Васютов Юрий Константинович — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Гижӧдъяс)
(Гижӧдъяс)
Строка 1012: Строка 1012:
 
#'''1980 волӧн медводдза лунӧ''' : (Владилен Крюковлы) кывбур
 
#'''1980 волӧн медводдза лунӧ''' : (Владилен Крюковлы) кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 31-32.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 31-32.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 31.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 31.
 
#'''1981 вося июль 31 лунӧ, водз асылын''' : кывбур
 
#'''1981 вося июль 31 лунӧ, водз асылын''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1984. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
 
#'''1992 вося Касьян лунӧ''' : кывбур
 
#'''1992 вося Касьян лунӧ''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
#'''1993 во пансигӧн''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45-52.
 
 
#'''2000''' : кывбур
 
#'''2000''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1992. № 7. Лб. 44.
+
#*Войвыв кодзув. 1992. №7. Лб. 44.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 71.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 71.
 
#'''2002 воӧ пыригӧн''' : кывбур
 
#'''2002 воӧ пыригӧн''' : кывбур
#*Коми му. 2002. 23 марта. Лб. 6.
+
#*Коми му. 2002ʼ март 23ʼ лун. Лб. 6.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 184-185.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 184-185.
 
#'''Абу медбӧръя тулыс''' : кывбур
 
#'''Абу медбӧръя тулыс''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1968. № 5. Лб. 29-30.
+
#*Войвыв кодзув. 1968. №5. Лб. 29-30.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 13-15.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 13-15.
 
#'''«Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…»''' : кывбур
 
#'''«Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…»''' : кывбур
Строка 1034: Строка 1032:
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37.
 
#'''«Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…»''' : кывбур
 
#'''«Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 173.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 173.
 
#'''Аврамовтӧг спектакль''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Аврамовтӧг спектакль''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
 
#'''Автолавка''' : кывбур
 
#'''Автолавка''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45.
#'''Агитатор''' : [кывбур]
+
#'''Агитатор''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1954. № 3. Лб. 5.
+
#*Войвыв кодзув. 1954. №3. Лб. 5.
 
#'''Агиткультбригада''' : кывбур
 
#'''Агиткультбригада''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 31.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 31.
 
#'''Аддзим шуд''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Аддзим шуд''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
 
#'''«Аддзы, пиук, аддзы, нылук…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Аддзы, пиук, аддзы, нылук…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 205.
#'''Аддзысис «чойыскӧд»''' : кок туйяс
+
#'''Аддзысис «чойыскӧд»''' : ??  [< Кок туйяс]
#*Выль туйӧд. 2004ʼ август 7ʼ лун. Лб. ??.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 7ʼ лун. Лб. ??.
#'''Аддзысьлӧм''' : [кывбур]
+
#'''Аддзысьлӧм''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1993ʼ август 24ʼ лун. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ авг. 24ʼ лун. Лб. 4.
 
#'''Аддзысьлӧмъяс''' : кывбур
 
#'''Аддзысьлӧмъяс''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18-21.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18-21.
Строка 1061: Строка 1059:
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43-44.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43-44.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 106.
 
#'''Альберт Ванеевлы''' : кывбур
 
#'''Альберт Ванеевлы''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1983. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 38-40.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 38-40.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 145-146.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 145-146.
 
#'''«А ме тӧда, тэ он шмонит…»''' : кывбур
 
#'''«А ме тӧда, тэ он шмонит…»''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
#*Войвыв кодзув. 1994. № 3. Лб. 3-4. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1994. №3. Лб. 3-4. [< Выль кывбуръяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 35-36.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 35-36.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 113.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 113.
 
#'''«А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…»''' : кывбур
 
#'''«А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 132-133.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 132-133.
 
#'''А.Н. Пархачёвлы''' : кывбур
 
#'''А.Н. Пархачёвлы''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 24-25.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 24-25.
Строка 1079: Строка 1077:
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 17.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 17.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 95.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 95.
 
#'''Аньлӧн сой''' : кывбур
 
#'''Аньлӧн сой''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 64-65.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 64-65.
 
#'''«Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 116.
 
#'''«Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…»''' : кывбур
 
#'''«Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…»''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
 
#*Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
 
#*Коми му. 2001ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Коми му. 2001ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 134-135.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 134-135.
 
#'''Аньясӧй да аньясӧй''' : кывбур
 
#'''Аньясӧй да аньясӧй''' : кывбур
 
#*Югыд туй. 1984ʼ март 8ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Югыд туй. 1984ʼ март 8ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 57-59.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 57-59.
#'''«Аньясыдлӧн мичлуныс…»''' : [кывбур]
+
#'''«Аньясыдлӧн мичлуныс…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
#'''Ар''' : кывбур
+
#'''Ар''' : кывбур [< Во гӧгӧр чӧж]
 
#*Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. Лб. 15.
 
#*Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. Лб. 15.
#*Би кинь. 1996. № 1. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1996. №1. Лб. ??.
 
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 60-61.
 
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 60-61.
#*Би кинь. 2003. № 9. Лб. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
+
#*Би кинь. 2003. №9. Лб. ??.
 
#'''«Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…»''' : кывбур
 
#'''«Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…»''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 11-12.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 11-12.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 172.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 172.
#'''Арся мойд''' : [кывбур]
+
#'''Арся мойд''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 2000. № 4. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. ??.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
 
#'''Арся шыяс''' : кывбур
 
#'''Арся шыяс''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1999. № 9. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1999. №9. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#'''Арын''' : кывбур
 
#'''Арын''' : кывбур
Строка 1111: Строка 1109:
 
#'''«Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…»''' : кывбур
 
#'''«Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 31.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 31.
 
#'''Ас йылысь мойд''' : кывбур
 
#'''Ас йылысь мойд''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 248-250.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 248-250.
#'''Ас му, ас ва''' : [кывбур]
+
#'''Ас му, ас ва''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''«Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 195.
 
#'''«Асъя кыаӧн-колипӧн…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Асъя кыаӧн-колипӧн…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 203.
 
#'''«Асывводз. Зэр тусьяс…»''' : кывбур
 
#'''«Асывводз. Зэр тусьяс…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 6.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 6.
Строка 1127: Строка 1125:
 
#*Коми литература : 4-ӧд класслы хрестоматия / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1980. Лб. 15-16.
 
#*Коми литература : 4-ӧд класслы хрестоматия / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1980. Лб. 15-16.
 
