Васютов Юрий Константинович — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Гижӧдъяс)
Строка 974: Строка 974:
  
 
==Гижӧдъяс==
 
==Гижӧдъяс==
 +
 +
 +
 +
#'''100 вося юбилей''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 3 июля. С. 3.
 +
#'''1980 волӧн медводдза лунӧ (Владилен Крюковлы)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 31.
 +
#'''1980 волӧн медводдза лунӧ''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 31-32.
 +
#'''1981 вося июль 31 лунӧ, водз асылын''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
 +
#'''1992 вося Касьян лунӧ''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''1993 во пансигӧн''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45-52.
 +
#'''2000''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1992. № 7. С. 44.
 +
#'''2000''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70.
 +
#'''2000''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 71.
 +
#'''2000''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''2002 воӧ пыригӧн''' : [кывбур] // Коми му. 2002. 23 марта. С. 6.
 +
#'''2002 воӧ пыригӧн''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 184-185.
 +
#'''Абу медбӧръя тулыс''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1968. № 5. С. 29-30.
 +
#'''Абу медбӧръя тулыс''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 13-15.
 +
#'''«Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
 +
#'''«Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37.
 +
#'''«Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 173.
 +
#'''Аврамовтӧг спектакль''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Аврамовтӧг спектакль''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Автолавка''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45.
 +
#'''Агитатор''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1954. № 3. С. 5.
 +
#'''Агиткультбригада''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 31.
 +
#'''Аддзим шуд''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Аддзим шуд''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Аддзы, пиук, аддзы, нылук…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Аддзы, пиук, аддзы, нылук…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
 +
#'''Аддзысис «чойыскӧд»''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
 +
#'''Аддзысьлӧм''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 августа. С. 4.
 +
#'''Аддзысьлӧмъяс''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18-21.
 +
#'''Албена''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29.
 +
#'''«Али мукӧдсьыс тэ мича…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43-44.
 +
#'''«Али мукӧдсьыс тэ мича?..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106.
 +
#'''«Али мукӧд тэысь мича…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Али мукӧд тэысь мича…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''Альберт Ванеевлы''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
 +
#'''Альберт Ванеевлы''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 38-40.
 +
#'''Альберт Ванеевлы''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 145-146.
 +
#'''«А ме тӧда, тэ он шмонит…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«А ме тӧда, тэ он шмонит…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
 +
#'''«А ме тӧда, тэ он шмонит…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 35-36.
 +
#'''«А ме тӧда, тэ он шмонит…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 113.
 +
#'''«А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 132-133.
 +
#'''А.Н. Пархачёвлы''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 24-25.
 +
#'''Ань''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 17.
 +
#'''Ань''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 95.
 +
#'''Ань''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''Аньлӧн сой''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 64-65.
 +
#'''«Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
 +
#'''«Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
 +
#'''«Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…»''' : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
 +
#'''«Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 134-135.
 +
#'''Аньясӧй да аньясӧй''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 57-59.
 +
#'''«Аньясӧй да аньясӧй…»''' : [кывбур] // Югыд туй. 1984. 8 марта. С. 4.
 +
#'''«Аньясыдлӧн мичлуныс…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Ар''' : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
 +
#'''Ар''' : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
 +
#'''Ар''' : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 60-61.
 +
#'''Ар''' : [кывбур] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 15.
 +
#'''«Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 11-12.
 +
#'''«Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 172.
 +
#'''Арся мойд''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
 +
#'''Арся мойд''' : кывбур // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
 +
#'''Арся шыяс''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
 +
#'''Арся шыяс''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''Арын''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 27.
 +
#'''«Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9.
 +
#'''«Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 31.
 +
#'''Ас йылысь мойд''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 248-250.
 +
#'''Ас му, ас ва''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
 +
#'''«Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме ошйысьны ог кӧсйы…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
 +
#'''«Асъя кыаӧн-колипӧн…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Асъя кыаӧн-колипӧн…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
 +
#'''Асывводз, Зэр тусьяс''' : [кывбур] // Коми литература : 4-ӧд класслы хрестоматия / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1980. С. 15-16.
 +
#'''«Асывводз. Зэр тусьяс…»''' : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
 +
#'''«Асывводз. Зэр тусьяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8.
 +
#'''«Асывводз зэр тусьяс…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 6.
 +
#'''«Асывводз. Зэр тусьяс…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Асывводз. Зэр тусьяс''' : [кывбур] // Шондіа асыв : 4-5 классъясса велӧдчысьяслы асшӧрысь лыддьысян книга / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1984. С. 5.
 +
#'''Асыв''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
 +
#'''Асыв''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
 +
#'''Асыв''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 88.
 +
#'''«А сыын ӧд и лёкыс, асьсӧ быдӧн…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
 +
#'''«Аттьӧ, лэбачӧй пыстаӧй-джиянӧй…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
 +
#'''«Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
 +
#'''Баба гожӧм''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 27-29.
 +
#'''Баба гожӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 102-104.
 +
#'''Балалайкаыс сьӧрас''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Балалайкаыс сьӧрас''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
 +
#'''Банӧн-гугӧн''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 239-240.
 +
#'''Банӧн-гугӧн''' : [кывбур] // Чушканзі. 1985. № 8. С. 4.
 +
#'''«Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 20.
 +
#'''«Бара томлунӧс ме кыла…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106.
 +
#'''«Бара тэ йылысь ме сьыла…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
 +
#'''«Бара тэ йылысь ме сьыла…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Бара тэ йылысь ме сьыла…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Бара ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
 +
#'''Бать ордым''' : поэма // Войвыв кодзув. 1972. № 1. С. 39-40.
 +
#'''Батя-пиа''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
 +
#'''Батя-пиа''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 82-83.
 +
#'''Берег вылӧ петіс сикт''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 2. С. 26-??.
 +
#'''Бипур''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
 +
#'''Бипур''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 53-54.
 +
#'''Бипур''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 78.
 +
#'''Бобув''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
 +
#'''Бобув''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
 +
#'''Бобув''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
 +
#'''Болгария''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1978. № 12. С. 17.
 +
#'''Болгарияын коми сьыланкыв''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1977. № 7. С. ??.
 +
#'''«Больгӧны йӧзыс зэв уна…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
 +
#'''«Больгӧны йӧзыс зэв уна…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85.
 +
#'''«Больгӧны йӧзыс зэв уна…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
 +
#'''«Больгӧны йӧзыс зэв уна…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 99.
 +
#'''Борис воклы''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 63.
 +
#'''Бӧрйисны''' : басня // Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. 234-235.
 +
#'''Бӧрйисны''' : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
 +
#'''Бӧрйисны  // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
 +
#'''Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 14-15.
 +
#'''«Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''Бур морт''' : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''«Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
 +
#'''«Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 37.
 +
#'''Бурсиӧм юбиляр А.И. Елисеевлы''' : [бурсиана кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 25 июня. С. 4.
 +
#'''Буско''' : висьт // Войвыв кодзув. 1996. № 3. С. 25-30.
 +
#'''Быгйысь керка''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Быд бать вӧвліс том''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 36-37.
 +
#'''«Быд во – эм во…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 12.
 +
#'''«Быд вывті нуліс менӧ олӧм…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Быд вывті нуліс менӧ олӧм…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
 +
#'''«Быд мортлӧн кодзув аслас эм…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Быд мортлӧн кодзув аслас эм…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
 +
#'''«Быд мортлӧн кодзув аслас эм…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 26.
 +
#'''«Быд мортлӧн кодзув аслас эм…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''Быдӧн ачыс''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
 +
#'''Быдӧн ачыс''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9-10.
 +
#'''Быдӧн ачыс''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30.
 +
#'''Быдӧн – ачыс''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 30.
 +
#'''Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм''' : повесть // Войвыв кодзув. 1977. № 2. С. 3-26 ; № 3. С. 3-24 ; № 4. С. 5-17.
 +
#'''Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм''' : повесьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 82-191.
 +
#'''Быд Тит абу кит''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 70.
 +
#'''Быд Тит абу на кит''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 10. С. 35.
 +
#'''«Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…»''' : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
 +
#'''«Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
 +
#'''Вöлi коркö-й ме зэв дзоля''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 16-17.
 +
#'''«Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 198. [< Здукъяс]
 +
#'''«Вай висьтав, дона аньӧй, мем…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 188. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''«Вай чӧвлы, пармаӧй…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 28 августа. С. 7.
 +
#'''«Вай чӧвлы, пармаӧй…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Вай чӧвлы, пармаӧй…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 194. [< Здукъяс]
 +
#'''«Вай чӧвлы, пармаӧй…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''«Вай эн гиж…»''' : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
 +
#'''«Ва киссис енэжысь и лыскысь…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
 +
#'''Варнаын коми сьыланкыв''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 28.
 +
#'''Варов кыла''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
 +
#'''Варов кыла''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 228.
 +
#'''Варов кыла''' : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
 +
#'''Васька''' : басня // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 131.
 +
#'''Васька кань''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1975. № 4. С. 64.
 +
#'''Васька''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 44.
 +
#'''Васьӧ вуграсьӧ''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 28 августа. С. 7.
 +
#'''Васьӧ вуграсьӧ''' : кывбур // Чушканзі. 2004. № 12. С. 10.
 +
#'''Вася шоперлӧн гу вылын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 47.
 +
#'''В.В. Крюковлы''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''В.Д. Лекановлы''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49.
 +
#'''Вежалысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Вежалысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Вежа муслун йылысь легенда''' : поэма // Арт. 2001. № 3. С. 33-62.
 +
#'''Вежа муслун йылысь легенда''' : поэма // Коми му. 2001. 21 августа. С. 5.
 +
#'''Вежа муслун йылысь легенда''' : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 320-355.
 +
#'''«Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 55. [< Болгарияса тетрадьысь]
 +
#'''Веж Коми му''' : [кывбур] // Коми му. 2001. 17 июля. С. 8.
 +
#'''Веж Коми му''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 85.
 +
#'''Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 32-33.
 +
#'''«Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 131-132.
 +
#'''Велӧдчысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Велӧдчысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Велӧдчытӧм карандаш''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
 +
#'''Велӧдчытӧм карандаш''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
 +
#'''Велӧдчытӧм карандаш''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48.
 +
#'''Велӧдчытӧм карандаш''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Велӧдысь (Клавдия Семёновналы)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 30.
 +
#'''Велӧдысь (К.С. Коноваловалы)''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
 +
#'''Велӧдысь''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30-31.
 +
#'''Вердысьӧй-муӧй''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Вердысьӧй-муӧй''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 79.
 +
#'''Вердысьӧй-муӧй''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''«Верстьӧӧн нин велӧдчи…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 121.
 +
#'''Веськыд кыв''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
 +
#'''Веськыд кыв''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225.
 +
#'''Ветеранъяс''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 161-162.
 +
#'''«Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
 +
#'''«Ветлыны ме азым…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
 +
#'''«Ветлыны ме азым…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 28.
 +
#'''«Ветлыны ме азым…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 20.
 +
#'''Видза олан, Коми му!''' : [кывбур] // Коми му. 1998. 7 февраля. С. 5.
 +
#'''Видза олан, Кослан!''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 56-58.
 +
#'''Видза олан, Кослан!''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 51-53.
 +
#'''Видза олан, Кослан!''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Видза олан, чужан муӧй''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
 +
#'''Видза олан, чужан муӧй''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81-82.
 +
#'''Видза олан, чужан муӧй!''' : [кывбур] // Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. С. 266.
 +
#'''Видза олан, чужан муӧй!''' // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
 +
#'''Видз вывті муна''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
 +
#'''Видз вывті муна''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 79.
 +
#'''Видз вывті муна''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 110.
 +
#'''Видз вылын''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1955. № 9. С. 33.
 +
#'''Видз вылын серам (1975 во)''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 31 июля. С. 7.
 +
#'''Видз вылын серам ''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Видзӧда ме енэжӧ…''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1994. 5 июля. С. 3.
 +
#'''Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ…''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 6. С. 12.
 +
#'''«Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…»''' : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
 +
#'''«Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 5.
 +
#'''«Видзӧ пырӧм…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38.
 +
#'''«Видзӧ пырӧм»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 147.
 +
#'''«Видзтісны» сьӧм да ломтас''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''«Видзтісны» сьӧм да ломтас''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
 +
#'''Визяорда''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Визяорда (П. Образцовлӧн)''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 24.
 +
#'''Визяорда (П. Образцов серти)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 59-60.
 +
#'''Вильыш поз''' // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
 +
#'''Вильышпоз''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Вина гаг''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225.
 +
#'''Вит октава''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70-72.
 +
#'''Вит сюра козин''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
 +
#'''Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 220.
 +
#'''Вӧв''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
 +
#'''Вӧв''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
 +
#'''Вӧв''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
 +
#'''Вӧв''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
 +
#'''Вӧвсӧ саав''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Вӧвсӧ саав''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
 +
#'''Во гӧгӧр''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 7 августа. С. 3.
 +
#'''Водз кӧ чеччан''' // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
 +
#'''Водз кӧ чеччан''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''«Водз тай зэв чеччӧдӧ…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 60.
 +
#'''«Водз тай зэв чеччӧдӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 108.
 +
#'''Водзын-Бӧрын''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 159-160.
 +
#'''Водзын-бӧрын''' : [висьт] // Йӧлӧга. 1992. № 28. С. 4-5.
 +
#'''Вожа пожӧм''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
 +
#'''Вожа пожӧм''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
 +
#'''Вожа пожӧм''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63.
 +
#'''Вожа пожӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 69.
 +
#'''Воис тӧв''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 11-12.
 +
#'''Война шы''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
 +
#'''Война шы''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 11.
 +
#'''Война шы''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 38.
 +
#'''Война шы''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''Воклы''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 65-66.
 +
#'''Вӧла пӧль''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19-20.
 +
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1961. № 12. С. 44.
 +
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 46-47.
 +
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 6.
 +
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
 +
#'''«Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Вӧлі ме салдатын-ӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 121.
 +
#'''Вӧлін муса да шань''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
 +
#'''Вӧлін муса да шань''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 16-17.
 +
#'''Вӧлін муса да шань''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 111.
 +
#'''«Вӧлі сиктса…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Вӧлі сиктса…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 208. [< Здукъяс]
 +
#'''Вӧльгым тӧлысь''' : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
 +
#'''Вӧльгым тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 35. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''Вӧля абу аслым…''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
 +
#'''Вӧля абу аслым''' : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
 +
#'''Вӧля абу аслым''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 8-9.
 +
#'''Вӧля абу аслым''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 149-150.
 +
#'''Вӧля''' : кывбур // Коми му. 2002. 7 февраля. С. 7.
 +
#'''Вома Вань''' : висьт // Войвыв кодзув. 1988. № 5. С. 27-38.
 +
#'''Вӧралысьлӧн сьыланкыв''' : [кывбур] // Югыд туй. 1968. 3 августа. С. 3.
 +
#'''Вӧр-ва''' // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
 +
#'''Вӧр-ва''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 52-53.
 +
#'''Вӧр-ва''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 66.
 +
#'''Вӧр керка''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1978. 26 сентября. С. 3.
 +
#'''«Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Вӧркутаын''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
 +
#'''Вӧрса олысь - Пожӧм Коль''' // Вӧрса олысь - Пожӧм Коль : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб.
 +
#'''Вӧрса чом''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 81.
 +
#'''«Вӧрын быдмӧ уна чӧд…»''' : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 3. С. 12.
 +
#'''Вӧтлісны вӧр чомйысь''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2003. 24 мая. С. 7.
 +
#'''Вот-налог''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 247-248.
 +
#'''Вот-налог''' : кывбур // Чушканзі. 2004. № 3. С. 3.
 +
#'''Вӧтӧн чужӧм кывбур''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''Вотчысь''' : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 3. С. 12.
 +
#'''Вошис трактор''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 71.
 +
#'''«Вошӧма му вылысь ладыс…»''' // Выль туйӧд. 1997. 1 июля.
 +
#'''Вояс, вояс…''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 16-17.
 +
#'''«Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
 +
#'''«Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
 +
#'''«Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 46.
 +
#'''Вуграсьӧны зонкаяс''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
 +
#'''Вуграсьӧны зонкаяс''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 56-57.
 +
#'''Вуграсьӧны зонкаяс''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 76.
 +
#'''«Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119-120.
 +
#'''Вузассис''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 67.
 +
#'''«Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 98-99.
 +
#'''Вунӧдлытӧм муслун''' : висьт // Войвыв кодзув. 1995. № 7. С. 32-38.
 +
#'''Вурсьысь Вечӧ''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 78-79.
 +
#'''Вурсьысь-кысьысь ань''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
 +
#'''Выль вося думъяс''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 39.
 +
#'''Выль вося тост''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 157-158.
 +
#'''Выльгортсаяс''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Выльгортсаяс''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
 +
#'''«Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 19.
 +
#'''Выль друг''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 21.
 +
#'''Выль друг''' : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
 +
#'''«Выль коми»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 217.
 +
#'''Выль лун''' : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
 +
#'''«Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» ''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
 +
#'''«Выль туйӧд»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 18 января. С. 1.
 +
#'''«Выль туйӧд»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 6 января. С. 1.
 +
#'''Выль туйӧд''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 50-51.
 +
#'''«Габровоса йӧзыд скупӧсь…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 56. [< Болгарияса тетрадьысь]
 +
#'''Габровоса шмоньясысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29-30.
 +
#'''Гаг да враг''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 +
#'''Гажӧдіс''' : [висьт] // Чушканзі. 2000. № 3. С. 3,6.
 +
#'''Гараж''' : ӧти юкӧна теш // Войвыв кодзув. 1987. № 9. С. 27-34.
 +
#'''«Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
 +
#'''«Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
 +
#'''«Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 62-63.
 +
#'''«Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58-59.
 +
#'''Герой''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 5.
 +
#'''Гижасьысь черань''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 68-70.
 +
#'''Гиндзи, гиндзи''' : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 6. С. ??.
 +
#'''Гӧгӧрвотӧм олӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 230.
 +
#'''«Гожӧм, гожӧм, кос и зэра волан…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
 +
#'''Гожӧм котӧртӧ… ''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. 3-5. ?????
 +
#'''Гожӧм''' : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
 +
#'''Гожӧм''' : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
 +
#'''Гожӧм''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
 +
#'''Гожӧм''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42.
 +
#'''Гожӧмын''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
 +
#'''Гожся лун''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 70.
 +
#'''Гожся лунӧ''' // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
 +
#'''Гожся лунӧ''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63-64.
 +
#'''Гожся лунӧ''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 28.
 +
#'''Гозъя''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 80-82.
 +
#'''Гозъя''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 215-217.
 +
#'''Гӧль пӧль''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 236-237.
 +
#'''«Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 162. [< Вит октава]
 +
#'''«Гортысь пета, пукся пыжӧ…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Гортысь пета, пукся пыжӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
 +
#'''Гугӧн-банӧн''' : мойд // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 1.
 +
#'''Гугӧн-банӧн''' : мойд // Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская; худ. М.Ф. Беллон. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 57-58.
 +
#'''Гугӧн-банӧн''' : роч фольклорысь // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
 +
#'''Гугӧн-банӧн (Роч фольклорысь)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16.
 +
#'''Гудӧкасьысь Сашко''' : [висьт] // Би кинь. 2001. № 11. С. 2-4.
 +
#'''Гудӧкасьысь Сашко''' : збыльтор // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 154-159.
 +
#'''«Да, мунісны, со бара мунісны…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
 +
#'''«Да, мунісны, со бара мунісны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
 +
#'''«Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 151. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Детскöй садйысь локтöм бöрын''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 6.
 +
#'''Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 57.
 +
#'''Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7.
 +
#'''Джиан''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 +
#'''Джиан''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6-7.
 +
#'''Джиян''' : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 9. С. 5.
 +
#'''Джиян''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
 +
#'''«Джуджыд, джуджыд…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 30.
 +
#'''«Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22.
 +
#'''«Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 47.
 +
#'''«Дзирдалӧны кодзувъяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
 +
#'''«Дзольгӧ керка бердті шор…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Дзольгӧ керка бердті шор…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
 +
#'''Дзоридза му''' : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 7. С. 7.
 +
#'''«Дзоридз идз вылас…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 12.
 +
#'''«Дзоридз идз вылас…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 30.
 +
#'''Дзоридз йылысь''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 18-20.
 +
#'''Дзоридз йылысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 17-19.
 +
#'''Дзоридз тыра ваза''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
 +
#'''Дзоридз тыра ваза''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 34.
 +
#'''Дзоридз тыра ваза''' // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 40.
 +
#'''Дивӧысь-дивӧ''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
 +
#'''Дивӧысь-дивӧ''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
 +
#'''Дивӧысь дивӧ''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 14-15.
 +
#'''Дозмӧр койтын''' // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
 +
#'''Дозмӧр койтын''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 65-66.
 +
#'''Дозмӧр койтын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 68.
 +
#'''«Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Дона козин – зарни парма''' : кык юкӧна драма // Войвыв кодзув. 1991. № 11. С. 38-71.
 +
#'''Доныс рӧмын''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Доныс рӧмын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Дрӧчка-ныв''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 74-75.
 +
#'''«Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''Дуб рок''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
 +
#'''Дуб рок ; Кор урасьӧ коми вӧралысь?''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Дугдіс Ваньӧ вина юны''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
 +
#'''Дугдіс Ваньӧ вина юны''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39-40.
 +
#'''Дугдіс Ваньӧ вина юны''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 148.
 +
#'''Дурзян ёль''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
 +
#'''Дурзян-ёль''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 83-84.
 +
#'''Дурзян''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21.
 +
#'''Дурзян''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 28.
 +
#'''Дурысьяс''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
 +
#'''Дурысьяс''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 13-14.
 +
#'''Дыдык''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
 +
#'''«Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Дышалӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 248.
 +
#'''Дышалӧм''' : кывбур // Чушканзі. 2002. № 11. С. 11.
 +
#'''Дыш (П. Образцовлӧн)''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
 +
#'''Дыш (П. Образцов серти)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56-57.
 +
#'''Ема ань''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 16-17.
 +
#'''Ем''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 83.
 +
#'''Ем''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30.
 +
#'''Ем''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 8.
 +
#'''Ем''' : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 10. С. 28.
 +
#'''Енма дыш''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
 +
#'''Енма дыш''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 244.
 +
#'''Енма дыш''' : кывбур // Чушканзі. 2005. № 5. С. 6.
 +
#'''Ен отсӧгӧн''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 242.
 +
#'''Ен тӧдысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Енэж улын''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
 +
#'''Ёль дорын''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''Ёль дорын''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''Ёль дорын''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 24.
 +
#'''Ёма ань''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 101.
 +
#'''«Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 56. [< Болгарияса тетрадьысь]
 +
#'''«Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Залсянь шуӧмъяс''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
 +
#'''Зарни куд''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
 +
#'''Зарни куд''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 140.
 +
#'''«Зарни юрсиа том мича ныв…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 111.
 +
#'''Звӧн-звӧнок''' : [кывбур] // Асъя кыа : Мӧд классын лыддьысян книга / С.С. Раевский, А.С. Мозымова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 48.
 +
#'''Звӧн-звӧнок''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 85.
 +
#'''Звӧн-звӧнок''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30-31.
 +
#'''«Зэв гажаа ме коллялі томдыр…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10.
 +
#'''«Зэв гажаа ме коллялі томдыр…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 29.
 +
#'''«Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1963. № 3. С. 37.
 +
#'''«Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…»''' : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
 +
#'''«Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 79.
 +
#'''«Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 9.
 +
#'''Зэрӧ''' : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
 +
#'''Зэрӧ''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 26-27.
 +
#'''Зэрӧ''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 29.
 +
#'''И вотӧс абу кока''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24-25. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''И вотӧс абу кока''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Игана муслун''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Игана муслун''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''И муса, и дона''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''И муса, и дона''' : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
 +
#'''И муса, и дона''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7.
 +
#'''Инӧ ''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Инӧ''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
 +
#'''«И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 133.
 +
#'''«И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (А. Смольниковысь)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42-43.
 +
#'''«И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 86.
 +
#'''И рочыд абу роч''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''И рочыд абу роч''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
 +
#'''«И со эн лок…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 59-60.
 +
#'''Истӧг кӧрӧб''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 14.
 +
#'''Ичмонь''' : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''«Ичӧт дырйи мамӧ…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 29.
 +
#'''«Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22.
 +
#'''Июнь''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 54.
 +
#'''Июнь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 149.
 +
#'''Йирым тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34-35. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''«Кажитчылӧ здукъясӧн…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
 +
#'''Каналӧны да арталӧны''' : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
 +
#'''Каналӧны да арталӧны''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
 +
#'''Кар кузя восьлалӧ мӧс''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 8. С. 6.
 +
#'''Кар кузя восьлалӧ мӧс''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 +
#'''Кар кузя восьлалӧ мӧс''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 96-97.
 +
#'''Кар Кузя восьлалӧ мӧс''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Картошка''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 33-34.
 +
#'''Картошка''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 232-233.
 +
#'''Касьян лун''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42-43.
 +
#'''«Керка-карта петкӧдӧны…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Керка-карта петкӧдӧны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
 +
#'''«Кильчӧ вылӧ пета…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Кильчӧ вылӧ пета…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 206. [< Здукъяс]
 +
#'''«Кильчӧ вылӧ пета…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Кирилл да Мефодий''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 64.
 +
#'''Кирилл да Мефодий''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 69.
 +
#'''«Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 42.
 +
#'''«Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 92.
 +
#'''Книга йылысь''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
 +
#'''Кодзувкот сар''' : кывбур // Чушканзі. 2004. № 2. С. 3.
 +
#'''Коді век помӧ?''' : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 3 февраля. С. 3.
 +
#'''«Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді?..»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 207. [< Здукъяс]
 +
#'''Коді тӧдас''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 139.
 +
#'''«Коді эскас менам висьӧмлы…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21-22.
 +
#'''«Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
 +
#'''«Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 142.
 +
#'''«Кодкӧ нёровтіс понӧль…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
 +
#'''«Кодкӧ нёровтіс понӧль…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
 +
#'''«Кодкӧ нёровтіс понӧль…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 11.
 +
#'''«Кодлы нӧ колӧ?..»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
 +
#'''«Кодлы нӧ колӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 115.
 +
#'''«Код шуас: мича тэ – ог шензьы…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 93.
 +
#'''«Код шуас: мича тэ – ог шензьы…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
 +
#'''Кӧза''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
 +
#'''Кӧза''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
 +
#'''Кӧза''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
 +
#'''Кӧза''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Козин''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 53.
 +
#'''Коз''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 +
#'''Коз''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
 +
