Ӧкмысдас коймӧд (1937ʼ вося небӧг)
Версия от 20:50, 12 лӧддза-номъя 2024; Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс)
Виктор Гюго. Ӧкмысдас коймӧд. Сыктывкар : Коми гиз, 1937. 372 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Юргижӧд Молодцов гижанногӧн: Віктор Гјуго. Ӧкмысԁас којмӧԁ.
Комиӧдіс И. Осипов. Лӧсьӧдіс И. Изъюров. Техн. лӧсьӧдіс М. Шестаков. Обложкаыс В. Поляковлӧн.
Сетӧма наборӧ 1937-06-01. Кырымалӧма печатьӧ 1937-09-07. Форматыс 72х108 1/32. Ыдждаыс 23,25 личк. л., 5,81 гум. л.; 28000 пас. Главлитса № 1813. Лэдзан № 893. Вӧчӧдан № 1164. Тиражыс 5000 ӧтк. Доныс 4 ш. Личкӧдлӧма УМП-са типографияын. Сыктывкар, Печать керка.
Юриндалысь
Первой юкӧн. Море вылын
Медводдза книга
- Содрейскӧй вӧр. Лб. 7-22.
Мӧд книга. Корвет «Клеймор»
- Англия да Франция костын тыш. Лб. 22-26.
- Караб да пассажир войшӧра-войын. Лб. 26-28.
- Схватка. Лб. 28-32.
- Войналӧн ужасъяс. Лб. 32-35.
- Вын да мужество. Лб. 35-40.
- Вескилӧн кык чаша. Лб. 40-43.
- 9=380. Лб. 43-52.
- Кодкӧ спасайтчӧ. Лб. 52-54.
- Спаситчис-ӧ?. Лб. 54-56.
Коймӧд книга. Гальмало
- Мортлӧн кыв — вын. Лб. 57-63.
- Мужиклӧн паметь сулалӧ командирлӧн тӧдӧмлун дон. Лб. 63-72.
Нёльӧд книга. Тельмарш
- Дюна йыв. Лб. 73-77.
- Гырысь шыпаслӧн бурлун. Лб. 77-80.
- Брӧдяга. Лб. 80-87.
- Кырымалӧма: «Говен». Лб. 87-89.
- Гражданскӧй войналӧн виччысьтӧм торъяс. Лб. 90-94.
- Пӧщада не сетны. Лб. 94-98.
Мӧд юкӧн. Парижын
Медводдза книга. Симурден
- Парижлӧн уличаяс сійӧ кадӧ. Лб. 101-106.
- Симурден. Лб. 106-118.
Мӧд книга
- Павлин улича вывса кабачок. Лб. 119-140.
Коймӧд книга. Конвент
- Конвент. Лб. 141-153.
- Марат кулуарын. Лб. 153-156.
Коймӧд юкӧн. Вандеяын
Медводдза книга. Вандея
- Вӧръяс. Лб. 159-160.
- Йӧз. Лб. 160-162.
- Му пытшкын олӧм. Лб. 162-168.
- Налӧн война вылын олӧм. Лб. 168-173.
- Вандея помаліс Бретаньӧс. Лб. 173-174.
Мӧд книга. Куим челядь
- «Вожа крест» гостиница дінын. Лб. 175-182.
- Доль. Лб. 182-188.
- Посни армияяс да гырысь косьяс. Лб. 189-197.
- Мӧдпӧв. Лб. 197-200.
- Кӧдзыд ва войт. Лб. 200-202.
- Рана бурдіс, сьӧлӧм висьӧ. Лб. 202-207.
- Истиналӧн кык пом. Лб. 207-214.
- Шогсьысь мам. Лб. 214-216.
- Провинциальнӧй Бастилия. Лб. 216-225.
- Заложникъяс. Лб. 225-230.
- Страшнӧй, кыдзи рӧк. Лб. 230-233.
- Дасьтысьӧ спасение. Лб. 233-235.
- Мый вӧчӧ маркиз? Лб. 236-237.
- Мый вӧчӧ Иманус? Лб. 237-240.
- Мый вӧчӧны челядь? Лб. 240-255.
Коймӧд книга. Мам
- Смерт локтӧ. Лб. 256-261.
- Смерт сёрнитӧ. Лб. 261-265.
- Крестьяна чукӧрлӧн ызгӧм. Лб. 265-269.
- Ӧшыбка. Лб. 269-271.
- Гӧлӧс пустыняын. Лб. 272-273.
- Кутшӧмӧсь делӧясыс?. Лб. 274-277.
