Войвыв кодзув. 1985. №4 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пытшкӧс)
(Пытшкӧс)
Строка 25: Строка 25:
  
 
==Пытшкӧс==
 
==Пытшкӧс==
*Альберт Ванеев. '''Войвывса сонетъяс''':
+
*Альберт Ванеев. '''Войвывса сонетъяс''' :
 
**'''"Кор джудждаммӧ да сэзьмӧ енэж йир…"''' : сонет. Лб. 3.
 
**'''"Кор джудждаммӧ да сэзьмӧ енэж йир…"''' : сонет. Лб. 3.
 
**'''"То разалас, то кын му бердӧ лясас…"''' : сонет. Лб. 3-4.
 
**'''"То разалас, то кын му бердӧ лясас…"''' : сонет. Лб. 3-4.
Строка 44: Строка 44:
 
*Пётр Шахов. '''Лӧз патефон''' : повесьт. Лб. 10-33.
 
*Пётр Шахов. '''Лӧз патефон''' : повесьт. Лб. 10-33.
 
*Иван Истомин. : редактор кыв. Лб. 34.
 
*Иван Истомин. : редактор кыв. Лб. 34.
*Иван Истомин. ''Кывбуръяс'':
+
*Иван Истомин. ''Кывбуръяс'' :
 
**'''Коми пи''' : кывбур. Лб. 34.
 
**'''Коми пи''' : кывбур. Лб. 34.
 
**'''Ӧшинь дорын''' : кывбур. Лб. 34.
 
**'''Ӧшинь дорын''' : кывбур. Лб. 34.
Строка 57: Строка 57:
 
*Таня Туркина. '''Нинӧм оз вун, некодӧс абу вунӧдӧма''' : сочинение (гижӧны челядь). Лб. 48.
 
*Таня Туркина. '''Нинӧм оз вун, некодӧс абу вунӧдӧма''' : сочинение (гижӧны челядь). Лб. 48.
 
*Дмитрий Моторин : редактор кыв. Лб. 49.
 
*Дмитрий Моторин : редактор кыв. Лб. 49.
*Дмитрий Моторин. ''Гижӧдъяс'':  
+
*Дмитрий Моторин. ''Гижӧдъяс'' :  
 
**'''Дзержинскийяслӧн семья''' : гижӧд. Лб. 49-50.
 
**'''Дзержинскийяслӧн семья''' : гижӧд. Лб. 49-50.
 
**'''Аддзысьлім Н. К. Крупскаякӧд''' : гижӧд. Лб. 50-51.
 
**'''Аддзысьлім Н. К. Крупскаякӧд''' : гижӧд. Лб. 50-51.

Версия 14:26, 4 сора 2016

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал.

Лэдзӧ Коми АССР-са писательяслӧн союз.

Сыктывкар, 1985. №4. 56 лб.

Петас йылысь

Редакторыс .
Редакторӧс вежысь .
Кывкутысь секретарыс .
Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: .
Техн. лӧсьӧдысь .
Сетӧма наборӧ .
Кырымалӧма печатьӧ .
Форматыс 70х108 1/16.
Ыджыдаыс ** усл. личк. л., ** усл. кр.-отт., ** уч.-лэдз. л.
Ц.
Вӧчӧдан № .
Тиражыс .
Доныс .
Редакциялӧн адрес: Сыктывкар.
typography

Пытшкӧс

  • Альберт Ванеев. Войвывса сонетъяс :
    • "Кор джудждаммӧ да сэзьмӧ енэж йир…" : сонет. Лб. 3.
    • "То разалас, то кын му бердӧ лясас…" : сонет. Лб. 3-4.
    • "Ми чужан мулы уджйӧзаӧсь кувтӧдз…" : сонет. Лб. 4.
    • "Эн чайтӧй, эн, мый зумыш войвыв вӧр-ва…" : сонет. Лб. 4.
    • "Эз кывлы сійӧ кӧмтӧм челядь дырйи…" : сонет. Лб. 4-5.
    • "Ме гортӧ воа — кыла нимкодь йирмӧг…" : сонет. Лб. 5.
    • "Ме гожся лунӧ виччысьлывлі рытсӧ…" : сонет. Лб. 5.
    • "Кӧть сёысь аддзылам, но чуймаламӧй пыр…" : сонет. Лб. 6.
    • "Ми пӧлькӧд лунтыр вӧтчим тулан бӧрся…" : сонет. Лб. 6.
    • "Вын-эбӧс мортлысь ошкывлісны тан…" : сонет. Лб. 6-7.
    • "Лӧз тундра эрдын пессьӧ йӧймӧм турӧб…" : сонет. Лб. 7.
    • "Важ тола дорӧ турӧб мӧдӧс пуктӧ…" : сонет. Лб. 7.
    • "Тэ гызян-пузян, Войвыв йиа саридз…" : сонет. Лб. 7-8.
    • "Ме сёысь кывлі пӧльлысь-пӧчлысь сёрни…" : сонет. Лб. 8.
    • "Ме аслам шог моз пыклі тэнсьыд шогтӧ…" : сонет. Лб. 9.
    • "Вой кыа енэж пасьта бисӧ пестас…" : сонет. Лб. 9.
  • Пётр Шахов. Лӧз патефон : повесьт. Лб. 10-33.
  • Иван Истомин. : редактор кыв. Лб. 34.
  • Иван Истомин. Кывбуръяс :
    • Коми пи : кывбур. Лб. 34.
    • Ӧшинь дорын : кывбур. Лб. 34.
  • А. И. Одинцов. Жуковкӧд аддзысьлӧм : гижӧд. Лб. 35-37.
  • А. Я. Елин. Мӧдар югыдсьыс : гижӧд. Лб. 38-39.
  • А. В. Соколова. Творческӧй союзъясӧс ышӧдысьяс : гижӧд <Публицистика>. Лб. 40-43.
  • Никон Хатанзейскӧй. Рытыс вайӧ сьыланкыв : гижӧд <Публицистика>. Лб. 44-46.
  • Вася Никулин. Ми доръям мир : кывбур (гижӧны челядь). Лб. 47.
  • Вика Новикова. Мир вӧсна : кывбур (гижӧны челядь). Лб. 47.
  • Аля Елькина. "Чужан сикт шӧрті визувтӧ ю…" : кывбур (гижӧны челядь). Лб. 47.
  • Лена Нефёдова. Мед олас мир : сочинение (гижӧны челядь). Лб. 48.
  • Таня Туркина. Нинӧм оз вун, некодӧс абу вунӧдӧма : сочинение (гижӧны челядь). Лб. 48.
  • Дмитрий Моторин : редактор кыв. Лб. 49.
  • Дмитрий Моторин. Гижӧдъяс :
    • Дзержинскийяслӧн семья : гижӧд. Лб. 49-50.
    • Аддзысьлім Н. К. Крупскаякӧд : гижӧд. Лб. 50-51.
  • И. М. Турышев. Сійӧ вӧвлі Деревянскысь : гижӧд. Лб. 52-53.
  • Зоя Ануфриева. Учёнӧй-лингвист П. А. Аристэ : гижӧд. Лб. 54.
  • Морт да Би : Мари йӧзлӧн мойд [челядьлы]. Лб. 55-56.

Фото-серпас

Пасйӧд

Экземпляр босьтӧма "Войвыв кодзув" журнал редакцияысь.
Сканеравны.

Мукӧд юӧр