#'''Коз''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''«Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Коз пу йылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''Коз улын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
 +
#'''Коз улын''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 10.
 +
#'''Коз улын ; Пиля дед''' : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
 +
#'''Кӧйдыса во''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61.
 +
#'''Кӧйдыса во''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 61.
 +
#'''«Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201. [< Здукъяс]
 +
#'''Кӧк''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
 +
#'''Кок пӧла сьӧла''' : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
 +
#'''Кок туйяс''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Колӧ''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
 +
#'''Колӧ''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 231-232.
 +
#'''Колӧ''' : [кывбур] // Чушканзі. 2001. № 5. С. 7.
 +
#'''Коми вӧр''' : [поэма] // Выль туйӧд. 1993. 16 января. С. 3. ; 21 января. С. 3. ; 28 января. С. 3.
 +
#'''«Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Коми му вылын тӧлыс зэв кӧдзыд…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
 +
#'''«Коми му да Россия…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7-8.
 +
#'''Коми му''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 78-79.
 +
#'''«Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 162. [< Вит октава]
 +
#'''«Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Кӧн тэнад позйыд, колипкай…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
 +
#'''«Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 34-35.
 +
#'''Кӧпейкаа дача''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Кор бурджык?''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22-23. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Кор бурджык?''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 136.
 +
#'''«Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…»''' : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
 +
#'''«Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''«Кор окасьӧны енэжыс да муыс…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Кор окасьӧны енэжыс да муыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 193. [< Здукъяс]
 +
#'''Кӧр (П. Образцовлӧн)''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Кӧр (П. Образцовлӧн)''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26.
 +
#'''Кӧр (П. Образцов серти)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58-59.
 +
#'''«Кор тай медводдзаысь синмасим…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 120-121.
 +
#'''«Кор тэ меным лоин муса…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 118.
 +
#'''«Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
 +
#'''«Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84.
 +
#'''«Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
 +
#'''«Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Кор тэнсьыд китӧ…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 11-12.
 +
#'''Кор урасьӧ коми вӧралысь?''' : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
 +
#'''Кор урасьӧ коми вӧралысь?''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
 +
#'''«Кор ывла вылын ӧвтӧ майӧн…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1963. № 3. С. 37.
 +
#'''«Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…»''' : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
 +
#'''«Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
 +
#'''«Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
 +
#'''«Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 183-184.
 +
#'''Кослан школа (03.01.99 во)''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1999. 5 февраля. С. 4.
 +
#'''Кос му тӧлысь''' : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
 +
#'''Кос му тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''«Кӧть и вӧдитчам ми позитронъясӧн…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
 +
#'''«Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…» (А.С. Пушкинысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 164.
 +
#'''Кӧч''' : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 10. С. 4.
 +
#'''Кӧч''' : [кывбур] // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
 +
#'''Кӧч''' : [кывбур] // Би кинь. 2010. № 9. С. 6.
 +
#'''Кӧч''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 25.
 +
#'''Кӧч кыйӧм''' : [висьт] // Би кинь. 1999. № 9. С. 10-11.
 +
#'''Кӧч кыйӧм''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 161-164.
 +
#'''Кӧч тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''Кроссовка''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Кузь Кузя''' : [висьт] // Би кинь. 1998. № 2. С. 8-9, С. 12-13.
 +
#'''Кузь Кузя''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 131-138.
 +
#'''Кузь туй (поэмаысь юкӧн)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49-53.
 +
#'''Кузь туй''' : поэмаысь юкӧн // Югыд туй. 1988. 14 июня. С. 4.
 +
#'''Куим кыв''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 98.
 +
#'''Куш грезд''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 48.
 +
#'''«Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
 +
#'''Кывбур йылысь''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18.
 +
#'''Кывбур''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Кыдзи Егор Вась кувліс''' : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Кыдзи колӧ «кужны» овны''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 246.
 +
#'''Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 145-151.
 +
#'''«Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…»''' : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
 +
#'''«Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
 +
#'''«Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 33.
 +
#'''«Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8.
 +
#'''«Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Кык дружок''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 44-45.
 +
#'''Кык дружок''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
 +
#'''Кык дружок''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 14.
 +
#'''Кык кӧк''' : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
 +
#'''Кык кывбур (С. Пенчеваысь)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 30-31.
 +
#'''Кык Саш''' : войнаса ветеранлӧн казьтылӧмъясысь // Войвыв кодзув. 2005. № 5. С. 23-41.
 +
#'''Кык чужӧмбана''' : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 12 февраля. С. 2.
 +
#'''«Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
 +
#'''Кынӧмӧй кӧ пӧт''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 215.
 +
#'''Кынӧмӧй кӧ пӧт''' : кывбур // Чушканзі. 2005. № 5. С. 2.
 +
#'''«Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 135.
 +
#'''«Кытӧн быдмӧ нёля ниа…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
 +
#'''«Кытӧн быдмӧ нёля ниа…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 39-40.
 +
#'''«Кытӧн быдмӧ нёля ниа…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105-106.
 +
#'''Кычан''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
 +
#'''Кычан''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
 +
#'''Кычан''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
 +
#'''Кычан''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Лена да Дуньӧ''' : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
 +
#'''Лимень гӧра''' : [кывбур] // Чушканзі. 2005. № 6. С. 4.
 +
#'''Лоа трактористӧн''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 84.
 +
#'''Лоа трактористӧн''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 29.
 +
#'''Лов вӧрзян кыв''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
 +
#'''Лов вӧрзян кыв''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37-38.
 +
#'''Лов вӧрзян кыв''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 110.
 +
#'''«Ловъя ва» видзысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 144-145.
 +
#'''Лӧддза-номъя тӧлысь''' : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
 +
#'''Лӧддза-номъя тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''«Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (Сергей Есенинысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 189-190.
 +
#'''«Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (С. Есенинысь)''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 24-25.
 +
#'''Лӧз экран водзын''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39.
 +
#'''Лӧз экран водзын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 174.
 +
#'''«Лӧнь руын кар…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55-56.
 +
#'''«Лӧнь руын кар…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106-107.
 +
#'''Лопи ю''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
 +
#'''Лопи ю''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 62-63.
 +
#'''Лопи ю''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 70-71.
 +
#'''Лотерея''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 218-219.
 +
#'''«Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 19.
 +
#'''«Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 159.
 +
#'''«Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
 +
#'''«Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
 +
#'''«Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 29.
 +
#'''«Лым вылын кык кинобилет…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
 +
#'''«Лым вылын кык кинобилет…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 25.
 +
#'''Лымйӧ, лымйӧ''' : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 12. С. 5.
 +
#'''Лымйӧ, лымйӧ''' : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 112.
 +
#'''Лымйӧ, лымйӧ''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
 +
#'''Лымйӧ, лымйӧ…''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 37.
 +
#'''«Лымйӧн таво озыр урожайыс…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
 +
#'''«Лымйӧн таво озыр урожайыс…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 68-69.
 +
#'''«Лымйӧн таво озыр урожайыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 173.
 +
#'''Лыско''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 31-32.
 +
#'''«Лэжнӧг розйысь кыӧма…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Лэжнӧг розйысь кыӧма…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
 +
#'''«Лэжнӧг розйысь кыӧма…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Лябанянь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50-51.
 +
#'''Лябанянь''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Лябанянь''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14.
 +
#'''Лямпа''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 151-153.
 +
#'''Лямпа''' : [рассказ] // Би кинь. 2002. № 8. С. 8-9.
 +
#'''Май 16-ӧд лун''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 67.
 +
#'''Май 16-ӧд лунӧ''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67.
 +
#'''Макарыбӧ!''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 27 июня. С. 3.
 +
#'''Максим''' : висьт // Би кинь. 1988. № 9. С. 4.
 +
#'''Максим''' : [висьт] // Би кинь. 2003. № 5. С. 4.
 +
#'''Максим''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 122-123.
 +
#'''Мам''' : [висьт] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 210-212.
 +
#'''Мам''' : [кывбур] / Би кинь. 1991. № 3. С. 2.
 +
#'''Мам''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
 +
#'''Мам''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 51.
 +
#'''Мам''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Мамлӧн бур кыв''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Мамлӧн бур кыв''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Мам''' : [рассказ] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 97-99.
 +
#'''Марья''' : висьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 3-25.
 +
#'''Марья''' : [висьт] // Войвыв кодзув. 1966. № 6. С. 9-17.
 +
#'''Машина да шофёр''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45-46.
 +
#'''«Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 185. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''«Ме вӧр-ва таля…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 40.
 +
#'''«Ме, гашкӧ, тэныд…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7-8.
 +
#'''«Ме, гашкӧ, тэныд…»''' : [кывбур] // Коми му. 1991. 14 ноября. С. 7.
 +
#'''Мегыр пыр видзӧдлас''' : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 29 января. С. 3.
 +
#'''«Медбӧръя воськов вӧчи ме…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 24 июля. С. 3.
 +
#'''Медбур бригадир''' : серамбана висьт // Войвыв кодзув. 1974. № 3. С. 62-64.
 +
#'''Медбур стих''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 75-76.
 +
#'''Медбур стих''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 40-41.
 +
#'''Медводдза лым''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81.
 +
#'''Медводдза лым''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 43.
 +
#'''Медводдза лым''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 24-25.
 +
#'''Медводдза лым чир''' : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 253-257.
 +
#'''Медся коми морт''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 46-47.
 +
#'''Медся коми морт''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 48-49.
 +
#'''Медся медмича''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28.
 +
#'''«Медся радейта пуясысь коз пуӧс…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Медся радейта пуясысь коз пуӧс…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Медся радейта пуясысь коз пуӧс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Медся сьӧкыд''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Медся сьӧкыд''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Ме книга радейті…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10-11.
 +
#'''«Ме книга радейті…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 177-178.
 +
#'''Ме – коми морт''' // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 5-6.
 +
#'''Ме''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 12.
 +
#'''Ме''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 36.
 +
#'''«Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
 +
#'''«Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58.
 +
#'''«Ме лоа аслым рабӧн…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
 +
#'''«Мен аддзыны-кывны здук усьлі…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Мен аддзыны-кывны здук усьлі…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201. [< Здукъяс]
 +
#'''Менам батьӧ''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
 +
#'''Менам батьӧ''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50.
 +
#'''Менам вокӧ кодзув вотӧ''' : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 2. С. 2.
 +
#'''Менам вокӧ кодзув вотӧ''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
 +
#'''Менам гӧтыр''' : кывбур // Чушканзі. 2003. № 3. С. 3.
 +
#'''Менам Кослан''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 24 августа. С. 3.
 +
#'''Менам ледокол''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
 +
#'''Менам ледокол''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Менам ледокол''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
 +
#'''Менам ледокол''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 3.
 +
#'''Менам народлы (Сильва Капутикянысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 126-127.
 +
#'''Менам народлы (С. Капутикянысь)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 16-18.
 +
#'''Менам рӧдвуж''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1974. № 9. С. 37-39.
 +
#'''Менам рӧдвуж''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 90-95.
 +
#'''Менам рӧдвуж''' : [кывбур] // Лыддьысян книга : Начальнӧй школаса коймӧд класслы учебник / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. С. 123-127.
 +
#'''Менам рӧдвуж''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26-29.
 +
#'''Менам рӧдвуж''' : [кывбуръяс] // Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. 87-92.
 +
#'''Менам Удора''' : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
 +
#'''Менам Удора''' : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 11. С. 3.
 +
#'''Менам Удора''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 20.
 +
#'''Менам Удора''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 27.
 +
#'''Менам Удора''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Менам улича''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 7.
 +
#'''«Меным некод эз тшӧкты…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 2. С. 24.
 +
#'''Меным некод эз тшӧкты''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 41.
 +
#'''«Меным некод эз тшӧкты…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 158.
 +
#'''«Ме ола и лолала…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
 +
#'''«Ме ола и лолала…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7.
 +
#'''«Ме ӧні тэныд…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
 +
#'''Ме сьыла и йӧкта''' : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 6. С. ??.
 +
#'''Ме сьыла и йӧкта''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
 +
#'''Ме сьыла и йӧкта''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
 +
#'''Ме сьыла и йӧкта''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 49.
 +
#'''Ме сьыла и йӧкта''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''«Ме талун пывся, ёна орсся…» ''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
 +
#'''«Ме талун пывся, ёна орсся…»''' : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
 +
#'''«Ме талун пывся, ёна орсся…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 128.
 +
#'''«Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 188-189.  [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''«Ме том дырйиӧ гажа вӧлі пыр…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
 +
#'''«Ме тӧрыт гажӧдчи…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Ме тӧрыт гажӧдчи…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197-198. [< Здукъяс]
 +
#'''«Ме тэнӧ виччысьлі…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81-82.
 +
#'''«Ме тэнӧ виччысьлі…» ''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Ме тэнӧ виччысьлі…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 39.
 +
#'''«Ме тэнӧ виччысьлі…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Ме тэнӧ прӧститны ог кор…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 11 сентября. С. 3.
 +
#'''«Ме тэнӧ прӧститны ог кор…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
 +
#''' «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…»''' : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта. И кора…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта. И кора…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
 +
#'''Ме тэнӧ радейта''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1998. № 4. С. 41.
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83-84.
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10-11.
 +
#'''«Ме тэнӧ радейта…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 160.
 +
#'''«Ме школаӧ босьтчылі сюся…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Ме школаӧ босьтчылі сюся…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 129-130.
 +
#'''Ме ыбӧ петі''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 42.
 +
#'''«Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 37.
 +
#'''«Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
 +
#'''«Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
 +
#'''«Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38-39.
 +
#'''«Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 172.
 +
#'''Ми вӧлім томӧсь''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 32-33.
 +
#'''«Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
 +
#'''«Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Ми лунвывсӧ ошкам…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''«Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 193. [< Здукъяс]
 +
#'''«Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1967. № 3. С. 15.
 +
#'''«Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 14.
 +
#'''«Ми пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…»''' // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
 +
#'''Ми – пармаса йӧз''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 88.
 +
#'''«Ми, пармаса йӧз…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 7.
 +
#'''«Ми полім. Сизимдас во полім…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 12-13.
 +
#'''«Ми полім, сизимдас во полім…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 182-183.
 +
#'''«Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Ми – сэтшӧмӧсь''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Ми – сэтшӧмӧсь''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''Ми – сэтшӧмӧсь''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28-29.
 +
#'''Ми – сэтшӧмӧсь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 82-83.
 +
#'''Ми – сэтшӧмӧсь''' // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
 +
#'''«Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Мича ань''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Мича ань''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13-14.
 +
#'''Мича ань''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 113.
 +
#'''«Мича гӧтырлы – тулан да анча…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Мича гӧтырлы – тулан да анча…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Мича гӧтырлы – тулан да анча…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''« Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Ми шудаӧсь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74-75.
 +
#'''Ми шудаӧсь''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 43.
 +
#'''Мишук да Ванюк''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48-49.
 +
#'''Мишук да Ванюк''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Мишук да Ванюк''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14-15.
 +
#'''Мишук да Ванюк''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 15.
 +
#'''Мишук да Ванюк''' : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 2. С. 28-29.
 +
#'''«Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…»''' : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
 +
#'''«Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
 +
#'''Миян Ваня''' : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
 +
#'''Миян грезд''' : грездын олысьлӧн висьтасьӧм : кывбур // Коми му. 2003. 18 марта. С. 6.
 +
#'''Миян грездын''' : олысьлӧн висьтасьӧм // Выль туйӧд. 2003. 12 апреля. С. 6.
 +
#'''Миян детсад''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 40-44.
 +
#'''Миян Лыско''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 1. С. 4.
 +
#'''Миян Лыско''' : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 189.
 +
#'''Миян Лыско''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
 +
#'''Миян Лыско''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 10.
 +
#'''«Миян сёрмӧм муслуныс…» (Станка Панчеваысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 57. [< Болгарияса тетрадьысь]
 +
#'''Мӧвпъяс''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 246-247.
 +
#'''«Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''Моз тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 33-34. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''Мозын вылын''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71-72.
 +
#'''Мозын вылын''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 11-12.
 +
#'''Мозын вылын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 16.
 +
#'''«Мозын дорса ластаын…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
 +
#'''«Мозын дорса ластаын…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14.
 +
#'''«Мозын дорса ластаын…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 100.
 +
#'''«Мозын дорса ластаын…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Мойд''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 20.
 +
#'''Мойдӧм''' : [кывбура висьт] ; худ. А. Мошев // Би кинь. 1987. № 1. С. 6-7.
 +
#'''Мӧлӧта коньки''' : [висьт] // Би кинь. 2000. № 11. С. 12-13.
 +
#'''Мӧлӧта коньки''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 124-127.
 +
#'''Мортлӧн вын''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 64-65.
 +
#'''Мортлӧн вын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 62.
 +
#'''Мӧс да Осёл''' : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 +
#'''Мӧс да Осёл''' // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
 +
#'''Мотора пыжа''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 11.
 +
#'''Мотора пыжа''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 86-87.
 +
#'''Мотора пыж''' : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 6. С. 2.
 +
#'''Мотора пыж''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
 +
#'''Мотора пыж''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
 +
#'''Мотора пыж''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67-68.
 +
#'''Мотора пыж''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 67.
 +
#'''Муза – 93''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 6 июля. С. 2.
 +
#'''Муза''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 72.
 +
#'''Муза''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
 +
#'''Муза''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 19.
 +
#'''«Музыка и сӧмын музыка…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
 +
#'''«Музыка и сӧмын музыка…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 10-11.
 +
#'''«Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Мукты дорӧсӧй''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 80.
 +
#'''«Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
 +
#'''«Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Му рӧма''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
 +
#'''«Муса аньӧс ӧтчыд дойді…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85-86.
 +
#'''«Муса аньӧс ӧтчыд дойді…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13.
 +
#'''«Муса аньӧс ӧтчыд дойді…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 99.
 +
#'''Муса и дона''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 176.
 +
#'''Мусалы''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 35-36.
 +
#'''Мусалы''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Муса пармаӧй менам''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 44.
 +
#'''Муса пармаӧй менам''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 25.
 +
#'''Муса улича''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
 +
#'''Муса улича''' : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
 +
#'''Муса улича''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 4.
 +
#'''Мусукасьӧм''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Мусукасьӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Мусукасян керка''' : повесть // Войвыв кодзув. 2001. № 8. С. 8-49 ; № 9. С. 4-19.
 +
#'''Мусукасян керка''' : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 234-317.
 +
#'''Мусюр''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 11. С. 32.
 +
#'''Мусюр''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 11.
 +
#'''Мусюр''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 17.
 +
#'''«Муыс шондіыс кодь пым…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Муыс шондіыс кодь пым…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
 +
#'''М.Х.-лы''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
 +
#'''Мый вӧчис Пожӧм Колькӧд Сера Сизь''' : [поэма юкӧн] // Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 44-47.
 +
#'''Мыйла, мыйла?''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 223-224.
 +
#'''Мыйла, мыйла?''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 27.
 +
#'''Мыйла нӧ?''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13.
 +
#'''Мыйла нӧ?''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 37.
 +
#'''Мый нӧ лоис?''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 44-45.
 +
#'''«Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Мый нӧ Лоис? Мый нӧ керсьӧ?..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Мый нӧ сійӧ муслуныс?..»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
 +
#'''«Мый нӧ сійӧ муслуныс?..»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 36.
 +
#'''«Мый нӧ сійӧ муслуныс?..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 115.
 +
#'''Мыйся йӧз''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 27 июня. С. 6.
 +
#'''Мыйся йӧз''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 235-236.
 +
#'''«Мый эм бурыс кывбурын?..»''' : [кывбур] // Коми му. 1998. 8 августа. С. 5.
 +
#'''«Мый эм бурыс кывбурын?..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 141.
 +
#'''«Мый югзьӧ енэж вылын шонді…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
 +
#'''Наталья''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 17.
 +
#'''Невеста''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 68-69.
 +
#'''Некоді эз вид''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 53-54.
 +
#'''Некоді эз вид''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 59-60.
 +
#'''«Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 171.
 +
#'''«Неуна быдӧн крестьянин…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Неуна быдӧн крестьянин…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. -207. [< Здукъяс]
 +
#'''Ниа пу''' : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
 +
#'''Ниа пу''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 66.
 +
#'''Ниа пу''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 65.
 +
#'''«Ниа пулӧн вужйыс пыдын…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Ниа пулӧн вужйыс пыдын…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
 +
#'''«Ни кывбур, ни юӧр…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''Нимлун''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 55.
 +
#'''Нимлун''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Нимлун''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7-8.
 +
#'''Нимлун''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 210-211. [< Здукъяс]
 +
#'''Нимъяс''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 92.
 +
#'''«Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 125.
 +
#'''Ноддя дорын''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23.
 +
#'''Ноддя дорын… ракета''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 26-27.
 +
#'''Нӧдкывъя олӧм''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1992. № 5. С. 60.
 +
#'''Нӧдкывъя олӧм''' : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
 +
#'''Нӧдкывъя олӧм''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 9-10.
 +
#'''Нӧдкывъя олӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 167-168.
 +
#'''«Нора горзігтыр лэбалӧ каля…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 21.
 +
#'''Нӧшта ӧти тулыс''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 77-78.
 +
#'''«Нывбаба. Кор кылан тайӧ кывсӧ…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
 +
#'''«Нывбаба…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 8-9.
 +
#'''«Нывбабалӧн мичлуныс…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
 +
#'''«Нывбабалӧн мичлуныс…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83.
 +
#'''«Нывбабалӧн мичлуныс…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Нывбабалӧн мичлуныс…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
 +
#'''«Нывбабалӧн мичлуныс…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
 +
#'''Ныв шог''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
 +
#'''«Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурӧс…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурсӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Нывъясӧй да аньясӧй''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 93-94.
 +
#'''Нюр вылын''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23-25.
 +
#'''Нюр вылын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 160-161.
 +
#'''Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 182.
 +
#'''Нянь чир''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 36-37.
 +
#'''Нянь шӧрӧм''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 16.
 +
#'''«Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Овлӧ жӧ тай''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 221.
 +
#'''Овлӧ тай на светас''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 83-85.
 +
#'''«Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 131.
 +
#'''«Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 120.
 +
#'''«Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''«Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
 +
#'''Ог уджав, а сёя''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 70.
 +
#'''Ода-кора тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31-32. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''Ӧдъя лун''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 4 ноября. С. 3.
 +
#'''Ӧдъя лунӧ''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 58-59.
 +
#'''Ӧдъя лунӧ''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 74.
 +
#'''«Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…»''' : кывбур // Коми му. 2004. 13 ноября. С. 6.
 +
#'''«Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 206. [< Здукъяс]
 +
#'''«Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''«Оз, оз вун менам сизимӧд класс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 28.
 +
#'''Оз тусьяс''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 4.
 +
#'''Озыр гӧтырпу''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 240.
 +
#'''Озыр да гӧль йылысь''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 26-27.
 +
#'''«Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
 +
#'''Оз янавны''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Оз янавны''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 23-24.
 +
#'''«Ой ті, войяс…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1966. № 4. С. 37.
 +
#'''«Ой ті, войяс!..»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 34.
 +
#'''Ок и гажа талун мӧдлапӧлын''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77.
 +
#'''Октымын – дука чери''' : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Олан туй''' : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
 +
#'''Олан туй''' : [кывбур] // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. С. ??.
 +
#'''Олан туй''' : [кывбур] // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. ??.
 +
#'''Олан туй''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 33-34.
 +
#'''Олан туй''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 32.
 +
#'''Олӧмас поэтыс сідзжӧ колӧ''' : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
 +
#'''Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
 +
#'''Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 6.
 +
#'''Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 150-151.
 +
#'''Олӧм''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
 +
#'''«Олӧм мен эз пудъяв…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 8.
 +
#'''«Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 137.
 +
#'''Он кӧ радейт''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''«Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 109.
 +
#'''Опанасей да Касей…''' : [кывбур] // Коми му. 2001. 28 апреля. С. 5.
 +
#'''Опонасей да Касей''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 178-182.
 +
#'''Опонь дед ош кыйӧма''' : висьт // Войвыв кодзув. 1967. № 1. С. 62-64.
 +
#'''Опонь Риммалӧн казьтылӧмъясысь''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
 +
#'''Ордым''' : поэма // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 47-54.
 +
#'''Ордым''' : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 258-263.
 +
#'''Ӧти олӧм''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Ӧти олӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Ӧти сиктын…»''' : [кывбур] // Пемӧс, быдмӧг да тшак серпаса комиа-роча экологическӧй кывчукӧр / В.И. Шомысов. Сыктывкар : Кола, 2010. С. 18.
 +
#'''Ӧтка олысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Ӧтка олысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Ӧтка чом''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 67-68.
 +
#'''Отсӧг (П. Образцовлӧн)''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Отсӧг (П. Образцовлӧн)''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 21.
 +
#'''Отсӧг (П. Образцов серти)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58.
 +
#'''«Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1980. № 8. С. 18.
 +
#'''«Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 100.
 +
#'''«Ӧшалӧ музейлӧн стенын…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14-15.
 +
#'''Ош да Руч''' : басня // Войвыв кодзув. 1954. № 8. С. 25.
 +
#'''Ош''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
 +
#'''Ош''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
 +
#'''Ош''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
 +
#'''Ошлӧн рецепт''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1975. № 4. С. 64.
 +
#'''Ошлӧн сӧвет''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
 +
#'''Ӧшым тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''Пöдарки''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 12.
 +
#'''Паназыр да Мӧмӧт''' : [кывбура гижӧд] // Чушканзі. 2002. № 1. С. 5.
 +
#'''«Париж, Нью-Йорк, Берлин, Сеул, Бомбей…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 6 июля. С. 2.
 +
#'''Парма-вӧр''' : поэма // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 90-109.
 +
#'''Парма Ёгор''' : [отрывки из повести] // Коми литература : 7-ӧд класслы учебник-хрестоматия / В.А. Пунегов, В.М. Грабежова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1994. С. 179-186.
 +
#'''Парма Ёгор''' : повесть // Войвыв кодзув. 1972. № 5. С. 3-19.
 +
#'''Парма Ёгор''' : повесьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 26-81.
 +
#'''Пармаын тулыс''' : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 245.
 +
#'''Пармаын тулыс''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 2. С. 24.
 +
#'''Пармаын тулыс''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
 +
#'''Пармаын тулыс''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 45.
 +
#'''Пармаын тулыс''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 26.
 +
#'''Пася Вася''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52-53.
 +
#'''Пася Вася''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Пася Вася''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 15.
 +
#'''Пася Вася''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 9.
 +
#'''Пач''' : басня // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
 +
#'''Пач''' : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
 +
#'''Пач''' : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
 +
#'''Педӧр Як Вась да Васька кань''' : [шмонь] // Чушканзі. 1999. № 9. С. 14.
 +
#'''Первой лым чир''' : [поэма] // Войвыв кодзув. 1964. № 8. С. 29-31.
 +
#'''Первойя лым чир''' : поэма // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 45-54.
 +
#'''Перемена''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 87.
 +
#'''Перемена''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 31.
 +
#'''«Пета ӧтнам…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21-22.
 +
#'''«Пета ӧтнам руа туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтов серти)''' : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
 +