- Кось водзын. Лб. 277-280.
- Сёрни да эргӧм. Лб. 280-284.
- Великанъяс гигантъяслы паныд. Лб. 284-287.
- Радуб. Лб. 287-295.
- Обреченнӧйяс. Лб. 295-297.
- Спаситысь. Лб. 297-299.
- Палач. Лб. 300-302.
- Иманус тшӧтш жӧ мунӧ. Лб. 302-304.
- Оз ков пуктыны ӧти зептӧ ключ да часі. Лб. 304-307.
Нёльӧд книга. Спаситчӧм
- Аддзӧма, но воштӧма. Лб. 308-315.
- Из ӧдзӧссянь кӧртӧ. Лб. 315-316.
- Челядь садьмӧны. Лб. 317-324.
Витӧд книга. Вермӧм бӧрын — тыш
- Лантенакӧс босьтӧма. Лб. 325-327.
- Говенлӧн думъяс. Лб. 327-336.
- Командирлӧн плащ. Лб. 336-337.
Квайтӧд книга. Феодализм да революция
- Предок. Лб. 338-343.
- Военнӧй суд. Лб. 343-347.
- Гӧлӧсуйтӧм. Лб. 347-355.
- Симурден-суддя бӧрын Симурден учитель. Лб. 355-357.
- Темницаын. Лб. 357-362.
- Шонді петіс. Лб. 362-368.
Пасйӧд
Сканералӧма 2016-10-16. Тексталӧма 2024-05-05. EL. Спеллералӧма (мол) 2024-05-12. EL.
Вежӧминъяс: Азӧын > Азеын (лб. 14, ӧпечатка?) јежевік > јежевіка (лб. 19, ӧпечатка) гӧглаԍісны > гӧгԉаԍісны (лб. 35, ӧпечатка) караблон > караблӧн (лб. 45, ӧпечатка) уԏӧс > уԏос (лб. 55, ӧпечатка?) уԏӧсјас > уԏосјас (лб. 55, ӧпечатка?) коԁјаслы, лоі > коԁјаслы лоі (лб. 63, ӧпечатка) Ԍент-Обӧн > Ԍент-Обен (лб. 65, ӧпечатка?) кокараԁасӧ > кокарԁасӧ (лб. 66, ӧпечатка) Беԋеԃіԍітӧ > Беԋеԃіԍіте (лб. 69, ӧпечатка?) Пернӧ > Парне (лб. 69, ӧпечатка) војујтты > војујтны (лб. 70, ӧпечатка) віконт Фонтенӧ > віконт Фонтене (лб. 78, ӧпечатка?) маԋорка > маԋерка (лб. 97, ӧпечатка) меԁвоԇԇԇыԍ > меԁвоԇԇаыԍ (лб. 101, ӧпечатка) попонјасӧн > попонајасӧн (лб. 101, ӧпечатка) Пјеԁесталԍаԋ > Пјеԃесталԍаԋ (лб. 111, ӧпечатка) пјеԁестал > пјеԃестал (лб. 111, ӧпечатка) гырыԍ вӧвјас гӧгӧр > гырыԍ вӧрјас гӧгӧр (лб. 165, ӧпечатка) тыр ԁаслунӧн > тыр ԁаԍлунӧн (лб. 171, ӧпечатка) Авранша ԁорԍаԋ > Авранш ԁорԍаԋ (лб. 175, ӧпечатка) расправԉајтчӧмыс > расправԉајтчӧмыԍ (лб. 187, ӧпечатка) мыјла Ланԁеане > мыјла Ланԁеан (лб. 211, ӧпечатка) пӧшщаԁа ԍетӧмлунӧн > пӧшщаԁа ԍеттӧмлунӧн (лб. 212, ӧпечатка) гуԍа понар > гуԍа пӧнар (лб. 238, ӧпечатка) кӧрт ӧԇԇӧссӧ > кӧрт ӧԇӧссӧ (лб. 238, ӧпечатка) комзол > камзол (лб. 288, ӧпечатка) ӧт ԍама > ӧтԍама (лб. 314, ӧпечатка) пу пыщса > му пыщса (лб. 315, ӧпечатка) ԃессант > ԃесант (лб. 335, ӧпечатка) Маркізм гораа ԍеректіс > Маркіз гораа ԍерӧктіс (лб. 338, ӧпечатка) Каԅԋітлы міјанлыԍ начаԉԋікӧс > Каԅԋітны міјанлыԍ начаԉԋікӧс (лб. 355, ӧпечатка)