#*Шондіа асыв : 4-5 классъясса велӧдчысьяслы асшӧрысь лыддьысян книга / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1984. Лб. 5.
 
#*Шондіа асыв : 4-5 классъясса велӧдчысьяслы асшӧрысь лыддьысян книга / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1984. Лб. 5.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 8.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Асыв''' : кывбур
 
#'''Асыв''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 11. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 88.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 88.
Строка 1137: Строка 1135:
 
#'''«Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…»''' : кывбур [< Вит октава]
 
#'''«Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…»''' : кывбур [< Вит октава]
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 71.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 163.
 
#'''Баба гожӧм''' : кывбур
 
#'''Баба гожӧм''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 27-29.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 27-29.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 102-104.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 102-104.
 
#'''Балалайкаыс сьӧрас''' : висьт [< Кок туйяс]
 
#'''Балалайкаыс сьӧрас''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004ʼ август 7ʼ лун. Лб. ??.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 7ʼ лун. Лб. ??.
 
#'''Банӧн-гугӧн''' : кывбур
 
#'''Банӧн-гугӧн''' : кывбур
#*Чушканзі. 1985. № 8. Лб. 4.
+
#*Чушканзі. 1985. №8. Лб. 4.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 239-240.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 239-240.
 
#'''«Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…»''' : кывбур
 
#'''«Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 20.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 20.
 
#'''«Бара томлунӧс ме кыла…»''' : кывбур
 
#'''«Бара томлунӧс ме кыла…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 106.
 
#'''«Бара тэ йылысь ме сьыла…»''' : кывбур
 
#'''«Бара тэ йылысь ме сьыла…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#'''«Бара ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»''' : [кывбур] [< Вит октава]
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
 
#'''Бать ордым''' : поэма
 
#'''Бать ордым''' : поэма
#*Войвыв кодзув. 1972. № 1. Лб. 39-40.
+
#*Войвыв кодзув. 1972. №1. Лб. 39-40.
 
#'''Батя-пиа''' : кывбур
 
#'''Батя-пиа''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 82-83.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 82-83.
#'''Берег вылӧ петіс сикт''' : [кывбур]
+
#'''Берег вылӧ петіс сикт''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1953. № 2. Лб. 26-??.
+
#*Войвыв кодзув. 1953. №2. Лб. 26-??.
 
#'''Бипур''' : кывбур
 
#'''Бипур''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 53-54.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 53-54.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 78.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 78.
 
#'''Бобув''' : кывбур
 
#'''Бобув''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 6. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №6. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
#'''Болгария''' : [кывбур]
+
#'''Болгария''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1978. № 12. Лб. 17.
+
#*Войвыв кодзув. 1978. №12. Лб. 17.
#'''Болгарияын коми сьыланкыв''' : [кывбур]
+
#'''Болгарияын коми сьыланкыв''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1977. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1977. №7. Лб. ??.
 
#'''«Больгӧны йӧзыс зэв уна…»''' : кывбур
 
#'''«Больгӧны йӧзыс зэв уна…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1975. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 99.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 99.
 
#'''Борис воклы''' : кывбур
 
#'''Борис воклы''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 63.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 63.
 
#'''Бӧрйисны''' : басня
 
#'''Бӧрйисны''' : басня
#*Чушканзі. 1983. № 2. Лб. 7.
+
#*Чушканзі. 1983. №2. Лб. 7.
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.  
+
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
 
#*Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. 234-235.
 
#*Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. 234-235.
 
#'''Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь)''' : кывбур
 
#'''Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь)''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 14-15.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 14-15.
#'''«Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…»''' : кывбур
+
#'''«Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 186.
 
#'''Бур морт''' : висьт (< дженьыдик висьтъяс)
 
#'''Бур морт''' : висьт (< дженьыдик висьтъяс)
#*Войвыв кодзув. 2003. № 1. Лб. 8-14.
+
#*Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14.
 
#'''«Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…»''' : кывбур
 
#'''«Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 37.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 37.
 
#'''Бурсиӧм юбиляр А.И. Елисеевлы''' : [бурсиана кывбур]
 
#'''Бурсиӧм юбиляр А.И. Елисеевлы''' : [бурсиана кывбур]
 
#*Выль туйӧд. 1996ʼ юнь 25ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Выль туйӧд. 1996ʼ юнь 25ʼ лун. Лб. 4.
 
#'''Буско''' : висьт
 
#'''Буско''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 1996. № 3. Лб. 25-30.
+
#*Войвыв кодзув. 1996. №3. Лб. 25-30.
 
#'''Быгйысь керка''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Быгйысь керка''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
 
#'''Быд бать вӧвліс том''' : кывбур
 
#'''Быд бать вӧвліс том''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 36-37.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 36-37.
 
#'''«Быд во – эм во…»''' : кывбур
 
#'''«Быд во – эм во…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 12.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 12.
 
#'''«Быд вывті нуліс менӧ олӧм…»''' : кывбур [< Здукъяс : выль кывбуръяс]
 
#'''«Быд вывті нуліс менӧ олӧм…»''' : кывбур [< Здукъяс : выль кывбуръяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 199.
 
#'''«Быд мортлӧн кодзув аслас эм…»''' : кывбур
 
#'''«Быд мортлӧн кодзув аслас эм…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 26.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 26.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 90.
 
#'''Быдӧн ачыс''' : кывбур
 
#'''Быдӧн ачыс''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1983. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9-10.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9-10.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 30.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 30.
 
#'''Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм''' : повесть
 
#'''Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм''' : повесть
#*Войвыв кодзув. 1977. № 2. Лб. 3-26 ; № 3. Лб. 3-24 ; № 4. Лб. 5-17.
+
#*Войвыв кодзув. 1977. №2. Лб. 3-26 ; №3. Лб. 3-24 ; №4. Лб. 5-17.
 
#*Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 82-191.
 
#*Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 82-191.
 
#'''Быд Тит абу кит''' : кывбур
 
#'''Быд Тит абу кит''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1953. № 10. Лб. 35. [Быд Тит абу на кит] ?????
+
#*Войвыв кодзув. 1953. №10. Лб. 35. [Быд Тит абу на кит] ?????
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 70.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 70.
 
#'''«Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 4. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №4. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 197.
 
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : кывбур
 
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : кывбур
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 16-17.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 16-17.
 
#'''«Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 198.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 198.
#'''«Вай висьтав, дона аньӧй, мем…»''' : кывбур
+
#'''«Вай висьтав, дона аньӧй, мем…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 188. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 188.
 