#'''«Пета ӧтнам ылі туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтовысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 166-167.
 +
#'''Петрӧва-Бӧлбан''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
 +
#'''Петрӧван-Бӧлбан''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 95-96.
 +
#'''Петрӧван-Бӧлбан''' : [кывбур] // Йӧлӧга. 1992. № 4. С. 5.
 +
#'''Петыр да сылӧн гӧтыр''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
 +
#'''Петыр да сылӧн гӧтыр''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
 +
#'''Петыр да сылӧн гӧтыр''' : кывбур // Чушканзі. 2004. № 9. С. 3.
 +
#'''Пиля дед''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 12-13.
 +
#'''Писка''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Писка''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Пӧдарки''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 8. С. 49.
 +
#'''Пӧдарки''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Пӧдарки''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
 +
#'''Пожӧм Коль''' : [кывбура мойд] // Войвыв кодзув. 1979. № 1. С. 41-43.
 +
#'''Пожӧм Коль''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 16-21.
 +
#'''Пожӧм Коль''' : поэма // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 98-120.
 +
#'''Пожӧм Коль''' : [поэма] // Коми челядьлы антология : коймӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 51-58.
 +
#'''Пожӧм''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 +
#'''Пожӧм''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
 +
#'''Пожӧм''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''«Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 208-209. [< Здукъяс]
 +
#'''«Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
 +
#'''«Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84-85.
 +
#'''«Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» ''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Помнитан, кыдз виньдіс?..»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
 +
#'''«Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
 +
#'''Помӧй Маш''' : висьт // Выль туйӧд. 2002. 19 января. С. 7.
 +
#'''Пон да лы''' : кывбур // Чушканзі. 2005. № 3. С. 11.
 +
#'''Порсь''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
 +
#'''Порсь''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
 +
#'''Порсь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 8.
 +
#'''Пӧртмасьысь Войвыв''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 76-77.
 +
#'''Пӧртмасьысь войвыв''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86-87.
 +
#'''Пӧртмасьысь Войвыв''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 10.
 +
#'''Пӧртмасьысь Войвыв''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 15.
 +
#'''Пӧртмасьысь Войвыв''' : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
 +
#'''«Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
 +
#'''«Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 53-54.
 +
#'''«Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…»''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''Пӧръясьысь''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 13.
 +
#'''Пӧръясьысь (Поль Мари Фонтен серти)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 15-16.
 +
#'''Пӧрысьлун''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 211-212. [< Здукъяс]
 +
#'''Пӧрысь Лыско''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22-23.
 +
#'''Пӧрыся олӧм''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 72-74.
 +
#'''Пос''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 60-61.
 +
#'''Пос''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 223.
 +
#'''Пос (П. Образцовлӧн)''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Пос (П. Образцовлӧн)''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
 +
#'''Пос (П. Образцов серти)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56.
 +
#'''«Поткӧд сакарторсӧ, юкав…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119.
 +
#'''Поэт''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 34-35.
 +
#'''Поэтлӧн кулӧм : Альберт Ванеевлы''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 19 декабря. С. 4.
 +
#'''Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 159.
 +
#'''Поэт оз кув''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1980. № 8. С. 18.
 +
#'''«Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 6.
 +
#'''«Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 35.
 +
#'''«Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Поэт (Серафим Поповлы)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 32-33.
 +
#'''Поэт (Сергей Есенинысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 190.
 +
#'''Поэт (С. Есенинысь)''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 23-24.
 +
#'''Прамӧй морт''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Прамӧй морт''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Призыв восьтісны''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 234-235.
 +
#'''«Пуан пӧртъя мӧтырлы…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Пуан пӧртъя мӧтырлы…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Пуан пӧртъя мӧтырлы…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Пу вылын кӧч''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
 +
#'''Пу вылын кӧч''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19.
 +
#'''«Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…»''' : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
 +
#'''«Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
 +
#'''Пурсьысь пон''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
 +
#'''Пурсьысь пон''' : кывбур // Чушканзі. 2004. № 3. С. 3.
 +
#'''Пушкин – коми гижысь''' : [висьт] // Би кинь. 2000. № 8. С. 2-3.
 +
#'''П.Ф. Шаховлы''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 48.
 +
#'''Пывсян кӧджын''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 50.
 +
#'''Пывсян кӧджын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225-226.
 +
#'''Пывсян''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 42-43.
 +
#'''«Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 209. [< Здукъяс]
 +
#'''«Пызан вылын чериыс и пӧкыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119.
 +
#'''Пызансайса (В.И. Донцовлы)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66-67.
 +
#'''Пызансайса (В.И. Донцовлы)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 64.
 +
#'''«Пырис верандаӧ сырчик…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 128-129.
 +
#'''«Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
 +
#'''Пытш да Ном''' : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
 +
#'''Пытш да Ном''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43-44.
 +
#'''«Пышйыны вӧр шӧрӧ…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Пышйыны вӧр шӧрӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
 +
#'''«Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 134.
 +
#'''«Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (А. Смольниковысь)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43.
 +
#'''«Радио пыр кылі…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55.
 +
#'''Райкарсянь юркарӧ письмӧ''' : кывбура гижӧд // Чушканзі. 2004. № 8. С. 3.
 +
#'''Райкарсянь юркарӧ письмӧ''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
 +
#'''Райкарсянь юркарӧ письмӧ''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 243.
 +
#'''Рака тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 30. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''Рас''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5-6.
 +
#'''Рас (С.Г. Чавайнлӧн)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 54.
 +
#'''Революция''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 33-35.
 +
#'''Рифматӧм кывбур''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы)''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 22-23.
 +
#'''Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 114.
 +
#'''«Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 130.
 +
#'''Розъяліс льӧм''' : [висьт] // Выль туйӧд. 1997. 1 июля. С. 3.
 +
#'''Рӧштво лунӧ''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 230-231.
 +
#'''Рынок''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
 +
#'''Рынок''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 244-245.
 +
#'''Рынок''' : кывбур // Чушканзі. 2005. № 1. С. 4.
 +
#'''Рыт (ӧти первоклассниклӧн сочинение)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89.
 +
#'''Рыт (ӧти старшекласниклӧн сочиненение)''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
 +
#'''Салдат Васюта''' : казьтылана повесьт // Войвыв кодзув. 2011. № 7. С. 6-33 ; № 8. С. 11-23 ; № 9. С. 52-66 ; № 10 – С. 49-68 ; № 11.
 +
#'''Салдатыс изйысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 33-34.
 +
#'''Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 76-77.
 +
#'''Сара-нюр дорын''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 55-56.
 +
#'''Секс йылысь''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 29-30.
 +
#'''Секс йылысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 175-176.
 +
#'''Сельӧв да Протось''' : важ олӧмысь [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 21 июля. С. 7.
 +
#'''Сельӧв да Протось (Важ олӧмысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 233-234.
 +
#'''Серав, другӧ, серав''' : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
 +
#'''«Серамыд кӧ петӧ…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
 +
#'''«Серамыд кӧ петӧ…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 38.
 +
#'''«Серамыд кӧ петӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 138.
 +
#'''Сё арӧса кодь''' : кывбур // Чушканзі. 2003. № 3. С. 3.
 +
#'''Сёр-ö-водз?''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 18.
 +
#'''Сёрмӧм мӧвпъяс''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36.
 +
#'''Сёрмӧм тулыс''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
 +
#'''Сёрмӧм тулыс''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 18.
 +
#'''Сёрмӧм тулыс''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 101-102.
 +
#'''Сё шайта''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Сё шайта''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Сигӧр вылын школа''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Сигӧр вылын школа (П. Образцовлӧн)''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 25.
 +
#'''Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 60-62.
 +
#'''Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти)''' : [кывбур] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. 60-61.
 +
#'''Сизимӧд класс''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 22-23.
 +
#'''Сиктӧй-шудӧй''' : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1981. № 11. С. 36-42.
 +
#'''Сиктӧй-шудӧй''' : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1982. № 2. С. 3-8.
 +
#'''Сиктӧй – шудӧй''' : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1983. № 3. С. 5-10 ; № 4. С. 3-7.
 +
#'''Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй''' : поэма // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 51-107.
 +
#'''Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй''' : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 264-310.
 +
#'''Сиктса коми морт''' : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
 +
#'''Сиктса коми морт''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 32-33.
 +
#'''Сиктса олӧмысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Сиктса проблемаясысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Сикт шӧрын памятник''' : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
 +
#'''Сикт шӧрын памятник''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
 +
#'''Сикт шӧрын памятник''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 35-36.
 +
#'''«Синма войӧй, тувсов коми войӧй…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1966. № 4. С. 37.
 +
#'''«Синма войӧй, тувсов коми войӧй…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 44.
 +
#'''Складын''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43.
 +
#'''Сӧвмӧм муслун''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 31-32.
 +
#'''Сӧвмӧм муслун''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 44.
 +
#'''«Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 25.
 +
#'''«Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 175.
 +
#'''Со и быдмис (Евг. Пермяк серти)''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 54.
 +
#'''Со и быдмис! (Евг. Пермяк серти)''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 22.
 +
#'''Со и быдмис!''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 8. С. 49.
 +
#'''Со и быдмис!''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 10.
 +
#'''«Со и воӧма кад…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187-188. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''«Со и исковтіс кыр йывсянь даддьӧн…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
 +
#'''«Со и коли свадьба-кӧлысьыс…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Со и коли свадьба-кӧлысьыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Со и колис свадьба-кӧлысьыс…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''Сӧмын сійӧ – морт''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 233.
 +
#'''Сора тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32-33. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''София''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1977. № 7. С. ??.
 +
#'''София''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
 +
#'''«Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
 +
#'''«Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 194. [< Здукъяс]
 +
#'''«Сувтлы, видзӧдлы…»''' : кывбур // Коми му. 2004. 13 ноября. С. 6.
 +
#'''Сыктывкар''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 245.
 +
#'''«Сылы овны колӧ…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 34-35.
 +
#'''Сьӧд нянь''' : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
 +
#'''Сьӧд нянь (сиктса аньяслы сиа)''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
 +
#'''Сьӧлӧмӧй тані''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 11. С. 32.
 +
#'''Сьӧлӧмӧй тані''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74.
 +
#'''Сьӧлӧмӧй тані''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8-9.
 +
#'''Сьӧлӧмӧй тані''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 7.
 +
#'''«Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
 +
#'''Сьӧлӧм пыкӧдӧн''' : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 31 января. С. 2.
 +
#'''Сьыв, гудӧкӧй, сьыв''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1998. № 4. С. 41.
 +
#'''Сьылан''' : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
 +
#'''Сьылан''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 17.
 +
#'''Сьылан (Лидия Чувъюровалы)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 170.
 +
#'''Сьылӧ Косланса хор''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Сьылӧ Косланса хор''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
 +
#'''Сьылӧ Косланса хор''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 75.
 +
#'''Сэтшӧм морт''' : висьт // Войвыв кодзув. 1978. № 5. С. 31-36.
 +
#'''Сюзя вой''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 57-58.
 +
#'''Сюзя вой''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 75-76.
 +
#'''«Сюсь» пон''' : [висьт] // Би кинь. 1999. № 7. С. 2-3.
 +
#'''«Сюсь» пон''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 127-131.
 +
#'''«Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
 +
#'''«Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58.
 +
#'''«Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 144.
 +
#'''Тайӧ вӧлі Удораын''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 22-23.
 +
#'''Талун''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 2. С. ??-27.
 +
#'''Тані вӧлі вӧр''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1992. № 5. С. 60.
 +
#'''«Тані пожӧмъяс да козъяс…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
 +
#'''«Тані пожӧмъяс да козъяс…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 32-33.
 +
#'''«Тані пожӧмъяс да козъяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 80.
 +
#'''«Тані пожӧмъяс да козъяс…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Татчӧ волыны ме рад''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 3-6.
 +
#'''Татчӧ волыны ме рад // Татчӧ волыны ме рад : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 18 лб.
 +
#'''Телевизор – менам олӧм''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
 +
#'''Телевизор – менам олӧм''' : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
 +
#'''Тиманлань''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 25-26.
 +
#'''Тиманлань''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 21.
 +
#'''«Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 140-141.
 +
#'''«Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, чайтанныд кӧ…» (М. Танкысь)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61-62.
 +
#'''Тӧв''' : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
 +
#'''Тӧв''' : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
 +
#'''Тӧв''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
 +
#'''Тӧв''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 22-23.
 +
#'''Тӧв''' : [кывбур] // Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. С. 174.
 +
#'''Тӧв''' : [кывбур] ; худ. В. Моторин // Би кинь. 2000. № 1. С. 10.
 +
#'''Тӧвся вӧр''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
 +
#'''Тӧвся вӧр''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 80.
 +
#'''Тӧвся вӧр''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''Тӧвся мойд''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 23-24.
 +
#'''Тӧвся парма''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
 +
#'''Тӧвся парма''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 87-88.
 +
#'''Тӧвся парма''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 9.
 +
#'''Тӧвся парма''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 14.
 +
#'''Тӧвшӧр тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''Тӧдысь Савать Вась''' : казьтылана висьт // Войвыв кодзув. 1997. № 3. С. 44-59.
 +
#'''Тӧлын''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 28.
 +
#'''«Тӧлыс енэжсӧ…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 26.
 +
#'''Тӧлыся войӧ''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
 +
#'''Тӧлыся войӧ''' : [кывбур] // Коми му. 1998. 7 февраля. С. 5.
 +
#'''Тӧлыся войӧ''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 138-139.
 +
#'''Томан йылысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 63-64.
 +
#'''Томдырся ёртлы''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 13.
 +
#'''«Томдыр, томдыр, сьыв да чеччав…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
 +
#'''Томлун''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Томлун''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Томмӧдчан пывсян''' : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
 +
#'''Том олӧм''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
 +
#'''Том олӧм''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71.
 +
#'''Том олӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 15.
 +
#'''Том олӧм''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 18.
 +
#'''Том олӧм''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''Тӧрытъя морт''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 76-77.
 +
#'''Туи-быдми''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81.
 +
#'''Туй дорын ниа''' : поэма // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 99-123.
 +
#'''«Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
 +
#'''Туйяс йылысь''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1987. 10 октября. С. 3.
 +
#'''Тулыс''' : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
 +
#'''Тулыс''' : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
 +
#'''Тулыс''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
 +
#'''Тулыс''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
 +
#'''Тулыслӧн лов шы''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 78.
 +
#'''«Тулысын зэрӧ да зэрӧ…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Тулысын зэрӧ да зэрӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
 +
#'''Тулысын''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
 +
#'''Турияс''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 21-22.
 +
#'''«Турӧб водзвылын лӧнис…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 185-186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#'''Турӧб''' : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 3. С. 2.
 +
#'''Турӧб''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 38.
 +
#'''Турӧб''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Тшак ва''' : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 1. С. 5.
 +
#'''«Тшӧкыда мем шуӧны»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
 +
#'''«Тшӧкыда мен шуӧны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 20.
 +
#'''Ты вӧйтан из''' : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Ты вӧйтан из''' : висьт // Коми му. 2002. 30 ноября. С. 6.
 +
#'''Ты вылын''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 15-16.
 +
#'''Ты вылын''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 112.
 +
#'''Тыш (Глеб Пагиревлӧн)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 147.
 +
#'''Тыш''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 37-38.
 +
#'''Тэ вӧлін шофёрӧн''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45-46.
 +
#'''«Тэ киын зарниысь браслет…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
 +
#'''«Тэ киын зарниысь чунь кытш…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 104.
 +
#'''«Тэ кӧ некор пу эн садит…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1967. № 3. С. 15.
 +
#'''«Тэ кӧ некор пу эн садит…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
 +
#'''«Тэ кӧ некор пу эн садит…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 35.
 +
#'''«Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 24.
 +
#'''«Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21.
 +
#'''«Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105.
 +
#'''«Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…» (Станка Панчеваысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 57.  [< Болгарияса тетрадьысь]
 +
#'''«Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 108-109.
 +
#'''«Тэ кытысь нывбабаыс…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 15-16.
 +
#'''«Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
 +
#'''«Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..» ''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3.
 +
#'''«Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42.
 +
#'''«Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
 +
#'''«Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''«Тэнад киясыд…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
 +
#'''«Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
 +
#'''«Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 82.
 +
#'''«Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
 +
#'''«Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''«Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 118.
 +
#'''«Тэныд ме ог висьтав…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 96.
 +
#'''«Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
 +
#'''«Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 22.
 +
#'''«Тэ эн и лок…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 107-108.
 +
#'''«Увт вай, Лыско, яра…»''' : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
 +
#'''«Увт вай, лыско, яра…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 9.
 +
#'''«Увт вай, Лыско, яра…»''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 8.
 +
#'''Удал Вань''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 23 мая. С. 4.
 +
#'''Удал зон''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 82-83.
 +
#'''Удора (В. Тарантовлӧн)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 157.
 +
#'''Удора (В. Тарантовысь)''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77-78.
 +
#'''Удора''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 58-59.
 +
#'''Удораса''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
 +
#'''Удораса''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 242.
 +
#'''Удораса сёрни''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Удораса сёрни''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
 +
#'''Удораса ыджыд гаж''' : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 10 ноября. С. 6. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Удора – чужан му''' : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. № 23. С. 4.
 +
#'''Удора – чужан му ''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''Уна шыяса кыв''' : [кывбур] // Би кинь. 1998. № 6. С. 2-3.
 +
#'''Уна шыяса кыв''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 12-13.
 +
#'''Урасьӧм тӧлысь''' : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
 +
#'''Урасьӧм тӧлысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29-30. [< Во гӧгӧр]
 +
#'''Ур''' : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
 +
#'''Ур''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 +
#'''Ур''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6.
 +
#'''Ур''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''«Усис лым и воис тӧв…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
 +
#'''Усьӧ лым''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''«Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 136-137.
 +
#'''«Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Усьӧ паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…»''' : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
 +
#'''«Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Утка бӧрся''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 65-66.
 +
#'''Утка кыйӧм''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 79.
 +
#'''Утка кыйӧм''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 15-16.
 +
#'''Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (М. Дудинысь)''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13-14.
 +
#'''Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (Михаил Дудинысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 174.
 +
#'''Физкультурник''' : [кывбур] // Би кинь. 1990. № 7. С. 7.
 +
#'''Физкультурник''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Физкультурник''' : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
 +
#'''Футболистъяс''' : [кывбур] // Би кинь. 1990. № 7. С. 7.
 +
#'''Футболистъяс''' : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
 +
#'''Чай гӧгӧр''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26-27. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''Чай гӧгӧр''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
 +
#'''«Чайтсьӧ мукӧд здукъясӧ…»
 +
#'''«Частӧ меным шуӧны…»''': [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
 +
#'''«Частӧ меным шуӧны…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 27.
 +
#'''Частушкаяс''' // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 237-239.
 +
#'''Челядьдыр''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 30-31.
 +
#'''Челядьдыр''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 176-177.
 +
#'''Чери кыйӧм''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 62-64.
 +
#'''Чери кыйӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 221-222.
 +
#'''Чери кыйысь да чери йылысь (А. С. Пушкин)''' : мойд // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 71-80.
 +
#'''Чери кыйысь''' : [кывбур] // Би кинь. 1993. № 7. С. 3.
 +
#'''Чери кыйысь''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
 +
#'''Чери кыйысь''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16-17.
 +
#'''Чери кыйысь''' : [кывбур] // Лысва : 5-ӧд классын комиӧн сёрнитны велӧдчан небӧг. Морфология / М.А. Плоскова. Г.И. Ватаманова. М.''' : Московский гор. фонд поддержки школьного книгоиздания, 2000. С. 139.
 +
#'''Черкес сьылан (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 165.
 +
#'''«Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
 +
#'''«Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» ''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
 +
#'''«Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…»''' : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
 +
#'''Чӧжйысьӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 224-225.
 +
#'''Чойкӧд чери кыйӧм''' // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
 +
#'''Чойкӧд чери кыйӧм''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 59-62.
 +
#'''Чойкӧд чери кыйӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 72-73.
 +
#'''«Чолӧм, другӧ! Веськыд китӧ…»''' : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
 +
#'''Чолӧм, тӧв!''' : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 11. С. 10.
 +
#'''Чолӧм, тӧв''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89-90.
 +
#'''Чолӧм, тӧв!''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 210. [< Здукъяс]
 +
#'''Чӧстуй''' : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 10 ноября. С. 6. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Чӧстуй''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 83-84.
 +
#'''Чужанін''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1987. № 11. С. 30.
 +
#'''Чужанін''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 37-39.
 +
#'''Чужанін''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 45.
 +
#'''Чужан му''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 22 августа. С. 3.
 +
#'''Чужан му''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5.
 +
#'''Чужан му''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 84.
 +
#'''Чужан му''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 7.
 +
#'''Чужан му''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 3.
 +
#'''«Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
 +
#'''«Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…»''' : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
 +
#'''«Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…»''' // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
 +
#'''«Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
 +
#'''«Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''«Чуксасьӧ кӧ пармаын…»''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
 +
#'''«Чуксасьӧ кӧ пармаын…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 96.
 +
#'''«Чуксасьӧ кӧ пармаыс…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 9.
 +
#'''Чушик-Чушенька-Чушок''' : [ичӧт челядьлы кывбура мойд] // Чушик-Чушенька-Чушок. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.
 +
#'''Чушик-Чушенька-Чушок''' : [кывбура мойд] // Чужан му : посни челядьлы кывбуръяс да висьт / Г.И. Торлопов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. С. 48-51.
 +
#'''Чушик-Чушенька-Чушок''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
 +
#'''Чушик-Чушенька-Чушок''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 10-13.
 +
#'''Чушик-Чушенька-Чушок''' : Поснилы и верстьӧлы мойд // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 62-70.
 +
#'''Чушканзі поз''' : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
 +
#'''Чушканзі поз''' : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
 +
#'''Шарик да Барбос''' : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 +
#'''Шарик да Барбос''' // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
 +
#'''Шева Чуман''' : мойд // Коми му. 2005. 9, 12, 14, 16 июля. С. 6, 7.
 +
#'''«Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 198. [< Здукъяс]
 +
#'''Шмоня да зумыша''' : [кывбур] // Коми му. 1998. 8 сентября. С. 2.
 +
#'''Шмоня и зумыша''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 229.
 +
#'''«Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
 +
#'''«Шойнаягын ай-мам гу эм…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 +
#'''«Шойнаягын ай-мам гу эм…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
 +
#'''«Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
 +
#'''Шойччан лун''' : [кывбур] // Би кинь. 2004. № 11. С. 3.
 +
#'''Шондіа вой''' : повесть // Войвыв кодзув. 1981. № 4. С. 18-42 ; № 5. С. 5-26 ; № 6. С. 4-25.
 +
#'''Шондіа вой''' : [повесть шӧр арлыда челядьлы] // Шондіа вой : [повесть]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 104 лб.
 +
#'''Шондіа вой''' : повестьысь торъя юкӧнъяс // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. С. ??.
 +
#'''Шондіа вой''' : повестьысь торъя юкӧнъяс // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. ??.
 +
#'''Шондіа вой''' : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 5-121.
 +
#'''Шонді бердлӧм''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66.
 +
#'''Шонді бердлӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 62-63.
 +
#'''«Шонді, менам шонді!..»''' : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
 +
#'''«Шонді, менам шонді…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 36.
 +
#'''«Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 135-136.
 +
#'''Шофёр''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
 +
#'''Шофёр''' : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
 +
#'''Шофёр''' : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
 +
#'''Шофёр''' : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 4.
 +
#'''Шофёр''' : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 10. С. 28.
 +
#'''Шуд''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
 +
#'''Шуд''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 109.
 +
#'''Шуд''' : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 20.
 +
#'''«Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
 +
#'''Шыр да Мой''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 46.
 +
#'''Шыр кывтӧ-катӧ''' : повесть // Войвыв кодзув. 2000. № 11. С. 8-45 ; № 12. С. 7-44.
 +
#'''Шыр кывтӧ-катӧ''' : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 122-233.
 +
#'''Шыр кывтӧ-катӧ : Чери кутш, Мича ичмонь, Сьӧд каля да мукӧдтор йылысь висьтасьӧм''' : повесьт // Коми му. 2000. 24 октября. С. 6. ; 4 ноября. С. 6.
 +
#'''Шыртым''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 226-227.
 +
#'''Шырысь ог пов''' // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 16.
 +
#'''«Ывлаыс на еджыд руа…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 46.
 +
#'''Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
 +
#'''Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 45.
 +
#'''Ыджыд лун – гажа лун''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
 +
#'''Ыджыд лун – гажа лун''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
 +
#'''Ыджыд лунӧ''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
 +
#'''Ыджыд лунӧ''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 31-32.
 +
#'''Ыджыд лунӧ''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 150.
 +
#'''Ыджыд яг''' : [комиӧн, рочӧн да мадьяр к.в.]. // Megyek elӧ testveremhez. Budapest, 1993. С. 65-67.
 +
#'''Ыджыд яг''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 69.
 +
#'''Ыджыд-Яг''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 82.
 +
#'''Ычи-кычи Веня йылысь''' : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 139-145.
 +
#'''Эжвакар да парма йылысь кыв''' : [поэма] // Войвыв кодзув. 1979. № 10. С. 3-6.
 +
#'''Эжвакар''' : поэма // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 89-98.
 +
#'''Эжвакар''' : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 311-319.
 +
#'''«Эзысь кодзулӧн ки вылӧ водӧ…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
 +
#'''Элегия (Шог мӧвпъяс) (А.С. Пушкинысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 166.
 +
#'''Эм кодкӧ''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
 +
#'''«Эм коми ань…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 8.
 +
#'''«Эм коми ань…»''' : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
 +
#'''«Эм коми ань…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 104.
 +
#'''«Эм коми ань…»''' // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
 +
#'''Эм-ӧ коми костюм?''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Эм-ӧ коми костюм''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 14-15.
 +
#'''Эм-ӧ коми костюм?''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 168-169.
 +
#'''Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3.
 +
#'''Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 142-143.
 +
#'''«Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…»''' : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
 +
#'''«Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…»''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
 +
#'''«Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
 +
#'''Эпитафия''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
 +
#'''Эскӧм йылысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 47-48.
 +
#'''Эскӧм йылысь''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 61-62.
 +
#'''Эскӧм''' : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''Эскӧм''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13.
 +
#'''Эскӧм''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 169.
 +
#'''Эстрада вылын Булат Окуджава (Марк Собольысь)''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 170-171.
 +
#'''«Ю веркӧсын ворсіс чери…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
 +
#'''«Ю веркӧсын ворсіс чери…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 40.
 +
#'''«Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…»''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
 +
#'''«Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
 +
#'''«Югыд юӧй, Мозынӧй…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
 +
#'''«Югыд юӧй, Мозынӧй…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201-202. [< Здукъяс]
 +
#'''«Юдор сиктъяс…»''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 46.
 +
#'''Ю дорын войпук''' : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 76.
 +
#'''«Юи вина да ме коддзи…»''' : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
 +
#'''«Юи вина да ме коддзи…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
 +
#'''«Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…»''' : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
 +
#'''«Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
 +
#'''Юнь''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
 +
#'''Юра дурӧ''' : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
 +
#'''Юра дурӧ''' : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52.
 +
#'''Юра номенклатура''' : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 72-73.
 +
#'''Юргӧ пуръясян гор''' : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1951. № 7. С. 6.
 +
#'''«Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105.
 +
#'''«Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…»''' : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
 +
#'''«Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
 +
#'''«Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 49.
 +
#'''Юысьлӧн мӧвпъяс''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
 +
#'''«Яла яг вылын вотам ми чӧд…»''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 86.
 +
#'''«Яла яг вылын вотам ми чӧд…»''' : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 112.
 +
#'''«Яла яг вылын…»''' : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13-14.
 +
#'''Яндысьысь''' : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36-37.
  
