpusu
- Eastern Armenian National Corpus
- Машинный фонд башкирского языка
- Национальный корпус калмыцкого языка
- Национальный корпус русского языка
- Письменный корпус татарского языка
- Татарский национальный корпус «Туган тел» (НИУ ВШЭ)
- Удмурт кылъя корпус (НИУ ВШЭ)
- Осетинский национальный корпус (НИУ ВШЭ)
- Къырымтатар тилининъ лингвистик корпусы
- Корпусная лингвистика : Программа фундаментальных исследований Президиума РАН
- COMPUTER CORPORA OF THE URALIC LANGUAGES