#'''«Вай чӧвлы, пармаӧй…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Вай чӧвлы, пармаӧй…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2004. 28 августа. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 28ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 194.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 194.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''«Вай эн гиж…»''' : серамбана кывбур
 
#'''«Вай эн гиж…»''' : серамбана кывбур
#*Выль туйӧд. 1993. 1 января. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ янв. 1ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''«Ва киссис енэжысь и лыскысь…»''' : кывбур
 
#'''«Ва киссис енэжысь и лыскысь…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 10.
 
#'''Варнаын коми сьыланкыв''' : кывбур
 
#'''Варнаын коми сьыланкыв''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 28.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 28.
 
#'''Варов кыла''' : кывбур
 
#'''Варов кыла''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
#*Выль туйӧд. 1993. 1 января. Лб. 3. (серамбана кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ янв. 1ʼ лун. Лб. 3. [< Серамбана кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 228.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 228.
 
#'''Васька''' : басня
 
#'''Васька''' : басня
#*Войвыв кодзув. 1975. № 4. Лб. 64. (Васька кань)
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №4. Лб. 64. (Васька кань)
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 44.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 44.
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 131.  
+
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 131.
 
#'''Васьӧ вуграсьӧ''' : кывбур
 
#'''Васьӧ вуграсьӧ''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2004. 28 августа. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 28ʼ лун. Лб. 7.
#*Чушканзі. 2004. № 12. Лб. 10.  
+
#*Чушканзі. 2004. №12. Лб. 10.
 
#'''Вася шоперлӧн гу вылын''' : кывбур
 
#'''Вася шоперлӧн гу вылын''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 47.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 47.
#'''В.В. Крюковлы''' : [кывбур]
+
#'''В.В. Крюковлы''' : кывбур
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#'''В.Д. Лекановлы''' : кывбур
 
#'''В.Д. Лекановлы''' : кывбур
Строка 1265: Строка 1262:
 
#'''Вежалысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Вежалысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
 
#'''Вежа муслун йылысь легенда''' : поэма
 
#'''Вежа муслун йылысь легенда''' : поэма
#*Арт. 2001. № 3. Лб. 33-62.
+
#*Арт. 2001. №3. Лб. 33-62.
#*Коми му. 2001. 21 августа. Лб. 5.
+
#*Коми му. 2001ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 5.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 320-355.  
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 320-355.
 
#'''«Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…»''' : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
 
#'''«Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…»''' : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 55.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 55.
 
#'''Веж Коми му''' : кывбур
 
#'''Веж Коми му''' : кывбур
#*Коми му. 2001. 17 июля. Лб. 8.
+
#*Коми му. 2001ʼ юль 17ʼ лун. Лб. 8.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 85.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 85.
 
#'''Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв''' : кывбур
 
#'''Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 32-33.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 32-33.
 
#'''«Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…»''' : кывбур
 
#'''«Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2002. 2 марта. Лб. 6. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2002ʼ март 2ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 131-132.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 131-132.
 
#'''Велӧдчысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Велӧдчысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
 
#'''Велӧдчытӧм карандаш''' : кывбур
 
#'''Велӧдчытӧм карандаш''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 11. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48.
 
#'''Велӧдысь (К.С. Коноваловалы)''' : кывбур
 
#'''Велӧдысь (К.С. Коноваловалы)''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1973. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1973. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30-31.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30-31.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 30. (Клавдия Семёновналы)
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 30. [(Клавдия Семёновналы)]
 
#'''Вердысьӧй-муӧй''' : кывбур
 
#'''Вердысьӧй-муӧй''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 79.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 79.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''«Верстьӧӧн нин велӧдчи…»''' : кывбур
 
#'''«Верстьӧӧн нин велӧдчи…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 121.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 121.
 
#'''Веськыд кыв''' : кывбур
 
#'''Веськыд кыв''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 225.
 
#'''Ветеранъяс''' : кывбур
 
#'''Ветеранъяс''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 161-162.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 161-162.
 
#'''«Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 203.
 
#'''«Ветлыны ме азым…»''' : кывбур
 
#'''«Ветлыны ме азым…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1972. № 9. Лб. 38.
+
#*Войвыв кодзув. 1972. №9. Лб. 38.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 28.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 28.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 20.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 20.
#'''Видза олан, Коми му!''' : [кывбур]
+
#'''Видза олан, Коми му!''' : кывбур
#*Коми му. 1998. 7 февраля. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1998ʼ февр. 7ʼ лун. Лб. 5.
 
#'''Видза олан, Кослан!''' : кывбур
 
#'''Видза олан, Кослан!''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 56-58.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 56-58.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 51-53.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 51-53.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Видза олан, чужан муӧй''' : кывбур
 
#'''Видза олан, чужан муӧй''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1996. № 2. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81-82.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81-82.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
Строка 1324: Строка 1321:
 
#*Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 79.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 79.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 110.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 110.
#'''Видз вылын''' : [кывбур]
+
#'''Видз вылын''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1955. № 9. Лб. 33.
+
#*Войвыв кодзув. 1955. №9. Лб. 33.
#'''Видз вылын серам''' : висьт [< Кок туйяс]
+
#'''Видз вылын серам''' : висьт [< Кок туйяс]
 
#*Выль туйӧд. 2004. 31 июля. Лб. 7. (1975 во)
 
#*Выль туйӧд. 2004. 31 июля. Лб. 7. (1975 во)
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#'''Видзӧда ме енэжӧ…''' : [кывбур]
+
#'''Видзӧда ме енэжӧ…''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1994. 5 июля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1994ʼ юль 5ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''«Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…»''' : кывбур
 
#'''«Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1959. № 6. Лб. 12. (Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ…)
+
#*Войвыв кодзув. 1959. №6. Лб. 12.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 5.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 5.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
 
#'''«Видзӧ пырӧм…»''' : кывбур
 
#'''«Видзӧ пырӧм…»''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 147.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 147.
#'''«Видзтісны» сьӧм да ломтас''' : висьт
+
#'''«Видзтісны» сьӧм да ломтас''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 4 августа. Лб. 3. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 4ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Визяорда''' : (П. Образцов серти) кывбур
 
#'''Визяорда''' : (П. Образцов серти) кывбур
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 24.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 24.
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 59-60.  
+
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 59-60.
 