 
===Проза===
 
===Проза===

Версия 23:03, 26 лӧддза-номъя 2014

Васютов Юрий Константинович (1931-2006) — коми поэт да прозаик. Быдмылӧма да унджыксӧ овлӧма Удораын. Уна гижӧма челядьлы.

Коми небӧгъяс

  1. Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. 19 лб.
    • Менам ледокол : кывбур. Лб. 3.
    • Шофёр : кывбур. Лб. 4.
    • Герой : кывбур. Лб. 5.
    • Детскöй садйысь локтöм бöрын : кывбур. Лб. 6.
    • Ем : кывбур. Лб. 8.
    • Пася Вася : кывбур. Лб. 9.
    • Со и быдмис! : кывбур. Лб. 10.
    • Пöдарки : кывбур. Лб. 12.
    • Кык дружок : кывбур. Лб. 14.
    • Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 15.
    • Вöлi коркö-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 16-17.
    • Сёр-ö-водз? : кывбур. Лб. 18.
  2. Чушик-Чушенька-Чушок : [ичӧт челядьлы кывбура мойд]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.
  3. Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 56 лб.
    • Чужан му : кывбур. Лб. 3.
    • Муса улича : кывбур. Лб. 4.
    • «Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…» : кывбур. Лб. 5.
    • «Асывводз зэр тусьяс…» : кывбур. Лб. 6.
    • Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 7.
    • «Увт вай, Лыско, яра…» : кывбур. Лб. 8.
    • «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур. Лб. 9.
    • Коз улын : кывбур. Лб. 10.
    • «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 11.
    • Пиля дед : кывбур. Лб. 12-13.
    • Истӧг кӧрӧб : кывбур. Лб. 14.
    • Утка кыйӧм : кывбур. Лб. 15-16.
    • Мусюр : кывбур. Лб. 17.
    • Том олӧм : кывбур. Лб. 18.
    • Муза : кывбур. Лб. 19.
    • Шуд : кывбур. Лб. 20.
    • «Нора горзігтыр лэбалӧ каля…» : кывбур. Лб. 21.
    • «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур. Лб. 22.
    • «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур. Лб. 23.
    • «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур. Лб. 23.
    • Ёль дорын : кывбур. Лб. 24.
    • «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур. Лб. 25.
    • «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур. Лб. 26.
    • Мыйла, мыйла? : кывбур. Лб. 27.
    • Гожся лунӧ : кывбур. Лб. 28.
    • «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 29.
    • «Дзоридз идз вылас…» : кывбур. Лб. 30.
    • Агиткультбригада : кывбур. Лб. 31.
    • Ми вӧлім томӧсь : кывбур. Лб. 32-33.
    • «Сылы овны колӧ…» : кывбур. Лб. 34-35.
    • Быд бать вӧвліс том : кывбур. Лб. 36-37.
    • Война шы : кывбур. Лб. 38.
    • Выль вося думъяс : кывбур. Лб. 39.
    • Медбур стих : кывбур. Лб. 40-41.
    • Ме ыбӧ петі : кывбур. Лб. 42.
    • Ми шудаӧсь : кывбур. Лб. 43.
    • «Синма войӧй, тувсов коми войӧй…» : кывбур. Лб. 44.
    • Первойя лым чир : поэма. Лб. 45-54.
  4. Татчӧ волыны ме рад : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 14 лб.
  5. Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. 88 лб.
    • «Ми, пармаса йӧз…» : кывбур. Лб. 7.
    • «Олӧм мен эз пудъяв…» : кывбур. Лб. 8.
    • Тӧвся парма : кывбур. Лб. 9.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 10.
    • Мозын вылын : кывбур. Лб. 11-12.
    • Абу медбӧръя тулыс : кывбур. Лб. 13-15.
    • Нянь шӧрӧм : кывбур. Лб. 16.
    • Ань : кывбур. Лб. 17.
    • Дзоридз йылысь : кывбур. Лб. 18-20.
    • Выль друг : кывбур. Лб. 21.
    • Тайӧ вӧлі Удораын : кывбур. Лб. 22-23.
    • А.Н. Пархачёвлы : кывбур. Лб. 24-25.
    • «Тӧлыс енэжсӧ…» : кывбур. Лб. 26.
    • «Частӧ меным шуӧны…» : кывбур. Лб. 27.
    • «Ветлыны ме азым…» : кывбур. Лб. 28.
    • «Ичӧт дырйи мамӧ…» : кывбур. Лб. 29.
    • «Джуджыд, джуджыд…» : кывбур. Лб. 30.
    • Лыско : кывбур. Лб. 31-32.
    • «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур. Лб. 33.
    • «Ой ті, войяс!..» : кывбур. Лб. 34.
    • «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур. Лб. 35.
    • «Шонді, менам шонді…» : кывбур. Лб. 36.
    • «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур. Лб. 37.
    • «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур. Лб. 38.
    • «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур. Лб. 39.
    • «Ме вӧр-ва таля…» : кывбур. Лб. 40.
    • Меным некод эз тшӧкты : кывбур. Лб. 41.
    • «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур. Лб. 42.
    • Медводдза лым : кывбур. Лб. 43.
    • Муса пармаӧй менам : кывбур. Лб. 44.
    • Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 45.
    • «Юдор сиктъяс…» : кывбур. Лб. 46.
    • Ордым : поэма. Лб. 47-54.
    • Аньясӧй да аньясӧй : кывбур. Лб. 57-59.
    • Пос : кывбур. Лб. 60-61.
    • Чери кыйӧм : кывбур. Лб. 62-64.
    • Утка бӧрся : кывбур. Лб. 65-66.
    • Вузассис : кывбур. Лб. 67.
    • Невеста : кывбур. Лб. 68-69.
    • Быд Тит абу кит : кывбур. Лб. 70.
    • Вошис трактор : кывбур. Лб. 71.
    • Юра номенклатура : кывбур. Лб. 72-73.
    • Дрӧчка-ныв : кывбур. Лб. 74-75.
    • Тӧрытъя морт : кывбур. Лб. 76-77.
    • Вурсьысь Вечӧ : кывбур. Лб. 78-79.
    • Гозъя : кывбур. Лб. 80-82.
    • Овлӧ тай на светас : кывбур. Лб. 83-85.
  6. Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. 192 лб.
    • Марья : висьт. Лб. 3-25.
    • Парма Ёгор : повесьт. Лб. 26-81.
    • Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : повесьт. Лб. 82-191.
  7. Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. 32 лб.
    • Татчӧ волыны ме рад : кывбур. Лб. 3-6.
    • Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 6.
    • Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур. Лб. 7.
    • Нимлун : кывбур. Лб. 7-8.
    • Менам ледокол : кывбур. Лб. 8.
    • Кык дружок : кывбур. Лб. 8.
    • Пӧдарки : кывбур. Лб. 9.
    • Шофёр : кывбур. Лб. 9.
    • Чушик-Чушенька-Чушок : кывбур. Лб. 10-13.
    • Пӧръясьысь : кывбур. Лб. 13.
    • Лябанянь : кывбур. Лб. 14.
    • Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 14-15.
    • Пася Вася : кывбур. Лб. 15.
    • Пожӧм Коль : кывбур. Лб. 16-21.
    • Отсӧг (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 21.
    • Со и быдмис! (Евг. Пермяк серти) : кывбур. Лб. 22.
    • Дыш (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 23.
    • Пос (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 23.
    • Визяорда (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 24.
    • Сигӧр вылын школа (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 25.
    • Кӧр (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 26.
    • Менам рӧдвуж : кывбур. Лб. 26-29.
    • Лоа трактористӧн : кывбур. Лб. 29.
    • Ем : кывбур. Лб. 30.
    • Звӧн-звӧнок : кывбур. Лб. 30-31.
    • Перемена : кывбур. Лб. 31.
  8. Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. 110 лб.
    • Ме – коми морт. Лб. 5-6.
    • «Нывбаба…» : кывбур. Лб. 8-9.
    • «Чуксасьӧ кӧ пармаыс…» : кывбур. Лб. 9.
    • «Тэнад киясыд…» : кывбур. Лб. 10.
    • «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур. Лб. 10.
    • «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур. Лб. 10-11.
    • «Кор тэнсьыд китӧ…» : кывбур. Лб. 11-12.
    • «Помнитан, кыдз виньдіс?..» : кывбур. Лб. 12.
    • «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 12.
    • «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 13.
    • «Яла яг вылын…» : кывбур. Лб. 13-14.
    • «Мозын дорса ластаын…» : кывбур. Лб. 14.
    • «Ӧшалӧ музейлӧн стенын…» : кывбур. Лб. 14-15.
    • «Тэ кытысь нывбабаыс…» : кывбур. Лб. 15-16.
    • Ема ань : кывбур. Лб. 16-17.
    • Наталья : кывбур. Лб. 17.
    • Сёрмӧм тулыс : кывбур. Лб. 18.
    • Менам Удора : кывбур. Лб. 20.
    • Дурзян : кывбур. Лб. 21.
    • «Пета ӧтнам…» : кывбур. Лб. 21-22.
    • Сизимӧд класс : кывбур. Лб. 22-23.
    • Ноддя дорын : кывбур. Лб. 23.
    • Нюр вылын : кывбур. Лб. 23-25.
    • Тиманлань : кывбур. Лб. 25-26.
    • Зэрӧ : кывбур. Лб. 26-27.
    • Баба гожӧм : кывбур. Лб. 27-29.
    • Быдӧн ачыс : кывбур. Лб. 30.
    • Велӧдысь : кывбур. Лб. 30-31.
    • 1980 волӧн медводдза лунӧ : кывбур. Лб. 31-32.
    • «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур. Лб. 32-33.
    • Олан туй : кывбур. Лб. 33-34.
    • Поэт : кывбур. Лб. 34-35.
    • Сикт шӧрын памятник : кывбур. Лб. 35-36.
    • Нянь чир : кывбур. Лб. 36-37.
    • Тыш : кывбур. Лб. 37-38.
    • Альберт Ванеевлы : кывбур. Лб. 38-40.
    • Дзоридз тыра ваза. Лб. 40.
    • Пывсян : кывбур. Лб. 42-43.
    • Складын : кывбур. Лб. 43.
    • Пытш да Ном : кывбур. Лб. 43-44.
    • Васька : кывбур. Лб. 44.
    • Кӧк : кывбур. Лб. 45.
    • Ошлӧн сӧвет : кывбур. Лб. 45.
    • Машина да шофёр : кывбур. Лб. 45-46.
    • Шыр да Мой : кывбур. Лб. 46.
    • Юысьлӧн мӧвпъяс : кывбур. Лб. 47.
    • Веськыд кыв : кывбур. Лб. 47.
    • Гаг да враг : кывбур. Лб. 48.
    • Мӧс да Осёл : ??. Лб. 48.
    • Шарик да Барбос : ??. Лб. 48.
    • Бӧрйисны : ??. Лб. 49.
    • Пач : ??. Лб. 49.
    • Пывсян кӧджын : кывбур. Лб. 50.
    • Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма. Лб. 51-107.
  9. Шондіа вой : [повесть шӧр арлыда челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 102 лб.
  10. Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. 126 лб.
    • Чужан му : кывбур. Лб. 5.
    • Рас : кывбур. Лб. 5-6.
    • «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур. Лб. 6.
    • «Ме ола и лолала…» : кывбур. Лб. 7.
    • «Ме, гашкӧ, тэныд…» : кывбур. Лб. 7-8.
    • «Эм коми ань…» : кывбур. Лб. 8.
    • «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур. Лб. 9.
    • Быдӧн ачыс : кывбур. Лб. 9-10.
    • «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур. Лб. 10.
    • «Ме книга радейті…» : кывбур. Лб. 10-11.
    • Воис тӧв : кывбур. Лб. 11-12.
    • Ме : кывбур. Лб. 12.
    • Мыйла нӧ? : кывбур. Лб. 13.
    • Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (М. Дудинысь) : кывбур. Лб. 13-14.
    • Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь) : кывбур. Лб. 14-15.
    • Менам народлы (С. Капутикянысь) : кывбур. Лб. 16-18.
    • «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур. Лб. 18.
    • «Тэ киын зарниысь браслет…» : кывбур. Лб. 18.
    • «Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…» : кывбур. Лб. 19.
    • «Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…» : кывбур. Лб. 20.
    • «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур. Лб. 21.
    • «Коді эскас менам висьӧмлы…» : кывбур. Лб. 21-22.
    • Гӧрӧдъяс : [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 22-27.
      • Томлун : кывбур. Лб. 22.
      • Медся сьӧкыд : кывбур. Лб. 22.
      • Оз янавны : кывбур. Лб. 22.
      • Кор бурджык? : кывбур. Лб. 22-23.
      • Мусукасьӧм : кывбур. Лб. 23.
      • Велӧдчысь : кывбур. Лб. 23.
      • Сиктса проблемаясысь : кывбур. Лб. 23.
      • Доныс рӧмын : кывбур. Лб. 23.
      • Аврамовтӧг спектакль : кывбур. Лб. 24.
      • Мамлӧн бур кыв : кывбур. Лб. 24.
      • Аддзим шуд : кывбур. Лб. 24.
      • Ӧтка олысь : кывбур. Лб. 24.
      • И вотӧс абу кока : кывбур. Лб. 24-25.
      • Вежалысь : кывбур. Лб. 25.
      • Ӧти олӧм : кывбур. Лб. 25.
      • Прамӧй морт : кывбур. Лб. 25.
      • Кроссовка : кывбур. Лб. 25.
      • Игана муслун : кывбур. Лб. 26.
      • Писка : кывбур. Лб. 26.
      • Сё шайта : кывбур. Лб. 26.
      • Кӧпейкаа дача : кывбур. Лб. 26.
      • Чай гӧгӧр : кывбур. Лб. 26-27.
      • Ен тӧдысь : кывбур. Лб. 27.
    • София : кывбур. Лб. 27.
    • Варнаын коми сьыланкыв : кывбур. Лб. 28.
    • Албена : кывбур. Лб. 29.
    • Габровоса шмоньясысь : кывбур. Лб. 29-30.
    • Кык кывбур (С. Пенчеваысь) : кывбур. Лб. 30-31.
    • Сӧвмӧм муслун : кывбур. Лб. 31-32.
    • Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв : кывбур. Лб. 32-33.
    • Революция : кывбур. Лб. 33-35.
    • Сёрмӧм мӧвпъяс : кывбур. Лб. 36.
    • Яндысьысь : кывбур. Лб. 36-37.
    • Чужанін : кывбур. Лб. 37-39.
    • «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур. Лб. 39-40.
    • «Ю веркӧсын ворсіс чери…» : кывбур. Лб. 40.
    • «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур. Лб. 41.
    • «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур. Лб. 41.
    • Гожӧм : кывбур. Лб. 42.
    • «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (А. Смольниковысь) : кывбур. Лб. 42-43.
    • «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (А. Смольниковысь) : кывбур. Лб. 43.
    • «Али мукӧдсьыс тэ мича…» : кывбур. Лб. 43-44.
    • «Бара тэ йылысь ме сьыла…» : кывбур. Лб. 44.
    • «А сыын ӧд и лёкыс, асьсӧ быдӧн…» : кывбур. Лб. 44.
    • Автолавка : кывбур. Лб. 45.
    • Тэ вӧлін шофёрӧн : кывбур. Лб. 45-46.
    • Медся коми морт : кывбур. Лб. 46-47.
    • Эскӧм йылысь : кывбур. Лб. 47-48.
    • П.Ф. Шаховлы : кывбур. Лб. 48.
    • В.Д. Лекановлы : кывбур. Лб. 49.
    • Кузь туй (поэмаысь юкӧн) : кывбур. Лб. 49-53.
    • Некоді эз вид : кывбур. Лб. 53-54.
    • «Радио пыр кылі…» : кывбур. Лб. 55.
    • «Лӧнь руын кар…» : кывбур. Лб. 55-56.
    • Видза олан, Кослан! : кывбур. Лб. 56-58.
    • Удора : кывбур. Лб. 58-59.
    • «И со эн лок…» : кывбур. Лб. 59-60.
    • «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур. Лб. 60.
    • Кӧйдыса во : кывбур. Лб. 61.
    • «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, чайтанныд кӧ…» (М. Танкысь) : кывбур. Лб. 61-62.
    • «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур. Лб. 62-63.
    • Томан йылысь : кывбур. Лб. 63-64.
    • Мортлӧн вын : кывбур. Лб. 64-65.
    • Воклы : кывбур. Лб. 65-66.
    • Шонді бердлӧм : кывбур. Лб. 66.
    • Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур. Лб. 66-67.
    • Ӧтка чом : кывбур. Лб. 67-68.
    • Гижасьысь черань : кывбур. Лб. 68-70.
    • Ог уджав, а сёя : кывбур. Лб. 70.
    • Том олӧм : кывбур. Лб. 71.
    • Мозын вылын : кывбур. Лб. 71-72.
    • Муза : кывбур. Лб. 72.
    • Шуд : кывбур. Лб. 73.
    • «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 73.
    • Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 74.
    • Ми шудаӧсь : кывбур. Лб. 74-75.
    • Медбур стих : кывбур. Лб. 75-76.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 76-77.
    • Нӧшта ӧти тулыс : кывбур. Лб. 77-78.
    • Утка кыйӧм : кывбур. Лб. 79.
    • «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 80.
    • «Тшӧкыда мем шуӧны» : кывбур. Лб. 80.
    • Медводдза лым : кывбур. Лб. 81.
    • «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур. Лб. 81-82.
    • «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур. Лб. 82.
    • «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур. Лб. 83.
    • «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур. Лб. 83-84.
    • «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур. Лб. 84.
    • «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур. Лб. 84-85.
    • «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 85.
    • «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 85-86.
    • «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур. Лб. 86.
    • Эжвакар : поэма. Лб. 89-98.
    • Туй дорын ниа : поэма. Лб. 99-123.
  11. Вӧрса олысь - Пожӧм Коль : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб.
  12. Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. 16 лб.
    • Гугӧн-банӧн : мойд. Лб. 1.
    • Пу вылын кӧч : кывбур. Лб. 2.
    • Дурысьяс : кывбур. Лб. 2.
    • Дивӧысь-дивӧ : кывбур. Лб. 3.
    • Гугӧн-банӧн : роч фольклорысь. Лб. 3.
    • Асыв : кывбур. Лб. 4.
    • Лымйӧ, лымйӧ : кывбур. Лб. 4.
    • Тӧв : кывбур. Лб. 5.
    • Тулыс : кывбур. Лб. 5.
    • Батя-пиа : кывбур. Лб. 6.
    • Мам : кывбур. Лб. 6.
    • Менам батьӧ : кывбур. Лб. 6.
    • Юра дурӧ : кывбур. Лб. 8.
    • Велӧдчытӧм карандаш : кывбур. Лб. 8.
    • Чери кыйысь : кывбур. Лб. 9.
    • Рыт (ӧти старшекласниклӧн сочиненение) : кывбур. Лб. 9.
    • Петрӧва-Бӧлбан : кывбур. Лб. 10.
    • Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур. Лб. 10.
    • Ме сьыла и йӧкта : кывбур. Лб. 10.
    • Мотора пыжа : кывбур. Лб. 11.
    • Кычан : кывбур. Лб. 12.
    • Бобув : кывбур. Лб. 12.
    • Миян Лыско : кывбур. Лб. 13.
    • Ош : кывбур. Лб. 13.
    • Кӧза : кывбур. Лб. 13.
    • Ур : кывбур. Лб. 14.
    • Пожӧм : кывбур. Лб. 14.
    • Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур. Лб. 14.
    • Джиан : кывбур. Лб. 14.
    • Коз : кывбур. Лб. 14.
    • Порсь : кывбур. Лб. 15.
    • Вӧв : кывбур. Лб. 15.
    • Шырысь ог пов. Лб. 16.
  13. Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. 112 лб.
    • Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур. Лб. 6.
    • И муса, и дона : кывбур. Лб. 7.
    • «Коми му да Россия…» : кывбур. Лб. 7-8.
    • Вӧля абу аслым : кывбур. Лб. 8-9.
    • Нӧдкывъя олӧм : кывбур. Лб. 9-10.
    • «Музыка и сӧмын музыка…» : кывбур. Лб. 10-11.
    • «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур. Лб. 11-12.
    • «Ми полім. Сизимдас во полім…» : кывбур. Лб. 12-13.
    • Эскӧм : кывбур. Лб. 13.
    • Мича ань : кывбур. Лб. 13-14.
    • Эм-ӧ коми костюм : кывбур. Лб. 14-15.
    • Ты вылын : кывбур. Лб. 15-16.
    • Вӧлін муса да шань : кывбур. Лб. 16-17.
    • Сьылан : кывбур. Лб. 17.
    • Кывбур йылысь : кывбур. Лб. 18.
    • Аддзысьлӧмъяс : кывбур. Лб. 18-21.
    • Турияс : кывбур. Лб. 21-22.
    • Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур. Лб. 22-23.
    • Поэт (С. Есенинысь) : кывбур. Лб. 23-24.
    • «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (С. Есенинысь) : кывбур. Лб. 24-25.
    • «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур. Лб. 25.
    • Озыр да гӧль йылысь : кывбур. Лб. 26-27.
    • Медся медмича : кывбур. Лб. 28.
    • Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур. Лб. 28-29.
    • Секс йылысь : кывбур. Лб. 29-30.
    • Челядьдыр : кывбур. Лб. 30-31.
    • Ыджыд лунӧ : кывбур. Лб. 31-32.
    • Сиктса коми морт : кывбур. Лб. 32-33.
    • Картошка : кывбур. Лб. 33-34.
    • «Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..» : кывбур. Лб. 34-35.
    • «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур. Лб. 35-36.
    • «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур. Лб. 36.
    • «Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…» : кывбур. Лб. 37.
    • Лов вӧрзян кыв : кывбур. Лб. 37-38.
    • «Видзӧ пырӧм…» : кывбур. Лб. 38.
    • «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур. Лб. 38-39.
    • Лӧз экран водзын : кывбур. Лб. 39.
    • Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур. Лб. 39-40.
    • Ыджыд лун – гажа лун : кывбур. Лб. 41.
    • «Кодлы нӧ колӧ?..» : кывбур. Лб. 41.
    • «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур. Лб. 42.
    • Касьян лун : кывбур. Лб. 42-43.
    • Гӧрӧдъяс : [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 43-45.
      • «Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур. Лб. 43.
      • «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур. Лб. 43.
      • «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…» : кывбур. Лб. 43.
      • «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур. Лб. 44.
      • «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур. Лб. 44.
      • «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур. Лб. 44.
      • «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур. Лб. 44.
      • «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур. Лб. 44.
      • «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур. Лб. 45.
      • «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур. Лб. 45.
      • «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур. Лб. 45.
    • 1993 во пансигӧн : кывбур. Лб. 45-52.
    • Вӧр-ва : кывбур. Лб. 52-53.
    • Бипур : кывбур. Лб. 53-54.
    • Июнь : кывбур. Лб. 54.
    • Сара-нюр дорын : кывбур. Лб. 55-56.
    • Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур. Лб. 56-57.
    • Сюзя вой : кывбур. Лб. 57-58.
    • Ӧдъя лунӧ : кывбур. Лб. 58-59.
    • Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур. Лб. 59-62.
    • Лопи ю : кывбур. Лб. 62-63.
    • Вожа пожӧм : кывбур. Лб. 63.
    • Гожся лунӧ : кывбур. Лб. 63-64.
    • Кирилл да Мефодий : кывбур. Лб. 64.
    • Дозмӧр койтын : кывбур. Лб. 65-66.
    • Ниа пу : кывбур. Лб. 66.
    • Май 16-ӧд лунӧ : кывбур. Лб. 67.
    • Мотора пыж : кывбур. Лб. 67-68.
    • «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур. Лб. 68-69.
    • Ыджыд яг : кывбур. Лб. 69.
    • 2000 : кывбур. Лб. 70.
    • Вит октава : кывбур. Лб. 70-72.
    • Пӧрыся олӧм : кывбур. Лб. 72-74.
    • Сьылӧ Косланса хор : кывбур. Лб. 75.
    • Ю дорын войпук : кывбур. Лб. 76.
    • Ок и гажа талун мӧдлапӧлын : кывбур. Лб. 77.
    • Удора (В. Тарантовысь) : кывбур. Лб. 77-78.
    • Коми му : кывбур. Лб. 78-79.
    • Видз вывті муна : кывбур. Лб. 79.
    • Мукты дорӧсӧй : кывбур. Лб. 80.
    • Туи-быдми : кывбур. Лб. 81.
    • Видза олан, чужан муӧй : кывбур. Лб. 81-82.
    • Удал зон : кывбур. Лб. 82-83.
    • Дурзян-ёль : кывбур. Лб. 83-84.
    • Чужан му : кывбур. Лб. 84.
    • Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 85.
    • Олӧм : кывбур. Лб. 85.
    • Енэж улын : кывбур. Лб. 86.
    • «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур. Лб. 86.
    • Пӧртмасьысь войвыв : кывбур. Лб. 86-87.
    • Тӧвся парма : кывбур. Лб. 87-88.
    • Ми – пармаса йӧз : кывбур. Лб. 88.
    • Парма-вӧр : поэма. Лб. 90-109.
  14. Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. 316 лб.
    • Шондіа вой : повесьт. Лб. 5-121.
    • Шыр кывтӧ-катӧ : повесьт. Лб. 122-233.
    • Мусукасян керка : повесьт. Лб. 234-317.
  15. Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. 368 лб.
    • Ми – пармаса йӧз:
      • Чужан му : кывбур. Лб. 7.
      • Менам улича : кывбур. Лб. 7.
      • «Асывводз. Зэр тусьяс…» : кывбур. Лб. 8.
      • «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур. Лб. 8.
      • Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 8-9.
      • «Увт вай, лыско, яра…» : кывбур. Лб. 9.
      • Коз улын : кывбур. Лб. 10.
      • «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 10.
      • «Ва киссис енэжысь и лыскысь…» : кывбур. Лб. 10.
      • Мусюр : кывбур. Лб. 11.
      • Война шы : кывбур. Лб. 11.
      • «Быд во – эм во…» : кывбур. Лб. 12.
      • «Дзоридз идз вылас…» : кывбур. Лб. 12.
      • Томдырся ёртлы : кывбур. Лб. 13.
      • «Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» : кывбур. Лб. 14.
      • Тӧвся парма : кывбур. Лб. 14.
      • Том олӧм : кывбур. Лб. 15.
      • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 15.
      • Мозын вылын : кывбур. Лб. 16.
      • Вояс, вояс… : кывбур. Лб. 16-17.
      • Дзоридз йылысь : кывбур. Лб. 17-19.
      • «Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…» : кывбур. Лб. 19.
      • «Тшӧкыда мен шуӧны…» : кывбур. Лб. 20.
      • «Ветлыны ме азым…» : кывбур. Лб. 20.
      • Тиманлань : кывбур. Лб. 21.
      • «Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…» : кывбур. Лб. 22.
      • «Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…» : кывбур. Лб. 22.
      • Пӧрысь Лыско : кывбур. Лб. 22-23.
      • «Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…» : кывбур. Лб. 23-24.
      • «Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…» : кывбур. Лб. 24.
      • Медводдза лым : кывбур. Лб. 24-25.
      • Муса пармаӧй менам : кывбур. Лб. 25.
      • Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 26.
      • Ноддя дорын… ракета : кывбур. Лб. 26-27.
      • Менам Удора : кывбур. Лб. 27.
      • Дурзян : кывбур. Лб. 28.
      • «Оз, оз вун менам сизимӧд класс…» : кывбур. Лб. 28.
      • Зэрӧ : кывбур. Лб. 29.
      • «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур. Лб. 29.
      • Быдӧн – ачыс : кывбур. Лб. 30.
      • Велӧдысь (Клавдия Семёновналы) : кывбур. Лб. 30.
      • «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур. Лб. 31.
      • 1980 волӧн медводдза лунӧ (Владилен Крюковлы) : кывбур. Лб. 31.
      • Олан туй : кывбур. Лб. 32.
      • Поэт (Серафим Поповлы) : кывбур. Лб. 32-33.
      • Салдатыс изйысь : кывбур. Лб. 33-34.
      • Дзоридз тыра ваза : кывбур. Лб. 34.
      • «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур. Лб. 35.
      • Мусалы : кывбур. Лб. 35-36.
      • Ме : кывбур. Лб. 36.
      • Мыйла нӧ? : кывбур. Лб. 37.
      • «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур. Лб. 37.
      • Гӧрӧдъяс: [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 38-43.
        • Томлун : кывбур. Лб. 38.
        • Медся сьӧкыд : кывбур. Лб. 38.
        • Оз янавны : кывбур. Лб. 38.
        • Мусукасьӧм : кывбур. Лб. 38.
        • Велӧдчысь : кывбур. Лб. 38.
        • Сиктса олӧмысь : кывбур. Лб. 39.
        • Доныс рӧмын : кывбур. Лб. 39.
        • Аврамовтӧг спектакль : кывбур. Лб. 39.
        • Мамлӧн бур кыв : кывбур. Лб. 39.
        • Аддзим шуд : кывбур. Лб. 39.
        • Ӧтка олысь : кывбур. Лб. 40.
        • И вотӧс абу кока : кывбур. Лб. 40.
        • Вежалысь : кывбур. Лб. 40.
        • Ӧти олӧм : кывбур. Лб. 40.
        • Прамӧй морт : кывбур. Лб. 40.
        • Игана муслун : кывбур. Лб. 41.
        • Писка : кывбур. Лб. 41.
        • Сё шайта : кывбур. Лб. 41.
        • Быгйысь керка : кывбур. Лб. 41.
        • «Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур. Лб. 41.
        • «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур. Лб. 42.
        • «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ…» : кывбур. Лб. 42.
        • «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур. Лб. 42.
        • «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур. Лб. 42.
        • «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур. Лб. 42.
        • «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур. Лб. 42.
        • «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур. Лб. 43.
        • «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур. Лб. 43.
        • «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур. Лб. 43.
