Васютов Юрий Константинович
Васютов Юрий Константинович (1931-2006) — коми поэт да прозаик. Быдмылӧма да унджыксӧ овлӧма Удораын. Уна гижӧма челядьлы.
Коми небӧгъяс
- Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. 19 лб.
- Менам ледокол : кывбур. Лб. 3.
- Шофёр : кывбур. Лб. 4.
- Герой : кывбур. Лб. 5.
- Детскöй садйысь локтöм бöрын : кывбур. Лб. 6.
- Ем : кывбур. Лб. 8.
- Пася Вася : кывбур. Лб. 9.
- Со и быдмис! : кывбур. Лб. 10.
- Пöдарки : кывбур. Лб. 12.
- Кык дружок : кывбур. Лб. 14.
- Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 15.
- Вöлi коркö-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 16-17.
- Сёр-ö-водз? : кывбур. Лб. 18.
- Чушик-Чушенька-Чушок : [ичӧт челядьлы кывбура мойд]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.
- Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 56 лб.
- Чужан му : кывбур. Лб. 3.
- Муса улича : кывбур. Лб. 4.
- «Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…» : кывбур. Лб. 5.
- «Асывводз зэр тусьяс…» : кывбур. Лб. 6.
- Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 7.
- «Увт вай, Лыско, яра…» : кывбур. Лб. 8.
- «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур. Лб. 9.
- Коз улын : кывбур. Лб. 10.
- «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 11.
- Пиля дед : кывбур. Лб. 12-13.
- Истӧг кӧрӧб : кывбур. Лб. 14.
- Утка кыйӧм : кывбур. Лб. 15-16.
- Мусюр : кывбур. Лб. 17.
- Том олӧм : кывбур. Лб. 18.
- Муза : кывбур. Лб. 19.
- Шуд : кывбур. Лб. 20.
- «Нора горзігтыр лэбалӧ каля…» : кывбур. Лб. 21.
- «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур. Лб. 22.
- «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур. Лб. 23.
- «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур. Лб. 23.
- Ёль дорын : кывбур. Лб. 24.
- «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур. Лб. 25.
- «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур. Лб. 26.
- Мыйла, мыйла? : кывбур. Лб. 27.
- Гожся лунӧ : кывбур. Лб. 28.
- «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 29.
- «Дзоридз идз вылас…» : кывбур. Лб. 30.
- Агиткультбригада : кывбур. Лб. 31.
- Ми вӧлім томӧсь : кывбур. Лб. 32-33.
- «Сылы овны колӧ…» : кывбур. Лб. 34-35.
- Быд бать вӧвліс том : кывбур. Лб. 36-37.
- Война шы : кывбур. Лб. 38.
- Выль вося думъяс : кывбур. Лб. 39.
- Медбур стих : кывбур. Лб. 40-41.
- Ме ыбӧ петі : кывбур. Лб. 42.
- Ми шудаӧсь : кывбур. Лб. 43.
- «Синма войӧй, тувсов коми войӧй…» : кывбур. Лб. 44.
- Первойя лым чир : поэма. Лб. 45-54.
- Татчӧ волыны ме рад : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 14 лб.
- Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. 88 лб.
- «Ми, пармаса йӧз…» : кывбур. Лб. 7.
- «Олӧм мен эз пудъяв…» : кывбур. Лб. 8.
- Тӧвся парма : кывбур. Лб. 9.
- Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 10.
- Мозын вылын : кывбур. Лб. 11-12.
- Абу медбӧръя тулыс : кывбур. Лб. 13-15.
- Нянь шӧрӧм : кывбур. Лб. 16.
- Ань : кывбур. Лб. 17.
- Дзоридз йылысь : кывбур. Лб. 18-20.
- Выль друг : кывбур. Лб. 21.
- Тайӧ вӧлі Удораын : кывбур. Лб. 22-23.
- А.Н. Пархачёвлы : кывбур. Лб. 24-25.
- «Тӧлыс енэжсӧ…» : кывбур. Лб. 26.
- «Частӧ меным шуӧны…» : кывбур. Лб. 27.
- «Ветлыны ме азым…» : кывбур. Лб. 28.
- «Ичӧт дырйи мамӧ…» : кывбур. Лб. 29.
- «Джуджыд, джуджыд…» : кывбур. Лб. 30.
- Лыско : кывбур. Лб. 31-32.
- «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур. Лб. 33.
- «Ой ті, войяс!..» : кывбур. Лб. 34.
- «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур. Лб. 35.
- «Шонді, менам шонді…» : кывбур. Лб. 36.
- «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур. Лб. 37.
- «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур. Лб. 38.
- «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур. Лб. 39.
- «Ме вӧр-ва таля…» : кывбур. Лб. 40.
- Меным некод эз тшӧкты : кывбур. Лб. 41.
- «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур. Лб. 42.
- Медводдза лым : кывбур. Лб. 43.
- Муса пармаӧй менам : кывбур. Лб. 44.
- Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 45.
- «Юдор сиктъяс…» : кывбур. Лб. 46.
- Ордым : поэма. Лб. 47-54.
- Аньясӧй да аньясӧй : кывбур. Лб. 57-59.
- Пос : кывбур. Лб. 60-61.
- Чери кыйӧм : кывбур. Лб. 62-64.
- Утка бӧрся : кывбур. Лб. 65-66.
- Вузассис : кывбур. Лб. 67.
- Невеста : кывбур. Лб. 68-69.
- Быд Тит абу кит : кывбур. Лб. 70.
- Вошис трактор : кывбур. Лб. 71.
- Юра номенклатура : кывбур. Лб. 72-73.
- Дрӧчка-ныв : кывбур. Лб. 74-75.
- Тӧрытъя морт : кывбур. Лб. 76-77.
- Вурсьысь Вечӧ : кывбур. Лб. 78-79.
- Гозъя : кывбур. Лб. 80-82.
- Овлӧ тай на светас : кывбур. Лб. 83-85.
- Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. 192 лб.
- Марья : висьт. Лб. 3-25.
- Парма Ёгор : повесьт. Лб. 26-81.
- Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : повесьт. Лб. 82-191.
- Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. 32 лб.
- Татчӧ волыны ме рад : кывбур. Лб. 3-6.
- Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 6.
- Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур. Лб. 7.
- Нимлун : кывбур. Лб. 7-8.
- Менам ледокол : кывбур. Лб. 8.
- Кык дружок : кывбур. Лб. 8.
- Пӧдарки : кывбур. Лб. 9.
- Шофёр : кывбур. Лб. 9.
- Чушик-Чушенька-Чушок : кывбур. Лб. 10-13.
- Пӧръясьысь : кывбур. Лб. 13.
- Лябанянь : кывбур. Лб. 14.
- Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 14-15.
- Пася Вася : кывбур. Лб. 15.
- Пожӧм Коль : кывбур. Лб. 16-21.
- Отсӧг (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 21.
- Со и быдмис! (Евг. Пермяк серти) : кывбур. Лб. 22.
- Дыш (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 23.
- Пос (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 23.
- Визяорда (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 24.
- Сигӧр вылын школа (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 25.
- Кӧр (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 26.
- Менам рӧдвуж : кывбур. Лб. 26-29.
- Лоа трактористӧн : кывбур. Лб. 29.
- Ем : кывбур. Лб. 30.
- Звӧн-звӧнок : кывбур. Лб. 30-31.
- Перемена : кывбур. Лб. 31.
- Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. 110 лб.
- Ме – коми морт. Лб. 5-6.
- «Нывбаба…» : кывбур. Лб. 8-9.
- «Чуксасьӧ кӧ пармаыс…» : кывбур. Лб. 9.
- «Тэнад киясыд…» : кывбур. Лб. 10.
- «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур. Лб. 10.
- «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур. Лб. 10-11.
- «Кор тэнсьыд китӧ…» : кывбур. Лб. 11-12.
- «Помнитан, кыдз виньдіс?..» : кывбур. Лб. 12.
- «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 12.
- «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 13.
- «Яла яг вылын…» : кывбур. Лб. 13-14.
- «Мозын дорса ластаын…» : кывбур. Лб. 14.
- «Ӧшалӧ музейлӧн стенын…» : кывбур. Лб. 14-15.
- «Тэ кытысь нывбабаыс…» : кывбур. Лб. 15-16.
- Ема ань : кывбур. Лб. 16-17.
- Наталья : кывбур. Лб. 17.
- Сёрмӧм тулыс : кывбур. Лб. 18.
- Менам Удора : кывбур. Лб. 20.
- Дурзян : кывбур. Лб. 21.
- «Пета ӧтнам…» : кывбур. Лб. 21-22.
- Сизимӧд класс : кывбур. Лб. 22-23.
- Ноддя дорын : кывбур. Лб. 23.
- Нюр вылын : кывбур. Лб. 23-25.
- Тиманлань : кывбур. Лб. 25-26.
- Зэрӧ : кывбур. Лб. 26-27.
- Баба гожӧм : кывбур. Лб. 27-29.
- Быдӧн ачыс : кывбур. Лб. 30.
- Велӧдысь : кывбур. Лб. 30-31.
- 1980 волӧн медводдза лунӧ : кывбур. Лб. 31-32.
- «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур. Лб. 32-33.
- Олан туй : кывбур. Лб. 33-34.
- Поэт : кывбур. Лб. 34-35.
- Сикт шӧрын памятник : кывбур. Лб. 35-36.
- Нянь чир : кывбур. Лб. 36-37.
- Тыш : кывбур. Лб. 37-38.
- Альберт Ванеевлы : кывбур. Лб. 38-40.
- Дзоридз тыра ваза. Лб. 40.
- Пывсян : кывбур. Лб. 42-43.
- Складын : кывбур. Лб. 43.
- Пытш да Ном : кывбур. Лб. 43-44.
- Васька : кывбур. Лб. 44.
- Кӧк : кывбур. Лб. 45.
- Ошлӧн сӧвет : кывбур. Лб. 45.
- Машина да шофёр : кывбур. Лб. 45-46.
- Шыр да Мой : кывбур. Лб. 46.
- Юысьлӧн мӧвпъяс : кывбур. Лб. 47.
- Веськыд кыв : кывбур. Лб. 47.
- Гаг да враг : кывбур. Лб. 48.
- Мӧс да Осёл : ??. Лб. 48.
- Шарик да Барбос : ??. Лб. 48.
- Бӧрйисны : ??. Лб. 49.
- Пач : ??. Лб. 49.
- Пывсян кӧджын : кывбур. Лб. 50.
- Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма. Лб. 51-107.
- Шондіа вой : [повесть шӧр арлыда челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 102 лб.
- Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. 126 лб.
- Чужан му : кывбур. Лб. 5.
- Рас : кывбур. Лб. 5-6.
- «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур. Лб. 6.
- «Ме ола и лолала…» : кывбур. Лб. 7.
- «Ме, гашкӧ, тэныд…» : кывбур. Лб. 7-8.
- «Эм коми ань…» : кывбур. Лб. 8.
- «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур. Лб. 9.
- Быдӧн ачыс : кывбур. Лб. 9-10.
- «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур. Лб. 10.
- «Ме книга радейті…» : кывбур. Лб. 10-11.
- Воис тӧв : кывбур. Лб. 11-12.
- Ме : кывбур. Лб. 12.
- Мыйла нӧ? : кывбур. Лб. 13.
- Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (М. Дудинысь) : кывбур. Лб. 13-14.
- Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь) : кывбур. Лб. 14-15.
- Менам народлы (С. Капутикянысь) : кывбур. Лб. 16-18.
- «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур. Лб. 18.
- «Тэ киын зарниысь браслет…» : кывбур. Лб. 18.
- «Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…» : кывбур. Лб. 19.
- «Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…» : кывбур. Лб. 20.
- «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур. Лб. 21.
- «Коді эскас менам висьӧмлы…» : кывбур. Лб. 21-22.
- Гӧрӧдъяс : [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 22-27.
- Томлун : кывбур. Лб. 22.
- Медся сьӧкыд : кывбур. Лб. 22.
- Оз янавны : кывбур. Лб. 22.
- Кор бурджык? : кывбур. Лб. 22-23.
- Мусукасьӧм : кывбур. Лб. 23.
- Велӧдчысь : кывбур. Лб. 23.
- Сиктса проблемаясысь : кывбур. Лб. 23.
- Доныс рӧмын : кывбур. Лб. 23.
- Аврамовтӧг спектакль : кывбур. Лб. 24.
- Мамлӧн бур кыв : кывбур. Лб. 24.
- Аддзим шуд : кывбур. Лб. 24.
- Ӧтка олысь : кывбур. Лб. 24.
- И вотӧс абу кока : кывбур. Лб. 24-25.
- Вежалысь : кывбур. Лб. 25.
- Ӧти олӧм : кывбур. Лб. 25.
- Прамӧй морт : кывбур. Лб. 25.
- Кроссовка : кывбур. Лб. 25.
- Игана муслун : кывбур. Лб. 26.
- Писка : кывбур. Лб. 26.
- Сё шайта : кывбур. Лб. 26.
- Кӧпейкаа дача : кывбур. Лб. 26.
- Чай гӧгӧр : кывбур. Лб. 26-27.
- Ен тӧдысь : кывбур. Лб. 27.
- София : кывбур. Лб. 27.
- Варнаын коми сьыланкыв : кывбур. Лб. 28.
- Албена : кывбур. Лб. 29.
- Габровоса шмоньясысь : кывбур. Лб. 29-30.
- Кык кывбур (С. Пенчеваысь) : кывбур. Лб. 30-31.
- Сӧвмӧм муслун : кывбур. Лб. 31-32.
- Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв : кывбур. Лб. 32-33.
- Революция : кывбур. Лб. 33-35.
- Сёрмӧм мӧвпъяс : кывбур. Лб. 36.
- Яндысьысь : кывбур. Лб. 36-37.
- Чужанін : кывбур. Лб. 37-39.
- «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур. Лб. 39-40.
- «Ю веркӧсын ворсіс чери…» : кывбур. Лб. 40.
- «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур. Лб. 41.
- «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур. Лб. 41.
- Гожӧм : кывбур. Лб. 42.
- «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (А. Смольниковысь) : кывбур. Лб. 42-43.
- «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (А. Смольниковысь) : кывбур. Лб. 43.
- «Али мукӧдсьыс тэ мича…» : кывбур. Лб. 43-44.
- «Бара тэ йылысь ме сьыла…» : кывбур. Лб. 44.
- «А сыын ӧд и лёкыс, асьсӧ быдӧн…» : кывбур. Лб. 44.
- Автолавка : кывбур. Лб. 45.
- Тэ вӧлін шофёрӧн : кывбур. Лб. 45-46.
- Медся коми морт : кывбур. Лб. 46-47.
- Эскӧм йылысь : кывбур. Лб. 47-48.
- П.Ф. Шаховлы : кывбур. Лб. 48.
- В.Д. Лекановлы : кывбур. Лб. 49.
- Кузь туй (поэмаысь юкӧн) : кывбур. Лб. 49-53.
- Некоді эз вид : кывбур. Лб. 53-54.
- «Радио пыр кылі…» : кывбур. Лб. 55.
