Достопримечательности(коми сёрнинебӧг) — различия между версиями
| Строка 3: | Строка 3: | ||
!Комиӧн | !Комиӧн | ||
|- | |- | ||
| − | |Могли бы Вы мне порекомендовать хороший путеводитель по | + | |Могли бы Вы мне порекомендовать хороший путеводитель по Сыктывкару |
| − | | | + | |Верманныд-ӧ Ті вӧзйыны меным бур путеводитель Сыктывкар кузя |
|- | |- | ||
|Есть ли здесь поблизости экскурсионное бюро? Где оно находиться? | |Есть ли здесь поблизости экскурсионное бюро? Где оно находиться? | ||
| − | |Эм-ӧ тані | + | |Эм-ӧ тані матын экскурсия бюро? Кӧні сійӧ? |
|- | |- | ||
| − | | | + | |Скажите, где здесь поблизости...?<br>почта<br>ресторан<br>туалет |
| − | | | + | |Висьталӧй, кӧні тані матын...?<br>пошта<br>ресторан<br>асмогасянін |
|- | |- | ||
|Мы здесь пробудем только...<br>один день<br>неделю | |Мы здесь пробудем только...<br>один день<br>неделю | ||
| − | |Ми тані лоам | + | |Ми тані лоам сӧмын...<br>ӧтик лун<br>ӧтик вежон |
|- | |- | ||
| − | |Какие основные достопримечательности Вы советуете нам | + | |Какие основные достопримечательности Вы советуете нам посмотреть? |
| − | |Кутшӧм | + | |Кутшӧм медшӧр нималанаторъяс Ті вӧзъянныд миянлы видзӧдлыны? |
|- | |- | ||
|Откуда отходит экскурсионный автобус? | |Откуда отходит экскурсионный автобус? | ||
| − | |Кысянь мӧдӧдчӧ | + | |Кысянь мӧдӧдчӧ экскурсия вылӧ автобус ? |
|- | |- | ||
|Когда начинается экскурсия? | |Когда начинается экскурсия? | ||
| Строка 27: | Строка 27: | ||
|Кымын часын локтам бӧр? | |Кымын часын локтам бӧр? | ||
|- | |- | ||
| − | | | + | |Я хочу купить здесь сувениры |
| − | |Ме | + | |Ме кӧсъя ньӧбны тані казьтыланторъяс |
|- | |- | ||
|Сколько времени у нас здесь? | |Сколько времени у нас здесь? | ||
| Строка 34: | Строка 34: | ||
|- | |- | ||
|Сколько стоит обзорная экскурсия по городу? | |Сколько стоит обзорная экскурсия по городу? | ||
| − | |Кымын сулалӧ обзорнӧй экскурсия кар кузя? | + | |Кымын сулалӧ обзорнӧй экскурсия кар кузя?<br>Дона-ӧ обзорнӧй экскурсия кар кузя? |
|- | |- | ||
|Есть ли гид, говорящий по-русски? | |Есть ли гид, говорящий по-русски? | ||
| − | |Эм-ӧ туристъясӧс новлӧдлысь | + | |Эм-ӧ туристъясӧс роч кывъя новлӧдлысь? |
|- | |- | ||
|Где находится...? | |Где находится...? | ||
| Строка 46: | Строка 46: | ||
|- | |- | ||
|Скажите, пожалуйста, как пройти...?<br>на Коммунистическую улицу<br>на Стефановскую площадь | |Скажите, пожалуйста, как пройти...?<br>на Коммунистическую улицу<br>на Стефановскую площадь | ||
| − | |Висьталӧй, пӧжалуйста, кыдзи мунны...?<br>Коммуна улича вылӧ<br> | + | |Висьталӧй, пӧжалуйста, кыдзи мунны...?<br>Коммуна улича вылӧ<br>Степан изэрд вылӧ |
|- | |- | ||
|Кому поставлен этот памятник? | |Кому поставлен этот памятник? | ||
| − | |Кодлы | + | |Кодлы сувтӧдӧма тайӧ памятникыс? |
|- | |- | ||
|Кому (Чему) посвящён этот мемориал? | |Кому (Чему) посвящён этот мемориал? | ||
| − | |Кодлы (Мыйлы) | + | |Кодлы (Мыйлы) сиӧма тайӧ мемориалыс? |
|- | |- | ||
|Что это за здание? | |Что это за здание? | ||
| − | |Мыйся тайӧ | + | |Мыйся тайӧ стрӧйба? |
|- | |- | ||
|Когда оно было построено? | |Когда оно было построено? | ||
| Строка 61: | Строка 61: | ||
|- | |- | ||
|Кто архитектор? | |Кто архитектор? | ||
| − | |Коді | + | |Коді архитекторыс? |
|- | |- | ||
|Есть ли тут поблизости...?<br>православная церковь<br>католическая церковь<br>мечеть | |Есть ли тут поблизости...?<br>православная церковь<br>католическая церковь<br>мечеть | ||
| − | |Эм-ӧ тані | + | |Эм-ӧ тані матын...?<br>православнӧй вичко<br>католик вичко<br>мечеть |
|- | |- | ||
|Далеко отсюда до центра города? | |Далеко отсюда до центра города? | ||
| Строка 84: | Строка 84: | ||
|Ме воши. Отсалӧй меным, пӧжалуйста | |Ме воши. Отсалӧй меным, пӧжалуйста | ||
|- | |- | ||