        • «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур. Лб. 43.
        • Кор бурджык? : кывбур. Лб. 43.
      • Сӧвмӧм муслун : кывбур. Лб. 44.
      • Мый нӧ лоис? : кывбур. Лб. 44-45.
      • Чужанін : кывбур. Лб. 45.
      • «Ывлаыс на еджыд руа…» : кывбур. Лб. 46.
      • «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур. Лб. 46.
      • «Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…» : кывбур. Лб. 47.
      • Вася шоперлӧн гу вылын : кывбур. Лб. 47.
      • Куш грезд : кывбур. Лб. 48.
      • Медся коми морт : кывбур. Лб. 48-49.
      • «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур. Лб. 49.
      • Выль туйӧд : кывбур. Лб. 50-51.
      • Видза олан, Кослан! : кывбур. Лб. 51-53.
      • «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : кывбур. Лб. 53-54.
      • Рас (С.Г. Чавайнлӧн) : кывбур. Лб. 54.
      • Болгарияса тетрадьысь: [кывбуръяс]. Лб. 55-57.
        • 1. «Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…» : кывбур. Лб. 55.
        • 2. «Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…» : кывбур. Лб. 56.
        • 3. «Габровоса йӧзыд скупӧсь…» : кывбур. Лб. 56.
        • 4. «Миян сёрмӧм муслуныс…» (Станка Панчеваысь) : кывбур. Лб. 57.
        • 5. «Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…» (Станка Панчеваысь) : кывбур. Лб. 57.
      • «Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…» : кывбур. Лб. 58.
      • «Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…» : кывбур. Лб. 58.
      • «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур. Лб. 58-59.
      • Некоді эз вид : кывбур. Лб. 59-60.
      • Кӧйдыса во : кывбур. Лб. 61.
      • Эскӧм йылысь : кывбур. Лб. 61-62.
      • Мортлӧн вын : кывбур. Лб. 62.
      • Шонді бердлӧм : кывбур. Лб. 62-63.
      • Борис воклы : кывбур. Лб. 63.
      • Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур. Лб. 64.
      • Аньлӧн сой : кывбур. Лб. 64-65.
      • Ниа пу : кывбур. Лб. 65.
      • Вӧр-ва : кывбур. Лб. 66.
      • Мотора пыж : кывбур. Лб. 67.
      • Май 16-ӧд лун : кывбур. Лб. 67.
      • Дозмӧр койтын : кывбур. Лб. 68.
      • Кирилл да Мефодий : кывбур. Лб. 69.
      • Вожа пожӧм : кывбур. Лб. 69.
      • Гожся лун : кывбур. Лб. 70.
      • Лопи ю : кывбур. Лб. 70-71.
      • 2000 : кывбур. Лб. 71.
      • Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур. Лб. 72-73.
      • Ӧдъя лунӧ : кывбур. Лб. 74.
      • Сюзя вой : кывбур. Лб. 75-76.
      • Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур. Лб. 76.
      • Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз) : кывбур. Лб. 76-77.
      • Бипур : кывбур. Лб. 78.
      • Тулыслӧн лов шы : кывбур. Лб. 78.
      • Вердысьӧй-муӧй : кывбур. Лб. 79.
      • «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур. Лб. 79.
      • «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур. Лб. 80.
      • Тӧвся вӧр : кывбур. Лб. 80.
      • Вӧрса чом : кывбур. Лб. 81.
      • Ыджыд-Яг : кывбур. Лб. 82.
      • Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур. Лб. 82-83.
      • Чӧстуй : кывбур. Лб. 83-84.
      • Веж Коми му : кывбур. Лб. 85.
      • «И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы) : кывбур. Лб. 86.
    • Тэ – менам оз тусьӧй:
      • Муза : кывбур. Лб. 89.
      • «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур. Лб. 89.
      • «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур. Лб. 89.
      • «Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…» : кывбур. Лб. 90.
      • «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур. Лб. 90.
      • «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 90.
      • «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур. Лб. 91.
      • Ныв шог : кывбур. Лб. 91.
      • «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур. Лб. 91.
      • «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур. Лб. 92.
      • Нимъяс : кывбур. Лб. 92.
      • «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур. Лб. 93.
      • Нывъясӧй да аньясӧй : кывбур. Лб. 93-94.
      • Ань : кывбур. Лб. 95.
      • «Тэныд ме ог висьтав…» : кывбур. Лб. 96.
      • «Чуксасьӧ кӧ пармаын…» : кывбур. Лб. 96.
      • «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур. Лб. 97.
      • «Мый югзьӧ енэж вылын шонді…» : кывбур. Лб. 97.
      • «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур. Лб. 97.
      • Куим кыв : кывбур. Лб. 98.
      • «Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур. Лб. 98-99.
      • «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 99.
      • «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 99.
      • «Мозын дорса ластаын…» : кывбур. Лб. 100.
      • «Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…» : кывбур. Лб. 100.
      • Ёма ань : кывбур. Лб. 101.
      • Сёрмӧм тулыс : кывбур. Лб. 101-102.
      • Баба гожӧм : кывбур. Лб. 102-104.
      • «Эм коми ань…» : кывбур. Лб. 104.
      • «Тэ киын зарниысь чунь кытш…» : кывбур. Лб. 104.
      • «Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…» : кывбур. Лб. 105.
      • «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур. Лб. 105.
      • «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур. Лб. 105-106.
      • «Али мукӧдсьыс тэ мича?..» : кывбур. Лб. 106.
      • «Бара томлунӧс ме кыла…» : кывбур. Лб. 106.
      • «Лӧнь руын кар…» : кывбур. Лб. 106-107.
      • «Тэ эн и лок…» : кывбур. Лб. 107-108.
      • «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур. Лб. 108.
      • «Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..» : кывбур. Лб. 108-109.
      • «Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…» : кывбур. Лб. 109.
      • Шуд : кывбур. Лб. 109.
      • Лов вӧрзян кыв : кывбур. Лб. 110.
      • Видз вывті муна : кывбур. Лб. 110.
      • Вӧлін муса да шань : кывбур. Лб. 111.
      • «Зарни юрсиа том мича ныв…» : кывбур. Лб. 111.
      • «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур. Лб. 112.
      • Ты вылын : кывбур. Лб. 112.
      • Мича ань : кывбур. Лб. 113.
      • «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур. Лб. 113.
      • Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур. Лб. 114.
      • «Кодлы нӧ колӧ…» : кывбур. Лб. 115.
      • «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур. Лб. 115.
      • «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур. Лб. 116.
      • «Ме тэнӧ прӧститны ог кор…» : кывбур. Лб. 116.
      • «Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…» : кывбур. Лб. 116.
      • «Ме тэнӧ радейта. И кора…» : кывбур. Лб. 117.
      • «Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…» : кывбур. Лб. 117.
      • «Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…» : кывбур. Лб. 117.
      • «Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…» : кывбур. Лб. 118.
      • «Кор тэ меным лоин муса…» : кывбур. Лб. 118.
      • «Пызан вылын чериыс и пӧкыс…» : кывбур. Лб. 119.
      • «Поткӧд сакарторсӧ, юкав…» : кывбур. Лб. 119.
      • «Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…» : кывбур. Лб. 119-120.
      • «Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…» : кывбур. Лб. 120.
      • «Кор тай медводдзаысь синмасим…» : кывбур. Лб. 120-121.
      • «Вӧлі ме салдатын-ӧ…» : кывбур. Лб. 121.
      • «Верстьӧӧн нин велӧдчи…» : кывбур. Лб. 121.
      • «Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…» : кывбур. Лб. 122.
      • «Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…» : кывбур. Лб. 122.
      • «Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…» : кывбур. Лб. 122.
    • Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм:
      • «Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…» : кывбур. Лб. 125.
      • Менам народлы (Сильва Капутикянысь) : кывбур. Лб. 126-127.
      • «Ме талун пывся, ёна орсся…» : кывбур. Лб. 128.
      • «Пырис верандаӧ сырчик…» : кывбур. Лб. 128-129.
      • «Ме школаӧ босьтчылі сюся…» : кывбур. Лб. 129-130.
      • «Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…» : кывбур. Лб. 130.
      • «Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти) : кывбур. Лб. 131.
      • «Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…» : кывбур. Лб. 131-132.
      • «А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…» : кывбур. Лб. 132-133.
      • «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур. Лб. 133.
      • «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур. Лб. 134.
      • «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : кывбур. Лб. 134-135.
      • «Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…» : кывбур. Лб. 135.
      • «Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…» : кывбур. Лб. 135-136.
      • «Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…» : кывбур. Лб. 136.
      • «Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…» : кывбур. Лб. 136-137.
      • «Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…» : кывбур. Лб. 137.
      • «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур. Лб. 138.
      • Тӧлыся войӧ : кывбур. Лб. 138-139.
      • Коді тӧдас : кывбур. Лб. 139.
      • Зарни куд : кывбур. Лб. 140.
      • «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь) : кывбур. Лб. 140-141.
      • «Мый эм бурыс кывбурын?..» : кывбур. Лб. 141.
      • «Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…» : кывбур. Лб. 142.
      • Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : кывбур. Лб. 142-143.
      • «Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…» : кывбур. Лб. 144.
      • «Ловъя ва» видзысь : кывбур. Лб. 144-145.
      • Альберт Ванеевлы : кывбур. Лб. 145-146.
      • Тыш (Глеб Пагиревлӧн) : кывбур. Лб. 147.
      • «Видзӧ пырӧм» : кывбур. Лб. 147.
      • Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур. Лб. 148.
      • Июнь : кывбур. Лб. 149.
      • Вӧля абу аслым : кывбур. Лб. 149-150.
      • Ыджыд лунӧ : кывбур. Лб. 150.
      • Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур. Лб. 150-151.
      • 1993 во пансигӧн: [кывбуръяс]. Лб. 151-156.
        • «Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…» : кывбур. Лб. 151.
        • «Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…» : кывбур. Лб. 152.
        • «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?..» : кывбур. Лб. 152.
        • «Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…» : кывбур. Лб. 152.
        • «Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…» : кывбур. Лб. 152.
        • «Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур. Лб. 153.
        • «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…» : кывбур. Лб. 153.
        • «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур. Лб. 153.
        • «Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…» : кывбур. Лб. 153.
        • «Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..» : кывбур. Лб. 154.
        • «Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : кывбур. Лб. 154.
        • «Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : кывбур. Лб. 154.
        • «Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…» : кывбур. Лб. 154.
        • «Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..» : кывбур. Лб. 155.
        • «Мый нӧ Лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур. Лб. 155.
        • «Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…» : кывбур. Лб. 155.
        • «Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…» : кывбур. Лб. 155.
        • «Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурсӧ…» : кывбур. Лб. 156.
        • «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур. Лб. 156.
        • «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур. Лб. 156.
      • Удора (В. Тарантовлӧн) : кывбур. Лб. 157.
      • Выль вося тост : кывбур. Лб. 157-158.
      • «Меным некод эз тшӧкты…» : кывбур. Лб. 158.
      • Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн) : кывбур. Лб. 159.
      • «Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…» : кывбур. Лб. 159.
      • «Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…» : кывбур. Лб. 160.
      • Нюр вылын : кывбур. Лб. 160-161.
      • Ветеранъяс : кывбур. Лб. 161-162.
      • Вит октава: [кывбуръяс]. Лб. 162-163.
        • «Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…» : кывбур. Лб. 162.
        • «Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка…» : кывбур. Лб. 162.
        • «Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…» : кывбур. Лб. 163.
        • «Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…» : кывбур. Лб. 163.
        • «Да, мунісны, со бара мунісны…» : кывбур. Лб. 163.
      • «Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…» (А.С. Пушкинысь) : кывбур. Лб. 164.
      • Черкес сьылан (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь) : кывбур. Лб. 165.
      • Элегия (Шог мӧвпъяс) (А.С. Пушкинысь) : кывбур. Лб. 166.
      • «Пета ӧтнам ылі туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтовысь) : кывбур. Лб. 166-167.
      • Нӧдкывъя олӧм : кывбур. Лб. 167-168.
      • Эм-ӧ коми костюм? : кывбур. Лб. 168-169.
      • Эскӧм : кывбур. Лб. 169.
      • Сьылан (Лидия Чувъюровалы) : кывбур. Лб. 170.
      • Эстрада вылын Булат Окуджава (Марк Собольысь) : кывбур. Лб. 170-171.
      • «Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…» : кывбур. Лб. 171.
      • «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур. Лб. 172.
      • «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур. Лб. 172.
      • «Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…» : кывбур. Лб. 173.
      • «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур. Лб. 173.
      • Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (Михаил Дудинысь) : кывбур. Лб. 174.
      • Лӧз экран водзын : кывбур. Лб. 174.
      • «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур. Лб. 175.
      • Секс йылысь : кывбур. Лб. 175-176.
      • Муса и дона : кывбур. Лб. 176.
      • Челядьдыр : кывбур. Лб. 176-177.
      • «Ме книга радейті…» : кывбур. Лб. 177-178.
      • Опонасей да Касей : кывбур. Лб. 178-182.
      • Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн) : кывбур. Лб. 182.
      • «Ми полім, сизимдас во полім…» : кывбур. Лб. 182-183.
      • «Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…» : кывбур. Лб. 183-184.
      • 2002 воӧ пыригӧн : кывбур. Лб. 184-185.
      • Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь): [кывбуръяс]. Лб. 185-189.
        • «Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…» : кывбур. Лб. 185.
        • «Турӧб водзвылын лӧнис…» : кывбур. Лб. 185-186.
        • «Ми лунвывсӧ ошкам…» : кывбур. Лб. 186.
        • «Ни кывбур, ни юӧр…» : кывбур. Лб. 186.
        • «Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…» : кывбур. Лб. 186.
        • «Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…» : кывбур. Лб. 187.
        • «Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…» : кывбур. Лб. 187.
        • «Со и воӧма кад…» : кывбур. Лб. 187-188.
        • «Вай висьтав, дона аньӧй, мем…» : кывбур. Лб. 188.
        • «Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…» : кывбур. Лб. 188-189.
      • «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (Сергей Есенинысь) : кывбур. Лб. 189-190.
      • Поэт (Сергей Есенинысь) : кывбур. Лб. 190.
      • Здукъяс: [кывбуръяс]. Лб. -191-212.
        • «Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…» : кывбур. Лб. 191.
        • «Кажитчылӧ здукъясӧн…» : кывбур. Лб. 191.
        • «Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…» : кывбур. Лб. 191.
        • «Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…» : кывбур. Лб. 192.
        • «Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…» : кывбур. Лб. 192.
        • «Дзирдалӧны кодзувъяс…» : кывбур. Лб. 192.
        • «Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…» : кывбур. Лб. 193.
        • «Кор окасьӧны енэжыс да муыс…» : кывбур. Лб. 193.
        • «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : кывбур. Лб. 194.
        • «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : кывбур. Лб. 194.
        • «Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме ошйысьны ог кӧсйы…» : кывбур. Лб. 195.
        • «Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…» : кывбур. Лб. 195.
        • «Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» : кывбур. Лб. 195.
        • «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» : кывбур. Лб. 196.
        • «Шойнаягын ай-мам гу эм…» : кывбур. Лб. 196.
        • «Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…» : кывбур. Лб. 196.
        • «Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…» : кывбур. Лб. 197.
        • «Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…» : кывбур. Лб. 197.
        • «Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…» : кывбур. Лб. 197.
        • «Ме тӧрыт гажӧдчи…» : кывбур. Лб. 197-198.
        • «Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…» : кывбур. Лб. 198.
        • «Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…» : кывбур. Лб. 198.
        • «Быд вывті нуліс менӧ олӧм…» : кывбур. Лб. 199.
        • «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : кывбур. Лб. 199.
        • «Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…» : кывбур. Лб. 199.
        • «Ниа пулӧн вужйыс пыдын…» : кывбур. Лб. 200.
        • «Тулысын зэрӧ да зэрӧ…» : кывбур. Лб. 200.
        • «Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…» : кывбур. Лб. 200.
        • «Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…» : кывбур. Лб. 201.
        • «Мен аддзыны-кывны здук усьлі…» : кывбур. Лб. 201.
        • «Югыд юӧй, Мозынӧй…» : кывбур. Лб. 201-202.
        • «Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…» : кывбур. Лб. 202.
        • «Дзольгӧ керка бердті шор…» : кывбур. Лб. 202.
        • «Гортысь пета, пукся пыжӧ…» : кывбур. Лб. 202.
        • «Асъя кыаӧн-колипӧн…» : кывбур. Лб. 203.
        • «Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…» : кывбур. Лб. 203.
        • «Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…» : кывбур. Лб. 203.
        • «Керка-карта петкӧдӧны…» : кывбур. Лб. 204.
        • «Муыс шондіыс кодь пым…» : кывбур. Лб. 204.
        • «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : кывбур. Лб. 204.
        • «Юи вина да ме коддзи…» : кывбур. Лб. 205.
        • «Пышйыны вӧр шӧрӧ…» : кывбур. Лб. 205.
        • «Аддзы, пиук, аддзы, нылук…» : кывбур. Лб. 205.
        • «Кильчӧ вылӧ пета…» : кывбур. Лб. 206.
        • «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур. Лб. 206.
        • «Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді…» : кывбур. Лб. 207.
        • «Неуна быдӧн крестьянин…» : кывбур. Лб. -207.
        • «Вӧлі сиктса…» : кывбур. Лб. 208.
        • «Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…» : кывбур. Лб. 208-209.
        • «Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…» : кывбур. Лб. 209.
        • Чолӧм, тӧв! : кывбур. Лб. 210.
        • Нимлун : кывбур. Лб. 210-211.
        • Пӧрысьлун : кывбур. Лб. 211-212.
    • И шмоня, и зумыша:
      • Кынӧмӧй кӧ пӧт : кывбур. Лб. 215.
      • Гозъя : кывбур. Лб. 215-217.
      • «Выль коми» : кывбур. Лб. 217.
      • Лотерея : кывбур. Лб. 218-219.
      • Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан) : кывбур. Лб. 220.
      • Овлӧ жӧ тай : кывбур. Лб. 221.
      • Чери кыйӧм : кывбур. Лб. 221-222.
      • Пос : кывбур. Лб. 223.
      • Мыйла, мыйла? : кывбур. Лб. 223-224.
      • Чӧжйысьӧм : кывбур. Лб. 224-225.
      • Веськыд кыв : кывбур. Лб. 225.
      • Вина гаг : кывбур. Лб. 225.
      • Пывсян кӧджын : кывбур. Лб. 225-226.
      • Шыртым : кывбур. Лб. 226-227.
      • Варов кыла : кывбур. Лб. 228.
      • Шмоня и зумыша : кывбур. Лб. 229.
      • Гӧгӧрвотӧм олӧм : кывбур. Лб. 230.
      • Рӧштво лунӧ : кывбур. Лб. 230-231.
      • Колӧ : кывбур. Лб. 231-232.
      • Картошка : кывбур. Лб. 232-233.
      • Сӧмын сійӧ – морт : кывбур. Лб. 233.
      • Сельӧв да Протось (Важ олӧмысь) : кывбур. Лб. 233-234.
      • Призыв восьтісны : кывбур. Лб. 234-235.
      • Мыйся йӧз : кывбур. Лб. 235-236.
      • Гӧль пӧль : кывбур. Лб. 236-237.
      • Частушкаяс. Лб. 237-239.
      • Банӧн-гугӧн : кывбур. Лб. 239-240.
      • Озыр гӧтырпу : кывбур. Лб. 240.
      • Петыр да сылӧн гӧтыр : кывбур. Лб. 241.
      • Эпитафия : кывбур. Лб. 241.
      • Чай гӧгӧр : кывбур. Лб. 241.
      • Удораса : кывбур. Лб. 242.
      • Ен отсӧгӧн : кывбур. Лб. 242.
      • Райкарсянь юркарӧ письмӧ : кывбур. Лб. 243.
      • Енма дыш : кывбур. Лб. 244.
      • Рынок : кывбур. Лб. 244-245.
      • Сыктывкар : кывбур. Лб. 245.
      • Кыдзи колӧ «кужны» овны : кывбур. Лб. 246.
      • Мӧвпъяс : кывбур. Лб. 246-247.
      • Вот-налог : кывбур. Лб. 247-248.
      • Дышалӧм : кывбур. Лб. 248.
      • Ас йылысь мойд : кывбур. Лб. 248-250.
    • Вежа муслун (Поэмаяс):
      • Медводдза лым чир : поэма. Лб. 253-257.
      • Ордым : поэма. Лб. 258-263.
      • Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма. Лб. 264-310.
      • Эжвакар : поэма. Лб. 311-319.
      • Вежа муслун йылысь легенда : поэма. Лб. 320-355.
  16. Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс : [кывбуръяс, висьтъяс]. Сыктывкар: Анбур, 2010. 167 лб.
    • Тӧдан-ӧ тэ тайӧс?:
      • Оз тусьяс : кывбур. Лб. 4.
      • Бобув : кывбур. Лб. 5.
      • Пожӧм : кывбур. Лб. 5.
      • Коз : кывбур. Лб. 5.
      • Ур : кывбур. Лб. 6.
      • Джиан : кывбур. Лб. 6-7.
      • Кычан : кывбур. Лб. 7.
      • Ош : кывбур. Лб. 7.
      • Порсь : кывбур. Лб. 8.
      • Вӧв : кывбур. Лб. 9.
      • Кӧза : кывбур. Лб. 9.
      • Миян Лыско : кывбур. Лб. 10.
    • Шыалӧ и горалӧ, сералӧ и бӧрдӧ, Пельӧ вашкӧ-мойдӧ муса коми кыв:
      • Уна шыяса кыв : кывбур. Лб. 12-13.
      • Дурысьяс : кывбур. Лб. 13-14.
      • Дивӧысь дивӧ : кывбур. Лб. 14-15.
      • Пӧръясьысь (Поль Мари Фонтен серти) : кывбур. Лб. 15-16.
      • Гугӧн-банӧн (Роч фольклорысь) : кывбур. Лб. 16.
      • Чери кыйысь : кывбур. Лб. 16-17.
      • Пу вылын кӧч : кывбур. Лб. 19.
      • Вӧла пӧль : кывбур. Лб. 19-20.
      • Мойд : кывбур. Лб. 20.
    • Ланьтлы, дзолюк, видзӧдлы: Ывлаыс со ловзьӧма…:
      • Тӧв : кывбур. Лб. 22-23.
      • Тӧвся мойд : кывбур. Лб. 23-24.
      • Кӧч : кывбур. Лб. 25.
      • Тулысын : кывбур. Лб. 26.
      • Гожӧмын : кывбур. Лб. 26.
      • Арын : кывбур. Лб. 27.
      • Тӧлын : кывбур. Лб. 28.
      • Во гӧгӧр:
        • 1. Тӧвшӧр тӧлысь : кывбур. Лб. 29.
        • 2. Урасьӧм тӧлысь : кывбур. Лб. 29-30.
        • 3. Рака тӧлысь : кывбур. Лб. 30.
        • 4. Кос му тӧлысь : кывбур. Лб. 31.
        • 5. Ода-кора тӧлысь : кывбур. Лб. 31-32.
        • 6. Лӧддза-номъя тӧлысь : кывбур. Лб. 32.
        • 7. Сора тӧлысь : кывбур. Лб. 32-33.
        • 8. Моз тӧлысь : кывбур. Лб. 33-34.
        • 9. Кӧч тӧлысь : кывбур. Лб. 34.
        • 10. Йирым тӧлысь : кывбур. Лб. 34-35.
        • 11. Вӧльгым тӧлысь : кывбур. Лб. 35.
        • 12. Ӧшым тӧлысь : кывбур. Лб. 36.
      • Тулыс : кывбур. Лб. 36.
      • Лымйӧ, лымйӧ… : кывбур. Лб. 37.
      • Турӧб : кывбур. Лб. 38.
    • Дзолянас вӧлі-ӧ ме?:
      • Миян детсад : кывбур. Лб. 40-44.
      • Кык дружок : кывбур. Лб. 44-45.
      • Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур. Лб. 45.
      • Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 46-47.
      • Шофёр : кывбур. Лб. 47.
      • Менам ледокол : кывбур. Лб. 47.
      • Велӧдчытӧм карандаш : кывбур. Лб. 48.
      • Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 48-49.
      • Ме сьыла и йӧкта : кывбур. Лб. 49.
      • Менам батьӧ : кывбур. Лб. 50.
      • Лябанянь : кывбур. Лб. 50-51.
      • Мам : кывбур. Лб. 51.
      • Юра дурӧ : кывбур. Лб. 52.
      • Пася Вася : кывбур. Лб. 52-53.
      • Козин : кывбур. Лб. 53.
      • Со и быдмис (Евг. Пермяк серти) : кывбур. Лб. 54.
      • Нимлун : кывбур. Лб. 55.
      • Пос (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 56.
      • Дыш (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 56-57.
      • Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур. Лб. 57.
      • Отсӧг (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 58.
      • Кӧр (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 58-59.
      • Визяорда (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 59-60.
      • Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 60-62.
      • Чушик-Чушенька-Чушок : Поснилы и верстьӧлы мойд. Лб. 62-70.
      • Чери кыйысь да чери йылысь (А. С. Пушкин) : мойд. Лб. 71-80.
    • Эг и тӧдлы – быдми:
      • Батя-пиа : кывбур. Лб. 82-83.
      • Ем : кывбур. Лб. 83.
      • Лоа трактористӧн : кывбур. Лб. 84.
      • Звӧн-звӧнок : кывбур. Лб. 85.
      • Мотора пыжа : кывбур. Лб. 86-87.
      • Перемена : кывбур. Лб. 87.
      • Асыв : кывбур. Лб. 88.
      • Рыт : ӧти первоклассниклӧн сочинение : кывбур. Лб. 89.
      • Чолӧм, тӧв : кывбур. Лб. 89-90.
      • Менам рӧдвуж : кывбур. Лб. 90-95.
      • Петрӧван-Бӧлбан : кывбур. Лб. 95-96.
      • Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур. Лб. 96-97.
      • Пожӧм Коль : поэма. Лб. 98-120.
    • Висьтъяс ичӧтъяслы:
      • Максим : висьт. Лб. 122-123.
      • Мӧлӧта коньки : висьт. Лб. 124-127.
      • «Сюсь» пон : висьт. Лб. 127-131.
      • Кузь Кузя : висьт. Лб. 131-138.
      • Ычи-кычи Веня йылысь : висьт. Лб. 139-145.
      • Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ : висьт. Лб. 145-151.
      • Лямпа : висьт. Лб. 151-153.
      • Гудӧкасьысь Сашко : збыльтор. Лб. 154-159.
      • Водзын-Бӧрын : висьт. Лб. 159-160.
      • Кӧч кыйӧм : висьт. Лб. 161-164.

