Бур йӧз водзын (Г. Юшковлӧн 1984ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пасйӧд)
(Юриндалысь)
Строка 62: Строка 62:
 
*'''Ошйысьӧм''' : кывбур. Лб. 29-30.
 
*'''Ошйысьӧм''' : кывбур. Лб. 29-30.
 
*'''«Ог нин ризъяв...»''' : кывбур. Лб. 30-31.
 
*'''«Ог нин ризъяв...»''' : кывбур. Лб. 30-31.
*'''Менам геройяс''' : кывбур. Лб. З1-32.
+
*'''Менам геройяс''' : кывбур. Лб. 31-32.
 
*'''Бурасьӧм''' : кывбур. Лб. 32.
 
*'''Бурасьӧм''' : кывбур. Лб. 32.
 
*'''Пӧчӧ''' : кывбур. Лб. 33-34.
 
*'''Пӧчӧ''' : кывбур. Лб. 33-34.
 
*'''«Кор ёртӧс гуалім...»''' : кывбур. Лб. З4-35.
 
*'''«Кор ёртӧс гуалім...»''' : кывбур. Лб. З4-35.
 
*'''Кытчӧ лэбӧ вертолёт?''' : кывбур. Лб. 35.
 
*'''Кытчӧ лэбӧ вертолёт?''' : кывбур. Лб. 35.
*'''Юан висьӧм''' : кывбур. Лб. 36.
+
*'''Рочьяс йылысь''' : кывбур. Лб. 36. (небӧгса юриндалысьын'''Юан висьӧм''')
 
*'''Ме война вылӧ муні кор''' : кывбур. Лб. 36-37.
 
*'''Ме война вылӧ муні кор''' : кывбур. Лб. 36-37.
 
*'''Кымын герой миян''' : кывбур. Лб. 37-38.
 
*'''Кымын герой миян''' : кывбур. Лб. 37-38.

Версия 20:55, 12 лӧддза-номъя 2015

Юшков Г. А. Бур йӧз водзын : кывбуръяс. Сыктывкар, 1984. 80 лб.

Небӧг йылысь

Геннадий Анатольевич Юшков — тӧдчана коми гижысь. Бӧръя кадӧ сійӧ зіля уджаліс проза юкӧнын. Тайӧ книгаас сійӧ бур йӧз водзӧ петкӧдчӧ аслас выль кывбуръясӧн, кӧні эм и нюм, и серам, и олӧм вылас стрӧг видзӧдлас. Стӧчджыка кӧ — кывбуръяс пырыс аддзан талунъя олӧмыслысь и гугсӧ, и бансӧ. (Аннотацияысь)

83.3К0 Ю 96
Лӧсьӧдіс А. В. Некрасов. 
Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов. 
Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева. 
Корректор Э. С. Грегер.
Серпасаліс В. В. Токарев.
Сетӧма наборӧ 1983-11-10.
Кырымалӧма печатьӧ 1984-02-01.
Ц01028.
Форматфч 70х90 1/32.
Кабалаыс № 1.
Гарнитураыс «Литературнӧй».
Печатьыс джуджыд.
Усл. личк. л. 2,92; усл. кр.-отт. 3,1; уч.-лэдз. л. 2,66.
Тиражыс 2000 ӧтк. 
Вӧчӧдан № 8297. 
Доныс 25 ур.
Коми книжнӧй издательство. 167610. Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229.
Коми АССР-са Небӧг-газет лэдзан, полиграфия да небӧг вузалан могъяса канкомитетлӧн Республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй.
© Коми книжнӧй издательство, 1984.