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#'''Вильышпоз''' : кывбур
 
#'''Вильышпоз''' : кывбур
#*Би кинь. 2004. № 6. Лб. ??. (Вильыш поз)
+
#*Би кинь. 2004. №6. Лб. ??. [Вильыш поз]
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#'''Вина гаг''' : кывбур
 
#'''Вина гаг''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 225.
#'''Вит октава''' : кывбур
+
#'''Вит сюра козин''' : ?? [< Кок туйяс]
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70-72.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 7.
#'''Вит сюра козин''' : кок туйяс
 
#*Выль туйӧд. 2004. 21 августа. Лб. 7.
 
 
#'''Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан)''' : кывбур
 
#'''Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан)''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 220.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 220.
#'''Вӧв''' : [кывбур]
+
#'''Вӧв''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 11. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
#*Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. Лб. 5.
+
#*Выль туйӧд. 1998ʼ дек. 11ʼ лун. Лб. 5.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
#'''Вӧвсӧ саав''' : висьт
+
#'''Вӧвсӧ саав''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 18 августа. Лб. ??. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
#'''Во гӧгӧр''' : [кывбур]
+
#'''Во гӧгӧр''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1997. 7 августа. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ авг. 7ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Водз кӧ чеччан''' : кывбур
 
#'''Водз кӧ чеччан''' : кывбур
#*Би кинь. 2004. № 6. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 2004. №6. Лб. ??.
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#'''«Водз тай зэв чеччӧдӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Водз тай зэв чеччӧдӧ…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 60.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 60.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 108.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 108.
 
#'''Водзын-Бӧрын''' : висьт
 
#'''Водзын-Бӧрын''' : висьт
#*Йӧлӧга. 1992. № 28. Лб. 4-5.
+
#*Йӧлӧга. 1992. №28. Лб. 4-5.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 159-160.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 159-160.
 
#'''Вожа пожӧм''' : кывбур
 
#'''Вожа пожӧм''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 27 июня. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 4.
#*Войвыв кодзув. 1995. № 9. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1995. №9. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 69.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 69.
 
#'''Воис тӧв''' : кывбур
 
#'''Воис тӧв''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 11-12.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 11-12.
 
#'''Война шы''' : кывбур
 
#'''Война шы''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1965. № 8. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1965. №8. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 38.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 38.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 11.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 11.
 
#'''Воклы''' : кывбур
 
#'''Воклы''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 65-66.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 65-66.
Строка 1393: Строка 1388:
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19-20.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19-20.
 
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : кывбур
 
#'''Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1961. № 12. Лб. 44.
+
#*Войвыв кодзув. 1961. №12. Лб. 44.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 6.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 6.
#*Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.  
+
#*Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 46-47.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 46-47.
 
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#'''«Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 48.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 153.
 
#'''«Вӧлі ме салдатын-ӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Вӧлі ме салдатын-ӧ…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 121.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 121.
 
#'''Вӧлін муса да шань''' : кывбур
 
#'''Вӧлін муса да шань''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1996. № 2. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 16-17.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 16-17.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 111.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 111.
 
#'''«Вӧлі сиктса…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Вӧлі сиктса…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 208.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 208.
 
#'''Вӧльгым тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#'''Вӧльгым тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
#*Би кинь. 1997. № 2-3. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1997. №2-3. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 35.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 35.
 
#'''Вӧля абу аслым…''' : кывбур
 
#'''Вӧля абу аслым…''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 14ʼ лун. Лб. 3.
#*Коми му. 1996. 12 ноября. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1996ʼ ноябр 12ʼ лун. Лб. 5.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 8-9.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 8-9.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 149-150.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 149-150.
 
#'''Вӧля''' : кывбур
 
#'''Вӧля''' : кывбур
#*Коми му. 2002. 7 февраля. Лб. 7.
+
#*Коми му. 2002ʼ февр. 7ʼ лун. Лб. 7.
 
#'''Вома Вань''' : висьт
 
#'''Вома Вань''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 1988. № 5. Лб. 27-38.
+
#*Войвыв кодзув. 1988. №5. Лб. 27-38.
#'''Вӧралысьлӧн сьыланкыв''' : [кывбур]
+
#'''Вӧралысьлӧн сьыланкыв''' : кывбур
#*Югыд туй. 1968. 3 августа. Лб. 3.
+
#*Югыд туй. 1968ʼ авг. 3ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Вӧр-ва''' : кывбур
 
#'''Вӧр-ва''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 10 июня. Лб. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 10ʼ лун. Лб. 3. [< Вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 52-53.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 52-53.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 66.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 66.
#'''Вӧр керка''' : [кывбур]
+
#'''Вӧр керка''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1978. 26 сентября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1978ʼ сент. 26ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''«Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 47.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 153.
 
#'''Вӧркутаын''' : кывбур
 
#'''Вӧркутаын''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1984. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
 
#'''Вӧрса чом''' : кывбур
 
#'''Вӧрса чом''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 81.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 81.
#'''«Вӧрын быдмӧ уна чӧд…»''' : [кывбур]
+
#'''«Вӧрын быдмӧ уна чӧд…»''' : кывбур
#*Би кинь. 2006. № 3. Лб. 12.
+
#*Би кинь. 2006. №3. Лб. 12.
#'''Вӧтлісны вӧр чомйысь''' : [кывбур]
+
#'''Вӧтлісны вӧр чомйысь''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2003. 24 мая. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2003ʼ май 24ʼ лун. Лб. 7.
 
#'''Вот-налог''' : кывбур
 
#'''Вот-налог''' : кывбур
#*Чушканзі. 2004. № 3. Лб. 3.
+
#*Чушканзі. 2004. №3. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 247-248.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 247-248.
#'''Вӧтӧн чужӧм кывбур''' : [кывбур]
+
#'''Вӧтӧн чужӧм кывбур''' : кывбур
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
#'''Вотчысь''' : [кывбур]
+
#'''Вотчысь''' : кывбур
#*Би кинь. 2006. № 3. Лб. 12.
+
#*Би кинь. 2006. №3. Лб. 12.
 
#'''Вошис трактор''' : кывбур
 
#'''Вошис трактор''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 71.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 71.
 
#'''«Вошӧма му вылысь ладыс…»'''
 
#'''«Вошӧма му вылысь ладыс…»'''
#*Выль туйӧд. 1997. 1 июля.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ юль 1ʼ лун.
 
#'''Вояс, вояс…''' : кывбур
 
#'''Вояс, вояс…''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 16-17.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 16-17.
 