Гижӧдъяс

  1. 100 вося юбилей : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 3 июля. С. 3.
  2. 1980 волӧн медводдза лунӧ (Владилен Крюковлы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 31.
  3. 1980 волӧн медводдза лунӧ : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 31-32.
  4. 1981 вося июль 31 лунӧ, водз асылын : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
  5. 1992 вося Касьян лунӧ : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  6. 1993 во пансигӧн : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45-52.
  7. 2000 : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1992. № 7. С. 44.
  8. 2000 : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70.
  9. 2000 : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 71.
  10. 2000 : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  11. 2002 воӧ пыригӧн : [кывбур] // Коми му. 2002. 23 марта. С. 6.
  12. 2002 воӧ пыригӧн : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 184-185.
  13. Абу медбӧръя тулыс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1968. № 5. С. 29-30.
  14. Абу медбӧръя тулыс : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 13-15.
  15. «Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
  16. «Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37.
  17. «Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 173.
  18. Аврамовтӧг спектакль : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
  19. Аврамовтӧг спектакль : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
  20. Автолавка : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45.
  21. Агитатор : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1954. № 3. С. 5.
  22. Агиткультбригада : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 31.
  23. Аддзим шуд : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
  24. Аддзим шуд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
  25. «Аддзы, пиук, аддзы, нылук…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  26. «Аддзы, пиук, аддзы, нылук…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
  27. Аддзысис «чойыскӧд» : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
  28. Аддзысьлӧм : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 августа. С. 4.
  29. Аддзысьлӧмъяс : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18-21.
  30. Албена : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29.
  31. «Али мукӧдсьыс тэ мича…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43-44.
  32. «Али мукӧдсьыс тэ мича?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106.
  33. «Али мукӧд тэысь мича…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  34. «Али мукӧд тэысь мича…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  35. Альберт Ванеевлы : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
  36. Альберт Ванеевлы : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 38-40.
  37. Альберт Ванеевлы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 145-146.
  38. «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
  39. «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
  40. «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 35-36.
  41. «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 113.
  42. «А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 132-133.
  43. А.Н. Пархачёвлы : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 24-25.
  44. Ань : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 17.
  45. Ань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 95.
  46. Ань : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  47. Аньлӧн сой : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 64-65.
  48. «Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
  49. «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
  50. «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
  51. «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 134-135.
  52. Аньясӧй да аньясӧй : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 57-59.
  53. «Аньясӧй да аньясӧй…» : [кывбур] // Югыд туй. 1984. 8 марта. С. 4.
  54. «Аньясыдлӧн мичлуныс…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  55. Ар : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
  56. Ар : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
  57. Ар : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 60-61.
  58. Ар : [кывбур] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 15.
  59. «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 11-12.
  60. «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 172.
  61. Арся мойд : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
  62. Арся мойд : кывбур // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
  63. Арся шыяс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
  64. Арся шыяс : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  65. Арын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 27.
  66. «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9.
  67. «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 31.
  68. Ас йылысь мойд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 248-250.
  69. Ас му, ас ва : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
  70. «Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  71. «Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме ошйысьны ог кӧсйы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
  72. «Асъя кыаӧн-колипӧн…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  73. «Асъя кыаӧн-колипӧн…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
  74. Асывводз, Зэр тусьяс : [кывбур] // Коми литература : 4-ӧд класслы хрестоматия / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1980. С. 15-16.
  75. «Асывводз. Зэр тусьяс…» : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
  76. «Асывводз. Зэр тусьяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8.
  77. «Асывводз зэр тусьяс…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 6.
  78. «Асывводз. Зэр тусьяс…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  79. Асывводз. Зэр тусьяс : [кывбур] // Шондіа асыв : 4-5 классъясса велӧдчысьяслы асшӧрысь лыддьысян книга / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1984. С. 5.
  80. Асыв : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
  81. Асыв : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
  82. Асыв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 88.
  83. «А сыын ӧд и лёкыс, асьсӧ быдӧн…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
  84. «Аттьӧ, лэбачӧй пыстаӧй-джиянӧй…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
  85. «Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
  86. Баба гожӧм : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 27-29.
  87. Баба гожӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 102-104.
  88. Балалайкаыс сьӧрас : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  89. Балалайкаыс сьӧрас : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
  90. Банӧн-гугӧн : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 239-240.
  91. Банӧн-гугӧн : [кывбур] // Чушканзі. 1985. № 8. С. 4.
  92. «Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 20.
  93. «Бара томлунӧс ме кыла…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106.
  94. «Бара тэ йылысь ме сьыла…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
  95. «Бара тэ йылысь ме сьыла…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  96. «Бара тэ йылысь ме сьыла…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  97. «Бара ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
  98. Бать ордым : поэма // Войвыв кодзув. 1972. № 1. С. 39-40.
  99. Батя-пиа : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
  100. Батя-пиа : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 82-83.
  101. Берег вылӧ петіс сикт : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 2. С. 26-??.
  102. Бипур : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
  103. Бипур : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 53-54.
  104. Бипур : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 78.
  105. Бобув : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
  106. Бобув : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
  107. Бобув : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
  108. Болгария : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1978. № 12. С. 17.
  109. Болгарияын коми сьыланкыв : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1977. № 7. С. ??.
  110. «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
  111. «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85.
  112. «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
  113. «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 99.
  114. Борис воклы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 63.
  115. Бӧрйисны : басня // Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. 234-235.
  116. Бӧрйисны : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
  117. Бӧрйисны // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
  118. Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 14-15.
  119. «Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  120. Бур морт : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
  121. «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
  122. «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 37.
  123. Бурсиӧм юбиляр А.И. Елисеевлы : [бурсиана кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 25 июня. С. 4.
  124. Буско : висьт // Войвыв кодзув. 1996. № 3. С. 25-30.
  125. Быгйысь керка : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
  126. Быд бать вӧвліс том : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 36-37.
  127. «Быд во – эм во…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 12.
  128. «Быд вывті нуліс менӧ олӧм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  129. «Быд вывті нуліс менӧ олӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
  130. «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  131. «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
  132. «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 26.
  133. «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  134. Быдӧн ачыс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
  135. Быдӧн ачыс : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9-10.
  136. Быдӧн ачыс : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30.
  137. Быдӧн – ачыс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 30.
  138. Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : повесть // Войвыв кодзув. 1977. № 2. С. 3-26 ; № 3. С. 3-24 ; № 4. С. 5-17.
  139. Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : повесьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 82-191.
  140. Быд Тит абу кит : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 70.
  141. Быд Тит абу на кит : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 10. С. 35.
  142. «Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…» : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
  143. «Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
  144. Вöлi коркö-й ме зэв дзоля : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 16-17.
  145. «Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  146. «Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 198. [< Здукъяс]
  147. «Вай висьтав, дона аньӧй, мем…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 188. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  148. «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 28 августа. С. 7.
  149. «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  150. «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 194. [< Здукъяс]
  151. «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  152. «Вай эн гиж…» : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
  153. «Ва киссис енэжысь и лыскысь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
  154. Варнаын коми сьыланкыв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 28.
  155. Варов кыла : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
  156. Варов кыла : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 228.
  157. Варов кыла : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
  158. Васька : басня // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 131.
  159. Васька кань : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1975. № 4. С. 64.
  160. Васька : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 44.
  161. Васьӧ вуграсьӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 28 августа. С. 7.
  162. Васьӧ вуграсьӧ : кывбур // Чушканзі. 2004. № 12. С. 10.
  163. Вася шоперлӧн гу вылын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 47.
  164. В.В. Крюковлы : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  165. В.Д. Лекановлы : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49.
  166. Вежалысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
  167. Вежалысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
  168. Вежа муслун йылысь легенда : поэма // Арт. 2001. № 3. С. 33-62.
  169. Вежа муслун йылысь легенда : поэма // Коми му. 2001. 21 августа. С. 5.
  170. Вежа муслун йылысь легенда : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 320-355.
  171. «Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 55. [< Болгарияса тетрадьысь]
  172. Веж Коми му : [кывбур] // Коми му. 2001. 17 июля. С. 8.
  173. Веж Коми му : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 85.
  174. Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 32-33.
  175. «Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…» : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
  176. «Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 131-132.
  177. Велӧдчысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
  178. Велӧдчысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
  179. Велӧдчытӧм карандаш : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
  180. Велӧдчытӧм карандаш : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
  181. Велӧдчытӧм карандаш : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48.
  182. Велӧдчытӧм карандаш : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  183. Велӧдысь (Клавдия Семёновналы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 30.
  184. Велӧдысь (К.С. Коноваловалы) : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
  185. Велӧдысь : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30-31.
  186. Вердысьӧй-муӧй : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  187. Вердысьӧй-муӧй : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 79.
  188. Вердысьӧй-муӧй : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  189. «Верстьӧӧн нин велӧдчи…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 121.
  190. Веськыд кыв : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
  191. Веськыд кыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225.
  192. Ветеранъяс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 161-162.
  193. «Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  194. «Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
  195. «Ветлыны ме азым…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
  196. «Ветлыны ме азым…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 28.
  197. «Ветлыны ме азым…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 20.
  198. Видза олан, Коми му! : [кывбур] // Коми му. 1998. 7 февраля. С. 5.
  199. Видза олан, Кослан! : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 56-58.
  200. Видза олан, Кослан! : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 51-53.
  201. Видза олан, Кослан! : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  202. Видза олан, чужан муӧй : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
  203. Видза олан, чужан муӧй : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81-82.
  204. Видза олан, чужан муӧй! : [кывбур] // Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. С. 266.
  205. Видза олан, чужан муӧй! // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
  206. Видз вывті муна : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
  207. Видз вывті муна : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 79.
  208. Видз вывті муна : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 110.
  209. Видз вылын : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1955. № 9. С. 33.
  210. Видз вылын серам (1975 во) : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 31 июля. С. 7.
  211. Видз вылын серам  : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  212. Видзӧда ме енэжӧ… : [кывбур] // Выль туйӧд. 1994. 5 июля. С. 3.
  213. Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ… : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 6. С. 12.
  214. «Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…» : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
  215. «Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 5.
  216. «Видзӧ пырӧм…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38.
  217. «Видзӧ пырӧм» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 147.
  218. «Видзтісны» сьӧм да ломтас : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  219. «Видзтісны» сьӧм да ломтас : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
  220. Визяорда : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  221. Визяорда (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 24.
  222. Визяорда (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 59-60.
  223. Вильыш поз // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
  224. Вильышпоз : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  225. Вина гаг : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225.
  226. Вит октава : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70-72.
  227. Вит сюра козин : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
  228. Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 220.
  229. Вӧв : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
  230. Вӧв : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
  231. Вӧв : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
  232. Вӧв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
  233. Вӧвсӧ саав : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  234. Вӧвсӧ саав : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
  235. Во гӧгӧр : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 7 августа. С. 3.
  236. Водз кӧ чеччан // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
  237. Водз кӧ чеччан : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  238. «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 60.
  239. «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 108.
  240. Водзын-Бӧрын : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 159-160.
  241. Водзын-бӧрын : [висьт] // Йӧлӧга. 1992. № 28. С. 4-5.
  242. Вожа пожӧм : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
  243. Вожа пожӧм : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
  244. Вожа пожӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63.
  245. Вожа пожӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 69.
  246. Воис тӧв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 11-12.
  247. Война шы : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
  248. Война шы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 11.
  249. Война шы : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 38.
  250. Война шы : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  251. Воклы : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 65-66.
  252. Вӧла пӧль : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19-20.
  253. Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1961. № 12. С. 44.
  254. Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 46-47.
  255. Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  256. Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 6.
  257. Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
  258. «Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
  259. «Вӧлі ме салдатын-ӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 121.
  260. Вӧлін муса да шань : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
  261. Вӧлін муса да шань : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 16-17.
  262. Вӧлін муса да шань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 111.
  263. «Вӧлі сиктса…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  264. «Вӧлі сиктса…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 208. [< Здукъяс]
  265. Вӧльгым тӧлысь : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
  266. Вӧльгым тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 35. [< Во гӧгӧр]
  267. Вӧля абу аслым… : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
  268. Вӧля абу аслым : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
  269. Вӧля абу аслым : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 8-9.
  270. Вӧля абу аслым : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 149-150.
  271. Вӧля : кывбур // Коми му. 2002. 7 февраля. С. 7.
  272. Вома Вань : висьт // Войвыв кодзув. 1988. № 5. С. 27-38.
  273. Вӧралысьлӧн сьыланкыв : [кывбур] // Югыд туй. 1968. 3 августа. С. 3.
  274. Вӧр-ва // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
  275. Вӧр-ва : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 52-53.
  276. Вӧр-ва : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 66.
  277. Вӧр керка : [кывбур] // Выль туйӧд. 1978. 26 сентября. С. 3.
  278. «Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
  279. Вӧркутаын : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
  280. Вӧрса олысь - Пожӧм Коль // Вӧрса олысь - Пожӧм Коль : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб.
  281. Вӧрса чом : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 81.
  282. «Вӧрын быдмӧ уна чӧд…» : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 3. С. 12.
  283. Вӧтлісны вӧр чомйысь : [кывбур] // Выль туйӧд. 2003. 24 мая. С. 7.
  284. Вот-налог : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 247-248.
  285. Вот-налог : кывбур // Чушканзі. 2004. № 3. С. 3.
  286. Вӧтӧн чужӧм кывбур : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  287. Вотчысь : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 3. С. 12.
  288. Вошис трактор : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 71.
  289. «Вошӧма му вылысь ладыс…» // Выль туйӧд. 1997. 1 июля.
  290. Вояс, вояс… : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 16-17.
  291. «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
  292. «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
  293. «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 46.
  294. Вуграсьӧны зонкаяс : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
  295. Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 56-57.
  296. Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 76.
  297. «Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119-120.
  298. Вузассис : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 67.
  299. «Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 98-99.
  300. Вунӧдлытӧм муслун : висьт // Войвыв кодзув. 1995. № 7. С. 32-38.
  301. Вурсьысь Вечӧ : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 78-79.
  302. Вурсьысь-кысьысь ань : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
  303. Выль вося думъяс : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 39.
  304. Выль вося тост : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 157-158.
  305. Выльгортсаяс : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  306. Выльгортсаяс : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
  307. «Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 19.
  308. Выль друг : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 21.
  309. Выль друг : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
  310. «Выль коми» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 217.
  311. Выль лун : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
  312. «Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…»  : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  313. «Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
  314. «Выль туйӧд» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 18 января. С. 1.
  315. «Выль туйӧд» : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 6 января. С. 1.
  316. Выль туйӧд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 50-51.
  317. «Габровоса йӧзыд скупӧсь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 56. [< Болгарияса тетрадьысь]
  318. Габровоса шмоньясысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29-30.
  319. Гаг да враг : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
  320. Гажӧдіс : [висьт] // Чушканзі. 2000. № 3. С. 3,6.
  321. Гараж : ӧти юкӧна теш // Войвыв кодзув. 1987. № 9. С. 27-34.
  322. «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  323. «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
  324. «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
  325. «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 62-63.
  326. «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58-59.
  327. Герой : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 5.
  328. Гижасьысь черань : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 68-70.
  329. Гиндзи, гиндзи : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 6. С. ??.
  330. Гӧгӧрвотӧм олӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 230.
  331. «Гожӧм, гожӧм, кос и зэра волан…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
  332. Гожӧм котӧртӧ…  : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. 3-5. ?????
  333. Гожӧм : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
  334. Гожӧм : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
  335. Гожӧм : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
  336. Гожӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42.
  337. Гожӧмын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
  338. Гожся лун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 70.
  339. Гожся лунӧ // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
  340. Гожся лунӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63-64.
  341. Гожся лунӧ : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 28.
  342. Гозъя : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 80-82.
  343. Гозъя : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 215-217.
  344. Гӧль пӧль : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 236-237.
  345. «Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 162. [< Вит октава]
  346. «Гортысь пета, пукся пыжӧ…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  347. «Гортысь пета, пукся пыжӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
  348. Гугӧн-банӧн : мойд // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 1.
  349. Гугӧн-банӧн : мойд // Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская; худ. М.Ф. Беллон. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 57-58.
  350. Гугӧн-банӧн : роч фольклорысь // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
  351. Гугӧн-банӧн (Роч фольклорысь) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16.
  352. Гудӧкасьысь Сашко : [висьт] // Би кинь. 2001. № 11. С. 2-4.
  353. Гудӧкасьысь Сашко : збыльтор // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 154-159.
  354. «Да, мунісны, со бара мунісны…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
  355. «Да, мунісны, со бара мунісны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
  356. «Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  357. «Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 151. (< 1993 во пансигӧн)
  358. Детскöй садйысь локтöм бöрын : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 6.
  359. Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 57.
  360. Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  361. Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7.
  362. Джиан : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
  363. Джиан : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6-7.
  364. Джиян : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 9. С. 5.
  365. Джиян : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
  366. «Джуджыд, джуджыд…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 30.
  367. «Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22.
  368. «Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 47.
  369. «Дзирдалӧны кодзувъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
  370. «Дзольгӧ керка бердті шор…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  371. «Дзольгӧ керка бердті шор…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
  372. Дзоридза му : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 7. С. 7.
  373. «Дзоридз идз вылас…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 12.
  374. «Дзоридз идз вылас…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 30.
  375. Дзоридз йылысь : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 18-20.
  376. Дзоридз йылысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 17-19.
  377. Дзоридз тыра ваза : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
  378. Дзоридз тыра ваза : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 34.
  379. Дзоридз тыра ваза // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 40.
  380. Дивӧысь-дивӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
  381. Дивӧысь-дивӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
  382. Дивӧысь дивӧ : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 14-15.
  383. Дозмӧр койтын // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
  384. Дозмӧр койтын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 65-66.
  385. Дозмӧр койтын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 68.
  386. «Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  387. «Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
  388. Дона козин – зарни парма : кык юкӧна драма // Войвыв кодзув. 1991. № 11. С. 38-71.
  389. Доныс рӧмын : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
  390. Доныс рӧмын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
  391. Дрӧчка-ныв : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 74-75.
  392. «Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  393. «Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  394. Дуб рок : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
  395. Дуб рок ; Кор урасьӧ коми вӧралысь? : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  396. Дугдіс Ваньӧ вина юны : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
  397. Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39-40.
  398. Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 148.
  399. Дурзян ёль : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
  400. Дурзян-ёль : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 83-84.
  401. Дурзян : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21.
  402. Дурзян : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 28.
  403. Дурысьяс : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
  404. Дурысьяс : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 13-14.
  405. Дыдык : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
  406. «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  407. «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  408. «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
  409. Дышалӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 248.
  410. Дышалӧм : кывбур // Чушканзі. 2002. № 11. С. 11.
  411. Дыш (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
  412. Дыш (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56-57.
  413. Ема ань : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 16-17.
  414. Ем : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 83.
  415. Ем : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30.
  416. Ем : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 8.
  417. Ем : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 10. С. 28.
  418. Енма дыш : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
  419. Енма дыш : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 244.
  420. Енма дыш : кывбур // Чушканзі. 2005. № 5. С. 6.
  421. Ен отсӧгӧн : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 242.
  422. Ен тӧдысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27. [< Гӧрӧдъяс]
  423. Енэж улын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
  424. Ёль дорын // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  425. «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  426. Ёль дорын : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  427. Ёль дорын : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 24.
  428. Ёма ань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 101.
  429. «Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 56. [< Болгарияса тетрадьысь]
  430. «Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  431. «Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
  432. Залсянь шуӧмъяс : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
  433. Зарни куд : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
  434. Зарни куд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 140.
  435. «Зарни юрсиа том мича ныв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 111.
  436. Звӧн-звӧнок : [кывбур] // Асъя кыа : Мӧд классын лыддьысян книга / С.С. Раевский, А.С. Мозымова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 48.
  437. Звӧн-звӧнок : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 85.
  438. Звӧн-звӧнок : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30-31.
  439. «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10.
  440. «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 29.
  441. «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1963. № 3. С. 37.
  442. «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
  443. «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 79.
  444. «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 9.
  445. Зэрӧ : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
  446. Зэрӧ : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 26-27.
  447. Зэрӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 29.
  448. И вотӧс абу кока : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24-25. [< Гӧрӧдъяс]
  449. И вотӧс абу кока : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
  450. Игана муслун : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
  451. Игана муслун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
  452. И муса, и дона : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
  453. И муса, и дона : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
  454. И муса, и дона : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7.
  455. Инӧ  : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  456. Инӧ : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
  457. «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 133.
  458. «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (А. Смольниковысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42-43.
  459. «И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 86.
  460. И рочыд абу роч : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  461. И рочыд абу роч : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
  462. «И со эн лок…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 59-60.
  463. Истӧг кӧрӧб : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 14.
  464. Ичмонь : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
  465. «Ичӧт дырйи мамӧ…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 29.
  466. «Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22.
  467. Июнь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 54.
  468. Июнь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 149.
  469. Йирым тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34-35. [< Во гӧгӧр]
  470. «Кажитчылӧ здукъясӧн…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
  471. Каналӧны да арталӧны : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
  472. Каналӧны да арталӧны : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
  473. Кар кузя восьлалӧ мӧс : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 8. С. 6.
  474. Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
  475. Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 96-97.
  476. Кар Кузя восьлалӧ мӧс : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  477. Картошка : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 33-34.
  478. Картошка : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 232-233.
  479. Касьян лун : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42-43.
  480. «Керка-карта петкӧдӧны…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  481. «Керка-карта петкӧдӧны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
  482. «Кильчӧ вылӧ пета…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  483. «Кильчӧ вылӧ пета…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 206. [< Здукъяс]
  484. «Кильчӧ вылӧ пета…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  485. Кирилл да Мефодий : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 64.
  486. Кирилл да Мефодий : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 69.
  487. «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 42.
  488. «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 92.
  489. Книга йылысь : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
  490. Кодзувкот сар : кывбур // Чушканзі. 2004. № 2. С. 3.
  491. Коді век помӧ? : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 3 февраля. С. 3.
  492. «Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді?..» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  493. «Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 207. [< Здукъяс]
  494. Коді тӧдас : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 139.
  495. «Коді эскас менам висьӧмлы…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21-22.
  496. «Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
  497. «Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 142.
  498. «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
  499. «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
  500. «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 11.
  501. «Кодлы нӧ колӧ?..» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
  502. «Кодлы нӧ колӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 115.
  503. «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 93.
  504. «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
  505. Кӧза : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
  506. Кӧза : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
  507. Кӧза : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
  508. Кӧза : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  509. Козин : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 53.
  510. Коз : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
  511. Коз : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
  512. Коз : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  513. «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
  514. «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
  515. «Коз пу йылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  516. Коз улын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
  517. Коз улын : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 10.
  518. Коз улын ; Пиля дед : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
  519. Кӧйдыса во : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61.
  520. Кӧйдыса во : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 61.
  521. «Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  522. «Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201. [< Здукъяс]
  523. Кӧк : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
