Тарас Бульба (Н. В. Гоголь, 1939ʼ вося небӧг)
Н. В. Гоголь. Тарас Бульба. Сыктывкар: Коми государственнӧй издательство, 1939. 148 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Комиӧдіс Ю. Попова. Лӧсьӧдіс И. Подоров. Техн. лӧсьӧдіс О. Размыслова.
Сетӧма наборӧ 1939-11-03. Кырымалӧма печатьӧ 1940-01-02. Форматыс 60х92 1/16. Ыдждаыс 9,25 личк. л.; 6,2 авт. л.; 7 уч.-авт. л. Главлитса № 902. Вӧчӧдан № 2238. Лэдзан № 137. Тиражыс 2500 ӧтк. Доныс 3 ш. 75 ур. Сыктывкар, Коми АССР-са меставыв промышленносьт кузя войтыр комиссариатлӧн типография.
Юриндалысь
- Тарас Бульба : повесьт. Лб. 3-147.
Пасйӧд
pdf (2017-03-14) сюрӧма КРВН-ысь. Тексталӧма 2024-05-19. EL. Спеллералӧма 2024-05-25. EL.
Вежӧминъяс: тадзи шуаіс > тадзи шуаліс (лб. 7, ӧпечатка) гетъманъяс > гетманъяс (лб. 9, ӧпечатка) издевайтчісны > издевайтчісны (лб. 11, торкӧм принцип) чужӧмвылас > чужӧм вылас (лб. 15, торкӧм принцип) дерзскӧй > дерзкӧй (лб. 18, ӧпечатка) верміс > вермис (лб. 18, торкӧм принцип) секся нэмын > сэкся нэмын (лб. 19, торкӧм принцип) алсас > аслас (лб. 22, ӧпечатка) лебачьяс > лэбачьяс (лб. 22, торкӧм принцип) дзиртыштіс > дзирдыштіс (лб. 23, ӧпечатка) вэжсьывліс > вежсьывліс (лб. 23, торкӧм принцип) кыштавлісны > кытшавлісны (лб. 23, ӧпечатка) Путешественикъяс > Путешественникъяс (лб. 24, ӧпечатка?) ылысян > ылысянь (лб. 24, ӧпечатка) буджӧдъяс > бужӧдъяс (лб. 24, ӧпечатка?) вэль веськодь пырысь > вель веськодь пырысь (лб. 26, торкӧм принцип) юрвыланыс > юр выланыс (лб. 27, торкӧм принцип?) ставыс куліс > ставыс кулис (лб. 28, ӧпечатка) адзывны > аддзывны (лб. 28, ӧпечатка) шуіс > шуис (лб. 28, торкӧм принцип) зев уна > зэв уна (лб. 30, торкӧм принцип) сетчісны > сетчисны (лб. 32, торкӧм принцип) вӧчіс страшнӧй казнь > вӧчис страшнӧй казнь (лб. 32, торкӧм принцип) пӧткаъясӧс > пӧткаясӧс (лб. 32, торкӧм принцип) некор запорожецъяс пӧвсысь > некод запорожецъяс пӧвсысь (лб. 37, ӧпечатка) дышмісны > дышмисны (лб. 38, торкӧм принцип) некодысь эскӧ эгӧ полӧй > некодысь эськӧ эгӧ полӧй (лб. 40, ӧпечатка) Сэтӧны > Сэтӧні (лб. 41, торкӧм принцип) сэтӧны > сэтӧні (лб. 41, торкӧм принцип) пинянысь > пиняныс (лб. 41, ӧпечатка) мынтӧдчіс > мынтӧдчис (лб. 45, торкӧм принцип) решитчісны > решитчисны (лб. 51, торкӧм принцип) мэд найӧ > мед найӧ (лб. 52, торкӧм принцип) лебачьяс > лэбачьяс (лб. 53, торкӧм принцип) кажитчіс > кажитчис (лб. 