#'''«Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…»''' : кывбур
 
#'''«Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1985. 1 октября. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 46.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 46.
 
#'''Вуграсьӧны зонкаяс''' : кывбур
 
#'''Вуграсьӧны зонкаяс''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 14ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 56-57.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 56-57.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 76.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 76.
 
#'''«Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119-120.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 119-120.
 
#'''Вузассис''' : кывбур
 
#'''Вузассис''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 67.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 67.
 
#'''«Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…»''' : кывбур
 
#'''«Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 98-99.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 98-99.
 
#'''Вунӧдлытӧм муслун''' : висьт
 
#'''Вунӧдлытӧм муслун''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 1995. № 7. Лб. 32-38.
+
#*Войвыв кодзув. 1995. №7. Лб. 32-38.
 
#'''Вурсьысь Вечӧ''' : кывбур
 
#'''Вурсьысь Вечӧ''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 78-79.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 78-79.
#'''Вурсьысь-кысьысь ань''' : [кывбур]
+
#'''Вурсьысь-кысьысь ань''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1983. № 12. Лб. ??.  
+
#*Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
 
#'''Выль вося думъяс''' : кывбур
 
#'''Выль вося думъяс''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 39.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 39.
 
#'''Выль вося тост''' : кывбур
 
#'''Выль вося тост''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 157-158.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 157-158.
#'''Выльгортсаяс''' : висьт
+
#'''Выльгортсаяс''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 18 августа. Лб. ??. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
 
#'''«Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…»''' : кывбур
 
#'''«Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 19.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 19.
 
#'''Выль друг''' : кывбур
 
#'''Выль друг''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 21.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 21.
#*Югыд туй. 1974. 29 июня. Лб. 4.
+
#*Югыд туй. 1974ʼ юнь 29ʼ лун. Лб. 4.
 
#'''«Выль коми»''' : кывбур
 
#'''«Выль коми»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 217.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 217.
 
#'''Выль лун''' : кывбур
 
#'''Выль лун''' : кывбур
#*Би кинь. 2005. № 2. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 2005. №2. Лб. ??.
 
#'''«Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» ''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» ''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 195.
 
#'''«Выль туйӧд»''' : кывбур
 
#'''«Выль туйӧд»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1996. 18 января. Лб. 1.
+
#*Выль туйӧд. 1996ʼ янв. 18ʼ лун. Лб. 1.
#*Выль туйӧд. 2001. 6 января. Лб. 1.
+
#*Выль туйӧд. 2001ʼ янв. 6ʼ лун. Лб. 1.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 50-51.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 50-51.
 
#'''«Габровоса йӧзыд скупӧсь…»''' : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
 
#'''«Габровоса йӧзыд скупӧсь…»''' : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 56.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 56.
 
#'''Габровоса шмоньясысь''' : кывбур
 
#'''Габровоса шмоньясысь''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29-30.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29-30.
Строка 1502: Строка 1499:
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 
#'''Гажӧдіс''' : [висьт]
 
#'''Гажӧдіс''' : [висьт]
#*Чушканзі. 2000. № 3. Лб. 3,6.
+
#*Чушканзі. 2000. №3. Лб. 3,6.
 
#'''Гараж''' : ӧти юкӧна теш
 
#'''Гараж''' : ӧти юкӧна теш
#*Войвыв кодзув. 1987. № 9. Лб. 27-34.
+
#*Войвыв кодзув. 1987. №9. Лб. 27-34.
 
#'''«Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 62-63.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 62-63.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 91.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58-59.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 58-59.
 
#'''Герой''' : кывбур
 
#'''Герой''' : кывбур
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 5.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 5.
 
#'''Гижасьысь черань''' : кывбур
 
#'''Гижасьысь черань''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 68-70.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 68-70.
#'''Гиндзи, гиндзи''' : [кывбур]
+
#'''Гиндзи, гиндзи''' : кывбур
#*Би кинь. 1994. № 6. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1994. №6. Лб. ??.
 
#'''Гӧгӧрвотӧм олӧм''' : кывбур
 
#'''Гӧгӧрвотӧм олӧм''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 230.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 230.
#'''«Гожӧм, гожӧм, кос и зэра волан…»''' : [кывбур]
+
#'''«Гожӧм, гожӧм, кос и зэра волан…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1985. 1 октября. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
#'''Гожӧм котӧртӧ… ''' : [кывбур]
+
#'''Гожӧм котӧртӧ… ''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 2004. № 11. Лб. 3-5. ?????
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №11. Лб. 3-5. ?????
#'''Гожӧм''' : [кывбур] (< Во гӧгӧр чӧж)
+
#'''Гожӧм''' : кывбур [< Во гӧгӧр чӧж]
#*Выль туйӧд. 1985. 1 октября. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42.
#*Би кинь. 1996. № 1. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1996. №1. Лб. ??.
#*Би кинь. 2003. № 9. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 2003. №9. Лб. ??.
 
#'''Гожӧмын''' : кывбур
 
#'''Гожӧмын''' : кывбур
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
 
#'''Гожся лун''' : кывбур
 
#'''Гожся лун''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 70.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 70.
#'''Гожся лунӧ''' : кывбур  
+
#'''Гожся лунӧ''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 28.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 28.
#*Выль туйӧд. 1995. 10 июня. Лб. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 10ʼ лун. Лб. 3. [< Вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63-64.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63-64.
 
#'''Гозъя''' : кывбур
 
#'''Гозъя''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 80-82.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 80-82.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 215-217.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 215-217.
 
#'''Гӧль пӧль''' : кывбур
 
#'''Гӧль пӧль''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 236-237.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 236-237.
#'''«Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка…»''' : кывбур [< Вит октава]
 
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 162.
 
 
#'''«Гортысь пета, пукся пыжӧ…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Гортысь пета, пукся пыжӧ…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 202.
 +
#'''Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка…''' : кывбур [< Вит октава]
 +
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3. [«Со и исковтіс кыр йывсянь даддьӧн…»]
 +
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 71. [«Кыр йывсянь исковтіс-лэбзьыштіс даддьӧн…»]
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 162.
 
#'''Гугӧн-банӧн''' : роч фольклорысь [кывбур]
 
#'''Гугӧн-банӧн''' : роч фольклорысь [кывбур]
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16.
 