  524. Кок пӧла сьӧла : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
  525. Кок туйяс : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  526. Колӧ : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
  527. Колӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 231-232.
  528. Колӧ : [кывбур] // Чушканзі. 2001. № 5. С. 7.
  529. Коми вӧр : [поэма] // Выль туйӧд. 1993. 16 января. С. 3. ; 21 января. С. 3. ; 28 января. С. 3.
  530. «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  531. «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
  532. «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
  533. «Коми му вылын тӧлыс зэв кӧдзыд…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
  534. «Коми му да Россия…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7-8.
  535. Коми му : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 78-79.
  536. «Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 162. [< Вит октава]
  537. «Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
  538. «Кӧн тэнад позйыд, колипкай…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
  539. «Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 34-35.
  540. Кӧпейкаа дача : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
  541. Кор бурджык? : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22-23. [< Гӧрӧдъяс]
  542. Кор бурджык? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
  543. «Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 136.
  544. «Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  545. «Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
  546. «Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
  547. «Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  548. «Кор окасьӧны енэжыс да муыс…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  549. «Кор окасьӧны енэжыс да муыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 193. [< Здукъяс]
  550. Кӧр (П. Образцовлӧн) : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  551. Кӧр (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26.
  552. Кӧр (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58-59.
  553. «Кор тай медводдзаысь синмасим…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 120-121.
  554. «Кор тэ меным лоин муса…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 118.
  555. «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
  556. «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84.
  557. «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  558. «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
  559. «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  560. «Кор тэнсьыд китӧ…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 11-12.
  561. Кор урасьӧ коми вӧралысь? : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
  562. Кор урасьӧ коми вӧралысь? : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
  563. «Кор ывла вылын ӧвтӧ майӧн…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1963. № 3. С. 37.
  564. «Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…» : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
  565. «Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
  566. «Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
  567. «Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 183-184.
  568. Кослан школа (03.01.99 во) : [кывбур] // Выль туйӧд. 1999. 5 февраля. С. 4.
  569. Кос му тӧлысь : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
  570. Кос му тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31. [< Во гӧгӧр]
  571. «Кӧть и вӧдитчам ми позитронъясӧн…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
  572. «Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…» (А.С. Пушкинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 164.
  573. Кӧч : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 10. С. 4.
  574. Кӧч : [кывбур] // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
  575. Кӧч : [кывбур] // Би кинь. 2010. № 9. С. 6.
  576. Кӧч : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 25.
  577. Кӧч кыйӧм : [висьт] // Би кинь. 1999. № 9. С. 10-11.
  578. Кӧч кыйӧм : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 161-164.
  579. Кӧч тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34. [< Во гӧгӧр]
  580. Кроссовка : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
  581. Кузь Кузя : [висьт] // Би кинь. 1998. № 2. С. 8-9, С. 12-13.
  582. Кузь Кузя : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 131-138.
  583. Кузь туй (поэмаысь юкӧн) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49-53.
  584. Кузь туй : поэмаысь юкӧн // Югыд туй. 1988. 14 июня. С. 4.
  585. Куим кыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 98.
  586. Куш грезд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 48.
  587. «Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
  588. Кывбур йылысь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18.
  589. Кывбур : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  590. Кыдзи Егор Вась кувліс : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
  591. Кыдзи колӧ «кужны» овны : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 246.
  592. Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 145-151.
  593. «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
  594. «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
  595. «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 33.
  596. «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8.
  597. «Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  598. «Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
  599. Кык дружок : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 44-45.
  600. Кык дружок : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
  601. Кык дружок : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 14.
  602. Кык кӧк : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
  603. Кык кывбур (С. Пенчеваысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 30-31.
  604. Кык Саш : войнаса ветеранлӧн казьтылӧмъясысь // Войвыв кодзув. 2005. № 5. С. 23-41.
  605. Кык чужӧмбана : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 12 февраля. С. 2.
  606. «Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
  607. «Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
  608. Кынӧмӧй кӧ пӧт : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 215.
  609. Кынӧмӧй кӧ пӧт : кывбур // Чушканзі. 2005. № 5. С. 2.
  610. «Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…» : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
  611. «Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 135.
  612. «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
  613. «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 39-40.
  614. «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105-106.
  615. Кычан : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
  616. Кычан : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
  617. Кычан : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
  618. Кычан : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  619. Лена да Дуньӧ : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
  620. Лимень гӧра : [кывбур] // Чушканзі. 2005. № 6. С. 4.
  621. Лоа трактористӧн : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 84.
  622. Лоа трактористӧн : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 29.
  623. Лов вӧрзян кыв : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
  624. Лов вӧрзян кыв : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37-38.
  625. Лов вӧрзян кыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 110.
  626. «Ловъя ва» видзысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 144-145.
  627. Лӧддза-номъя тӧлысь : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
  628. Лӧддза-номъя тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32. [< Во гӧгӧр]
  629. «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (Сергей Есенинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 189-190.
  630. «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (С. Есенинысь) : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 24-25.
  631. Лӧз экран водзын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39.
  632. Лӧз экран водзын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 174.
  633. «Лӧнь руын кар…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55-56.
  634. «Лӧнь руын кар…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106-107.
  635. Лопи ю : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
  636. Лопи ю : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 62-63.
  637. Лопи ю : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 70-71.
  638. Лотерея : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 218-219.
  639. «Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 19.
  640. «Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 159.
  641. «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
  642. «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
  643. «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 29.
  644. «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
  645. «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 25.
  646. Лымйӧ, лымйӧ : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 12. С. 5.
  647. Лымйӧ, лымйӧ : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 112.
  648. Лымйӧ, лымйӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
  649. Лымйӧ, лымйӧ… : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 37.
  650. «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
  651. «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 68-69.
  652. «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 173.
  653. Лыско : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 31-32.
  654. «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  655. «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
  656. «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  657. Лябанянь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50-51.
  658. Лябанянь : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  659. Лябанянь : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14.
  660. Лямпа : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 151-153.
  661. Лямпа : [рассказ] // Би кинь. 2002. № 8. С. 8-9.
  662. Май 16-ӧд лун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 67.
  663. Май 16-ӧд лунӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67.
  664. Макарыбӧ! : [кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 27 июня. С. 3.
  665. Максим : висьт // Би кинь. 1988. № 9. С. 4.
  666. Максим : [висьт] // Би кинь. 2003. № 5. С. 4.
  667. Максим : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 122-123.
  668. Мам : [висьт] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 210-212.
  669. Мам : [кывбур] / Би кинь. 1991. № 3. С. 2.
  670. Мам : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
  671. Мам : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 51.
  672. Мам : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  673. Мамлӧн бур кыв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
  674. Мамлӧн бур кыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
  675. Мам : [рассказ] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 97-99.
  676. Марья : висьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 3-25.
  677. Марья : [висьт] // Войвыв кодзув. 1966. № 6. С. 9-17.
  678. Машина да шофёр : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45-46.
  679. «Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 185. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  680. «Ме вӧр-ва таля…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 40.
  681. «Ме, гашкӧ, тэныд…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7-8.
  682. «Ме, гашкӧ, тэныд…» : [кывбур] // Коми му. 1991. 14 ноября. С. 7.
  683. Мегыр пыр видзӧдлас : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 29 января. С. 3.
  684. «Медбӧръя воськов вӧчи ме…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 24 июля. С. 3.
  685. Медбур бригадир : серамбана висьт // Войвыв кодзув. 1974. № 3. С. 62-64.
  686. Медбур стих : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 75-76.
  687. Медбур стих : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 40-41.
  688. Медводдза лым : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81.
  689. Медводдза лым : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 43.
  690. Медводдза лым : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 24-25.
  691. Медводдза лым чир : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 253-257.
  692. Медся коми морт : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 46-47.
  693. Медся коми морт : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 48-49.
  694. Медся медмича : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28.
  695. «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  696. «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  697. «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
  698. Медся сьӧкыд : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
  699. Медся сьӧкыд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
  700. «Ме книга радейті…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10-11.
  701. «Ме книга радейті…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 177-178.
  702. Ме – коми морт // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 5-6.
  703. Ме : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 12.
  704. Ме : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 36.
  705. «Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
  706. «Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58.
  707. «Ме лоа аслым рабӧн…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
  708. «Мен аддзыны-кывны здук усьлі…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  709. «Мен аддзыны-кывны здук усьлі…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201. [< Здукъяс]
  710. Менам батьӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
  711. Менам батьӧ : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50.
  712. Менам вокӧ кодзув вотӧ : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 2. С. 2.
  713. Менам вокӧ кодзув вотӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
  714. Менам гӧтыр : кывбур // Чушканзі. 2003. № 3. С. 3.
  715. Менам Кослан : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 24 августа. С. 3.
  716. Менам ледокол : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
  717. Менам ледокол : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  718. Менам ледокол : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
  719. Менам ледокол : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 3.
  720. Менам народлы (Сильва Капутикянысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 126-127.
  721. Менам народлы (С. Капутикянысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 16-18.
  722. Менам рӧдвуж : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1974. № 9. С. 37-39.
  723. Менам рӧдвуж : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 90-95.
  724. Менам рӧдвуж : [кывбур] // Лыддьысян книга : Начальнӧй школаса коймӧд класслы учебник / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. С. 123-127.
  725. Менам рӧдвуж : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26-29.
  726. Менам рӧдвуж : [кывбуръяс] // Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. 87-92.
  727. Менам Удора : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
  728. Менам Удора : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 11. С. 3.
  729. Менам Удора : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 20.
  730. Менам Удора : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 27.
  731. Менам Удора : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  732. Менам улича : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 7.
  733. «Меным некод эз тшӧкты…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 2. С. 24.
  734. Меным некод эз тшӧкты : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 41.
  735. «Меным некод эз тшӧкты…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 158.
  736. «Ме ола и лолала…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
  737. «Ме ола и лолала…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7.
  738. «Ме ӧні тэныд…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
  739. Ме сьыла и йӧкта : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 6. С. ??.
  740. Ме сьыла и йӧкта : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
  741. Ме сьыла и йӧкта : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
  742. Ме сьыла и йӧкта : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 49.
  743. Ме сьыла и йӧкта : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  744. «Ме талун пывся, ёна орсся…»  : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
  745. «Ме талун пывся, ёна орсся…» : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
  746. «Ме талун пывся, ёна орсся…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 128.
  747. «Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 188-189. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  748. «Ме том дырйиӧ гажа вӧлі пыр…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
  749. «Ме тӧрыт гажӧдчи…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  750. «Ме тӧрыт гажӧдчи…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197-198. [< Здукъяс]
  751. «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81-82.
  752. «Ме тэнӧ виччысьлі…»  : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  753. «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 39.
  754. «Ме тэнӧ виччысьлі…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  755. «Ме тэнӧ прӧститны ог кор…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 11 сентября. С. 3.
  756. «Ме тэнӧ прӧститны ог кор…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
  757. «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  758. «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  759. «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…» : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
  760. «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
  761. «Ме тэнӧ радейта. И кора…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
  762. «Ме тэнӧ радейта. И кора…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  763. «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
  764. Ме тэнӧ радейта : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1998. № 4. С. 41.
  765. «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83-84.
  766. «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  767. «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10-11.
  768. «Ме тэнӧ радейта…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  769. «Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 160.
  770. «Ме школаӧ босьтчылі сюся…» : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
  771. «Ме школаӧ босьтчылі сюся…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 129-130.
  772. Ме ыбӧ петі : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 42.
  773. «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 37.
  774. «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
  775. «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
  776. «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38-39.
  777. «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 172.
  778. Ми вӧлім томӧсь : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 32-33.
  779. «Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  780. «Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
  781. «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  782. «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
  783. «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
  784. «Ми лунвывсӧ ошкам…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  785. «Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  786. «Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 193. [< Здукъяс]
  787. «Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1967. № 3. С. 15.
  788. «Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 14.
  789. «Ми пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
  790. Ми – пармаса йӧз : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 88.
  791. «Ми, пармаса йӧз…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 7.
  792. «Ми полім. Сизимдас во полім…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 12-13.
  793. «Ми полім, сизимдас во полім…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 182-183.
  794. «Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  795. «Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
  796. Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  797. Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  798. Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28-29.
  799. Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 82-83.
  800. Ми – сэтшӧмӧсь // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
  801. «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  802. «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
  803. «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
  804. Мича ань : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  805. Мича ань : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13-14.
  806. Мича ань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 113.
  807. «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  808. «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
  809. «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
  810. « Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  811. «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
  812. «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
  813. Ми шудаӧсь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74-75.
  814. Ми шудаӧсь : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 43.
  815. Мишук да Ванюк : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48-49.
  816. Мишук да Ванюк : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  817. Мишук да Ванюк : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14-15.
  818. Мишук да Ванюк : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 15.
  819. Мишук да Ванюк : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 2. С. 28-29.
  820. «Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…» : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
  821. «Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
  822. Миян Ваня : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
  823. Миян грезд : грездын олысьлӧн висьтасьӧм : кывбур // Коми му. 2003. 18 марта. С. 6.
  824. Миян грездын : олысьлӧн висьтасьӧм // Выль туйӧд. 2003. 12 апреля. С. 6.
  825. Миян детсад : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 40-44.
  826. Миян Лыско : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 1. С. 4.
  827. Миян Лыско : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 189.
  828. Миян Лыско : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
  829. Миян Лыско : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 10.
  830. «Миян сёрмӧм муслуныс…» (Станка Панчеваысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 57. [< Болгарияса тетрадьысь]
  831. Мӧвпъяс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 246-247.
  832. «Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  833. Моз тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 33-34. [< Во гӧгӧр]
  834. Мозын вылын : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71-72.
  835. Мозын вылын : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 11-12.
  836. Мозын вылын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 16.
  837. «Мозын дорса ластаын…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
  838. «Мозын дорса ластаын…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14.
  839. «Мозын дорса ластаын…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 100.
  840. «Мозын дорса ластаын…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  841. Мойд : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 20.
  842. Мойдӧм : [кывбура висьт] ; худ. А. Мошев // Би кинь. 1987. № 1. С. 6-7.
  843. Мӧлӧта коньки : [висьт] // Би кинь. 2000. № 11. С. 12-13.
  844. Мӧлӧта коньки : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 124-127.
  845. Мортлӧн вын : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 64-65.
  846. Мортлӧн вын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 62.
  847. Мӧс да Осёл : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
  848. Мӧс да Осёл // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
  849. Мотора пыжа : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 11.
  850. Мотора пыжа : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 86-87.
  851. Мотора пыж : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 6. С. 2.
  852. Мотора пыж : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
  853. Мотора пыж : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
  854. Мотора пыж : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67-68.
  855. Мотора пыж : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 67.
  856. Муза – 93 : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 6 июля. С. 2.
  857. Муза : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 72.
  858. Муза : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
  859. Муза : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 19.
  860. «Музыка и сӧмын музыка…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
  861. «Музыка и сӧмын музыка…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 10-11.
  862. «Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  863. «Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
  864. Мукты дорӧсӧй : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 80.
  865. «Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  866. «Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
  867. «Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
  868. Му рӧма : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
  869. «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85-86.
  870. «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13.
  871. «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 99.
  872. Муса и дона : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 176.
  873. Мусалы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 35-36.
  874. Мусалы : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  875. Муса пармаӧй менам : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 44.
  876. Муса пармаӧй менам : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 25.
  877. Муса улича : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
  878. Муса улича : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
  879. Муса улича : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 4.
  880. Мусукасьӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
  881. Мусукасьӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
  882. Мусукасян керка : повесть // Войвыв кодзув. 2001. № 8. С. 8-49 ; № 9. С. 4-19.
  883. Мусукасян керка : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 234-317.
  884. Мусюр : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 11. С. 32.
  885. Мусюр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 11.
  886. Мусюр : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 17.
  887. «Муыс шондіыс кодь пым…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  888. «Муыс шондіыс кодь пым…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
  889. М.Х.-лы : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
  890. Мый вӧчис Пожӧм Колькӧд Сера Сизь : [поэма юкӧн] // Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 44-47.
  891. Мыйла, мыйла? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 223-224.
  892. Мыйла, мыйла? : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 27.
  893. Мыйла нӧ? : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13.
  894. Мыйла нӧ? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 37.
  895. Мый нӧ лоис? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 44-45.
  896. «Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  897. «Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  898. «Мый нӧ Лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
  899. «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
  900. «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 36.
  901. «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 115.
  902. Мыйся йӧз : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 27 июня. С. 6.
  903. Мыйся йӧз : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 235-236.
  904. «Мый эм бурыс кывбурын?..» : [кывбур] // Коми му. 1998. 8 августа. С. 5.
  905. «Мый эм бурыс кывбурын?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 141.
  906. «Мый югзьӧ енэж вылын шонді…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
  907. Наталья : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 17.
  908. Невеста : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 68-69.
  909. Некоді эз вид : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 53-54.
  910. Некоді эз вид : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 59-60.
  911. «Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 171.
  912. «Неуна быдӧн крестьянин…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  913. «Неуна быдӧн крестьянин…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. -207. [< Здукъяс]
  914. Ниа пу : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
  915. Ниа пу : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 66.
  916. Ниа пу : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 65.
  917. «Ниа пулӧн вужйыс пыдын…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  918. «Ниа пулӧн вужйыс пыдын…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
  919. «Ни кывбур, ни юӧр…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  920. Нимлун : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 55.
  921. Нимлун : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  922. Нимлун : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7-8.
  923. Нимлун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 210-211. [< Здукъяс]
  924. Нимъяс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 92.
  925. «Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 125.
  926. Ноддя дорын : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23.
  927. Ноддя дорын… ракета : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 26-27.
  928. Нӧдкывъя олӧм : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1992. № 5. С. 60.
  929. Нӧдкывъя олӧм : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
  930. Нӧдкывъя олӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 9-10.
  931. Нӧдкывъя олӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 167-168.
  932. «Нора горзігтыр лэбалӧ каля…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 21.
  933. Нӧшта ӧти тулыс : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 77-78.
  934. «Нывбаба. Кор кылан тайӧ кывсӧ…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
  935. «Нывбаба…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 8-9.
  936. «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
  937. «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83.
  938. «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  939. «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
  940. «Нывбабалӧн мичлуныс…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  941. «Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
  942. Ныв шог : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
  943. «Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурӧс…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  944. «Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурсӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
  945. Нывъясӧй да аньясӧй : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 93-94.
  946. Нюр вылын : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23-25.
  947. Нюр вылын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 160-161.
  948. Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 182.
  949. Нянь чир : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 36-37.
  950. Нянь шӧрӧм : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 16.
  951. «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  952. «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
  953. «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
  954. Овлӧ жӧ тай : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 221.
  955. Овлӧ тай на светас : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 83-85.
  956. «Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 131.
  957. «Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 120.
  958. «Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  959. «Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
  960. Ог уджав, а сёя : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 70.
  961. Ода-кора тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31-32. [< Во гӧгӧр]
  962. Ӧдъя лун : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 4 ноября. С. 3.
  963. Ӧдъя лунӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 58-59.
  964. Ӧдъя лунӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 74.
  965. «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  966. «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур // Коми му. 2004. 13 ноября. С. 6.
  967. «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 206. [< Здукъяс]
  968. «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  969. «Оз, оз вун менам сизимӧд класс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 28.
  970. Оз тусьяс : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 4.
  971. Озыр гӧтырпу : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 240.
  972. Озыр да гӧль йылысь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 26-27.
  973. «Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  974. «Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
  975. Оз янавны : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
  976. Оз янавны : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
  977. «Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 23-24.
  978. «Ой ті, войяс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1966. № 4. С. 37.
  979. «Ой ті, войяс!..» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 34.
  980. Ок и гажа талун мӧдлапӧлын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77.
  981. Октымын – дука чери : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
  982. Олан туй : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
  983. Олан туй : [кывбур] // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. С. ??.
  984. Олан туй : [кывбур] // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. ??.
  985. Олан туй : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 33-34.
  986. Олан туй : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 32.
  987. Олӧмас поэтыс сідзжӧ колӧ : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
  988. Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
  989. Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 6.
  990. Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 150-151.
  991. Олӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
  992. «Олӧм мен эз пудъяв…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 8.
  993. «Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 137.
  994. Он кӧ радейт : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  995. «Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 109.
  996. Опанасей да Касей… : [кывбур] // Коми му. 2001. 28 апреля. С. 5.
  997. Опонасей да Касей : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 178-182.
  998. Опонь дед ош кыйӧма : висьт // Войвыв кодзув. 1967. № 1. С. 62-64.
  999. Опонь Риммалӧн казьтылӧмъясысь : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
  1000. Ордым : поэма // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 47-54.
  1001. Ордым : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 258-263.
  1002. Ӧти олӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
  1003. Ӧти олӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
  1004. «Ӧти сиктын…» : [кывбур] // Пемӧс, быдмӧг да тшак серпаса комиа-роча экологическӧй кывчукӧр / В.И. Шомысов. Сыктывкар : Кола, 2010. С. 18.
  1005. Ӧтка олысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
  1006. Ӧтка олысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
  1007. Ӧтка чом : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 67-68.
  1008. Отсӧг (П. Образцовлӧн) : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  1009. Отсӧг (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 21.
  1010. Отсӧг (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58.
  1011. «Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1980. № 8. С. 18.
  1012. «Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 100.
  1013. «Ӧшалӧ музейлӧн стенын…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14-15.
  1014. Ош да Руч : басня // Войвыв кодзув. 1954. № 8. С. 25.
  1015. Ош : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
  1016. Ош : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
  1017. Ош : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
  1018. Ошлӧн рецепт : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1975. № 4. С. 64.
  1019. Ошлӧн сӧвет : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
  1020. Ӧшым тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36. [< Во гӧгӧр]
  1021. Пöдарки : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 12.
  1022. Паназыр да Мӧмӧт : [кывбура гижӧд] // Чушканзі. 2002. № 1. С. 5.
  1023. «Париж, Нью-Йорк, Берлин, Сеул, Бомбей…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 6 июля. С. 2.
  1024. Парма-вӧр : поэма // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 90-109.
  1025. Парма Ёгор : [отрывки из повести] // Коми литература : 7-ӧд класслы учебник-хрестоматия / В.А. Пунегов, В.М. Грабежова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1994. С. 179-186.
  1026. Парма Ёгор : повесть // Войвыв кодзув. 1972. № 5. С. 3-19.
  1027. Парма Ёгор : повесьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 26-81.
  1028. Пармаын тулыс : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 245.
  1029. Пармаын тулыс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 2. С. 24.
  1030. Пармаын тулыс : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
  1031. Пармаын тулыс : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 45.
  1032. Пармаын тулыс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 26.
  1033. Пася Вася : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52-53.
  1034. Пася Вася : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  1035. Пася Вася : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 15.
  1036. Пася Вася : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 9.
  1037. Пач : басня // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
  1038. Пач : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
  1039. Пач : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
  1040. Педӧр Як Вась да Васька кань : [шмонь] // Чушканзі. 1999. № 9. С. 14.
  1041. Первой лым чир : [поэма] // Войвыв кодзув. 1964. № 8. С. 29-31.
  1042. Первойя лым чир : поэма // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 45-54.
  1043. Перемена : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 87.
  1044. Перемена : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 31.
  1045. «Пета ӧтнам…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21-22.