- «Лӧнь руын кар…» : кывбур. Лб. 55-56.
- Видза олан, Кослан! : кывбур. Лб. 56-58.
- Удора : кывбур. Лб. 58-59.
- «И со эн лок…» : кывбур. Лб. 59-60.
- «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур. Лб. 60.
- Кӧйдыса во : кывбур. Лб. 61.
- «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, чайтанныд кӧ…» (М. Танкысь) : кывбур. Лб. 61-62.
- «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур. Лб. 62-63.
- Томан йылысь : кывбур. Лб. 63-64.
- Мортлӧн вын : кывбур. Лб. 64-65.
- Воклы : кывбур. Лб. 65-66.
- Шонді бердлӧм : кывбур. Лб. 66.
- Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур. Лб. 66-67.
- Ӧтка чом : кывбур. Лб. 67-68.
- Гижасьысь черань : кывбур. Лб. 68-70.
- Ог уджав, а сёя : кывбур. Лб. 70.
- Том олӧм : кывбур. Лб. 71.
- Мозын вылын : кывбур. Лб. 71-72.
- Муза : кывбур. Лб. 72.
- Шуд : кывбур. Лб. 73.
- «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 73.
- Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 74.
- Ми шудаӧсь : кывбур. Лб. 74-75.
- Медбур стих : кывбур. Лб. 75-76.
- Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 76-77.
- Нӧшта ӧти тулыс : кывбур. Лб. 77-78.
- Утка кыйӧм : кывбур. Лб. 79.
- «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 80.
- «Тшӧкыда мем шуӧны» : кывбур. Лб. 80.
- Медводдза лым : кывбур. Лб. 81.
- «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур. Лб. 81-82.
- «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур. Лб. 82.
- «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур. Лб. 83.
- «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур. Лб. 83-84.
- «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур. Лб. 84.
- «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур. Лб. 84-85.
- «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 85.
- «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 85-86.
- «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур. Лб. 86.
- Эжвакар : поэма. Лб. 89-98.
- Туй дорын ниа : поэма. Лб. 99-123.
- Вӧрса олысь - Пожӧм Коль : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб.
- Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. 16 лб.
- Гугӧн-банӧн : мойд. Лб. 1.
- Пу вылын кӧч : кывбур. Лб. 2.
- Дурысьяс : кывбур. Лб. 2.
- Дивӧысь-дивӧ : кывбур. Лб. 3.
- Гугӧн-банӧн : роч фольклорысь. Лб. 3.
- Асыв : кывбур. Лб. 4.
- Лымйӧ, лымйӧ : кывбур. Лб. 4.
- Тӧв : кывбур. Лб. 5.
- Тулыс : кывбур. Лб. 5.
- Батя-пиа : кывбур. Лб. 6.
- Мам : кывбур. Лб. 6.
- Менам батьӧ : кывбур. Лб. 6.
- Юра дурӧ : кывбур. Лб. 8.
- Велӧдчытӧм карандаш : кывбур. Лб. 8.
- Чери кыйысь : кывбур. Лб. 9.
- Рыт (ӧти старшекласниклӧн сочиненение) : кывбур. Лб. 9.
- Петрӧва-Бӧлбан : кывбур. Лб. 10.
- Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур. Лб. 10.
- Ме сьыла и йӧкта : кывбур. Лб. 10.
- Мотора пыжа : кывбур. Лб. 11.
- Кычан : кывбур. Лб. 12.
- Бобув : кывбур. Лб. 12.
- Миян Лыско : кывбур. Лб. 13.
- Ош : кывбур. Лб. 13.
- Кӧза : кывбур. Лб. 13.
- Ур : кывбур. Лб. 14.
- Пожӧм : кывбур. Лб. 14.
- Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур. Лб. 14.
- Джиан : кывбур. Лб. 14.
- Коз : кывбур. Лб. 14.
- Порсь : кывбур. Лб. 15.
- Вӧв : кывбур. Лб. 15.
- Шырысь ог пов. Лб. 16.
- Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. 112 лб.
- Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур. Лб. 6.
- И муса, и дона : кывбур. Лб. 7.
- «Коми му да Россия…» : кывбур. Лб. 7-8.
- Вӧля абу аслым : кывбур. Лб. 8-9.
- Нӧдкывъя олӧм : кывбур. Лб. 9-10.
- «Музыка и сӧмын музыка…» : кывбур. Лб. 10-11.
- «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур. Лб. 11-12.
- «Ми полім. Сизимдас во полім…» : кывбур. Лб. 12-13.
- Эскӧм : кывбур. Лб. 13.
- Мича ань : кывбур. Лб. 13-14.
- Эм-ӧ коми костюм : кывбур. Лб. 14-15.
- Ты вылын : кывбур. Лб. 15-16.
- Вӧлін муса да шань : кывбур. Лб. 16-17.
- Сьылан : кывбур. Лб. 17.
- Кывбур йылысь : кывбур. Лб. 18.
- Аддзысьлӧмъяс : кывбур. Лб. 18-21.
- Турияс : кывбур. Лб. 21-22.
- Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур. Лб. 22-23.
- Поэт (С. Есенинысь) : кывбур. Лб. 23-24.
- «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (С. Есенинысь) : кывбур. Лб. 24-25.
- «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур. Лб. 25.
- Озыр да гӧль йылысь : кывбур. Лб. 26-27.
- Медся медмича : кывбур. Лб. 28.
- Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур. Лб. 28-29.
- Секс йылысь : кывбур. Лб. 29-30.
- Челядьдыр : кывбур. Лб. 30-31.
- Ыджыд лунӧ : кывбур. Лб. 31-32.
- Сиктса коми морт : кывбур. Лб. 32-33.
- Картошка : кывбур. Лб. 33-34.
- «Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..» : кывбур. Лб. 34-35.
- «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур. Лб. 35-36.
- «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур. Лб. 36.
- «Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…» : кывбур. Лб. 37.
- Лов вӧрзян кыв : кывбур. Лб. 37-38.
- «Видзӧ пырӧм…» : кывбур. Лб. 38.
- «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур. Лб. 38-39.
- Лӧз экран водзын : кывбур. Лб. 39.
- Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур. Лб. 39-40.
- Ыджыд лун – гажа лун : кывбур. Лб. 41.
- «Кодлы нӧ колӧ?..» : кывбур. Лб. 41.
- «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур. Лб. 42.
- Касьян лун : кывбур. Лб. 42-43.
- Гӧрӧдъяс : [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 43-45.
- «Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур. Лб. 43.
- «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур. Лб. 43.
- «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…» : кывбур. Лб. 43.
- «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур. Лб. 44.
- «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур. Лб. 44.
- «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур. Лб. 44.
- «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур. Лб. 44.
- «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур. Лб. 44.
- «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур. Лб. 45.
- «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур. Лб. 45.
- «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур. Лб. 45.
- 1993 во пансигӧн : кывбур. Лб. 45-52.
- Вӧр-ва : кывбур. Лб. 52-53.
- Бипур : кывбур. Лб. 53-54.
- Июнь : кывбур. Лб. 54.
- Сара-нюр дорын : кывбур. Лб. 55-56.
- Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур. Лб. 56-57.
- Сюзя вой : кывбур. Лб. 57-58.
- Ӧдъя лунӧ : кывбур. Лб. 58-59.
- Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур. Лб. 59-62.
- Лопи ю : кывбур. Лб. 62-63.
- Вожа пожӧм : кывбур. Лб. 63.
- Гожся лунӧ : кывбур. Лб. 63-64.
- Кирилл да Мефодий : кывбур. Лб. 64.
- Дозмӧр койтын : кывбур. Лб. 65-66.
- Ниа пу : кывбур. Лб. 66.
- Май 16-ӧд лунӧ : кывбур. Лб. 67.
- Мотора пыж : кывбур. Лб. 67-68.
- «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур. Лб. 68-69.
- Ыджыд яг : кывбур. Лб. 69.
- 2000 : кывбур. Лб. 70.
- Вит октава : кывбур. Лб. 70-72.
- Пӧрыся олӧм : кывбур. Лб. 72-74.
- Сьылӧ Косланса хор : кывбур. Лб. 75.
- Ю дорын войпук : кывбур. Лб. 76.
- Ок и гажа талун мӧдлапӧлын : кывбур. Лб. 77.
- Удора (В. Тарантовысь) : кывбур. Лб. 77-78.
- Коми му : кывбур. Лб. 78-79.
- Видз вывті муна : кывбур. Лб. 79.
- Мукты дорӧсӧй : кывбур. Лб. 80.
- Туи-быдми : кывбур. Лб. 81.
- Видза олан, чужан муӧй : кывбур. Лб. 81-82.
- Удал зон : кывбур. Лб. 82-83.
- Дурзян-ёль : кывбур. Лб. 83-84.
- Чужан му : кывбур. Лб. 84.
- Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 85.
- Олӧм : кывбур. Лб. 85.
- Енэж улын : кывбур. Лб. 86.
- «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур. Лб. 86.
- Пӧртмасьысь войвыв : кывбур. Лб. 86-87.
- Тӧвся парма : кывбур. Лб. 87-88.
- Ми – пармаса йӧз : кывбур. Лб. 88.
- Парма-вӧр : поэма. Лб. 90-109.
- Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. 316 лб.
- Шондіа вой : повесьт. Лб. 5-121.
- Шыр кывтӧ-катӧ : повесьт. Лб. 122-233.
- Мусукасян керка : повесьт. Лб. 234-317.
- Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. 368 лб.
- Ми – пармаса йӧз:
- Чужан му : кывбур. Лб. 7.
- Менам улича : кывбур. Лб. 7.
- «Асывводз. Зэр тусьяс…» : кывбур. Лб. 8.
- «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур. Лб. 8.
- Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 8-9.
- «Увт вай, лыско, яра…» : кывбур. Лб. 9.
- Коз улын : кывбур. Лб. 10.
- «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 10.
- «Ва киссис енэжысь и лыскысь…» : кывбур. Лб. 10.
- Мусюр : кывбур. Лб. 11.
- Война шы : кывбур. Лб. 11.
- «Быд во – эм во…» : кывбур. Лб. 12.
- «Дзоридз идз вылас…» : кывбур. Лб. 12.
- Томдырся ёртлы : кывбур. Лб. 13.
- «Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» : кывбур. Лб. 14.
- Тӧвся парма : кывбур. Лб. 14.
- Том олӧм : кывбур. Лб. 15.
- Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 15.
- Мозын вылын : кывбур. Лб. 16.
- Вояс, вояс… : кывбур. Лб. 16-17.
- Дзоридз йылысь : кывбур. Лб. 17-19.
- «Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…» : кывбур. Лб. 19.
- «Тшӧкыда мен шуӧны…» : кывбур. Лб. 20.
- «Ветлыны ме азым…» : кывбур. Лб. 20.
- Тиманлань : кывбур. Лб. 21.
- «Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…» : кывбур. Лб. 22.
- «Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…» : кывбур. Лб. 22.
- Пӧрысь Лыско : кывбур. Лб. 22-23.
- «Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…» : кывбур. Лб. 23-24.
- «Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…» : кывбур. Лб. 24.
- Медводдза лым : кывбур. Лб. 24-25.
- Муса пармаӧй менам : кывбур. Лб. 25.
- Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 26.
- Ноддя дорын… ракета : кывбур. Лб. 26-27.
- Менам Удора : кывбур. Лб. 27.
- Дурзян : кывбур. Лб. 28.
- «Оз, оз вун менам сизимӧд класс…» : кывбур. Лб. 28.
- Зэрӧ : кывбур. Лб. 29.
- «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур. Лб. 29.
- Быдӧн – ачыс : кывбур. Лб. 30.
- Велӧдысь (Клавдия Семёновналы) : кывбур. Лб. 30.
- «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур. Лб. 31.
- 1980 волӧн медводдза лунӧ (Владилен Крюковлы) : кывбур. Лб. 31.
- Олан туй : кывбур. Лб. 32.
- Поэт (Серафим Поповлы) : кывбур. Лб. 32-33.
- Салдатыс изйысь : кывбур. Лб. 33-34.
- Дзоридз тыра ваза : кывбур. Лб. 34.
- «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур. Лб. 35.
- Мусалы : кывбур. Лб. 35-36.
- Ме : кывбур. Лб. 36.
- Мыйла нӧ? : кывбур. Лб. 37.
- «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур. Лб. 37.
- Гӧрӧдъяс: [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 38-43.
- Томлун : кывбур. Лб. 38.
- Медся сьӧкыд : кывбур. Лб. 38.
- Оз янавны : кывбур. Лб. 38.
- Мусукасьӧм : кывбур. Лб. 38.
- Велӧдчысь : кывбур. Лб. 38.
- Сиктса олӧмысь : кывбур. Лб. 39.
- Доныс рӧмын : кывбур. Лб. 39.
- Аврамовтӧг спектакль : кывбур. Лб. 39.
- Мамлӧн бур кыв : кывбур. Лб. 39.
- Аддзим шуд : кывбур. Лб. 39.
- Ӧтка олысь : кывбур. Лб. 40.
- И вотӧс абу кока : кывбур. Лб. 40.
- Вежалысь : кывбур. Лб. 40.
- Ӧти олӧм : кывбур. Лб. 40.
- Прамӧй морт : кывбур. Лб. 40.
- Игана муслун : кывбур. Лб. 41.
- Писка : кывбур. Лб. 41.
- Сё шайта : кывбур. Лб. 41.
- Быгйысь керка : кывбур. Лб. 41.
- «Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур. Лб. 41.
- «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур. Лб. 42.
- «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ…» : кывбур. Лб. 42.
- «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур. Лб. 42.
- «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур. Лб. 42.
- «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур. Лб. 42.
- «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур. Лб. 42.
- «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур. Лб. 43.
- «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур. Лб. 43.
- «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур. Лб. 43.
- «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур. Лб. 43.
- Кор бурджык? : кывбур. Лб. 43.
- Сӧвмӧм муслун : кывбур. Лб. 44.
- Мый нӧ лоис? : кывбур. Лб. 44-45.
- Чужанін : кывбур. Лб. 45.
- «Ывлаыс на еджыд руа…» : кывбур. Лб. 46.
- «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур. Лб. 46.
- «Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…» : кывбур. Лб. 47.
- Вася шоперлӧн гу вылын : кывбур. Лб. 47.
- Куш грезд : кывбур. Лб. 48.
- Медся коми морт : кывбур. Лб. 48-49.
- «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур. Лб. 49.
- Выль туйӧд : кывбур. Лб. 50-51.
- Видза олан, Кослан! : кывбур. Лб. 51-53.
- «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : кывбур. Лб. 53-54.
- Рас (С.Г. Чавайнлӧн) : кывбур. Лб. 54.
- Болгарияса тетрадьысь: [кывбуръяс]. Лб. 55-57.
- 1. «Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…» : кывбур. Лб. 55.
- 2. «Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…» : кывбур. Лб. 56.
- 3. «Габровоса йӧзыд скупӧсь…» : кывбур. Лб. 56.
- 4. «Миян сёрмӧм муслуныс…» (Станка Панчеваысь) : кывбур. Лб. 57.