#'''Гудӧкасьысь Сашко''' : висьт
 
#'''Гудӧкасьысь Сашко''' : висьт
#*Би кинь. 2001. № 11. Лб. 2-4.  
+
#*Би кинь. 2001. №11. Лб. 2-4.
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 154-159. (збыльтор)
+
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 154-159. [: збыльтор]
 
#'''«Да, мунісны, со бара мунісны…»''' : кывбур [< Вит октава]
 
#'''«Да, мунісны, со бара мунісны…»''' : кывбур [< Вит октава]
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 72.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 163.
 
#'''«Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 151.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 151.
 
#'''Детскöй садйысь локтöм бöрын''' : кывбур
 
#'''Детскöй садйысь локтöм бöрын''' : кывбур
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 6.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 6.
Строка 1565: Строка 1566:
 
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#'''Джиан''' : кывбур
 
#'''Джиан''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. Лб. 3. (Джиян)
+
#*Выль туйӧд. 1991ʼ дек. 17ʼ лун. Лб. 3. [Джиян]
#*Би кинь. 1992. № 9. Лб. 5. (Джиян)
+
#*Би кинь. 1992. №9. Лб. 5. [Джиян]
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6-7.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6-7.
 
#'''«Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…»''' : кывбур
 
#'''«Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…»''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 30.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 30.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 22.
 
#'''«Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…»''' : кывбур
 
#'''«Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 47.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 47.
 
#'''«Дзирдалӧны кодзувъяс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Дзирдалӧны кодзувъяс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 192.
 
#'''«Дзольгӧ керка бердті шор…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Дзольгӧ керка бердті шор…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 202.
#'''Дзоридза му''' : [кывбур]
+
#'''Дзоридза му''' : кывбур
#*Би кинь. 2002. № 7. Лб. 7.
+
#*Би кинь. 2002. №7. Лб. 7.
 
#'''«Дзоридз идз вылас…»''' : кывбур
 
#'''«Дзоридз идз вылас…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 30.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 30.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 12.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 12.
 
#'''Дзоридз йылысь''' : кывбур
 
#'''Дзоридз йылысь''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 18-20.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 18-20.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 17-19.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 17-19.
 
#'''Дзоридз тыра ваза''' : кывбур
 
#'''Дзоридз тыра ваза''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1984. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 40.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 40.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 34.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 34.
 
#'''Дивӧысь-дивӧ''' : кывбур
 
#'''Дивӧысь-дивӧ''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1991ʼ дек. 17ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 14-15.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 14-15.
 
#'''Дозмӧр койтын''' : кывбур
 
#'''Дозмӧр койтын''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 10 июня. Лб. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 10ʼ лун. Лб. 3. [< Вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 65-66.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 65-66.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 68.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 68.
 
#'''«Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 22 мая. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 51.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 155.
 
#'''Дона козин – зарни парма''' : кык юкӧна драма
 
#'''Дона козин – зарни парма''' : кык юкӧна драма
#*Войвыв кодзув. 1991. № 11. Лб. 38-71.
+
#*Войвыв кодзув. 1991. №11. Лб. 38-71.
 
#'''Доныс рӧмын''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Доныс рӧмын''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
 
#'''Дрӧчка-ныв''' : кывбур
 
#'''Дрӧчка-ныв''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 74-75.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 74-75.
 
#'''«Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
#*Войвыв кодзув. 1993. № 12. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
#'''Дуб рок''' : висьт
+
#'''Дуб рок''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 21 августа. Лб. 7. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 7.
 
#'''Дугдіс Ваньӧ вина юны''' : кывбур
 
#'''Дугдіс Ваньӧ вина юны''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1995. № 9. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1995. №9. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39-40.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39-40.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 148.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 148.
 
#'''Дурзян ёль''' : кывбур
 
#'''Дурзян ёль''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1996. № 2. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 83-84.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 83-84.
 
#'''Дурзян''' : кывбур
 
#'''Дурзян''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 28.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 28.
 
#'''Дурысьяс''' : кывбур
 
#'''Дурысьяс''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 13-14.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 13-14.
#'''Дыдык''' : кок туйяс
+
#'''Дыдык''' : ?? [< Кок туйяс]
#*Выль туйӧд. 2004. 21 августа. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 7.
 
#'''«Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
#*Войвыв кодзув. 1993. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 46.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 152.
 
#'''Дышалӧм''' : кывбур
 
#'''Дышалӧм''' : кывбур
#*Чушканзі. 2002. № 11. Лб. 11.
+
#*Чушканзі. 2002. №11. Лб. 11.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 248.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 248.
#'''Дыш: (П. Образцов серти) кывбур
+
#'''Дыш: (П. Образцов серти) кывбур
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56-57.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56-57.
 
#'''Ема ань''' : кывбур
 
#'''Ема ань''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 16-17.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 16-17.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 101. (Ёма ань???)
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 101. [Ёма ань??????]
 
#'''Ем''' : челядьлы кывбур
 
#'''Ем''' : челядьлы кывбур
#*Войвыв кодзув. 1959. № 10. Лб. 28.
+
#*Войвыв кодзув. 1959. №10. Лб. 28.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 8.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 8.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 83.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 83.
 
#'''Енма дыш''' : кывбур
 
#'''Енма дыш''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2004. 24 июля. Лб. 6.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 6.
#*Чушканзі. 2005. № 5. Лб. 6.
+
#*Чушканзі. 2005. №5. Лб. 6.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 244.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 244.
 
#'''Ен отсӧгӧн''' : кывбур
 
#'''Ен отсӧгӧн''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 242.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 242.
 
#'''Ен тӧдысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Ен тӧдысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
Строка 1660: Строка 1663:
 
#'''Ёль дорын''' : кывбур
 
#'''Ёль дорын''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 24.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 24.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.  
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
 
#'''«Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…»''' : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
 
#'''«Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…»''' : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 56.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 56.
 
#'''«Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 46.
#'''Залсянь шуӧмъяс''' : кок туйяс
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 152.
#*Выль туйӧд. 2004. 4 августа. Лб. 3.
+
#'''Залсянь шуӧмъяс''' : ?? [< Кок туйяс]
 +
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 4ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Зарни куд''' : кывбур
 
#'''Зарни куд''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1997. 28 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 28ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 140.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 140.
 
#'''«Зарни юрсиа том мича ныв…»''' : кывбур
 
#'''«Зарни юрсиа том мича ныв…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 111.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 111.
 