55, торкӧм принцип) шуіс пӧшти > шуис пӧшти (лб. 56, торкӧм принцип) мун, вистав > мун, висьтав (лб. 57, ӧпечатка) сійӧ кыскіс > сійӧ кыскис (лб. 58, торкӧм принцип) Лептан-ӧ > Лэптан-ӧ (лб. 59, торкӧм принцип) аддзіс, мый > аддзис, мый (лб. 60, торкӧм принцип) джуджыджык > джуджыдджык (лб. 60, торкӧм принцип) улӧдзжык > улӧдзджык (лб. 61, торкӧм принцип) керка вевтвывсянь > керка вевт вывсянь (лб. 65, торкӧм принцип?) адзыны > аддзыны (лб. 73, ӧпечатка) сійӧ шуіс: > сійӧ шуис: (лб. 75, торкӧм принцип) шуис: А мый, кошевӧй > шуис: „А мый, кошевӧй (лб. 76, ӧпечатка) дӧгадайтчіс > дӧгадайтчис (лб. 77, торкӧм принцип) уждйӧзтӧ > уджйӧзтӧ (лб. 79, ӧпечатка) доналӧм пула > доналӧм пуля (лб. 86, ӧпечатка) та йылсь > та йылысь (лб. 92, ӧпечатка) эз педкӧдчыны > эз петкӧдчыны (лб. 92, ӧпечатка) войвыса > войвывса (лб. 93, ӧпечатка) видчысьны пемыд войся кадсӧ > виччысьны пемыд войся кадсӧ (лб. 98, ӧпечатка) ыркӧдышны > ыркӧдыштны (лб. 102, торкӧм принцип) донаджык став братствоыс; > донаджык став братствоысь; (лб. 104, ӧпечатка) Но бур ез ло > Но бур эз ло (лб. 110, торкӧм принцип) чуствуйны > чувствуйтны (лб. 109, ӧпечатка) дзоридзъястӧ > дзоридзьястӧ (лб. 111, торкӧм принцип) ускӧдчисны > уськӧдчисны (лб. 112, ӧпечатка) тӧдысъ жидовкаӧс > тӧдысь жидовкаӧс (лб. 120, ӧпечатка) разӧдіс лэбачьясӧс моз, > разӧдіс, лэбачьясӧс моз, (лб. 121, ӧпечатка) сур стопӧн > сур стопаӧн (лб. 122, ӧпечатка) сы дінӧ мог. > сы дінӧ мог.“ (лб. 122, ӧпечатка) шлахтичьясӧс > шляхтичьясӧс (лб. 122, ӧпечатка) доддьяв > доддяв (лб. 124, торкӧм принцип) доддьялін > доддялін (лб. 124, торкӧм принцип) некор на ез вӧвлы > некор на эз вӧвлы (лб. 127, торкӧм принцип) ӧддзӧссӧ > ӧдзӧссӧ (лб. 128, ӧпечатка) джынвыйӧ, азиатскӧй > джынвыйӧ азиатскӧй (лб. 133, ӧпечатка) педкӧдчис > петкӧдчис (лб. 135, ӧпечатка) Векни неыджыд пырся > Векни, неыджыд, пырся (лб. 135, ӧпечатка) шлахтичӧн кажитчысь > шляхтичӧн кажитчысь (лб. 136, ӧпечатка) шлахтич > шляхтич (лб. 137, ӧпечатка) адскӧй мукаса картинаясӧн > адскӧй мукаяса картинаясӧн (лб. 137, ӧпечатка) сатираӧ: Остап > сатираӧ. Остап (лб. 137, ӧпечатка) водзӧс бостны > водзӧс босьтны (лб. 139, ӧпечатка) сійӧн вескӧдліс > сійӧн веськӧдліс (лб. 140, ӧпечатка) мукӧд вӧдзын > мукӧд водзын (лб. 140, ӧпечатка) Потоцкий ез эськӧ > Потоцкий эз эськӧ (лб. 141, торкӧм принцип) вылысьяньыс > вылысяньыс (лб. 146, ӧпечатка)