- 5. «Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…» (Станка Панчеваысь) : кывбур. Лб. 57.
- «Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…» : кывбур. Лб. 58.
- «Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…» : кывбур. Лб. 58.
- «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур. Лб. 58-59.
- Некоді эз вид : кывбур. Лб. 59-60.
- Кӧйдыса во : кывбур. Лб. 61.
- Эскӧм йылысь : кывбур. Лб. 61-62.
- Мортлӧн вын : кывбур. Лб. 62.
- Шонді бердлӧм : кывбур. Лб. 62-63.
- Борис воклы : кывбур. Лб. 63.
- Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур. Лб. 64.
- Аньлӧн сой : кывбур. Лб. 64-65.
- Ниа пу : кывбур. Лб. 65.
- Вӧр-ва : кывбур. Лб. 66.
- Мотора пыж : кывбур. Лб. 67.
- Май 16-ӧд лун : кывбур. Лб. 67.
- Дозмӧр койтын : кывбур. Лб. 68.
- Кирилл да Мефодий : кывбур. Лб. 69.
- Вожа пожӧм : кывбур. Лб. 69.
- Гожся лун : кывбур. Лб. 70.
- Лопи ю : кывбур. Лб. 70-71.
- 2000 : кывбур. Лб. 71.
- Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур. Лб. 72-73.
- Ӧдъя лунӧ : кывбур. Лб. 74.
- Сюзя вой : кывбур. Лб. 75-76.
- Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур. Лб. 76.
- Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз) : кывбур. Лб. 76-77.
- Бипур : кывбур. Лб. 78.
- Тулыслӧн лов шы : кывбур. Лб. 78.
- Вердысьӧй-муӧй : кывбур. Лб. 79.
- «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур. Лб. 79.
- «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур. Лб. 80.
- Тӧвся вӧр : кывбур. Лб. 80.
- Вӧрса чом : кывбур. Лб. 81.
- Ыджыд-Яг : кывбур. Лб. 82.
- Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур. Лб. 82-83.
- Чӧстуй : кывбур. Лб. 83-84.
- Веж Коми му : кывбур. Лб. 85.
- «И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы) : кывбур. Лб. 86.
- Тэ – менам оз тусьӧй:
- Муза : кывбур. Лб. 89.
- «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур. Лб. 89.
- «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур. Лб. 89.
- «Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…» : кывбур. Лб. 90.
- «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур. Лб. 90.
- «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 90.
- «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур. Лб. 91.
- Ныв шог : кывбур. Лб. 91.
- «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур. Лб. 91.
- «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур. Лб. 92.
- Нимъяс : кывбур. Лб. 92.
- «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур. Лб. 93.
- Нывъясӧй да аньясӧй : кывбур. Лб. 93-94.
- Ань : кывбур. Лб. 95.
- «Тэныд ме ог висьтав…» : кывбур. Лб. 96.
- «Чуксасьӧ кӧ пармаын…» : кывбур. Лб. 96.
- «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур. Лб. 97.
- «Мый югзьӧ енэж вылын шонді…» : кывбур. Лб. 97.
- «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур. Лб. 97.
- Куим кыв : кывбур. Лб. 98.
- «Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур. Лб. 98-99.
- «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 99.
- «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 99.
- «Мозын дорса ластаын…» : кывбур. Лб. 100.
- «Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…» : кывбур. Лб. 100.
- Ёма ань : кывбур. Лб. 101.
- Сёрмӧм тулыс : кывбур. Лб. 101-102.
- Баба гожӧм : кывбур. Лб. 102-104.
- «Эм коми ань…» : кывбур. Лб. 104.
- «Тэ киын зарниысь чунь кытш…» : кывбур. Лб. 104.
- «Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…» : кывбур. Лб. 105.
- «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур. Лб. 105.
- «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур. Лб. 105-106.
- «Али мукӧдсьыс тэ мича?..» : кывбур. Лб. 106.
- «Бара томлунӧс ме кыла…» : кывбур. Лб. 106.
- «Лӧнь руын кар…» : кывбур. Лб. 106-107.
- «Тэ эн и лок…» : кывбур. Лб. 107-108.
- «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур. Лб. 108.
- «Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..» : кывбур. Лб. 108-109.
- «Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…» : кывбур. Лб. 109.
- Шуд : кывбур. Лб. 109.
- Лов вӧрзян кыв : кывбур. Лб. 110.
- Видз вывті муна : кывбур. Лб. 110.
- Вӧлін муса да шань : кывбур. Лб. 111.
- «Зарни юрсиа том мича ныв…» : кывбур. Лб. 111.
- «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур. Лб. 112.
- Ты вылын : кывбур. Лб. 112.
- Мича ань : кывбур. Лб. 113.
- «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур. Лб. 113.
- Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур. Лб. 114.
- «Кодлы нӧ колӧ…» : кывбур. Лб. 115.
- «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур. Лб. 115.
- «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур. Лб. 116.
- «Ме тэнӧ прӧститны ог кор…» : кывбур. Лб. 116.
- «Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…» : кывбур. Лб. 116.
- «Ме тэнӧ радейта. И кора…» : кывбур. Лб. 117.
- «Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…» : кывбур. Лб. 117.
- «Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…» : кывбур. Лб. 117.
- «Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…» : кывбур. Лб. 118.
- «Кор тэ меным лоин муса…» : кывбур. Лб. 118.
- «Пызан вылын чериыс и пӧкыс…» : кывбур. Лб. 119.
- «Поткӧд сакарторсӧ, юкав…» : кывбур. Лб. 119.
- «Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…» : кывбур. Лб. 119-120.
- «Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…» : кывбур. Лб. 120.
- «Кор тай медводдзаысь синмасим…» : кывбур. Лб. 120-121.
- «Вӧлі ме салдатын-ӧ…» : кывбур. Лб. 121.
- «Верстьӧӧн нин велӧдчи…» : кывбур. Лб. 121.
- «Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…» : кывбур. Лб. 122.
- «Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…» : кывбур. Лб. 122.
- «Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…» : кывбур. Лб. 122.
- Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм:
- «Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…» : кывбур. Лб. 125.
- Менам народлы (Сильва Капутикянысь) : кывбур. Лб. 126-127.
- «Ме талун пывся, ёна орсся…» : кывбур. Лб. 128.
- «Пырис верандаӧ сырчик…» : кывбур. Лб. 128-129.
- «Ме школаӧ босьтчылі сюся…» : кывбур. Лб. 129-130.
- «Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…» : кывбур. Лб. 130.
- «Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти) : кывбур. Лб. 131.
- «Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…» : кывбур. Лб. 131-132.
- «А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…» : кывбур. Лб. 132-133.
- «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур. Лб. 133.
- «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур. Лб. 134.
- «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : кывбур. Лб. 134-135.
- «Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…» : кывбур. Лб. 135.
- «Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…» : кывбур. Лб. 135-136.
- «Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…» : кывбур. Лб. 136.
- «Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…» : кывбур. Лб. 136-137.
- «Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…» : кывбур. Лб. 137.
- «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур. Лб. 138.
- Тӧлыся войӧ : кывбур. Лб. 138-139.
- Коді тӧдас : кывбур. Лб. 139.
- Зарни куд : кывбур. Лб. 140.
- «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь) : кывбур. Лб. 140-141.
- «Мый эм бурыс кывбурын?..» : кывбур. Лб. 141.
- «Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…» : кывбур. Лб. 142.
- Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : кывбур. Лб. 142-143.
- «Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…» : кывбур. Лб. 144.
- «Ловъя ва» видзысь : кывбур. Лб. 144-145.
- Альберт Ванеевлы : кывбур. Лб. 145-146.
- Тыш (Глеб Пагиревлӧн) : кывбур. Лб. 147.
- «Видзӧ пырӧм» : кывбур. Лб. 147.
- Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур. Лб. 148.
- Июнь : кывбур. Лб. 149.
- Вӧля абу аслым : кывбур. Лб. 149-150.
- Ыджыд лунӧ : кывбур. Лб. 150.
- Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур. Лб. 150-151.
- 1993 во пансигӧн: [кывбуръяс]. Лб. 151-156.
- «Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…» : кывбур. Лб. 151.
- «Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…» : кывбур. Лб. 152.
- «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?..» : кывбур. Лб. 152.
- «Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…» : кывбур. Лб. 152.
- «Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…» : кывбур. Лб. 152.
- «Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур. Лб. 153.
- «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…» : кывбур. Лб. 153.
- «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур. Лб. 153.
- «Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…» : кывбур. Лб. 153.
- «Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..» : кывбур. Лб. 154.
- «Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : кывбур. Лб. 154.
- «Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : кывбур. Лб. 154.
- «Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…» : кывбур. Лб. 154.
- «Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..» : кывбур. Лб. 155.
- «Мый нӧ Лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур. Лб. 155.
- «Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…» : кывбур. Лб. 155.
- «Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…» : кывбур. Лб. 155.
- «Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурсӧ…» : кывбур. Лб. 156.
- «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур. Лб. 156.
- «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур. Лб. 156.
- Удора (В. Тарантовлӧн) : кывбур. Лб. 157.
- Выль вося тост : кывбур. Лб. 157-158.
- «Меным некод эз тшӧкты…» : кывбур. Лб. 158.
- Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн) : кывбур. Лб. 159.
- «Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…» : кывбур. Лб. 159.
- «Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…» : кывбур. Лб. 160.
- Нюр вылын : кывбур. Лб. 160-161.
- Ветеранъяс : кывбур. Лб. 161-162.
- Вит октава: [кывбуръяс]. Лб. 162-163.
- «Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…» : кывбур. Лб. 162.
- «Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка…» : кывбур. Лб. 162.
- «Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…» : кывбур. Лб. 163.
- «Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…» : кывбур. Лб. 163.
- «Да, мунісны, со бара мунісны…» : кывбур. Лб. 163.
- «Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…» (А.С. Пушкинысь) : кывбур. Лб. 164.
- Черкес сьылан (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь) : кывбур. Лб. 165.
- Элегия (Шог мӧвпъяс) (А.С. Пушкинысь) : кывбур. Лб. 166.
- «Пета ӧтнам ылі туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтовысь) : кывбур. Лб. 166-167.
- Нӧдкывъя олӧм : кывбур. Лб. 167-168.
- Эм-ӧ коми костюм? : кывбур. Лб. 168-169.
- Эскӧм : кывбур. Лб. 169.
- Сьылан (Лидия Чувъюровалы) : кывбур. Лб. 170.
- Эстрада вылын Булат Окуджава (Марк Собольысь) : кывбур. Лб. 170-171.
- «Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…» : кывбур. Лб. 171.
- «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур. Лб. 172.
- «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур. Лб. 172.
- «Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…» : кывбур. Лб. 173.
- «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур. Лб. 173.
- Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (Михаил Дудинысь) : кывбур. Лб. 174.
- Лӧз экран водзын : кывбур. Лб. 174.
- «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур. Лб. 175.
- Секс йылысь : кывбур. Лб. 175-176.
- Муса и дона : кывбур. Лб. 176.
- Челядьдыр : кывбур. Лб. 176-177.
- «Ме книга радейті…» : кывбур. Лб. 177-178.
- Опонасей да Касей : кывбур. Лб. 178-182.
- Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн) : кывбур. Лб. 182.
- «Ми полім, сизимдас во полім…» : кывбур. Лб. 182-183.
- «Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…» : кывбур. Лб. 183-184.
- 2002 воӧ пыригӧн : кывбур. Лб. 184-185.
- Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь): [кывбуръяс]. Лб. 185-189.
- «Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…» : кывбур. Лб. 185.
- «Турӧб водзвылын лӧнис…» : кывбур. Лб. 185-186.
- «Ми лунвывсӧ ошкам…» : кывбур. Лб. 186.
- «Ни кывбур, ни юӧр…» : кывбур. Лб. 186.
- «Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…» : кывбур. Лб. 186.
- «Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…» : кывбур. Лб. 187.
- «Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…» : кывбур. Лб. 187.
- «Со и воӧма кад…» : кывбур. Лб. 187-188.
- «Вай висьтав, дона аньӧй, мем…» : кывбур. Лб. 188.
- «Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…» : кывбур. Лб. 188-189.
- «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (Сергей Есенинысь) : кывбур. Лб. 189-190.
- Поэт (Сергей Есенинысь) : кывбур. Лб. 190.
- Здукъяс: [кывбуръяс]. Лб. -191-212.
- «Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…» : кывбур. Лб. 191.
- «Кажитчылӧ здукъясӧн…» : кывбур. Лб. 191.
- «Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…» : кывбур. Лб. 191.
- «Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…» : кывбур. Лб. 192.
- «Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…» : кывбур. Лб. 192.
- «Дзирдалӧны кодзувъяс…» : кывбур. Лб. 192.
- «Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…» : кывбур. Лб. 193.
- «Кор окасьӧны енэжыс да муыс…» : кывбур. Лб. 193.
- «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : кывбур. Лб. 194.
- «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : кывбур. Лб. 194.
- «Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме ошйысьны ог кӧсйы…» : кывбур. Лб. 195.
- «Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…» : кывбур. Лб. 195.
- «Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» : кывбур. Лб. 195.
- «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» : кывбур. Лб. 196.
- «Шойнаягын ай-мам гу эм…» : кывбур. Лб. 196.
- «Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…» : кывбур. Лб. 196.
- «Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…» : кывбур. Лб. 197.
- «Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…» : кывбур. Лб. 197.
- «Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…» : кывбур. Лб. 197.
- «Ме тӧрыт гажӧдчи…» : кывбур. Лб. 197-198.
- «Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…» : кывбур. Лб. 198.
- «Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…» : кывбур. Лб. 198.
- «Быд вывті нуліс менӧ олӧм…» : кывбур. Лб. 199.
- «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : кывбур. Лб. 199.
- «Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…» : кывбур. Лб. 199.
- «Ниа пулӧн вужйыс пыдын…» : кывбур. Лб. 200.
- «Тулысын зэрӧ да зэрӧ…» : кывбур. Лб. 200.
- «Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…» : кывбур. Лб. 200.
- «Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…» : кывбур. Лб. 201.
- «Мен аддзыны-кывны здук усьлі…» : кывбур. Лб. 201.
- «Югыд юӧй, Мозынӧй…» : кывбур. Лб. 201-202.
- «Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…» : кывбур. Лб. 202.
- «Дзольгӧ керка бердті шор…» : кывбур. Лб. 202.
- «Гортысь пета, пукся пыжӧ…» : кывбур. Лб. 202.
- «Асъя кыаӧн-колипӧн…» : кывбур. Лб. 203.
- «Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…» : кывбур. Лб. 203.
- «Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…» : кывбур. Лб. 203.
- «Керка-карта петкӧдӧны…» : кывбур. Лб. 204.
- «Муыс шондіыс кодь пым…» : кывбур. Лб. 204.
- «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : кывбур. Лб. 204.
- «Юи вина да ме коддзи…» : кывбур. Лб. 205.
- «Пышйыны вӧр шӧрӧ…» : кывбур. Лб. 205.
- «Аддзы, пиук, аддзы, нылук…» : кывбур. Лб. 205.
- «Кильчӧ вылӧ пета…» : кывбур. Лб. 206.
- «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур. Лб. 206.
