Батьяс да пиян (1940ʼ вося небӧг) — различия между версиями
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Пасйӧд) |
||
Строка 56: | Строка 56: | ||
сэрнита > сёрнита (лб. 152, ӧпечатка) | сэрнита > сёрнита (лб. 152, ӧпечатка) | ||
Эгӧ нин сійӧн > Эг-ӧ нин сійӧн (лб. 154, ӧпечатка) | Эгӧ нин сійӧн > Эг-ӧ нин сійӧн (лб. 154, ӧпечатка) | ||
+ | Алысныра > Аслысныра (лб. 154, ӧпечатка) | ||
абукӧ унджык > абу кӧ унджык (лб. 155, ӧпечатка?) | абукӧ унджык > абу кӧ унджык (лб. 155, ӧпечатка?) | ||
Лӧсьыдіник, кокъяс > Лӧсьыдіник кокъяс (лб. 156, ӧпечатка) | Лӧсьыдіник, кокъяс > Лӧсьыдіник кокъяс (лб. 156, ӧпечатка) |
Версия 14:56, 27 ода кора 2024
И. С. Тургенев. Батьяс да пиян : роман. Сыктывкар: Коми государственнӧй издательство, 1940. 186 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Комиӧдіс К. Туркин. Лӧсьӧдіс Д. Конюхов. Техн. лӧсьӧдіс М. Шестаков. Кышӧдсӧ серпасаліс В. Поляков.
Сетӧма уджӧ 1939-05-19. Кырымалӧма печатьӧ 1940-03-16. Форматыс 60×90 1⁄16. Ыдждаыс 11,75 личк. л.; 11, 75 авт. л.; уч.-авт. л. 12,20. Главлитса № 892. Лэдзан № 86. Вӧчӧдан № 997. Личкӧдлӧма Коми АССР-са меставыв промышленносьт кузя войтыр комиссариат типографияын. Сыктывкар, Печать керка.
Юриндалысь
- Батьяс да пиян : роман. Лб. 5-185.
Пасйӧд
pdf (2017-03-20) сюри КРВН-ысь. Тексталӧма 2024-05-27. EL.
Вежӧминъяс: пуктис > пуктіс (лб. 15, торкӧм принцип) ез сӧмын > эз сӧмын (лб. 18, торкӧм принцип) серектӧмӧн > серӧктӧмӧн (лб. 25, торкӧм принцип) мелиа > меліа (лб. 34, торкӧм принцип) виолончелӧн > виолончельӧн (лб. 41, ӧпечатка) йонасӧ > ёнасӧ (лб. 43, торкӧм принцип) мі олам > ми олам (лб. 46, торкӧм принцип) шиус Базаров > шуис Базаров (лб. 46, ӧпечатка) терпениесьысь > терпениесьыс (лб. 50, ӧпечатка) зильӧмъяссӧ > зільӧмъяссӧ (лб. 61, ӧпечатка) комнатаысьыс > комнатасьыс (лб. 61, ӧпечатка) нумъёвтӧмӧн > нюмъёвтӧмӧн (лб. 68, ӧпечатка) Ті сыкӧд тӧдсаӧсь! > Ті сыкӧд тӧдсаӧсь? (лб. 68, ӧпечатка) кінас > кинас (лб. 69, торкӧм принцип) гижӧд динӧ > гижӧд дінӧ (лб. 77, торкӧм принцип) сёрнитіс, дыша > сёрнитіс дыша (лб. 84, ӧпечатка) веськодяӧн > веськодьӧн (лб. 103, ӧпечатка) лимзавы > лимзавны (лб. 106, ӧпечатка) четыреугольникъяс > четырехугольникъяс (лб. 107, ӧпечатка) виръяяс сылі лӧнь > виръяяс сылы лӧнь (лб. 133, торкӧм принцип) вильдаліснн > вильдалісны (лб. 133, ӧпечатка) эгӧ висьмы ме > эг-ӧ висьмы ме (лб. 133, ӧпечатка) дзоридзъяссӧ > дзоридзьяссӧ (лб. 135, торкӧм принцип) сидзжӧ > сідзжӧ (лб. 142, ӧпечатка) Петровичі — > Петровичі — (лб. 143, ӧпечатка) ӧти, сьӧкыд > ӧти сьӧкыд (лб. 149, ӧпечатка) югыдӧд югзьӧдӧм > югыдӧн югзьӧдӧм (лб. 151, ӧпечатка) збылысь > збыльысь (лб. 151, ӧпечатка) ясноя > яснӧя (лб. 152, ӧпечатка) сэрнита > сёрнита (лб. 152, ӧпечатка) Эгӧ нин сійӧн > Эг-ӧ нин сійӧн (лб. 154, ӧпечатка) Алысныра > Аслысныра (лб. 154, ӧпечатка) абукӧ унджык > абу кӧ унджык (лб. 155, ӧпечатка?) Лӧсьыдіник, кокъяс > Лӧсьыдіник кокъяс (лб. 156, ӧпечатка) Петровичкӧд? Аркадий > Петровичкӧд. Аркадий (лб. 157, ӧпечатка) Кутшӧм ролӧ > Кутшӧм рольӧ (лб. 159, ӧпечатка) портикса*, бӧръя > портикса* бӧръя (лб. 161, ӧпечатка) дзикӧд вунӧдіс > дзикӧдз вунӧдіс (лб. 167, ӧпечатка) ас весьтсысь > ас весьтсьыс (лб. 173, ӧпечатка) надзьӧник > надзӧник (лб. 180, торкӧм принцип) да на налӧн > да налӧн (лб. 182, ӧпечатка) Beron > Baron (лб. 184, ӧпечатка)