Войвыв кодзув. 1949. №5
Войвыв кодзув : литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал. Коми АССР-са писательяс союзлӧн орган. Сыктывкар, 1949. №5. Май. 64 лб.
Содержание
Петас йылысь
Редакторыс . Редакторӧс вежысь . Кывкутысь секретарыс . Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: . Техн. лӧсьӧдысь .
Сетӧма наборӧ . Кырымалӧма печатьӧ . Форматыс 70х108 1/16. Ыджыдаыс ** усл. личк. л., ** усл. кр.-отт., ** уч.-лэдз. л. Ц. Вӧчӧдан № . Тиражыс . Доныс . Редакциялӧн адрес: Сыктывкар. typography
Пытшкӧс
- Александр Жаров. Мир вӧсна! : кывбур, перевод И. Вавилинлӧн. Лб. 1.
- Иван Вавилин. Кывбуръяс:
- Миян гордость : кывбур. Лб. 2.
- Запаньын : кывбур. Лб. З.
- А. С. Пушкин. Кывбуръяс:
- Чаадаевлы : кывбур, перевод Г. Фёдоровлӧн. Лб. 4.
- Бӧр вои ме : кывбур, перевод Дм. Конюховлӧн. Лб. 4-5.
- Кавказ : кывбур, перевод В. Елькинлӧн. Лб. 6.
- Тӧвся асыв : кывбур, перевод Дм. Конюховлӧн. Лб. 6-7.
- Тӧвся рыт : кывбур, перевод А. Шамановлӧн. Лб. 7.
- Олӧмлӧн телега : кывбур, перевод Дм. Конюховлӧн. Лб. 8.
- Кырныш лэбзьӧ кырныш дінӧ : кывбур, перевод И. Куратовлӧн. Лб. 8.
- Шог Грузиялысь сьыланкыв... : кывбур, перевод Н. Фроловлӧн. Лб. 8-9.
- Эпиграмма : перевод Н. Фроловлӧн. Лб. 9.
- Разбойник вокъяс : поэма, перевод А. Размысловлӧн. Лб. 10-14.
- Станционнӧй смотритель : «Белкинлӧн повестьяс»-ысь, перевод Дм. Конюховлӧн. Лб. 15-22.
- Борис Полевӧй. Висьтъяс:
- Ми — сӧветскӧй йӧз : висьт, перевод Дм. Конюховлӧн. Лб. 23-33.
- «Правда»-лӧн номер : висьт, перевод Дм. Конюховлӧн. Лб. 33-37.
- Колхознӧй частушкаяс. Лб. 38.
Том авторъяслӧн творчество
- Палкин Б. А. Комсомолкалы : кывбур. Лб. 39.
- Альберт Ванеев. Комсомолец : кывбур. Лб. 39-40.
- Геннадий Тренев. Кывбуръяс:
- Дипломант : кывбур. Лб. 40.
- Шофер : кывбур. Лб. 40-41.
- Генрих Надеев. Архангельсксянь : кывбур. Лб. 41.
- Пантелеймон Попов. Со бара тулыс : кывбур. Лб. 42.
- Леонид Палкин. Асыв : серпастор. Лб. 43-44.
Публицистика
- П. Порначев. Иван Владимирович Мичуринлӧн наука. Лб. 45-50.
Критика да библиография
- С. Попова. Большевистскӧй театральнӧй критика вӧсна!. Лб. 51-57.
Театр
- Е. Михеев. «Тиман предгорьеясын» пьеса сцена вылын. Лб. 58-63.
Фото-серпас
Пасйӧд
Тексталӧма Скӧрӧдумса Ната. Спеллералӧма 19-11-2015. Коваль Катя.
Вежӧминъяс: ӧддзӧссӧ > ӧдзӧссӧ (лб. 20, ӧпечатка) барчёнок > барчонок (лб. 22, ӧпечатка) аклиматизируйтны > акклиматизируйтны (лб. 47, ӧпечатка) ассьӧ > асьсӧ (лб. 54, ӧпечатка)