- «Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді…» : кывбур. Лб. 207.
- «Неуна быдӧн крестьянин…» : кывбур. Лб. -207.
- «Вӧлі сиктса…» : кывбур. Лб. 208.
- «Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…» : кывбур. Лб. 208-209.
- «Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…» : кывбур. Лб. 209.
- Чолӧм, тӧв! : кывбур. Лб. 210.
- Нимлун : кывбур. Лб. 210-211.
- Пӧрысьлун : кывбур. Лб. 211-212.
- И шмоня, и зумыша:
- Кынӧмӧй кӧ пӧт : кывбур. Лб. 215.
- Гозъя : кывбур. Лб. 215-217.
- «Выль коми» : кывбур. Лб. 217.
- Лотерея : кывбур. Лб. 218-219.
- Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан) : кывбур. Лб. 220.
- Овлӧ жӧ тай : кывбур. Лб. 221.
- Чери кыйӧм : кывбур. Лб. 221-222.
- Пос : кывбур. Лб. 223.
- Мыйла, мыйла? : кывбур. Лб. 223-224.
- Чӧжйысьӧм : кывбур. Лб. 224-225.
- Веськыд кыв : кывбур. Лб. 225.
- Вина гаг : кывбур. Лб. 225.
- Пывсян кӧджын : кывбур. Лб. 225-226.
- Шыртым : кывбур. Лб. 226-227.
- Варов кыла : кывбур. Лб. 228.
- Шмоня и зумыша : кывбур. Лб. 229.
- Гӧгӧрвотӧм олӧм : кывбур. Лб. 230.
- Рӧштво лунӧ : кывбур. Лб. 230-231.
- Колӧ : кывбур. Лб. 231-232.
- Картошка : кывбур. Лб. 232-233.
- Сӧмын сійӧ – морт : кывбур. Лб. 233.
- Сельӧв да Протось (Важ олӧмысь) : кывбур. Лб. 233-234.
- Призыв восьтісны : кывбур. Лб. 234-235.
- Мыйся йӧз : кывбур. Лб. 235-236.
- Гӧль пӧль : кывбур. Лб. 236-237.
- Частушкаяс. Лб. 237-239.
- Банӧн-гугӧн : кывбур. Лб. 239-240.
- Озыр гӧтырпу : кывбур. Лб. 240.
- Петыр да сылӧн гӧтыр : кывбур. Лб. 241.
- Эпитафия : кывбур. Лб. 241.
- Чай гӧгӧр : кывбур. Лб. 241.
- Удораса : кывбур. Лб. 242.
- Ен отсӧгӧн : кывбур. Лб. 242.
- Райкарсянь юркарӧ письмӧ : кывбур. Лб. 243.
- Енма дыш : кывбур. Лб. 244.
- Рынок : кывбур. Лб. 244-245.
- Сыктывкар : кывбур. Лб. 245.
- Кыдзи колӧ «кужны» овны : кывбур. Лб. 246.
- Мӧвпъяс : кывбур. Лб. 246-247.
- Вот-налог : кывбур. Лб. 247-248.
- Дышалӧм : кывбур. Лб. 248.
- Ас йылысь мойд : кывбур. Лб. 248-250.
- Вежа муслун (Поэмаяс):
- Медводдза лым чир : поэма. Лб. 253-257.
- Ордым : поэма. Лб. 258-263.
- Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма. Лб. 264-310.
- Эжвакар : поэма. Лб. 311-319.
- Вежа муслун йылысь легенда : поэма. Лб. 320-355.
- Ми – пармаса йӧз:
- Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс : [кывбуръяс, висьтъяс]. Сыктывкар: Анбур, 2010. 167 лб.
- Тӧдан-ӧ тэ тайӧс?:
- Оз тусьяс : кывбур. Лб. 4.
- Бобув : кывбур. Лб. 5.
- Пожӧм : кывбур. Лб. 5.
- Коз : кывбур. Лб. 5.
- Ур : кывбур. Лб. 6.
- Джиан : кывбур. Лб. 6-7.
- Кычан : кывбур. Лб. 7.
- Ош : кывбур. Лб. 7.
- Порсь : кывбур. Лб. 8.
- Вӧв : кывбур. Лб. 9.
- Кӧза : кывбур. Лб. 9.
- Миян Лыско : кывбур. Лб. 10.
- Шыалӧ и горалӧ, сералӧ и бӧрдӧ, Пельӧ вашкӧ-мойдӧ муса коми кыв:
- Уна шыяса кыв : кывбур. Лб. 12-13.
- Дурысьяс : кывбур. Лб. 13-14.
- Дивӧысь дивӧ : кывбур. Лб. 14-15.
- Пӧръясьысь (Поль Мари Фонтен серти) : кывбур. Лб. 15-16.
- Гугӧн-банӧн (Роч фольклорысь) : кывбур. Лб. 16.
- Чери кыйысь : кывбур. Лб. 16-17.
- Пу вылын кӧч : кывбур. Лб. 19.
- Вӧла пӧль : кывбур. Лб. 19-20.
- Мойд : кывбур. Лб. 20.
- Ланьтлы, дзолюк, видзӧдлы: Ывлаыс со ловзьӧма…:
- Тӧв : кывбур. Лб. 22-23.
- Тӧвся мойд : кывбур. Лб. 23-24.
- Кӧч : кывбур. Лб. 25.
- Тулысын : кывбур. Лб. 26.
- Гожӧмын : кывбур. Лб. 26.
- Арын : кывбур. Лб. 27.
- Тӧлын : кывбур. Лб. 28.
- Во гӧгӧр:
- 1. Тӧвшӧр тӧлысь : кывбур. Лб. 29.
- 2. Урасьӧм тӧлысь : кывбур. Лб. 29-30.
- 3. Рака тӧлысь : кывбур. Лб. 30.
- 4. Кос му тӧлысь : кывбур. Лб. 31.
- 5. Ода-кора тӧлысь : кывбур. Лб. 31-32.
- 6. Лӧддза-номъя тӧлысь : кывбур. Лб. 32.
- 7. Сора тӧлысь : кывбур. Лб. 32-33.
- 8. Моз тӧлысь : кывбур. Лб. 33-34.
- 9. Кӧч тӧлысь : кывбур. Лб. 34.
- 10. Йирым тӧлысь : кывбур. Лб. 34-35.
- 11. Вӧльгым тӧлысь : кывбур. Лб. 35.
- 12. Ӧшым тӧлысь : кывбур. Лб. 36.
- Тулыс : кывбур. Лб. 36.
- Лымйӧ, лымйӧ… : кывбур. Лб. 37.
- Турӧб : кывбур. Лб. 38.
- Дзолянас вӧлі-ӧ ме?:
- Миян детсад : кывбур. Лб. 40-44.
- Кык дружок : кывбур. Лб. 44-45.
- Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур. Лб. 45.
- Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 46-47.
- Шофёр : кывбур. Лб. 47.
- Менам ледокол : кывбур. Лб. 47.
- Велӧдчытӧм карандаш : кывбур. Лб. 48.
- Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 48-49.
- Ме сьыла и йӧкта : кывбур. Лб. 49.
- Менам батьӧ : кывбур. Лб. 50.
- Лябанянь : кывбур. Лб. 50-51.
- Мам : кывбур. Лб. 51.
- Юра дурӧ : кывбур. Лб. 52.
- Пася Вася : кывбур. Лб. 52-53.
- Козин : кывбур. Лб. 53.
- Со и быдмис (Евг. Пермяк серти) : кывбур. Лб. 54.
- Нимлун : кывбур. Лб. 55.
- Пос (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 56.
- Дыш (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 56-57.
- Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур. Лб. 57.
- Отсӧг (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 58.
- Кӧр (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 58-59.
- Визяорда (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 59-60.
- Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 60-62.
- Чушик-Чушенька-Чушок : Поснилы и верстьӧлы мойд. Лб. 62-70.
- Чери кыйысь да чери йылысь (А. С. Пушкин) : мойд. Лб. 71-80.
- Эг и тӧдлы – быдми:
- Батя-пиа : кывбур. Лб. 82-83.
- Ем : кывбур. Лб. 83.
- Лоа трактористӧн : кывбур. Лб. 84.
- Звӧн-звӧнок : кывбур. Лб. 85.
- Мотора пыжа : кывбур. Лб. 86-87.
- Перемена : кывбур. Лб. 87.
- Асыв : кывбур. Лб. 88.
- Рыт : ӧти первоклассниклӧн сочинение : кывбур. Лб. 89.
- Чолӧм, тӧв : кывбур. Лб. 89-90.
- Менам рӧдвуж : кывбур. Лб. 90-95.
- Петрӧван-Бӧлбан : кывбур. Лб. 95-96.
- Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур. Лб. 96-97.
- Пожӧм Коль : поэма. Лб. 98-120.
- Висьтъяс ичӧтъяслы:
- Максим : висьт. Лб. 122-123.
- Мӧлӧта коньки : висьт. Лб. 124-127.
- «Сюсь» пон : висьт. Лб. 127-131.
- Кузь Кузя : висьт. Лб. 131-138.
- Ычи-кычи Веня йылысь : висьт. Лб. 139-145.
- Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ : висьт. Лб. 145-151.
- Лямпа : висьт. Лб. 151-153.
- Гудӧкасьысь Сашко : збыльтор. Лб. 154-159.
- Водзын-Бӧрын : висьт. Лб. 159-160.
- Кӧч кыйӧм : висьт. Лб. 161-164.
- Тӧдан-ӧ тэ тайӧс?:
Гижӧдъяс
- 100 вося юбилей : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 3 июля. С. 3.
- 1980 волӧн медводдза лунӧ (Владилен Крюковлы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 31.
- 1980 волӧн медводдза лунӧ : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 31-32.
- 1981 вося июль 31 лунӧ, водз асылын : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
- 1992 вося Касьян лунӧ : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- 1993 во пансигӧн : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45-52.
- 2000 : кывбур // Войвыв кодзув. 1992. № 7. С. 44. // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70. // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 71. // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- 2002 воӧ пыригӧн : кывбур // Коми му. 2002. 23 марта. С. 6. // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 184-185.
- Абу медбӧръя тулыс : кывбур // Войвыв кодзув. 1968. № 5. С. 29-30. // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 13-15.
- «Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
- «Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37.
- «Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 173.
- Аврамовтӧг спектакль : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
- Аврамовтӧг спектакль : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
- Автолавка : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45.
- Агитатор : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1954. № 3. С. 5.
- Агиткультбригада : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 31.
- Аддзим шуд : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
- Аддзим шуд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
- «Аддзы, пиук, аддзы, нылук…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Аддзы, пиук, аддзы, нылук…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
- Аддзысис «чойыскӧд» : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
- Аддзысьлӧм : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 августа. С. 4.
- Аддзысьлӧмъяс : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18-21.
- Албена : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29.
- «Али мукӧдсьыс тэ мича…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43-44.
- «Али мукӧдсьыс тэ мича?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106.
- «Али мукӧд тэысь мича…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Али мукӧд тэысь мича…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- Альберт Ванеевлы : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
- Альберт Ванеевлы : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 38-40.
- Альберт Ванеевлы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 145-146.
- «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
- «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
- «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 35-36.
- «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 113.
- «А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 132-133.
- А.Н. Пархачёвлы : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 24-25.
- Ань : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 17.
- Ань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 95.
- Ань : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- Аньлӧн сой : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 64-65.
- «Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
- «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
- «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
- «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 134-135.
- Аньясӧй да аньясӧй : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 57-59.
- «Аньясӧй да аньясӧй…» : [кывбур] // Югыд туй. 1984. 8 марта. С. 4.
- «Аньясыдлӧн мичлуныс…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Ар : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
- Ар : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
- Ар : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 60-61.
- Ар : [кывбур] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 15.
- «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 11-12.
- «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 172.
- Арся мойд : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
- Арся мойд : кывбур // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
- Арся шыяс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
- Арся шыяс : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- Арын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 27.
- «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9.
- «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 31.
- Ас йылысь мойд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 248-250.
- Ас му, ас ва : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
- «Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме ошйысьны ог кӧсйы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
- «Асъя кыаӧн-колипӧн…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Асъя кыаӧн-колипӧн…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
- Асывводз, Зэр тусьяс : [кывбур] // Коми литература : 4-ӧд класслы хрестоматия / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1980. С. 15-16.
- «Асывводз. Зэр тусьяс…» : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
- «Асывводз. Зэр тусьяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8.
- «Асывводз зэр тусьяс…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 6.
- «Асывводз. Зэр тусьяс…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Асывводз. Зэр тусьяс : [кывбур] // Шондіа асыв : 4-5 классъясса велӧдчысьяслы асшӧрысь лыддьысян книга / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1984. С. 5.
- Асыв : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
- Асыв : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
- Асыв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 88.
- «А сыын ӧд и лёкыс, асьсӧ быдӧн…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
- «Аттьӧ, лэбачӧй пыстаӧй-джиянӧй…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
- «Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
- Баба гожӧм : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 27-29.
- Баба гожӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 102-104.
- Балалайкаыс сьӧрас : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Балалайкаыс сьӧрас : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
- Банӧн-гугӧн : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 239-240.
- Банӧн-гугӧн : [кывбур] // Чушканзі. 1985. № 8. С. 4.
- «Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 20.
- «Бара томлунӧс ме кыла…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106.
- «Бара тэ йылысь ме сьыла…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
- «Бара тэ йылысь ме сьыла…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Бара тэ йылысь ме сьыла…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Бара ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
- Бать ордым : поэма // Войвыв кодзув. 1972. № 1. С. 39-40.
- Батя-пиа : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
- Батя-пиа : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 82-83.
- Берег вылӧ петіс сикт : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 2. С. 26-??.
- Бипур : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
- Бипур : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 53-54.
- Бипур : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 78.
- Бобув : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
- Бобув : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
- Бобув : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
- Болгария : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1978. № 12. С. 17.
- Болгарияын коми сьыланкыв : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1977. № 7. С. ??.
- «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
- «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85.
- «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
- «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 99.
- Борис воклы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 63.
- Бӧрйисны : басня // Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. 234-235.
- Бӧрйисны : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
- Бӧрйисны // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
- Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 14-15.
- «Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- Бур морт : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
- «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
- «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 37.
- Бурсиӧм юбиляр А.И. Елисеевлы : [бурсиана кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 25 июня. С. 4.
- Буско : висьт // Войвыв кодзув. 1996. № 3. С. 25-30.
- Быгйысь керка : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
- Быд бать вӧвліс том : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 36-37.
- «Быд во – эм во…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 12.
- «Быд вывті нуліс менӧ олӧм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Быд вывті нуліс менӧ олӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
- «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
- «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 26.
- «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- Быдӧн ачыс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
- Быдӧн ачыс : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9-10.
- Быдӧн ачыс : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30.
- Быдӧн – ачыс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 30.
- Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : повесть // Войвыв кодзув. 1977. № 2. С. 3-26 ; № 3. С. 3-24 ; № 4. С. 5-17.
- Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : повесьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 82-191.
- Быд Тит абу кит : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 70.
- Быд Тит абу на кит : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 10. С. 35.
- «Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…» : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
- «Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
- Вöлi коркö-й ме зэв дзоля : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 16-17.