#'''Звӧн-звӧнок''' : кывбур
 
#'''Звӧн-звӧнок''' : кывбур
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30-31.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30-31.
Строка 1680: Строка 1684:
 
#'''«Зэв гажаа ме коллялі томдыр…»''' : кывбур
 
#'''«Зэв гажаа ме коллялі томдыр…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 29.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 29.
 
#'''«Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…»''' : кывбур
 
#'''«Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1963. № 3. Лб. 37.
+
#*Войвыв кодзув. 1963. №3. Лб. 37.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 9.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 9.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 79.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 79.
 
#'''Зэрӧ''' : кывбур
 
#'''Зэрӧ''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 26-27.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 26-27.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 29.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 29.
 
#'''И вотӧс абу кока''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''И вотӧс абу кока''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24-25.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24-25.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
 
#'''Игана муслун''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Игана муслун''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
 
#'''И муса, и дона''' : кывбур
 
#'''И муса, и дона''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1994. № 3. Лб. 3-4. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1994. №3. Лб. 3-4. [< Выль кывбуръяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7.
#*Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). Лб. 3.
+
#*Йӧлӧга. 2001. №45 (ноябр). Лб. 3.
#'''Инӧ ''' : висьт
+
#'''Инӧ ''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 18 августа. Лб. ??. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
 
#'''«И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь)''' : кывбур
 
#'''«И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь)''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42-43.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42-43.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 133.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 133.
 
#'''«И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы)''' : кывбур
 
#'''«И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы)''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 86.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 86.
#'''И рочыд абу роч''' : висьт
+
#'''И рочыд абу роч''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 18 августа. Лб. ??. (кок туйяс )
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
 
#'''«И со эн лок…»''' : кывбур
 
#'''«И со эн лок…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 59-60.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 59-60.
Строка 1716: Строка 1720:
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 14.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 14.
 
#'''Ичмонь''' : висьт
 
#'''Ичмонь''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 2003. № 1. Лб. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
#'''«Ичӧт дырйи мамӧ…»''' : кывбур
+
#'''«Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…»''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 29.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 29.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22. («Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…»)
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 22.
 
#'''Июнь''' : кывбур
 
#'''Июнь''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 54.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 54.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 149.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 149.
 
#'''Йирым тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#'''Йирым тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34-35.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34-35.
 
#'''«Кажитчылӧ здукъясӧн…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Кажитчылӧ здукъясӧн…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 191.
#'''Каналӧны да арталӧны''' : ??
+
#'''Каналӧны да арталӧны''' : ?? [< Кок туйяс]
#*Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. Лб. 7. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 7.
#*Арт. 2006. № 2. Лб. ??. (кок туйяс)
+
#*Арт. 2006. №2. Лб. ??.
 
#'''Кар кузя восьлалӧ мӧс''' : кывбур
 
#'''Кар кузя восьлалӧ мӧс''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 8. Лб. 6.
+
#*Би кинь. 1991. №8. Лб. 6.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 96-97.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 96-97.
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#'''Картошка''' : кывбур
 
#'''Картошка''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 33-34.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 33-34.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 232-233.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 232-233.
 
#'''Касьян лун''' : кывбур
 
#'''Касьян лун''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42-43.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42-43.
 
#'''«Керка-карта петкӧдӧны…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Керка-карта петкӧдӧны…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 204.
 
#'''«Кильчӧ вылӧ пета…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Кильчӧ вылӧ пета…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 206.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 206.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Кирилл да Мефодий''' : кывбур
 
#'''Кирилл да Мефодий''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 64.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 64.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 69.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 69.
 
#'''«Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…»''' : кывбур
 
#'''«Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…»''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 42.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 42.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 92.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 92.
 
#'''Книга йылысь''' : кывбур
 
#'''Книга йылысь''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1984. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
 
#'''Кодзувкот сар''' : кывбур
 
#'''Кодзувкот сар''' : кывбур
#*Чушканзі. 2004. № 2. Лб. 3.
+
#*Чушканзі. 2004. №2. Лб. 3.
 
#'''Коді век помӧ?''' : [висьт]
 
#'''Коді век помӧ?''' : [висьт]
#*Выль туйӧд. 1998. 3 февраля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1998ʼ февр. 3ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''«Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді?..»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді?..»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 207.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 207.
 
#'''Коді тӧдас''' : кывбур
 
#'''Коді тӧдас''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 139.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 139.
 
#'''«Коді эскас менам висьӧмлы…»''' : кывбур
 
#'''«Коді эскас менам висьӧмлы…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21-22.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21-22.
 
#'''«Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…»''' : кывбур
 
#'''«Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1997. 28 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 28ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 142.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 142.
 
#'''«Кодкӧ нёровтіс понӧль…»''' : кывбур
 
#'''«Кодкӧ нёровтіс понӧль…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 11.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 11.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 10.
 
#'''«Кодлы нӧ колӧ?..»''' : кывбур
 
#'''«Кодлы нӧ колӧ?..»''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 115.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 115.
 
#'''«Код шуас: мича тэ – ог шензьы…»''' : кывбур
 
#'''«Код шуас: мича тэ – ог шензьы…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 93.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 93.
 
#'''Кӧза''' : кывбур
 
#'''Кӧза''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 6. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №6. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
 
#'''Козин''' : кывбур
 
#'''Козин''' : кывбур
Строка 1788: Строка 1792:
 
#'''Коз''' : кывбур
 
#'''Коз''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
 
#'''«Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
 
#'''Коз улын''' : кывбур
 
#'''Коз улын''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 10.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 10.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 10.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 10.
 
#'''Кӧйдыса во''' : кывбур
 
#'''Кӧйдыса во''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 61.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 61.
 
#'''«Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 201.
 
#'''Кӧк''' : кывбур
 
#'''Кӧк''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
#'''Кок пӧла сьӧла''' : [кывбур]
+
#'''Кок пӧла сьӧла''' : кывбур
#*Би кинь. 2005. № 2. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 2005. №2. Лб. ??.
#'''Кок туйяс''' : висьт
+
#'''Кок туйяс''' : висьт ?????
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс) ?????
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??. [< Дженьыдик висьтъяс]
 
#'''Колӧ''' : кывбур
 
#'''Колӧ''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1985. № 1. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
#*Чушканзі. 2001. № 5. Лб. 7.
+
#*Чушканзі. 2001. №5. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 231-232.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 231-232.
 
#'''Коми вӧр''' : [поэма]
 
#'''Коми вӧр''' : [поэма]
#*Выль туйӧд. 1993. 16 января. Лб. 3. ; 21 января. Лб. 3. ; 28 января. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ янв. 16ʼ лун. Лб. 3. ; 21 января. Лб. 3. ; 28 января. Лб. 3.
 