| − | |Где здесь ближайшая...?<br>остановка автобуса | + | |Где здесь ближайшая...?<br>остановка автобуса<br>стоянка такси |
| − | |Кӧні тані матын...?<br>автобус виччысянін | + | |Кӧні тані матын...?<br>автобус виччысянін<br>такси сулаланін |
|- | |- | ||
|Подскажите, пожалуйста, как мне добраться до гостиницы | |Подскажите, пожалуйста, как мне добраться до гостиницы | ||
| Строка 94: | Строка 94: | ||
|- | |- | ||
|Вы не могли бы меня сфотографировать? | |Вы не могли бы меня сфотографировать? | ||
| − | |Верманныд-ӧ Ті менӧ | + | |Верманныд-ӧ Ті менӧ снимайтны?<br>Верманныд-ӧ Ті менӧ дзарпасавны? |
|- | |- | ||
|Вы можете нас сфотографировать? | |Вы можете нас сфотографировать? | ||
| − | |Верманныд-ӧ Ті миянӧс | + | |Верманныд-ӧ Ті миянӧс снимайтны?<br>Верманныд-ӧ Ті миянӧс дзарпасавны? |
|} | |} | ||
Версия 23:11, 26 ӧшым 2016
| Рочӧн | Комиӧн |
|---|---|
| Могли бы Вы мне порекомендовать хороший путеводитель по Сыктывкару | Верманныд-ӧ Ті вӧзйыны меным бур путеводитель Сыктывкар кузя |
| Есть ли здесь поблизости экскурсионное бюро? Где оно находиться? | Эм-ӧ тані матын экскурсия бюро? Кӧні сійӧ? |
| Скажите, где здесь поблизости...? почта ресторан туалет |
Висьталӧй, кӧні тані матын...? пошта ресторан асмогасянін |
| Мы здесь пробудем только... один день неделю |
Ми тані лоам сӧмын... ӧтик лун ӧтик вежон |
| Какие основные достопримечательности Вы советуете нам посмотреть? | Кутшӧм медшӧр нималанаторъяс Ті вӧзъянныд миянлы видзӧдлыны? |
| Откуда отходит экскурсионный автобус? | Кысянь мӧдӧдчӧ экскурсия вылӧ автобус ? |
| Когда начинается экскурсия? | Кор заводитчӧ экскурсия? |
| В котором часу возвращаемся? | Кымын часын локтам бӧр? |
| Я хочу купить здесь сувениры | Ме кӧсъя ньӧбны тані казьтыланторъяс |
| Сколько времени у нас здесь? | Кымын кад миян эм? |
| Сколько стоит обзорная экскурсия по городу? | Кымын сулалӧ обзорнӧй экскурсия кар кузя? Дона-ӧ обзорнӧй экскурсия кар кузя? |
| Есть ли гид, говорящий по-русски? | Эм-ӧ туристъясӧс роч кывъя новлӧдлысь? |
| Где находится...? | Кӧні...? |
| Скажите, пожалуйста, где находится...? исторический музей драматический театр |
Висьталӧй, пӧжалуйста, коні...? история музей драма театр |
| Скажите, пожалуйста, как пройти...? на Коммунистическую улицу на Стефановскую площадь |
Висьталӧй, пӧжалуйста, кыдзи мунны...? Коммуна улича вылӧ Степан изэрд вылӧ |
| Кому поставлен этот памятник? | Кодлы сувтӧдӧма тайӧ памятникыс? |
| Кому (Чему) посвящён этот мемориал? | Кодлы (Мыйлы) сиӧма тайӧ мемориалыс? |
| Что это за здание? | Мыйся тайӧ стрӧйба? |
| Когда оно было построено? | Кор сійӧ волі стрӧитӧма? |
| Кто архитектор? | Коді архитекторыс? |
| Есть ли тут поблизости...? православная церковь католическая церковь мечеть |
Эм-ӧ тані матын...? православнӧй вичко католик вичко мечеть |
| Далеко отсюда до центра города? | Ылын-ӧ тасянь кар шӧрӧдз? |
| Это... близко далеко |
Тайӧ... матын ылын |
| Скажите, пожалуйста, я правильно иду к...? театру музею зоопарку |
Висьталӧй, пӧжалуйста, ме стӧча муна...? театр дорӧ музей дорӧ зоопарк дорӧ |
| Я иностранец и не знаю города. Пожалуйста, помогите мне найти... | Ме суйӧрсайса да ог тӧд карсӧ. Пӧжалуйста, отсалӧй меным аддзыны... |
| Я отстал от своей группы | Ме коли аслам чукӧрысь |
| Я заблудился. Помогите мне, пожалуйста | Ме воши. Отсалӧй меным, пӧжалуйста |
| Где здесь ближайшая...? остановка автобуса стоянка такси |
Кӧні тані матын...? автобус виччысянін такси сулаланін |
| Подскажите, пожалуйста, как мне добраться до гостиницы | Висьталӧй, пӧжалуйста, кыдзи меным воӧдчыны туй морт керкаӧдз |
| Можно фотографировать? | Позьӧ-ӧ снимайтны? |
| Вы не могли бы меня сфотографировать? | Верманныд-ӧ Ті менӧ снимайтны? Верманныд-ӧ Ті менӧ дзарпасавны? |
| Вы можете нас сфотографировать? | Верманныд-ӧ Ті миянӧс снимайтны? Верманныд-ӧ Ті миянӧс дзарпасавны? |