- «Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 198. [< Здукъяс]
- «Вай висьтав, дона аньӧй, мем…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 188. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 28 августа. С. 7.
- «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 194. [< Здукъяс]
- «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- «Вай эн гиж…» : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
- «Ва киссис енэжысь и лыскысь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
- Варнаын коми сьыланкыв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 28.
- Варов кыла : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
- Варов кыла : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 228.
- Варов кыла : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
- Васька : басня // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 131.
- Васька кань : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1975. № 4. С. 64.
- Васька : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 44.
- Васьӧ вуграсьӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 28 августа. С. 7.
- Васьӧ вуграсьӧ : кывбур // Чушканзі. 2004. № 12. С. 10.
- Вася шоперлӧн гу вылын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 47.
- В.В. Крюковлы : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- В.Д. Лекановлы : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49.
- Вежалысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
- Вежалысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
- Вежа муслун йылысь легенда : поэма // Арт. 2001. № 3. С. 33-62.
- Вежа муслун йылысь легенда : поэма // Коми му. 2001. 21 августа. С. 5.
- Вежа муслун йылысь легенда : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 320-355.
- «Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 55. [< Болгарияса тетрадьысь]
- Веж Коми му : [кывбур] // Коми му. 2001. 17 июля. С. 8.
- Веж Коми му : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 85.
- Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 32-33.
- «Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…» : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
- «Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 131-132.
- Велӧдчысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
- Велӧдчысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
- Велӧдчытӧм карандаш : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
- Велӧдчытӧм карандаш : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
- Велӧдчытӧм карандаш : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48.
- Велӧдчытӧм карандаш : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Велӧдысь (Клавдия Семёновналы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 30.
- Велӧдысь (К.С. Коноваловалы) : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
- Велӧдысь : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30-31.
- Вердысьӧй-муӧй : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- Вердысьӧй-муӧй : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 79.
- Вердысьӧй-муӧй : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- «Верстьӧӧн нин велӧдчи…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 121.
- Веськыд кыв : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
- Веськыд кыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225.
- Ветеранъяс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 161-162.
- «Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
- «Ветлыны ме азым…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
- «Ветлыны ме азым…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 28.
- «Ветлыны ме азым…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 20.
- Видза олан, Коми му! : [кывбур] // Коми му. 1998. 7 февраля. С. 5.
- Видза олан, Кослан! : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 56-58.
- Видза олан, Кослан! : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 51-53.
- Видза олан, Кослан! : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Видза олан, чужан муӧй : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
- Видза олан, чужан муӧй : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81-82.
- Видза олан, чужан муӧй! : [кывбур] // Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. С. 266.
- Видза олан, чужан муӧй! // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
- Видз вывті муна : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
- Видз вывті муна : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 79.
- Видз вывті муна : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 110.
- Видз вылын : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1955. № 9. С. 33.
- Видз вылын серам (1975 во) : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 31 июля. С. 7.
- Видз вылын серам : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Видзӧда ме енэжӧ… : [кывбур] // Выль туйӧд. 1994. 5 июля. С. 3.
- Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ… : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 6. С. 12.
- «Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…» : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
- «Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 5.
- «Видзӧ пырӧм…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38.
- «Видзӧ пырӧм» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 147.
- «Видзтісны» сьӧм да ломтас : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- «Видзтісны» сьӧм да ломтас : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
- Визяорда : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Визяорда (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 24.
- Визяорда (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 59-60.
- Вильыш поз // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
- Вильышпоз : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Вина гаг : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225.
- Вит октава : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70-72.
- Вит сюра козин : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
- Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 220.
- Вӧв : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
- Вӧв : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
- Вӧв : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
- Вӧв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
- Вӧвсӧ саав : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Вӧвсӧ саав : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
- Во гӧгӧр : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 7 августа. С. 3.
- Водз кӧ чеччан // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
- Водз кӧ чеччан : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 60.
- «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 108.
- Водзын-Бӧрын : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 159-160.
- Водзын-бӧрын : [висьт] // Йӧлӧга. 1992. № 28. С. 4-5.
- Вожа пожӧм : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
- Вожа пожӧм : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
- Вожа пожӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63.
- Вожа пожӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 69.
- Воис тӧв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 11-12.
- Война шы : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
- Война шы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 11.
- Война шы : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 38.
- Война шы : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- Воклы : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 65-66.
- Вӧла пӧль : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19-20.
- Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1961. № 12. С. 44.
- Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 46-47.
- Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 6.
- Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
- «Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
- «Вӧлі ме салдатын-ӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 121.
- Вӧлін муса да шань : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
- Вӧлін муса да шань : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 16-17.
- Вӧлін муса да шань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 111.
- «Вӧлі сиктса…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Вӧлі сиктса…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 208. [< Здукъяс]
- Вӧльгым тӧлысь : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
- Вӧльгым тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 35. [< Во гӧгӧр]
- Вӧля абу аслым… : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
- Вӧля абу аслым : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
- Вӧля абу аслым : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 8-9.
- Вӧля абу аслым : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 149-150.
- Вӧля : кывбур // Коми му. 2002. 7 февраля. С. 7.
- Вома Вань : висьт // Войвыв кодзув. 1988. № 5. С. 27-38.
- Вӧралысьлӧн сьыланкыв : [кывбур] // Югыд туй. 1968. 3 августа. С. 3.
- Вӧр-ва // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
- Вӧр-ва : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 52-53.
- Вӧр-ва : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 66.
- Вӧр керка : [кывбур] // Выль туйӧд. 1978. 26 сентября. С. 3.
- «Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
- Вӧркутаын : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
- Вӧрса олысь - Пожӧм Коль // Вӧрса олысь - Пожӧм Коль : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб.
- Вӧрса чом : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 81.
- «Вӧрын быдмӧ уна чӧд…» : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 3. С. 12.
- Вӧтлісны вӧр чомйысь : [кывбур] // Выль туйӧд. 2003. 24 мая. С. 7.
- Вот-налог : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 247-248.
- Вот-налог : кывбур // Чушканзі. 2004. № 3. С. 3.
- Вӧтӧн чужӧм кывбур : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- Вотчысь : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 3. С. 12.
- Вошис трактор : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 71.
- «Вошӧма му вылысь ладыс…» // Выль туйӧд. 1997. 1 июля.
- Вояс, вояс… : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 16-17.
- «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
- «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
- «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 46.
- Вуграсьӧны зонкаяс : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
- Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 56-57.
- Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 76.
- «Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119-120.
- Вузассис : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 67.
- «Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 98-99.
- Вунӧдлытӧм муслун : висьт // Войвыв кодзув. 1995. № 7. С. 32-38.
- Вурсьысь Вечӧ : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 78-79.
- Вурсьысь-кысьысь ань : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
- Выль вося думъяс : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 39.
- Выль вося тост : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 157-158.
- Выльгортсаяс : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Выльгортсаяс : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
- «Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 19.
- Выль друг : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 21.
- Выль друг : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
- «Выль коми» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 217.
- Выль лун : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
- «Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
- «Выль туйӧд» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 18 января. С. 1.
- «Выль туйӧд» : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 6 января. С. 1.
- Выль туйӧд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 50-51.
- «Габровоса йӧзыд скупӧсь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 56. [< Болгарияса тетрадьысь]
- Габровоса шмоньясысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29-30.
- Гаг да враг : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
- Гажӧдіс : [висьт] // Чушканзі. 2000. № 3. С. 3,6.
- Гараж : ӧти юкӧна теш // Войвыв кодзув. 1987. № 9. С. 27-34.
- «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
- «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
- «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 62-63.
- «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58-59.
- Герой : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 5.
- Гижасьысь черань : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 68-70.
- Гиндзи, гиндзи : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 6. С. ??.
- Гӧгӧрвотӧм олӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 230.
- «Гожӧм, гожӧм, кос и зэра волан…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
- Гожӧм котӧртӧ… : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. 3-5. ?????
- Гожӧм : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
- Гожӧм : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
- Гожӧм : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
- Гожӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42.
- Гожӧмын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
- Гожся лун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 70.
- Гожся лунӧ // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
- Гожся лунӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63-64.
- Гожся лунӧ : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 28.
- Гозъя : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 80-82.
- Гозъя : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 215-217.
- Гӧль пӧль : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 236-237.
- «Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 162. [< Вит октава]
- «Гортысь пета, пукся пыжӧ…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Гортысь пета, пукся пыжӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
- Гугӧн-банӧн : мойд // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 1.
- Гугӧн-банӧн : мойд // Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская; худ. М.Ф. Беллон. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 57-58.
- Гугӧн-банӧн : роч фольклорысь // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
- Гугӧн-банӧн (Роч фольклорысь) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16.
- Гудӧкасьысь Сашко : [висьт] // Би кинь. 2001. № 11. С. 2-4.
- Гудӧкасьысь Сашко : збыльтор // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 154-159.
- «Да, мунісны, со бара мунісны…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
- «Да, мунісны, со бара мунісны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
- «Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 151. (< 1993 во пансигӧн)
- Детскöй садйысь локтöм бöрын : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 6.
- Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 57.
- Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7.
- Джиан : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
- Джиан : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6-7.
- Джиян : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 9. С. 5.
- Джиян : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
- «Джуджыд, джуджыд…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 30.
- «Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22.
- «Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 47.
- «Дзирдалӧны кодзувъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
- «Дзольгӧ керка бердті шор…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Дзольгӧ керка бердті шор…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
- Дзоридза му : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 7. С. 7.
- «Дзоридз идз вылас…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 12.
- «Дзоридз идз вылас…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 30.
- Дзоридз йылысь : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 18-20.
- Дзоридз йылысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 17-19.
- Дзоридз тыра ваза : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
- Дзоридз тыра ваза : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 34.
- Дзоридз тыра ваза // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 40.
- Дивӧысь-дивӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
- Дивӧысь-дивӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
- Дивӧысь дивӧ : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 14-15.
- Дозмӧр койтын // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
- Дозмӧр койтын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 65-66.
- Дозмӧр койтын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 68.
- «Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
- Дона козин – зарни парма : кык юкӧна драма // Войвыв кодзув. 1991. № 11. С. 38-71.
- Доныс рӧмын : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
- Доныс рӧмын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
- Дрӧчка-ныв : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 74-75.
- «Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- «Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- Дуб рок : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
- Дуб рок ; Кор урасьӧ коми вӧралысь? : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Дугдіс Ваньӧ вина юны : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
- Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39-40.
- Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 148.
- Дурзян ёль : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
- Дурзян-ёль : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 83-84.
- Дурзян : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21.
- Дурзян : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 28.
- Дурысьяс : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
- Дурысьяс : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 13-14.
- Дыдык : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
- «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
- Дышалӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 248.
- Дышалӧм : кывбур // Чушканзі. 2002. № 11. С. 11.
- Дыш (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
- Дыш (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56-57.
- Ема ань : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 16-17.
- Ем : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 83.
- Ем : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30.
- Ем : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 8.
- Ем : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 10. С. 28.
- Енма дыш : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
- Енма дыш : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 244.
- Енма дыш : кывбур // Чушканзі. 2005. № 5. С. 6.
- Ен отсӧгӧн : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 242.
- Ен тӧдысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27. [< Гӧрӧдъяс]
- Енэж улын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
- Ёль дорын // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- Ёль дорын : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- Ёль дорын : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 24.
- Ёма ань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 101.
- «Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 56. [< Болгарияса тетрадьысь]
- «Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
- Залсянь шуӧмъяс : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
- Зарни куд : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
- Зарни куд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 140.
- «Зарни юрсиа том мича ныв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 111.
- Звӧн-звӧнок : [кывбур] // Асъя кыа : Мӧд классын лыддьысян книга / С.С. Раевский, А.С. Мозымова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 48.
- Звӧн-звӧнок : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 85.
- Звӧн-звӧнок : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30-31.
- «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10.
- «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 29.
- «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1963. № 3. С. 37.
- «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
- «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 79.
- «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 9.
- Зэрӧ : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
- Зэрӧ : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 26-27.
- Зэрӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 29.
- И вотӧс абу кока : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24-25. [< Гӧрӧдъяс]
- И вотӧс абу кока : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
- Игана муслун : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
- Игана муслун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
- И муса, и дона : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
- И муса, и дона : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
- И муса, и дона : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7.
- Инӧ : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Инӧ : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
- «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 133.
- «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (А. Смольниковысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42-43.
- «И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 86.
- И рочыд абу роч : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- И рочыд абу роч : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
- «И со эн лок…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 59-60.
- Истӧг кӧрӧб : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 14.
- Ичмонь : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
- «Ичӧт дырйи мамӧ…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 29.
- «Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22.
- Июнь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 54.
- Июнь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 149.
- Йирым тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34-35. [< Во гӧгӧр]
- «Кажитчылӧ здукъясӧн…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
- Каналӧны да арталӧны : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
- Каналӧны да арталӧны : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
- Кар кузя восьлалӧ мӧс : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 8. С. 6.
- Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
- Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 96-97.
- Кар Кузя восьлалӧ мӧс : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Картошка : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 33-34.
- Картошка : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 232-233.
- Касьян лун : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42-43.
- «Керка-карта петкӧдӧны…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Керка-карта петкӧдӧны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
- «Кильчӧ вылӧ пета…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Кильчӧ вылӧ пета…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 206. [< Здукъяс]
- «Кильчӧ вылӧ пета…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Кирилл да Мефодий : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 64.
- Кирилл да Мефодий : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 69.
- «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 42.
- «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 92.
- Книга йылысь : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
- Кодзувкот сар : кывбур // Чушканзі. 2004. № 2. С. 3.
- Коді век помӧ? : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 3 февраля. С. 3.
- «Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді?..» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 207. [< Здукъяс]
- Коді тӧдас : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 139.
- «Коді эскас менам висьӧмлы…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21-22.
- «Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
- «Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 142.
- «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
- «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
- «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 11.
- «Кодлы нӧ колӧ?..» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
- «Кодлы нӧ колӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 115.
- «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 93.
- «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
- Кӧза : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
- Кӧза : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
- Кӧза : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
- Кӧза : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Козин : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 53.
- Коз : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
- Коз : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
- Коз : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
- «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
- «Коз пу йылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- Коз улын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
- Коз улын : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 10.
- Коз улын ; Пиля дед : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
- Кӧйдыса во : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61.
- Кӧйдыса во : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 61.
- «Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201. [< Здукъяс]
- Кӧк : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
- Кок пӧла сьӧла : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
- Кок туйяс : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Колӧ : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
- Колӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 231-232.
- Колӧ : [кывбур] // Чушканзі. 2001. № 5. С. 7.
- Коми вӧр : [поэма] // Выль туйӧд. 1993. 16 января. С. 3. ; 21 января. С. 3. ; 28 января. С. 3.
- «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
- «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
- «Коми му вылын тӧлыс зэв кӧдзыд…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
- «Коми му да Россия…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7-8.
- Коми му : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 78-79.
- «Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 162. [< Вит октава]
- «Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
- «Кӧн тэнад позйыд, колипкай…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
- «Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 34-35.
- Кӧпейкаа дача : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
- Кор бурджык? : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22-23. [< Гӧрӧдъяс]
- Кор бурджык? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
- «Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 136.