  1046. «Пета ӧтнам руа туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтов серти) : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
  1047. «Пета ӧтнам ылі туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтовысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 166-167.
  1048. Петрӧва-Бӧлбан : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
  1049. Петрӧван-Бӧлбан : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 95-96.
  1050. Петрӧван-Бӧлбан : [кывбур] // Йӧлӧга. 1992. № 4. С. 5.
  1051. Петыр да сылӧн гӧтыр : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
  1052. Петыр да сылӧн гӧтыр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
  1053. Петыр да сылӧн гӧтыр : кывбур // Чушканзі. 2004. № 9. С. 3.
  1054. Пиля дед : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 12-13.
  1055. Писка : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
  1056. Писка : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
  1057. Пӧдарки : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 8. С. 49.
  1058. Пӧдарки : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  1059. Пӧдарки : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
  1060. Пожӧм Коль : [кывбура мойд] // Войвыв кодзув. 1979. № 1. С. 41-43.
  1061. Пожӧм Коль : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 16-21.
  1062. Пожӧм Коль : поэма // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 98-120.
  1063. Пожӧм Коль : [поэма] // Коми челядьлы антология : коймӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 51-58.
  1064. Пожӧм : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
  1065. Пожӧм : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
  1066. Пожӧм : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  1067. «Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  1068. «Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 208-209. [< Здукъяс]
  1069. «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
  1070. «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84-85.
  1071. «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…»  : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  1072. «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  1073. «Помнитан, кыдз виньдіс?..» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
  1074. «Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
  1075. Помӧй Маш : висьт // Выль туйӧд. 2002. 19 января. С. 7.
  1076. Пон да лы : кывбур // Чушканзі. 2005. № 3. С. 11.
  1077. Порсь : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
  1078. Порсь : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
  1079. Порсь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 8.
  1080. Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 76-77.
  1081. Пӧртмасьысь войвыв : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86-87.
  1082. Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 10.
  1083. Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 15.
  1084. Пӧртмасьысь Войвыв : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
  1085. «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
  1086. «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 53-54.
  1087. «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  1088. Пӧръясьысь : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 13.
  1089. Пӧръясьысь (Поль Мари Фонтен серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 15-16.
  1090. Пӧрысьлун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 211-212. [< Здукъяс]
  1091. Пӧрысь Лыско : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22-23.
  1092. Пӧрыся олӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 72-74.
  1093. Пос : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 60-61.
  1094. Пос : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 223.
  1095. Пос (П. Образцовлӧн) : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  1096. Пос (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
  1097. Пос (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56.
  1098. «Поткӧд сакарторсӧ, юкав…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119.
  1099. Поэт : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 34-35.
  1100. Поэтлӧн кулӧм : Альберт Ванеевлы : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 19 декабря. С. 4.
  1101. Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 159.
  1102. Поэт оз кув : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1980. № 8. С. 18.
  1103. «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 6.
  1104. «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 35.
  1105. «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  1106. Поэт (Серафим Поповлы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 32-33.
  1107. Поэт (Сергей Есенинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 190.
  1108. Поэт (С. Есенинысь) : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 23-24.
  1109. Прамӧй морт : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
  1110. Прамӧй морт : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
  1111. Призыв восьтісны : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 234-235.
  1112. «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  1113. «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
  1114. «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
  1115. Пу вылын кӧч : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
  1116. Пу вылын кӧч : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19.
  1117. «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  1118. «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  1119. «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
  1120. «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
  1121. «Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
  1122. Пурсьысь пон : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
  1123. Пурсьысь пон : кывбур // Чушканзі. 2004. № 3. С. 3.
  1124. Пушкин – коми гижысь : [висьт] // Би кинь. 2000. № 8. С. 2-3.
  1125. П.Ф. Шаховлы : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 48.
  1126. Пывсян кӧджын : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 50.
  1127. Пывсян кӧджын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225-226.
  1128. Пывсян : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 42-43.
  1129. «Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 209. [< Здукъяс]
  1130. «Пызан вылын чериыс и пӧкыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119.
  1131. Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66-67.
  1132. Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 64.
  1133. «Пырис верандаӧ сырчик…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 128-129.
  1134. «Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
  1135. Пытш да Ном : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
  1136. Пытш да Ном : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43-44.
  1137. «Пышйыны вӧр шӧрӧ…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  1138. «Пышйыны вӧр шӧрӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
  1139. «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 134.
  1140. «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (А. Смольниковысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43.
  1141. «Радио пыр кылі…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55.
  1142. Райкарсянь юркарӧ письмӧ : кывбура гижӧд // Чушканзі. 2004. № 8. С. 3.
  1143. Райкарсянь юркарӧ письмӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
  1144. Райкарсянь юркарӧ письмӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 243.
  1145. Рака тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 30. [< Во гӧгӧр]
  1146. Рас : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5-6.
  1147. Рас (С.Г. Чавайнлӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 54.
  1148. Революция : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 33-35.
  1149. Рифматӧм кывбур : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  1150. Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 22-23.
  1151. Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 114.
  1152. «Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
  1153. «Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 130.
  1154. Розъяліс льӧм : [висьт] // Выль туйӧд. 1997. 1 июля. С. 3.
  1155. Рӧштво лунӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 230-231.
  1156. Рынок : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
  1157. Рынок : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 244-245.
  1158. Рынок : кывбур // Чушканзі. 2005. № 1. С. 4.
  1159. Рыт (ӧти первоклассниклӧн сочинение) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89.
  1160. Рыт (ӧти старшекласниклӧн сочиненение) : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
  1161. Салдат Васюта : казьтылана повесьт // Войвыв кодзув. 2011. № 7. С. 6-33 ; № 8. С. 11-23 ; № 9. С. 52-66 ; № 10 – С. 49-68 ; № 11.
  1162. Салдатыс изйысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 33-34.
  1163. Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 76-77.
  1164. Сара-нюр дорын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 55-56.
  1165. Секс йылысь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 29-30.
  1166. Секс йылысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 175-176.
  1167. Сельӧв да Протось : важ олӧмысь [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 21 июля. С. 7.
  1168. Сельӧв да Протось (Важ олӧмысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 233-234.
  1169. Серав, другӧ, серав : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
  1170. «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
  1171. «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 38.
  1172. «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 138.
  1173. Сё арӧса кодь : кывбур // Чушканзі. 2003. № 3. С. 3.
  1174. Сёр-ö-водз? : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 18.
  1175. Сёрмӧм мӧвпъяс : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36.
  1176. Сёрмӧм тулыс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
  1177. Сёрмӧм тулыс : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 18.
  1178. Сёрмӧм тулыс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 101-102.
  1179. Сё шайта : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
  1180. Сё шайта : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
  1181. Сигӧр вылын школа : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  1182. Сигӧр вылын школа (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 25.
  1183. Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 60-62.
  1184. Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти) : [кывбур] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. 60-61.
  1185. Сизимӧд класс : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 22-23.
  1186. Сиктӧй-шудӧй : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1981. № 11. С. 36-42.
  1187. Сиктӧй-шудӧй : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1982. № 2. С. 3-8.
  1188. Сиктӧй – шудӧй : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1983. № 3. С. 5-10 ; № 4. С. 3-7.
  1189. Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 51-107.
  1190. Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 264-310.
  1191. Сиктса коми морт : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
  1192. Сиктса коми морт : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 32-33.
  1193. Сиктса олӧмысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
  1194. Сиктса проблемаясысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
  1195. Сикт шӧрын памятник : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
  1196. Сикт шӧрын памятник : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
  1197. Сикт шӧрын памятник : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 35-36.
  1198. «Синма войӧй, тувсов коми войӧй…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1966. № 4. С. 37.
  1199. «Синма войӧй, тувсов коми войӧй…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 44.
  1200. Складын : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43.
  1201. Сӧвмӧм муслун : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 31-32.
  1202. Сӧвмӧм муслун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 44.
  1203. «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 25.
  1204. «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 175.
  1205. Со и быдмис (Евг. Пермяк серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 54.
  1206. Со и быдмис! (Евг. Пермяк серти) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 22.
  1207. Со и быдмис! : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 8. С. 49.
  1208. Со и быдмис! : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 10.
  1209. «Со и воӧма кад…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187-188. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  1210. «Со и исковтіс кыр йывсянь даддьӧн…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
  1211. «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
  1212. «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
  1213. «Со и колис свадьба-кӧлысьыс…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  1214. Сӧмын сійӧ – морт : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 233.
  1215. Сора тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32-33. [< Во гӧгӧр]
  1216. София : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1977. № 7. С. ??.
  1217. София : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
  1218. «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
  1219. «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  1220. «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 194. [< Здукъяс]
  1221. «Сувтлы, видзӧдлы…» : кывбур // Коми му. 2004. 13 ноября. С. 6.
  1222. Сыктывкар : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 245.
  1223. «Сылы овны колӧ…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 34-35.
  1224. Сьӧд нянь : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
  1225. Сьӧд нянь (сиктса аньяслы сиа) : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
  1226. Сьӧлӧмӧй тані : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 11. С. 32.
  1227. Сьӧлӧмӧй тані : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74.
  1228. Сьӧлӧмӧй тані : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8-9.
  1229. Сьӧлӧмӧй тані : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 7.
  1230. «Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
  1231. Сьӧлӧм пыкӧдӧн : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 31 января. С. 2.
  1232. Сьыв, гудӧкӧй, сьыв : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1998. № 4. С. 41.
  1233. Сьылан : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
  1234. Сьылан : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 17.
  1235. Сьылан (Лидия Чувъюровалы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 170.
  1236. Сьылӧ Косланса хор : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  1237. Сьылӧ Косланса хор : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
  1238. Сьылӧ Косланса хор : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 75.
  1239. Сэтшӧм морт : висьт // Войвыв кодзув. 1978. № 5. С. 31-36.
  1240. Сюзя вой : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 57-58.
  1241. Сюзя вой : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 75-76.
  1242. «Сюсь» пон : [висьт] // Би кинь. 1999. № 7. С. 2-3.
  1243. «Сюсь» пон : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 127-131.
  1244. «Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
  1245. «Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58.
  1246. «Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 144.
  1247. Тайӧ вӧлі Удораын : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 22-23.
  1248. Талун : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 2. С. ??-27.
  1249. Тані вӧлі вӧр : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1992. № 5. С. 60.
  1250. «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
  1251. «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 32-33.
  1252. «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 80.
  1253. «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  1254. Татчӧ волыны ме рад : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 3-6.
  1255. Татчӧ волыны ме рад // Татчӧ волыны ме рад : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 18 лб.
  1256. Телевизор – менам олӧм : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
  1257. Телевизор – менам олӧм : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
  1258. Тиманлань : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 25-26.
  1259. Тиманлань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 21.
  1260. «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 140-141.
  1261. «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, чайтанныд кӧ…» (М. Танкысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61-62.
  1262. Тӧв : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
  1263. Тӧв : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
  1264. Тӧв : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
  1265. Тӧв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 22-23.
  1266. Тӧв : [кывбур] // Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. С. 174.
  1267. Тӧв : [кывбур] ; худ. В. Моторин // Би кинь. 2000. № 1. С. 10.
  1268. Тӧвся вӧр : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
  1269. Тӧвся вӧр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 80.
  1270. Тӧвся вӧр : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  1271. Тӧвся мойд : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 23-24.
  1272. Тӧвся парма : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
  1273. Тӧвся парма : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 87-88.
  1274. Тӧвся парма : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 9.
  1275. Тӧвся парма : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 14.
  1276. Тӧвшӧр тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29. [< Во гӧгӧр]
  1277. Тӧдысь Савать Вась : казьтылана висьт // Войвыв кодзув. 1997. № 3. С. 44-59.
  1278. Тӧлын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 28.
  1279. «Тӧлыс енэжсӧ…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 26.
  1280. Тӧлыся войӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
  1281. Тӧлыся войӧ : [кывбур] // Коми му. 1998. 7 февраля. С. 5.
  1282. Тӧлыся войӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 138-139.
  1283. Томан йылысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 63-64.
  1284. Томдырся ёртлы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 13.
  1285. «Томдыр, томдыр, сьыв да чеччав…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  1286. «Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
  1287. Томлун : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
  1288. Томлун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
  1289. Томмӧдчан пывсян : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
  1290. Том олӧм : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
  1291. Том олӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71.
  1292. Том олӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 15.
  1293. Том олӧм : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 18.
  1294. Том олӧм : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  1295. Тӧрытъя морт : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 76-77.
  1296. Туи-быдми : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81.
  1297. Туй дорын ниа : поэма // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 99-123.
  1298. «Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
  1299. Туйяс йылысь : [кывбур] // Выль туйӧд. 1987. 10 октября. С. 3.
  1300. Тулыс : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
  1301. Тулыс : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
  1302. Тулыс : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
  1303. Тулыс : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
  1304. Тулыслӧн лов шы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 78.
  1305. «Тулысын зэрӧ да зэрӧ…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  1306. «Тулысын зэрӧ да зэрӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
  1307. Тулысын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
  1308. Турияс : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 21-22.
  1309. «Турӧб водзвылын лӧнис…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 185-186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
  1310. Турӧб : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 3. С. 2.
  1311. Турӧб : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 38.
  1312. Турӧб : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  1313. Тшак ва : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 1. С. 5.
  1314. «Тшӧкыда мем шуӧны» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
  1315. «Тшӧкыда мен шуӧны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 20.
  1316. Ты вӧйтан из : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
  1317. Ты вӧйтан из : висьт // Коми му. 2002. 30 ноября. С. 6.
  1318. Ты вылын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 15-16.
  1319. Ты вылын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 112.
  1320. Тыш (Глеб Пагиревлӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 147.
  1321. Тыш : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 37-38.
  1322. Тэ вӧлін шофёрӧн : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45-46.
  1323. «Тэ киын зарниысь браслет…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
  1324. «Тэ киын зарниысь чунь кытш…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 104.
  1325. «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1967. № 3. С. 15.
  1326. «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
  1327. «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 35.
  1328. «Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  1329. «Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
  1330. «Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 24.
  1331. «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21.
  1332. «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105.
  1333. «Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…» (Станка Панчеваысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 57. [< Болгарияса тетрадьысь]
  1334. «Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 108-109.
  1335. «Тэ кытысь нывбабаыс…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 15-16.
  1336. «Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
  1337. «Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..»  : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  1338. «Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  1339. «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3.
  1340. «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42.
  1341. «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
  1342. «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  1343. «Тэнад киясыд…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
  1344. «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
  1345. «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 82.
  1346. «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  1347. «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
  1348. «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  1349. «Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 118.
  1350. «Тэныд ме ог висьтав…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 96.
  1351. «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
  1352. «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 22.
  1353. «Тэ эн и лок…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 107-108.
  1354. «Увт вай, Лыско, яра…» : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
  1355. «Увт вай, лыско, яра…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 9.
  1356. «Увт вай, Лыско, яра…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 8.
  1357. Удал Вань : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 23 мая. С. 4.
  1358. Удал зон : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 82-83.
  1359. Удора (В. Тарантовлӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 157.
  1360. Удора (В. Тарантовысь) : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77-78.
  1361. Удора : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 58-59.
  1362. Удораса : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
  1363. Удораса : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 242.
  1364. Удораса сёрни : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  1365. Удораса сёрни : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
  1366. Удораса ыджыд гаж : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 10 ноября. С. 6. (< выль кывбуръяс)
  1367. Удора – чужан му : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. № 23. С. 4.
  1368. Удора – чужан му  : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  1369. Уна шыяса кыв : [кывбур] // Би кинь. 1998. № 6. С. 2-3.
  1370. Уна шыяса кыв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 12-13.
  1371. Урасьӧм тӧлысь : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
  1372. Урасьӧм тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29-30. [< Во гӧгӧр]
  1373. Ур : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
  1374. Ур : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
  1375. Ур : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6.
  1376. Ур : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  1377. «Усис лым и воис тӧв…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
  1378. Усьӧ лым : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  1379. «Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 136-137.
  1380. «Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  1381. «Усьӧ паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
  1382. «Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
  1383. Утка бӧрся : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 65-66.
  1384. Утка кыйӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 79.
  1385. Утка кыйӧм : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 15-16.
  1386. Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (М. Дудинысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13-14.
  1387. Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (Михаил Дудинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 174.
  1388. Физкультурник : [кывбур] // Би кинь. 1990. № 7. С. 7.
  1389. Физкультурник : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  1390. Физкультурник : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
  1391. Футболистъяс : [кывбур] // Би кинь. 1990. № 7. С. 7.
  1392. Футболистъяс : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
  1393. Чай гӧгӧр : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26-27. [< Гӧрӧдъяс]
  1394. Чай гӧгӧр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
  1395. «Чайтсьӧ мукӧд здукъясӧ…»
  1396. «Частӧ меным шуӧны…»: [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
  1397. «Частӧ меным шуӧны…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 27.
  1398. Частушкаяс // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 237-239.
  1399. Челядьдыр : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 30-31.
  1400. Челядьдыр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 176-177.
  1401. Чери кыйӧм : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 62-64.
  1402. Чери кыйӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 221-222.
  1403. Чери кыйысь да чери йылысь (А. С. Пушкин) : мойд // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 71-80.
  1404. Чери кыйысь : [кывбур] // Би кинь. 1993. № 7. С. 3.
  1405. Чери кыйысь : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
  1406. Чери кыйысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16-17.
  1407. Чери кыйысь : [кывбур] // Лысва : 5-ӧд классын комиӧн сёрнитны велӧдчан небӧг. Морфология / М.А. Плоскова. Г.И. Ватаманова. М. : Московский гор. фонд поддержки школьного книгоиздания, 2000. С. 139.
  1408. Черкес сьылан (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 165.
  1409. «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
  1410. «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…»  : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  1411. «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
  1412. «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
  1413. Чӧжйысьӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 224-225.
  1414. Чойкӧд чери кыйӧм // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
  1415. Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 59-62.
  1416. Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 72-73.
  1417. «Чолӧм, другӧ! Веськыд китӧ…» : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
  1418. Чолӧм, тӧв! : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 11. С. 10.
  1419. Чолӧм, тӧв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89-90.
  1420. Чолӧм, тӧв! : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 210. [< Здукъяс]
  1421. Чӧстуй : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 10 ноября. С. 6. (< выль кывбуръяс)
  1422. Чӧстуй : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 83-84.
  1423. Чужанін : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1987. № 11. С. 30.
  1424. Чужанін : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 37-39.
  1425. Чужанін : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 45.
  1426. Чужан му : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 22 августа. С. 3.
  1427. Чужан му : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5.
  1428. Чужан му : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 84.
  1429. Чужан му : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 7.
  1430. Чужан му : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 3.
  1431. «Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
  1432. «Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…» : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
  1433. «Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…» // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
  1434. «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
  1435. «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
  1436. «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
  1437. «Чуксасьӧ кӧ пармаын…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
  1438. «Чуксасьӧ кӧ пармаын…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 96.
  1439. «Чуксасьӧ кӧ пармаыс…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 9.
  1440. Чушик-Чушенька-Чушок : [ичӧт челядьлы кывбура мойд] // Чушик-Чушенька-Чушок. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.
  1441. Чушик-Чушенька-Чушок : [кывбура мойд] // Чужан му : посни челядьлы кывбуръяс да висьт / Г.И. Торлопов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. С. 48-51.
  1442. Чушик-Чушенька-Чушок : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
  1443. Чушик-Чушенька-Чушок : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 10-13.
  1444. Чушик-Чушенька-Чушок : Поснилы и верстьӧлы мойд // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 62-70.
  1445. Чушканзі поз : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
  1446. Чушканзі поз : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
  1447. Шарик да Барбос : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
  1448. Шарик да Барбос // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
  1449. Шева Чуман : мойд // Коми му. 2005. 9, 12, 14, 16 июля. С. 6, 7.
  1450. «Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  1451. «Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 198. [< Здукъяс]
  1452. Шмоня да зумыша : [кывбур] // Коми му. 1998. 8 сентября. С. 2.
  1453. Шмоня и зумыша : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 229.
  1454. «Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
  1455. «Шойнаягын ай-мам гу эм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
  1456. «Шойнаягын ай-мам гу эм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
  1457. «Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  1458. «Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
  1459. Шойччан лун : [кывбур] // Би кинь. 2004. № 11. С. 3.
  1460. Шондіа вой : повесть // Войвыв кодзув. 1981. № 4. С. 18-42 ; № 5. С. 5-26 ; № 6. С. 4-25.
  1461. Шондіа вой : [повесть шӧр арлыда челядьлы] // Шондіа вой : [повесть]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 104 лб.
  1462. Шондіа вой : повестьысь торъя юкӧнъяс // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. С. ??.
  1463. Шондіа вой : повестьысь торъя юкӧнъяс // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. ??.
  1464. Шондіа вой : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 5-121.
  1465. Шонді бердлӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66.
  1466. Шонді бердлӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 62-63.
  1467. «Шонді, менам шонді!..» : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
  1468. «Шонді, менам шонді…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 36.
  1469. «Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 135-136.
  1470. Шофёр : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
  1471. Шофёр : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
  1472. Шофёр : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
  1473. Шофёр : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 4.
  1474. Шофёр : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 10. С. 28.
  1475. Шуд : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
  1476. Шуд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 109.
  1477. Шуд : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 20.
  1478. «Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
  1479. Шыр да Мой : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 46.
  1480. Шыр кывтӧ-катӧ : повесть // Войвыв кодзув. 2000. № 11. С. 8-45 ; № 12. С. 7-44.
  1481. Шыр кывтӧ-катӧ : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 122-233.
  1482. Шыр кывтӧ-катӧ : Чери кутш, Мича ичмонь, Сьӧд каля да мукӧдтор йылысь висьтасьӧм : повесьт // Коми му. 2000. 24 октября. С. 6. ; 4 ноября. С. 6.
  1483. Шыртым : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 226-227.
  1484. Шырысь ог пов // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 16.
  1485. «Ывлаыс на еджыд руа…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 46.
  1486. Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
  1487. Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 45.
  1488. Ыджыд лун – гажа лун : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
  1489. Ыджыд лун – гажа лун : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
  1490. Ыджыд лунӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
  1491. Ыджыд лунӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 31-32.
  1492. Ыджыд лунӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 150.
  1493. Ыджыд яг : [комиӧн, рочӧн да мадьяр к.в.]. // Megyek elӧ testveremhez. Budapest, 1993. С. 65-67.
  1494. Ыджыд яг : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 69.
  1495. Ыджыд-Яг : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 82.
  1496. Ычи-кычи Веня йылысь : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 139-145.
  1497. Эжвакар да парма йылысь кыв : [поэма] // Войвыв кодзув. 1979. № 10. С. 3-6.
  1498. Эжвакар : поэма // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 89-98.
  1499. Эжвакар : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 311-319.
  1500. «Эзысь кодзулӧн ки вылӧ водӧ…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
  1501. Элегия (Шог мӧвпъяс) (А.С. Пушкинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 166.
  1502. Эм кодкӧ : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
  1503. «Эм коми ань…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 8.
  1504. «Эм коми ань…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
  1505. «Эм коми ань…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 104.
  1506. «Эм коми ань…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
  1507. Эм-ӧ коми костюм? : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  1508. Эм-ӧ коми костюм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 14-15.
  1509. Эм-ӧ коми костюм? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 168-169.
  1510. Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
  1511. Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3.
  1512. Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 142-143.
  1513. «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
  1514. «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
  1515. «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
  1516. «Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
  1517. Эпитафия : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
  1518. Эскӧм йылысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 47-48.
  1519. Эскӧм йылысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 61-62.
  1520. Эскӧм : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
  1521. Эскӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13.
  1522. Эскӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 169.
  1523. Эстрада вылын Булат Окуджава (Марк Собольысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 170-171.
  1524. «Ю веркӧсын ворсіс чери…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
  1525. «Ю веркӧсын ворсіс чери…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 40.
  1526. «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
  1527. «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  1528. «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
  1529. «Югыд юӧй, Мозынӧй…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
  1530. «Югыд юӧй, Мозынӧй…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201-202. [< Здукъяс]
  1531. «Юдор сиктъяс…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 46.
  1532. Ю дорын войпук : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 76.
  1533. «Юи вина да ме коддзи…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
  1534. «Юи вина да ме коддзи…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
  1535. «Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…» : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
  1536. «Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
  1537. Юнь : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
  1538. Юра дурӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
  1539. Юра дурӧ : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52.
  1540. Юра номенклатура : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 72-73.
  1541. Юргӧ пуръясян гор : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1951. № 7. С. 6.
  1542. «Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105.
  1543. «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
  1544. «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
  1545. «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 49.
  1546. Юысьлӧн мӧвпъяс : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
  1547. «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 86.
  1548. «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 112.
  1549. «Яла яг вылын…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13-14.
  1550. Яндысьысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36-37.

Проза

Кывбуръяс

Челядьлы гижӧм

Ӧшмӧсъяс

  • Юрий Константинович Васютов : биобиблиогр. указ. / сост. А. Н. Нестерова. Сыктывкар: Национальная детская библиотека Республики Коми им. С. Я. Маршака, 2011. 96 лб. (Детские писатели Республики Коми. Вып. 4).