Юриндалысь

І

  • «Октябрлӧн яр биыс оз чусмы ни кус...» : кывбур. Лб. 5.
  • Ёртасьӧм : кывбур. Лб. 5.
  • Ленин йылысь : кывбур. Лб. 6.
  • «Эз на важӧн...» : кывбур. Лб. 6-7.
  • Асшӧр олӧм : кывбур. Лб. 7.
  • «Оз сӧмын вужсянь...» : кывбур. Лб. 7-8.
  • «Войвыв ывла менӧ...» : кывбур. Лб. 8.
  • Ас сьылан : кывбур. Лб. 9.
  • Совхозса директор : Г. А. Михайловлы кывбур. Лб. 9-10.
  • Морт нэм : кывбур. Лб. 11-12.
  • Тӧдса коми пӧрӧдчысьлы : кывбур. Лб. 12-13.
  • Гортын : кывбур. Лб. 13-14.
  • «Эм на пельӧс...» : И. А. Поповлы кывбур. Лб. 14-15.
  • «Быд мулӧн аслыспӧлӧс мич...» : кывбур. Лб. 15-16.
  • «Быдтор йылысь позьӧ гижны...» : кывбур. Лб. 16.
  • Куратовлы : кывбур. Лб. 16-17.
  • Илля Васьлӧн кувсьӧм кузя : кывбур. Лб. 17-18.
  • Ӧтчыдысь волӧ : кывбур. Лб. 18-19.
  • Чужан да быдман : кывбур. Лб. 19-20.
  • «Коркӧ долыд...» : кывбур. Лб. 20-21.
  • Элясьӧм : кывбур. Лб. 21-22.
  • Кыддза рас : кывбур. Лб. 22.
  • Саръюдін : кывбур. Лб. 23-24.
  • «Коркӧ скӧрмӧмла...» : кывбур. Лб. 24-25.
  • Машӧ тьӧт : кывбур. Лб. 25-26.
  • «Коркӧ зільӧн шулім...» : кывбур. Лб. 26.
  • «Медтӧй гӧна лёльӧ...» : кывбур. Лб. 26.
  • «Оз нин сэтшӧм уна...» : кывбур. Лб. 27.
  • «Кокньыда овны...» : кывбур. Лб. 27-28.
  • «Кутшӧм эм, а гӧтыр эм...» : кывбур. Лб. 28-29.
  • Ошйысьӧм : кывбур. Лб. 29-30.
  • «Ог нин ризъяв...» : кывбур. Лб. 30-31.
  • Менам геройяс : кывбур. Лб. 31-32.
  • Бурасьӧм : кывбур. Лб. 32.
  • Пӧчӧ : кывбур. Лб. 33-34.
  • «Кор ёртӧс гуалім...» : кывбур. Лб. З4-35.
  • Кытчӧ лэбӧ вертолёт? : кывбур. Лб. 35.
  • Рочьяс йылысь : кывбур. Лб. 36. (небӧгса юриндалысьынЮан висьӧм)
  • Ме война вылӧ муні кор : кывбур. Лб. 36-37.
  • Кымын герой миян : кывбур. Лб. 37-38.
  • Ми туйынӧсь : кывбур. Лб. 39.
  • Ов, республика, да нимав : кывбур. Лб. 39-40.

II

  • Кӧка вояса му : кывбур. Лб. 43.
  • Коми муӧй : кывбур. Лб. 43-44.
  • Муста-Тунтури : кывбур. Лб. 45.
  • Шондіӧй-мамӧй : кывбур. Лб. 46.
  • Он тай, вӧлӧм : кывбур. Лб. 46-47.
  • Гажа эськӧ ю сайыс : кывбур. Лб. 47-48.
  • Визувтӧ Эжва : кывбур. Лб. 48-49.
  • Чужан му тӧдӧны юсьяс : кывбур. Лб. 49.
  • Лэчча ва дорӧ тулыснас : кывбур. Лб. 50-51.
  • Лымъялӧ ли зэрласьӧ : кывбур. Лб. 51.
  • Вой шӧр войӧ : кывбур. Лб. 52.
  • Кыддза-козъя : кывбур. Лб. 52-53.
  • «Югыд вӧлі сійӧ войыс...» : кывбур. Лб. 53-54.
  • «Бара гудӧк кылӧ татысь...» : кывбур. Лб. 54.
  • Ӧдйӧ пуксьӧ асылыс : кывбур. Лб. 54-55.
  • Кокӧй менам, кокӧй : кывбур. Лб. 56.

ІІІ

  • «Чушканзілы», нимлун кежлас : кывбур. Лб. 50.
  • Тӧдса Васса : кывбур. Лб. 59-61.
  • Дачаяс йылысь : кывбур. Лб. 61-63.
  • Важ мойд : кывбур. Лб. 63-65.
  • Интернатын быдмис Коля : кывбур. Лб. 65-66.
  • «Абу ылын эськӧ ю...» : кывбур. Лб. 66-67.
  • Юсьӧм трактористлы : кывбур. Лб. 67-68.
  • Талун батьӧ бара код : кывбур. Лб. 68-69.
  • Сиктса рай : кывбур. Лб. 69-71.
  • Понъяс йылысь : кывбур. Лб. 71.
  • Тӧдтӧм лэбач : кывбур. Лб. 71.
  • Гусясьысь : кывбур. Лб. 71.
  • Он кӧть этша : кывбур. Лб. 72.
  • Эг и дугдӧй : кывбур. Лб. 72.
  • Сьывтӧг олӧм — абу олӧм : частушкаяс. Лб. 73-74.
  • Руч да мой : басня, комиӧдӧма С. Михалковлысь. Лб. 74-76.

Пасйӧд

Сканералӧма 2014-07-12.
Тексталӧма 2015-06-12. EL.
Вежӧминъяс:
Кӧка вайяса му > Кӧка войяса му (лб. 43; ӧпечатка)
полана на > пола на (лб. 54; ӧпечатка)
Юалантор:
пуксьӧ-дізь (лб. 15)
кокан шойӧн (лб. 64)

Содтӧд юӧр