- «Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- «Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
- «Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
- «Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- «Кор окасьӧны енэжыс да муыс…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Кор окасьӧны енэжыс да муыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 193. [< Здукъяс]
- Кӧр (П. Образцовлӧн) : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Кӧр (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26.
- Кӧр (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58-59.
- «Кор тай медводдзаысь синмасим…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 120-121.
- «Кор тэ меным лоин муса…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 118.
- «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
- «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84.
- «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
- «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Кор тэнсьыд китӧ…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 11-12.
- Кор урасьӧ коми вӧралысь? : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
- Кор урасьӧ коми вӧралысь? : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
- «Кор ывла вылын ӧвтӧ майӧн…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1963. № 3. С. 37.
- «Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…» : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
- «Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
- «Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
- «Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 183-184.
- Кослан школа (03.01.99 во) : [кывбур] // Выль туйӧд. 1999. 5 февраля. С. 4.
- Кос му тӧлысь : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
- Кос му тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31. [< Во гӧгӧр]
- «Кӧть и вӧдитчам ми позитронъясӧн…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
- «Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…» (А.С. Пушкинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 164.
- Кӧч : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 10. С. 4.
- Кӧч : [кывбур] // Би кинь. 2004. № 6. С. ??.
- Кӧч : [кывбур] // Би кинь. 2010. № 9. С. 6.
- Кӧч : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 25.
- Кӧч кыйӧм : [висьт] // Би кинь. 1999. № 9. С. 10-11.
- Кӧч кыйӧм : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 161-164.
- Кӧч тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34. [< Во гӧгӧр]
- Кроссовка : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
- Кузь Кузя : [висьт] // Би кинь. 1998. № 2. С. 8-9, С. 12-13.
- Кузь Кузя : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 131-138.
- Кузь туй (поэмаысь юкӧн) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49-53.
- Кузь туй : поэмаысь юкӧн // Югыд туй. 1988. 14 июня. С. 4.
- Куим кыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 98.
- Куш грезд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 48.
- «Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163. [< Вит октава]
- Кывбур йылысь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18.
- Кывбур : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- Кыдзи Егор Вась кувліс : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
- Кыдзи колӧ «кужны» овны : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 246.
- Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 145-151.
- «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
- «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
- «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 33.
- «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8.
- «Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
- Кык дружок : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 44-45.
- Кык дружок : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
- Кык дружок : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 14.
- Кык кӧк : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
- Кык кывбур (С. Пенчеваысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 30-31.
- Кык Саш : войнаса ветеранлӧн казьтылӧмъясысь // Войвыв кодзув. 2005. № 5. С. 23-41.
- Кык чужӧмбана : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 12 февраля. С. 2.
- «Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
- «Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
- Кынӧмӧй кӧ пӧт : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 215.
- Кынӧмӧй кӧ пӧт : кывбур // Чушканзі. 2005. № 5. С. 2.
- «Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…» : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
- «Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 135.
- «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
- «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 39-40.
- «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105-106.
- Кычан : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
- Кычан : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
- Кычан : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
- Кычан : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Лена да Дуньӧ : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
- Лимень гӧра : [кывбур] // Чушканзі. 2005. № 6. С. 4.
- Лоа трактористӧн : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 84.
- Лоа трактористӧн : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 29.
- Лов вӧрзян кыв : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
- Лов вӧрзян кыв : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37-38.
- Лов вӧрзян кыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 110.
- «Ловъя ва» видзысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 144-145.
- Лӧддза-номъя тӧлысь : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
- Лӧддза-номъя тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32. [< Во гӧгӧр]
- «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (Сергей Есенинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 189-190.
- «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (С. Есенинысь) : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 24-25.
- Лӧз экран водзын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39.
- Лӧз экран водзын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 174.
- «Лӧнь руын кар…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55-56.
- «Лӧнь руын кар…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106-107.
- Лопи ю : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1995. № 9. С. ??.
- Лопи ю : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 62-63.
- Лопи ю : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 70-71.
- Лотерея : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 218-219.
- «Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 19.
- «Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 159.
- «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
- «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
- «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 29.
- «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
- «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 25.
- Лымйӧ, лымйӧ : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 12. С. 5.
- Лымйӧ, лымйӧ : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 112.
- Лымйӧ, лымйӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
- Лымйӧ, лымйӧ… : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 37.
- «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
- «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 68-69.
- «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 173.
- Лыско : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 31-32.
- «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
- «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Лябанянь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50-51.
- Лябанянь : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Лябанянь : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14.
- Лямпа : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 151-153.
- Лямпа : [рассказ] // Би кинь. 2002. № 8. С. 8-9.
- Май 16-ӧд лун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 67.
- Май 16-ӧд лунӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67.
- Макарыбӧ! : [кывбур] // Выль туйӧд. 1996. 27 июня. С. 3.
- Максим : висьт // Би кинь. 1988. № 9. С. 4.
- Максим : [висьт] // Би кинь. 2003. № 5. С. 4.
- Максим : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 122-123.
- Мам : [висьт] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 210-212.
- Мам : [кывбур] / Би кинь. 1991. № 3. С. 2.
- Мам : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
- Мам : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 51.
- Мам : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Мамлӧн бур кыв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
- Мамлӧн бур кыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
- Мам : [рассказ] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. С. 97-99.
- Марья : висьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 3-25.
- Марья : [висьт] // Войвыв кодзув. 1966. № 6. С. 9-17.
- Машина да шофёр : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45-46.
- «Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 185. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- «Ме вӧр-ва таля…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 40.
- «Ме, гашкӧ, тэныд…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7-8.
- «Ме, гашкӧ, тэныд…» : [кывбур] // Коми му. 1991. 14 ноября. С. 7.
- Мегыр пыр видзӧдлас : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 29 января. С. 3.
- «Медбӧръя воськов вӧчи ме…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 24 июля. С. 3.
- Медбур бригадир : серамбана висьт // Войвыв кодзув. 1974. № 3. С. 62-64.
- Медбур стих : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 75-76.
- Медбур стих : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 40-41.
- Медводдза лым : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81.
- Медводдза лым : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 43.
- Медводдза лым : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 24-25.
- Медводдза лым чир : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 253-257.
- Медся коми морт : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 46-47.
- Медся коми морт : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 48-49.
- Медся медмича : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28.
- «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
- Медся сьӧкыд : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
- Медся сьӧкыд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
- «Ме книга радейті…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10-11.
- «Ме книга радейті…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 177-178.
- Ме – коми морт // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 5-6.
- Ме : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 12.
- Ме : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 36.
- «Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
- «Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58.
- «Ме лоа аслым рабӧн…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
- «Мен аддзыны-кывны здук усьлі…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Мен аддзыны-кывны здук усьлі…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201. [< Здукъяс]
- Менам батьӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
- Менам батьӧ : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50.
- Менам вокӧ кодзув вотӧ : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 2. С. 2.
- Менам вокӧ кодзув вотӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
- Менам гӧтыр : кывбур // Чушканзі. 2003. № 3. С. 3.
- Менам Кослан : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 24 августа. С. 3.
- Менам ледокол : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
- Менам ледокол : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Менам ледокол : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
- Менам ледокол : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 3.
- Менам народлы (Сильва Капутикянысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 126-127.
- Менам народлы (С. Капутикянысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 16-18.
- Менам рӧдвуж : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1974. № 9. С. 37-39.
- Менам рӧдвуж : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 90-95.
- Менам рӧдвуж : [кывбур] // Лыддьысян книга : Начальнӧй школаса коймӧд класслы учебник / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. С. 123-127.
- Менам рӧдвуж : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26-29.
- Менам рӧдвуж : [кывбуръяс] // Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. 87-92.
- Менам Удора : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
- Менам Удора : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 11. С. 3.
- Менам Удора : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 20.
- Менам Удора : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 27.
- Менам Удора : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Менам улича : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 7.
- «Меным некод эз тшӧкты…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 2. С. 24.
- Меным некод эз тшӧкты : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 41.
- «Меным некод эз тшӧкты…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 158.
- «Ме ола и лолала…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
- «Ме ола и лолала…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7.
- «Ме ӧні тэныд…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
- Ме сьыла и йӧкта : [кывбур] // Би кинь. 1994. № 6. С. ??.
- Ме сьыла и йӧкта : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
- Ме сьыла и йӧкта : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
- Ме сьыла и йӧкта : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 49.
- Ме сьыла и йӧкта : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- «Ме талун пывся, ёна орсся…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 2002. 18 мая. С. 6.
- «Ме талун пывся, ёна орсся…» : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
- «Ме талун пывся, ёна орсся…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 128.
- «Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 188-189. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- «Ме том дырйиӧ гажа вӧлі пыр…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
- «Ме тӧрыт гажӧдчи…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Ме тӧрыт гажӧдчи…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197-198. [< Здукъяс]
- «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81-82.
- «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 39.
- «Ме тэнӧ виччысьлі…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Ме тэнӧ прӧститны ог кор…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 11 сентября. С. 3.
- «Ме тэнӧ прӧститны ог кор…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
- «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…» : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
- «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
- «Ме тэнӧ радейта. И кора…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
- «Ме тэнӧ радейта. И кора…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
- Ме тэнӧ радейта : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1998. № 4. С. 41.
- «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83-84.
- «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10-11.
- «Ме тэнӧ радейта…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 160.
- «Ме школаӧ босьтчылі сюся…» : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
- «Ме школаӧ босьтчылі сюся…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 129-130.
- Ме ыбӧ петі : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 42.
- «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 37.
- «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
- «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
- «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38-39.
- «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 172.
- Ми вӧлім томӧсь : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 32-33.
- «Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
- «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
- «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
- «Ми лунвывсӧ ошкам…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- «Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 193. [< Здукъяс]
- «Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1967. № 3. С. 15.
- «Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 14.
- «Ми пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
- Ми – пармаса йӧз : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 88.
- «Ми, пармаса йӧз…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 7.
- «Ми полім. Сизимдас во полім…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 12-13.
- «Ми полім, сизимдас во полім…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 182-183.
- «Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
- Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28-29.
- Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 82-83.
- Ми – сэтшӧмӧсь // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
- «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
- «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
- Мича ань : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- Мича ань : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13-14.
- Мича ань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 113.
- «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
- «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
- « Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45. [< Гӧрӧдъяс]
- «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
- Ми шудаӧсь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74-75.
- Ми шудаӧсь : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 43.
- Мишук да Ванюк : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48-49.
- Мишук да Ванюк : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Мишук да Ванюк : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14-15.
- Мишук да Ванюк : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 15.
- Мишук да Ванюк : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 2. С. 28-29.
- «Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…» : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
- «Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
- Миян Ваня : [кывбур] // Би кинь. 2005. № 2. С. ??.
- Миян грезд : грездын олысьлӧн висьтасьӧм : кывбур // Коми му. 2003. 18 марта. С. 6.
- Миян грездын : олысьлӧн висьтасьӧм // Выль туйӧд. 2003. 12 апреля. С. 6.
- Миян детсад : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 40-44.
- Миян Лыско : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 1. С. 4.
- Миян Лыско : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 189.
- Миян Лыско : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
- Миян Лыско : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 10.
- «Миян сёрмӧм муслуныс…» (Станка Панчеваысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 57. [< Болгарияса тетрадьысь]
- Мӧвпъяс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 246-247.
- «Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- Моз тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 33-34. [< Во гӧгӧр]
- Мозын вылын : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71-72.
- Мозын вылын : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 11-12.
- Мозын вылын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 16.
- «Мозын дорса ластаын…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
- «Мозын дорса ластаын…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14.
- «Мозын дорса ластаын…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 100.
- «Мозын дорса ластаын…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Мойд : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 20.
- Мойдӧм : [кывбура висьт] ; худ. А. Мошев // Би кинь. 1987. № 1. С. 6-7.
- Мӧлӧта коньки : [висьт] // Би кинь. 2000. № 11. С. 12-13.
- Мӧлӧта коньки : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 124-127.
- Мортлӧн вын : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 64-65.
- Мортлӧн вын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 62.
- Мӧс да Осёл : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
- Мӧс да Осёл // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
- Мотора пыжа : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 11.
- Мотора пыжа : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 86-87.
- Мотора пыж : [кывбур] // Би кинь. 1992. № 6. С. 2.
- Мотора пыж : [кывбур] // Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. С. 3.
- Мотора пыж : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 27 июня. С. 4.
- Мотора пыж : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67-68.
- Мотора пыж : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 67.
- Муза – 93 : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 6 июля. С. 2.
- Муза : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 72.
- Муза : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
- Муза : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 19.
- «Музыка и сӧмын музыка…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
- «Музыка и сӧмын музыка…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 10-11.
- «Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
- Мукты дорӧсӧй : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 80.
- «Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202. [< Здукъяс]
- «Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
- Му рӧма : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 21 августа. С. 7.
- «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85-86.
- «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13.
- «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 99.
- Муса и дона : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 176.
- Мусалы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 35-36.
- Мусалы : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Муса пармаӧй менам : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 44.
- Муса пармаӧй менам : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 25.
- Муса улича : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
- Муса улича : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
- Муса улича : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 4.
- Мусукасьӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
- Мусукасьӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
- Мусукасян керка : повесть // Войвыв кодзув. 2001. № 8. С. 8-49 ; № 9. С. 4-19.
- Мусукасян керка : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 234-317.
- Мусюр : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 11. С. 32.
- Мусюр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 11.
- Мусюр : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 17.
- «Муыс шондіыс кодь пым…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Муыс шондіыс кодь пым…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204. [< Здукъяс]
- М.Х.-лы : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
- Мый вӧчис Пожӧм Колькӧд Сера Сизь : [поэма юкӧн] // Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 44-47.
- Мыйла, мыйла? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 223-224.
- Мыйла, мыйла? : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 27.
- Мыйла нӧ? : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13.
- Мыйла нӧ? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 37.
- Мый нӧ лоис? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 44-45.
- «Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- «Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Мый нӧ Лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155. (< 1993 во пансигӧн)
- «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 24 июля. С. 3.
- «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 36.
- «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 115.
- Мыйся йӧз : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 27 июня. С. 6.
- Мыйся йӧз : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 235-236.
- «Мый эм бурыс кывбурын?..» : [кывбур] // Коми му. 1998. 8 августа. С. 5.
- «Мый эм бурыс кывбурын?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 141.
- «Мый югзьӧ енэж вылын шонді…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
- Наталья : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 17.
- Невеста : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 68-69.
- Некоді эз вид : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 53-54.
- Некоді эз вид : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 59-60.
- «Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 171.
- «Неуна быдӧн крестьянин…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Неуна быдӧн крестьянин…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. -207. [< Здукъяс]
- Ниа пу : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
- Ниа пу : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 66.
- Ниа пу : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 65.
- «Ниа пулӧн вужйыс пыдын…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Ниа пулӧн вужйыс пыдын…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
- «Ни кывбур, ни юӧр…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- Нимлун : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 55.
- Нимлун : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Нимлун : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7-8.
- Нимлун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 210-211. [< Здукъяс]
- Нимъяс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 92.
- «Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 125.
- Ноддя дорын : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23.
- Ноддя дорын… ракета : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 26-27.
- Нӧдкывъя олӧм : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1992. № 5. С. 60.
