Войвыв кодзув. 2007. №6 — различия между версиями
(→Петас йылысь) |
(→Петас йылысь) |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
Тиражыс 1000. | Тиражыс 1000. | ||
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр. | Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр. | ||
− | + | ОАО «Кировская областная типография», 610000, г. Киров, проезд Динамо, 4. | |
==Пытшкӧс== | ==Пытшкӧс== |
Версия 15:00, 9 тӧв шӧр 2016
Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.
Лэдзӧны Коми гижысь котыр, Печать да юӧр сетан Коми Республикаса агентство.
Сыктывкар, 2007. №6. 80 лб.
Содержание
Петас йылысь
Редакторыс Михаил Елькин, Геннадий Беляев. Редакторӧс вежысь Евгений Козлов. Кывкутысь секретарыс Алексей Полугрудов. Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: Владимир Тимин, Александр Ульянов. Техн. лӧсьӧдысь . Комп. верстайтіс Н. Кузнецова. Корректор Н. Габова.
Кырымалӧма печатьӧ 2007-06-13. Форматыс 70х108 1/16. Ыджыдаыс 7 усл. личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л. Регистр. № Ф0095. Вӧчӧдан № ???. Тиражыс 1000. Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр. ОАО «Кировская областная типография», 610000, г. Киров, проезд Динамо, 4.
Пытшкӧс
- Алексей Попов. Гӧтрась, пиӧ, гӧтрась : повесьт. Лб. 3-27.
- Раиса Куклина. Пыр мыйкӧ бурӧс корся!. Кывбуръяс:
- «Кор тэнсьыд кывбуръястӧ лыддя…» : кывбур. Лб. 28.
- «Эн нин сэтшӧма норась…» : кывбур. Лб. 28-29.
- «Абу ме сэтшӧм…» : кывбур. Лб. 29.
- «Лэдзи-ӧ ме тэнӧ али ачыд пышйин?.» : кывбур. Лб. 29.
- «Кор тэ менӧ увтыртан…» : кывбур. Лб. 29.
- «Ме эг аддзыв тэнӧ уна лун…» : кывбур. Лб. 29.
- «Чужлывлӧ кӧсйӧм…» : кывбур. Лб. 30.
- «Топӧда вомӧс…» : кывбур. Лб. 30.
- «Тэнад шогыд пуксьӧ сьӧлӧм вылӧ..» : кывбур. Лб. 30.
- «Тэ мунан ӧдзӧс дорӧ..» : кывбур. Лб. 30-31.
- «Тойлала… тойыштча…» : кывбур. Лб. 31.
- Гений Горчаков. Читаёвса шмонитысь. Дженьыдик тешъяс:
- Читаёвса Ӧльӧксей пӧль : теш. Лб. 32-33.
- Зорӧдъясыс узисны на : теш. Лб. 33-34.
- Ӧльӧксей «тшыгъялӧ» : теш. Лб. 34-35.
- «Куринӧй жеребеч» : теш. Лб. 35-37.
- «Ошкыд» корасьӧмсӧ торкис : теш. Лб. 37-38.
- Порсь начкысь : теш. Лб. 39-40.
- Чой чук йывсянь видзӧдысь : теш. Лб. 40-43.
- Нина Обрезкова. Шудаӧн лоа и ставыс! Кывбуръяс:
- «Оз лэбны кывбуръясӧй…» : кывбур. Лб. 44.
- «Пузчужӧм кывъяссӧ сӧстӧмджык рузумӧ тубрала…» : кывбур. Лб. 44.
- «Челядьдырся казьтыл\мӧ вӧйтчыла…» : кывбур. Лб. 44-45.
- «Перкальыс вӧртасысь вочасӧн чусмӧ…» : кывбур. Лб. 45.
- «Шудаӧн лоа и ставыс!..» : кывбур. Лб. 45.
- «Эн пов, ме тэ бӧрся ог кӧлась…» : кывбур. Лб. 45.
- «Челядь перевода вӧлі…» : кывбур. Лб. 45.
- Николай Гонев. Дженьыдик висьтъяс:
- Сюсь кӧч : висьт. Лб. 46.
- Кык кока руч : висьт. Лб. 46-48.
- Тулан : висьт. Лб. 48-49.
Вуджӧдӧмъяс
- Владимир Санги. Овны йӧзкӧд ӧти сямӧн… : статья. Лб. 50-52.
- Октябрина Воронова (комиӧдіс Козлов Е.). Тундраын войколалӧм. Кывбуръяс:
- «Войвылад ӧд, мед и тулыс…» : кывбур. Лб. 52-53.
- Чузи йылысь : кывбур. Лб. 53-54.
- Бушковкӧд венласьысь йылысь : кывбур. Лб. 54-55.
- Лэбавны кӧсйысь йылысь : кывбур. Лб. 55.
- «..Мойд да сьылан…» : кывбур. Лб. 55-56.
- Прасковьялӧн «гӧсьт». Кола кӧджса висьт. Лб. 56-57.
- Тэрыб кад : кывбур. Лб. 58.
- «Ылӧ-ылӧ пышйис вой тӧв…» : кывбур. Лб. 58-59.
- Югыд лов : кывбур. Лб. 59.
- Дзолядырысь : кывбур. Лб. 59-60.
- Турӧб : кывбур. Лб. 60-61.
- Александра Мишарина. И тайӧ тшыкӧдчысьыс… : висьт. Лб. 62-63.
Вояс да йӧз
- Йӧлгинь Цыпанов. Овліс-вывліс Туркин Ӧдӧль : статья. Лб. 64-71.
- Вера Морозова. Театр видзысь андел : статья. Лб. 72-75.
- Александр Шебырев. Таланттӧ он дзеб : статья. Лб. 76-78.
- Василий Сажин. Удждон : висьт. Лб. 79-80.