- Нӧдкывъя олӧм : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
- Нӧдкывъя олӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 9-10.
- Нӧдкывъя олӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 167-168.
- «Нора горзігтыр лэбалӧ каля…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 21.
- Нӧшта ӧти тулыс : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 77-78.
- «Нывбаба. Кор кылан тайӧ кывсӧ…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
- «Нывбаба…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 8-9.
- «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
- «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83.
- «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
- «Нывбабалӧн мичлуныс…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
- Ныв шог : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
- «Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурӧс…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурсӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
- Нывъясӧй да аньясӧй : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 93-94.
- Нюр вылын : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23-25.
- Нюр вылын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 160-161.
- Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 182.
- Нянь чир : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 36-37.
- Нянь шӧрӧм : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 16.
- «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
- «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
- Овлӧ жӧ тай : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 221.
- Овлӧ тай на светас : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 83-85.
- «Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 131.
- «Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 120.
- «Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- «Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
- Ог уджав, а сёя : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 70.
- Ода-кора тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31-32. [< Во гӧгӧр]
- Ӧдъя лун : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 4 ноября. С. 3.
- Ӧдъя лунӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 58-59.
- Ӧдъя лунӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 74.
- «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур // Коми му. 2004. 13 ноября. С. 6.
- «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 206. [< Здукъяс]
- «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- «Оз, оз вун менам сизимӧд класс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 28.
- Оз тусьяс : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 4.
- Озыр гӧтырпу : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 240.
- Озыр да гӧль йылысь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 26-27.
- «Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
- Оз янавны : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
- Оз янавны : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
- «Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 23-24.
- «Ой ті, войяс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1966. № 4. С. 37.
- «Ой ті, войяс!..» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 34.
- Ок и гажа талун мӧдлапӧлын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77.
- Октымын – дука чери : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
- Олан туй : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
- Олан туй : [кывбур] // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. С. ??.
- Олан туй : [кывбур] // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. ??.
- Олан туй : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 33-34.
- Олан туй : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 32.
- Олӧмас поэтыс сідзжӧ колӧ : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
- Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. С. 3.
- Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 6.
- Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 150-151.
- Олӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
- «Олӧм мен эз пудъяв…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 8.
- «Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 137.
- Он кӧ радейт : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- «Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 109.
- Опанасей да Касей… : [кывбур] // Коми му. 2001. 28 апреля. С. 5.
- Опонасей да Касей : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 178-182.
- Опонь дед ош кыйӧма : висьт // Войвыв кодзув. 1967. № 1. С. 62-64.
- Опонь Риммалӧн казьтылӧмъясысь : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 7 августа. С. ??.
- Ордым : поэма // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 47-54.
- Ордым : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 258-263.
- Ӧти олӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
- Ӧти олӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
- «Ӧти сиктын…» : [кывбур] // Пемӧс, быдмӧг да тшак серпаса комиа-роча экологическӧй кывчукӧр / В.И. Шомысов. Сыктывкар : Кола, 2010. С. 18.
- Ӧтка олысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24. [< Гӧрӧдъяс]
- Ӧтка олысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
- Ӧтка чом : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 67-68.
- Отсӧг (П. Образцовлӧн) : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Отсӧг (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 21.
- Отсӧг (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58.
- «Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1980. № 8. С. 18.
- «Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 100.
- «Ӧшалӧ музейлӧн стенын…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14-15.
- Ош да Руч : басня // Войвыв кодзув. 1954. № 8. С. 25.
- Ош : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
- Ош : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
- Ош : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
- Ошлӧн рецепт : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1975. № 4. С. 64.
- Ошлӧн сӧвет : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
- Ӧшым тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36. [< Во гӧгӧр]
- Пöдарки : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 12.
- Паназыр да Мӧмӧт : [кывбура гижӧд] // Чушканзі. 2002. № 1. С. 5.
- «Париж, Нью-Йорк, Берлин, Сеул, Бомбей…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 6 июля. С. 2.
- Парма-вӧр : поэма // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 90-109.
- Парма Ёгор : [отрывки из повести] // Коми литература : 7-ӧд класслы учебник-хрестоматия / В.А. Пунегов, В.М. Грабежова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1994. С. 179-186.
- Парма Ёгор : повесть // Войвыв кодзув. 1972. № 5. С. 3-19.
- Парма Ёгор : повесьт // Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 26-81.
- Пармаын тулыс : [кывбур] // Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. С. 245.
- Пармаын тулыс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 2. С. 24.
- Пармаын тулыс : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
- Пармаын тулыс : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 45.
- Пармаын тулыс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 26.
- Пася Вася : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52-53.
- Пася Вася : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Пася Вася : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 15.
- Пася Вася : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 9.
- Пач : басня // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
- Пач : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
- Пач : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
- Педӧр Як Вась да Васька кань : [шмонь] // Чушканзі. 1999. № 9. С. 14.
- Первой лым чир : [поэма] // Войвыв кодзув. 1964. № 8. С. 29-31.
- Первойя лым чир : поэма // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 45-54.
- Перемена : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 87.
- Перемена : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 31.
- «Пета ӧтнам…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21-22.
- «Пета ӧтнам руа туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтов серти) : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
- «Пета ӧтнам ылі туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтовысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 166-167.
- Петрӧва-Бӧлбан : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
- Петрӧван-Бӧлбан : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 95-96.
- Петрӧван-Бӧлбан : [кывбур] // Йӧлӧга. 1992. № 4. С. 5.
- Петыр да сылӧн гӧтыр : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
- Петыр да сылӧн гӧтыр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
- Петыр да сылӧн гӧтыр : кывбур // Чушканзі. 2004. № 9. С. 3.
- Пиля дед : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 12-13.
- Писка : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
- Писка : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
- Пӧдарки : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 8. С. 49.
- Пӧдарки : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Пӧдарки : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
- Пожӧм Коль : [кывбура мойд] // Войвыв кодзув. 1979. № 1. С. 41-43.
- Пожӧм Коль : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 16-21.
- Пожӧм Коль : поэма // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 98-120.
- Пожӧм Коль : [поэма] // Коми челядьлы антология : коймӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. 51-58.
- Пожӧм : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
- Пожӧм : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
- Пожӧм : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- «Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 208-209. [< Здукъяс]
- «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
- «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84-85.
- «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Помнитан, кыдз виньдіс?..» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
- «Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
- Помӧй Маш : висьт // Выль туйӧд. 2002. 19 января. С. 7.
- Пон да лы : кывбур // Чушканзі. 2005. № 3. С. 11.
- Порсь : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 11. С. 4.
- Порсь : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
- Порсь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 8.
- Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 76-77.
- Пӧртмасьысь войвыв : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86-87.
- Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 10.
- Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 15.
- Пӧртмасьысь Войвыв : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
- «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
- «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 53-54.
- «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- Пӧръясьысь : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 13.
- Пӧръясьысь (Поль Мари Фонтен серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 15-16.
- Пӧрысьлун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 211-212. [< Здукъяс]
- Пӧрысь Лыско : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22-23.
- Пӧрыся олӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 72-74.
- Пос : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 60-61.
- Пос : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 223.
- Пос (П. Образцовлӧн) : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Пос (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
- Пос (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56.
- «Поткӧд сакарторсӧ, юкав…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119.
- Поэт : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 34-35.
- Поэтлӧн кулӧм : Альберт Ванеевлы : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 19 декабря. С. 4.
- Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 159.
- Поэт оз кув : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1980. № 8. С. 18.
- «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 6.
- «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 35.
- «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Поэт (Серафим Поповлы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 32-33.
- Поэт (Сергей Есенинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 190.
- Поэт (С. Есенинысь) : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 23-24.
- Прамӧй морт : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
- Прамӧй морт : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
- Призыв восьтісны : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 234-235.
- «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
- «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
- Пу вылын кӧч : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
- Пу вылын кӧч : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19.
- «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 22 мая. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
- «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156. (< 1993 во пансигӧн)
- «Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
- Пурсьысь пон : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
- Пурсьысь пон : кывбур // Чушканзі. 2004. № 3. С. 3.
- Пушкин – коми гижысь : [висьт] // Би кинь. 2000. № 8. С. 2-3.
- П.Ф. Шаховлы : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 48.
- Пывсян кӧджын : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 50.
- Пывсян кӧджын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225-226.
- Пывсян : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 42-43.
- «Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 209. [< Здукъяс]
- «Пызан вылын чериыс и пӧкыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119.
- Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66-67.
- Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 64.
- «Пырис верандаӧ сырчик…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 128-129.
- «Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
- Пытш да Ном : [кывбӧр] // Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. С. ??.
- Пытш да Ном : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43-44.
- «Пышйыны вӧр шӧрӧ…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Пышйыны вӧр шӧрӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
- «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 134.
- «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (А. Смольниковысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43.
- «Радио пыр кылі…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55.
- Райкарсянь юркарӧ письмӧ : кывбура гижӧд // Чушканзі. 2004. № 8. С. 3.
- Райкарсянь юркарӧ письмӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 24 июля. С. 6.
- Райкарсянь юркарӧ письмӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 243.
- Рака тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 30. [< Во гӧгӧр]
- Рас : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5-6.
- Рас (С.Г. Чавайнлӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 54.
- Революция : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 33-35.
- Рифматӧм кывбур : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 22-23.
- Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 114.
- «Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2002. 2 марта. С. 6. (< выль кывбуръяс)
- «Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 130.
- Розъяліс льӧм : [висьт] // Выль туйӧд. 1997. 1 июля. С. 3.
- Рӧштво лунӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 230-231.
- Рынок : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
- Рынок : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 244-245.
- Рынок : кывбур // Чушканзі. 2005. № 1. С. 4.
- Рыт (ӧти первоклассниклӧн сочинение) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89.
- Рыт (ӧти старшекласниклӧн сочиненение) : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
- Салдат Васюта : казьтылана повесьт // Войвыв кодзув. 2011. № 7. С. 6-33 ; № 8. С. 11-23 ; № 9. С. 52-66 ; № 10 – С. 49-68 ; № 11.
- Салдатыс изйысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 33-34.
- Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 76-77.
- Сара-нюр дорын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 55-56.
- Секс йылысь : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 29-30.
- Секс йылысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 175-176.
- Сельӧв да Протось : важ олӧмысь [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 21 июля. С. 7.
- Сельӧв да Протось (Важ олӧмысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 233-234.
- Серав, другӧ, серав : [кывбур] // Югыд туй. 1974. 29 июня. С. 4.
- «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
- «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 38.
- «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 138.
- Сё арӧса кодь : кывбур // Чушканзі. 2003. № 3. С. 3.
- Сёр-ö-водз? : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 18.
- Сёрмӧм мӧвпъяс : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36.
- Сёрмӧм тулыс : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1983. № 12. С. ??.
- Сёрмӧм тулыс : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 18.
- Сёрмӧм тулыс : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 101-102.
- Сё шайта : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
- Сё шайта : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
- Сигӧр вылын школа : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Сигӧр вылын школа (П. Образцовлӧн) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 25.
- Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 60-62.
- Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти) : [кывбур] // Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. 60-61.
- Сизимӧд класс : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 22-23.
- Сиктӧй-шудӧй : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1981. № 11. С. 36-42.
- Сиктӧй-шудӧй : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1982. № 2. С. 3-8.
- Сиктӧй – шудӧй : поэмаысь юкӧн // Войвыв кодзув. 1983. № 3. С. 5-10 ; № 4. С. 3-7.
- Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 51-107.
- Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 264-310.
- Сиктса коми морт : [кывбур] // Коми му. 1996. 12 ноября. С. 5.
- Сиктса коми морт : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 32-33.
- Сиктса олӧмысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
- Сиктса проблемаясысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
- Сикт шӧрын памятник : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
- Сикт шӧрын памятник : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
- Сикт шӧрын памятник : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 35-36.
- «Синма войӧй, тувсов коми войӧй…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1966. № 4. С. 37.
- «Синма войӧй, тувсов коми войӧй…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 44.
- Складын : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43.
- Сӧвмӧм муслун : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 31-32.
- Сӧвмӧм муслун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 44.
- «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 25.
- «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 175.
- Со и быдмис (Евг. Пермяк серти) : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 54.
- Со и быдмис! (Евг. Пермяк серти) : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 22.
- Со и быдмис! : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 8. С. 49.
- Со и быдмис! : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 10.
- «Со и воӧма кад…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187-188. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- «Со и исковтіс кыр йывсянь даддьӧн…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3. (< вит октава)
- «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
- «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
- «Со и колис свадьба-кӧлысьыс…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- Сӧмын сійӧ – морт : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 233.
- Сора тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32-33. [< Во гӧгӧр]
- София : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1977. № 7. С. ??.
- София : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
- «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
- «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 194. [< Здукъяс]
- «Сувтлы, видзӧдлы…» : кывбур // Коми му. 2004. 13 ноября. С. 6.
- Сыктывкар : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 245.
- «Сылы овны колӧ…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 34-35.
- Сьӧд нянь : кок туйяс // Арт. 2006. № 2. С. ??.
- Сьӧд нянь (сиктса аньяслы сиа) : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. С. 7.
- Сьӧлӧмӧй тані : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1960. № 11. С. 32.
- Сьӧлӧмӧй тані : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74.
- Сьӧлӧмӧй тані : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8-9.
- Сьӧлӧмӧй тані : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 7.
- «Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
- Сьӧлӧм пыкӧдӧн : [висьт] // Выль туйӧд. 1998. 31 января. С. 2.
- Сьыв, гудӧкӧй, сьыв : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1998. № 4. С. 41.
- Сьылан : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). С. 3.
- Сьылан : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 17.
- Сьылан (Лидия Чувъюровалы) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 170.
- Сьылӧ Косланса хор : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- Сьылӧ Косланса хор : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
- Сьылӧ Косланса хор : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 75.
- Сэтшӧм морт : висьт // Войвыв кодзув. 1978. № 5. С. 31-36.
- Сюзя вой : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 57-58.
- Сюзя вой : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 75-76.
- «Сюсь» пон : [висьт] // Би кинь. 1999. № 7. С. 2-3.
- «Сюсь» пон : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 127-131.
- «Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2000. № 4. С. ??.
- «Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58.
- «Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 144.
- Тайӧ вӧлі Удораын : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 22-23.
- Талун : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1953. № 2. С. ??-27.
- Тані вӧлі вӧр : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1992. № 5. С. 60.
- «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1984. № 7. С. ??.
- «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 32-33.
- «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 80.
- «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Татчӧ волыны ме рад : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 3-6.
- Татчӧ волыны ме рад // Татчӧ волыны ме рад : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 18 лб.
- Телевизор – менам олӧм : [кывбур] // Выль туйӧд. 1992. 5 мая. С. 3.
- Телевизор – менам олӧм : серамбана кывбур // Выль туйӧд. 1993. 1 января. С. 3.
- Тиманлань : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 25-26.
- Тиманлань : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 21.
- «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 140-141.
- «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, чайтанныд кӧ…» (М. Танкысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61-62.
- Тӧв : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
- Тӧв : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
- Тӧв : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
- Тӧв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 22-23.
- Тӧв : [кывбур] // Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. С. 174.
- Тӧв : [кывбур] ; худ. В. Моторин // Би кинь. 2000. № 1. С. 10.
- Тӧвся вӧр : [кывбур] // Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. С. 5.
- Тӧвся вӧр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 80.
- Тӧвся вӧр : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- Тӧвся мойд : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 23-24.
- Тӧвся парма : кывбур // Войвыв кодзув. 1970. № 3. С. ??.
- Тӧвся парма : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 87-88.
- Тӧвся парма : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 9.
- Тӧвся парма : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 14.
- Тӧвшӧр тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29. [< Во гӧгӧр]
- Тӧдысь Савать Вась : казьтылана висьт // Войвыв кодзув. 1997. № 3. С. 44-59.
- Тӧлын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 28.
- «Тӧлыс енэжсӧ…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 26.
- Тӧлыся войӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1997. 28 октября. С. 3.
- Тӧлыся войӧ : [кывбур] // Коми му. 1998. 7 февраля. С. 5.
- Тӧлыся войӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 138-139.
- Томан йылысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 63-64.
- Томдырся ёртлы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 13.
- «Томдыр, томдыр, сьыв да чеччав…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195. [< Здукъяс]
- Томлун : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22. [< Гӧрӧдъяс]
- Томлун : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38. [< Гӧрӧдъяс]
- Томмӧдчан пывсян : [кывбур] // Коми му. 2001. 13 ноября. С. 7.
- Том олӧм : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1965. № 8. С. ??.
- Том олӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71.
- Том олӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 15.
- Том олӧм : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 18.
- Том олӧм : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- Тӧрытъя морт : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 76-77.
- Туи-быдми : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81.
- Туй дорын ниа : поэма // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 99-123.
- «Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
- Туйяс йылысь : [кывбур] // Выль туйӧд. 1987. 10 октября. С. 3.
- Тулыс : [кывбур] // Би кинь. 1996. № 1. С. ??.
- Тулыс : [кывбур] // Би кинь. 2003. № 9. С. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
- Тулыс : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
- Тулыс : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
- Тулыслӧн лов шы : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 78.
- «Тулысын зэрӧ да зэрӧ…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Тулысын зэрӧ да зэрӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
- Тулысын : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
- Турияс : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 21-22.
- «Турӧб водзвылын лӧнис…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 185-186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
- Турӧб : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 3. С. 2.
- Турӧб : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 38.
- Турӧб : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Тшак ва : [кывбур] // Би кинь. 2002. № 1. С. 5.
- «Тшӧкыда мем шуӧны» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
- «Тшӧкыда мен шуӧны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 20.
- Ты вӧйтан из : висьт // Войвыв кодзув. 2003. № 1. С. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
- Ты вӧйтан из : висьт // Коми му. 2002. 30 ноября. С. 6.
- Ты вылын : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 15-16.
- Ты вылын : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 112.
- Тыш (Глеб Пагиревлӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 147.
- Тыш : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 37-38.
- Тэ вӧлін шофёрӧн : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45-46.
- «Тэ киын зарниысь браслет…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
- «Тэ киын зарниысь чунь кытш…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 104.
- «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1967. № 3. С. 15.
- «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
- «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 35.
- «Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
- «Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 24.
- «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21.
- «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105.
- «Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…» (Станка Панчеваысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 57. [< Болгарияса тетрадьысь]
- «Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 108-109.
- «Тэ кытысь нывбабаыс…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 15-16.
- «Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
- «Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3.
- «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42.
- «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
- «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- «Тэнад киясыд…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
- «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1973. № 12. С. ??.
- «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 82.
- «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
- «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- «Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 118.
- «Тэныд ме ог висьтав…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 96.
- «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
- «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 22.
- «Тэ эн и лок…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 107-108.
- «Увт вай, Лыско, яра…» : [кывбур] // Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. С. ??.
- «Увт вай, лыско, яра…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 9.
- «Увт вай, Лыско, яра…» : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 8.
- Удал Вань : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 23 мая. С. 4.
- Удал зон : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 82-83.
- Удора (В. Тарантовлӧн) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 157.
- Удора (В. Тарантовысь) : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77-78.
- Удора : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 58-59.
- Удораса : [кывбур] // Выль туйӧд. 2004. 10 июля. С. 7.
- Удораса : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 242.
- Удораса сёрни : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Удораса сёрни : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 18 августа. С. ??.
- Удораса ыджыд гаж : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 10 ноября. С. 6. (< выль кывбуръяс)
- Удора – чужан му : [кывбур] // Йӧлӧга. 2001. № 23. С. 4.
- Удора – чужан му : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- Уна шыяса кыв : [кывбур] // Би кинь. 1998. № 6. С. 2-3.
- Уна шыяса кыв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 12-13.
- Урасьӧм тӧлысь : [кывбур] // Би кинь. 1997. № 2-3. С. ??.
- Урасьӧм тӧлысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29-30. [< Во гӧгӧр]
- Ур : [кывбур] // Би кинь. 1991. № 6. С. 4.
- Ур : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
- Ур : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6.
- Ур : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- «Усис лым и воис тӧв…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
- Усьӧ лым : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- «Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 136-137.
- «Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 12. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- «Усьӧ паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : [кывбур] // Коми му. 1993. 30 октября. С. 5.
- «Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
- Утка бӧрся : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 65-66.
- Утка кыйӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 79.
- Утка кыйӧм : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 15-16.
- Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (М. Дудинысь) : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13-14.
- Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (Михаил Дудинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 174.
- Физкультурник : [кывбур] // Би кинь. 1990. № 7. С. 7.
- Физкультурник : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Физкультурник : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
- Футболистъяс : [кывбур] // Би кинь. 1990. № 7. С. 7.
- Футболистъяс : [кывбур] // Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. С. 142.
- Чай гӧгӧр : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26-27. [< Гӧрӧдъяс]
- Чай гӧгӧр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
- «Чайтсьӧ мукӧд здукъясӧ…»
- «Частӧ меным шуӧны…»: [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
- «Частӧ меным шуӧны…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 27.
- Частушкаяс // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 237-239.
- Челядьдыр : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 30-31.
- Челядьдыр : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 176-177.
- Чери кыйӧм : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 62-64.
- Чери кыйӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 221-222.
- Чери кыйысь да чери йылысь (А. С. Пушкин) : мойд // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 71-80.
- Чери кыйысь : [кывбур] // Би кинь. 1993. № 7. С. 3.
- Чери кыйысь : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
- Чери кыйысь : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16-17.
- Чери кыйысь : [кывбур] // Лысва : 5-ӧд классын комиӧн сёрнитны велӧдчан небӧг. Морфология / М.А. Плоскова. Г.И. Ватаманова. М. : Московский гор. фонд поддержки школьного книгоиздания, 2000. С. 139.
- Черкес сьылан (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 165.
- «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
- «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
- «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» : [кывбур] // Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. С. ??.
- Чӧжйысьӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 224-225.
- Чойкӧд чери кыйӧм // Выль туйӧд. 1995. 10 июня. С. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
- Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 59-62.
- Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 72-73.
- «Чолӧм, другӧ! Веськыд китӧ…» : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
- Чолӧм, тӧв! : [кывбур] // Би кинь. 2006. № 11. С. 10.
- Чолӧм, тӧв : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89-90.
- Чолӧм, тӧв! : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 210. [< Здукъяс]
- Чӧстуй : кывбур // Выль туйӧд. 2001. 10 ноября. С. 6. (< выль кывбуръяс)
- Чӧстуй : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 83-84.
- Чужанін : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1987. № 11. С. 30.
- Чужанін : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 37-39.
- Чужанін : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 45.
- Чужан му : [кывбур] // Выль туйӧд. 2001. 22 августа. С. 3.
- Чужан му : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5.
- Чужан му : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 84.
- Чужан му : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 7.
- Чужан му : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 3.
- «Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1999. № 9. С. ??.
- «Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…» : [кывбур] // Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. С. ??.
- «Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…» // Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. С. ??.
- «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
- «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур // Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. С. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
- «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153. (< 1993 во пансигӧн)
- «Чуксасьӧ кӧ пармаын…» : кывбур // Войвыв кодзув. 1975. № 12. С. ??.
- «Чуксасьӧ кӧ пармаын…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 96.
- «Чуксасьӧ кӧ пармаыс…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 9.
- Чушик-Чушенька-Чушок : [ичӧт челядьлы кывбура мойд] // Чушик-Чушенька-Чушок. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.
- Чушик-Чушенька-Чушок : [кывбура мойд] // Чужан му : посни челядьлы кывбуръяс да висьт / Г.И. Торлопов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. С. 48-51.
- Чушик-Чушенька-Чушок : [кывбур] // Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. С. ??.
- Чушик-Чушенька-Чушок : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 10-13.
- Чушик-Чушенька-Чушок : Поснилы и верстьӧлы мойд // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 62-70.
- Чушканзі поз : висьт // Войвыв кодзув. 2004. № 7. С. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
- Чушканзі поз : кок туйяс // Выль туйӧд. 2004. 4 августа. С. 3.
- Шарик да Барбос : ?? // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
- Шарик да Барбос // Чушканзі. 1983. № 2. С. 7.
- Шева Чуман : мойд // Коми му. 2005. 9, 12, 14, 16 июля. С. 6, 7.
- «Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 198. [< Здукъяс]
- Шмоня да зумыша : [кывбур] // Коми му. 1998. 8 сентября. С. 2.
- Шмоня и зумыша : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 229.
- «Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
- «Шойнаягын ай-мам гу эм…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 6 августа. С. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
- «Шойнаягын ай-мам гу эм…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
- «Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс]
- Шойччан лун : [кывбур] // Би кинь. 2004. № 11. С. 3.
- Шондіа вой : повесть // Войвыв кодзув. 1981. № 4. С. 18-42 ; № 5. С. 5-26 ; № 6. С. 4-25.
- Шондіа вой : [повесть шӧр арлыда челядьлы] // Шондіа вой : [повесть]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 104 лб.
- Шондіа вой : повестьысь торъя юкӧнъяс // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. С. ??.
- Шондіа вой : повестьысь торъя юкӧнъяс // Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. С. ??.
- Шондіа вой : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 5-121.
- Шонді бердлӧм : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66.
- Шонді бердлӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 62-63.
- «Шонді, менам шонді!..» : [кывбур] // Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. С. ??.
- «Шонді, менам шонді…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 36.
- «Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 135-136.
- Шофёр : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
- Шофёр : [кывбур] // Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. С. ??.
- Шофёр : кывбур // Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
- Шофёр : кывбур // Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 4.
- Шофёр : [челядьлы кывбур] // Войвыв кодзув. 1959. № 10. С. 28.
- Шуд : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
- Шуд : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 109.
- Шуд : кывбур // Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 20.
- «Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
- Шыр да Мой : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 46.
- Шыр кывтӧ-катӧ : повесть // Войвыв кодзув. 2000. № 11. С. 8-45 ; № 12. С. 7-44.
- Шыр кывтӧ-катӧ : повесьт // Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 122-233.
- Шыр кывтӧ-катӧ : Чери кутш, Мича ичмонь, Сьӧд каля да мукӧдтор йылысь висьтасьӧм : повесьт // Коми му. 2000. 24 октября. С. 6. ; 4 ноября. С. 6.
- Шыртым : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 226-227.
- Шырысь ог пов // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 16.
- «Ывлаыс на еджыд руа…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 46.
- Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
- Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 45.
- Ыджыд лун – гажа лун : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
- Ыджыд лун – гажа лун : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
- Ыджыд лунӧ : [кывбур] // Выль туйӧд. 1995. 11 ноября. С. 3.
- Ыджыд лунӧ : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 31-32.
- Ыджыд лунӧ : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 150.
- Ыджыд яг : [комиӧн, рочӧн да мадьяр к.в.]. // Megyek elӧ testveremhez. Budapest, 1993. С. 65-67.
- Ыджыд яг : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 69.
- Ыджыд-Яг : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 82.
- Ычи-кычи Веня йылысь : висьт // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 139-145.
- Эжвакар да парма йылысь кыв : [поэма] // Войвыв кодзув. 1979. № 10. С. 3-6.
- Эжвакар : поэма // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 89-98.
- Эжвакар : поэма // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 311-319.
- «Эзысь кодзулӧн ки вылӧ водӧ…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1972. № 9. С. 38.
- Элегия (Шог мӧвпъяс) (А.С. Пушкинысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 166.
- Эм кодкӧ : кывбур // Войвыв кодзув. 1985. № 1. С. ??.
- «Эм коми ань…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 8.
- «Эм коми ань…» : кывбур // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. С. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
- «Эм коми ань…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 104.
- «Эм коми ань…» // Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1995. С. ??.
- Эм-ӧ коми костюм? : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- Эм-ӧ коми костюм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 14-15.
- Эм-ӧ коми костюм? : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 168-169.
- Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : кывбур // Войвыв кодзув. 1994. № 3. С. 3-4. (< выль кывбуръяс)
- Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : [кывбур] // Выль туйӧд. 1993. 11 сентября. С. 3.
- Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 142-143.
- «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : гӧрӧд // Выль туйӧд. 1992. 24 октября. С. 3.
- «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44. [< Гӧрӧдъяс]
- «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
- «Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
- Эпитафия : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
- Эскӧм йылысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 47-48.
- Эскӧм йылысь : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 61-62.
- Эскӧм : кывбур // Войвыв кодзув. 1993. № 2. С. ??. (< выль кывбуръяс)
- Эскӧм : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13.
- Эскӧм : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 169.
- Эстрада вылын Булат Окуджава (Марк Собольысь) : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 170-171.
- «Ю веркӧсын ворсіс чери…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
- «Ю веркӧсын ворсіс чери…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 40.
- «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : [кывбур] // Войвыв кодзув. 2004. № 11. С. ??.
- «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
- «Югыд юӧй, Мозынӧй…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 20 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс)
- «Югыд юӧй, Мозынӧй…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201-202. [< Здукъяс]
- «Юдор сиктъяс…» : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 46.
- Ю дорын войпук : кывбур // Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 76.
- «Юи вина да ме коддзи…» : кывбур // Выль туйӧд. 2005. 27 августа. С. 7. (< выль кывбуръяс).
- «Юи вина да ме коддзи…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
- «Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…» : ?? // Войвыв кодзув. 2004. № 4. С. ??. (< здукъяс)
- «Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192. [< Здукъяс]
- Юнь : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1996. № 2. С. ??.
- Юра дурӧ : кывбур // Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
- Юра дурӧ : кывбур // Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52.
- Юра номенклатура : кывбур // Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 72-73.
- Юргӧ пуръясян гор : [кывбур] // Войвыв кодзув. 1951. № 7. С. 6.
- «Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105.
- «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : [кывбур] // Выль туйӧд. 1985. 1 октября. С. 4.
- «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
- «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 49.
- Юысьлӧн мӧвпъяс : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
- «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 86.
- «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур // Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 112.
- «Яла яг вылын…» : кывбур // Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13-14.
- Яндысьысь : кывбур // Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36-37.
Проза
Кывбуръяс
Челядьлы гижӧм
Ӧшмӧсъяс
- Юрий Константинович Васютов : биобиблиогр. указ. / сост. А. Н. Нестерова. Сыктывкар: Национальная детская библиотека Республики Коми им. С. Я. Маршака, 2011. 96 лб. (Детские писатели Республики Коми. Вып. 4).