#'''«Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
#'''«Коми му вылын тӧлыс зэв кӧдзыд…»''' : [кывбур] (< вит октава)
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
 
#'''«Коми му да Россия…»''' : кывбур
 
#'''«Коми му да Россия…»''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7-8.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7-8.
Строка 1827: Строка 1829:
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 78-79.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 78-79.
 
#'''«Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…»''' : кывбур [< Вит октава]
 
#'''«Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…»''' : кывбур [< Вит октава]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 162.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3. [«Коми му вылын тӧлыс зэв кӧдзыд…»]
 +
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70. [Коми тӧв усьысь лымйыс кодь кӧдзыд...]
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 162.
 
#'''«Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 48.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 154.
 
#'''«Кӧн тэнад позйыд, колипкай…»''' : кывбур
 
#'''«Кӧн тэнад позйыд, колипкай…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1985. № 1. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
 
#'''«Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..»''' : кывбур
 
#'''«Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..»''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 34-35.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 34-35.
Строка 1838: Строка 1843:
 
#'''Кор бурджык?''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Кор бурджык?''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22-23.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22-23.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
 
#'''«Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…»''' : кывбур
 
#'''«Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 136.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 136.
#'''«Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн)
+
#'''«Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Коми му. 1993. 30 октября. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1993ʼ окт. 30ʼ лун. Лб. 5.
#*Войвыв кодзув. 1993. № 12. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154.(«Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…»)
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 49.
#'''«Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…»''' : кывбур
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 154. [«Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…»]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#'''«Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 187.
 
#'''«Кор окасьӧны енэжыс да муыс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Кор окасьӧны енэжыс да муыс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 193.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 193.
 
#'''Кӧр''' : (П. Образцов серти) [кывбур]
 
#'''Кӧр''' : (П. Образцов серти) [кывбур]
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58-59.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58-59.
 
#'''«Кор тай медводдзаысь синмасим…»''' : кывбур
 
#'''«Кор тай медводдзаысь синмасим…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 120-121.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 120-121.
 
#'''«Кор тэ меным лоин муса…»''' : кывбур
 
#'''«Кор тэ меным лоин муса…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 118.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 118.
 
#'''«Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1975. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 11-12.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 11-12.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 97.
#'''Кор урасьӧ коми вӧралысь?''' : висьт
+
#'''Кор урасьӧ коми вӧралысь?''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. Лб. 7. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 7.
#*Арт. 2006. № 2. Лб. ??. (кок туйяс)
+
#*Арт. 2006. №2. Лб. ??.
 
#'''«Кор ывла вылын ӧвтӧ майӧн…»''' : кывбур
 
#'''«Кор ывла вылын ӧвтӧ майӧн…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1963. № 3. Лб. 37.
+
#*Войвыв кодзув. 1963. №3. Лб. 37.
 
#'''«Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 4. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №4. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 196.
#'''«Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…»''' : [кывбур]
+
#'''«Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 2000. № 4. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 183-184.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 183-184.
#'''Кослан школа (03.01.99 во)''' : [кывбур]
+
#'''Кослан школа (03.01.99 во)''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1999. 5 февраля. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1999ʼ февр. 5ʼ лун. Лб. 4.
#'''Кос му тӧлысь''' : [кывбур] [< Во гӧгӧр]
+
#'''Кос му тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
#*Би кинь. 1997. № 2-3. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1997. №2-3. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31.
 
#'''«Кӧть и вӧдитчам ми позитронъясӧн…»''' : кывбур
 
#'''«Кӧть и вӧдитчам ми позитронъясӧн…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1970. № 3. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1970. №3. Лб. ??.
#'''«Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…» (А.С. Пушкинысь)''' : кывбур
+
#'''«Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…»''' : (А.С. Пушкинысь) кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 164.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 164.
#'''Кӧч''' : [кывбур]
+
#'''Кӧч''' : кывбур
#*Би кинь. 2002. № 10. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 2002. №10. Лб. 4.
#*Би кинь. 2004. № 6. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 2004. №6. Лб. ??.
#*Би кинь. 2010. № 9. Лб. 6.
+
#*Би кинь. 2010. №9. Лб. 6.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 25.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 25.
 
#'''Кӧч кыйӧм''' : [висьт]
 
#'''Кӧч кыйӧм''' : [висьт]
#*Би кинь. 1999. № 9. Лб. 10-11.
+
#*Би кинь. 1999. №9. Лб. 10-11.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 161-164.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 161-164.
 
#'''Кӧч тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#'''Кӧч тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
Строка 1899: Строка 1905:
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
 
#'''Кузь Кузя''' : [висьт]
 
#'''Кузь Кузя''' : [висьт]
#*Би кинь. 1998. № 2. Лб. 8-9, С. 12-13.
+
#*Би кинь. 1998. №2. Лб. 8-9, С. 12-13.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 131-138.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 131-138.
 
#'''Кузь туй''' : поэмаысь юкӧн
 
#'''Кузь туй''' : поэмаысь юкӧн
#*Югыд туй. 1988. 14 июня. Лб. 4.
+
#*Югыд туй. 1988ʼ юнь 14ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49-53.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49-53.
 
#'''Куим кыв''' : кывбур
 
#'''Куим кыв''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 98.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 98.
 
#'''Куш грезд''' : кывбур
 
#'''Куш грезд''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 48.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 48.
 
#'''«Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»''' : кывбур [< Вит октава]
 
#'''«Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»''' : кывбур [< Вит октава]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 163.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3. [«Бара ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»]
 +
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 71. [«Бара ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»]
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 163.
 
#'''Кывбур йылысь''' : кывбур
 
#'''Кывбур йылысь''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18.
 
#'''Кывбур''' : кывбур
 
#'''Кывбур''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
 
#'''Кыдзи Егор Вась кувліс''' : висьт
 
#'''Кыдзи Егор Вась кувліс''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 2003. № 1. Лб. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14. [< Дженьыдик висьтъяс]
 
#'''Кыдзи колӧ «кужны» овны''' : кывбур
 
#'''Кыдзи колӧ «кужны» овны''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 246.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 246.
 
#'''Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ''' : висьт
 
#'''Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ''' : висьт
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 145-151.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 145-151.
#'''«Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…»''' : [кывбур]
+
#'''«Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1970. № 3. Лб. ??
+
#*Войвыв кодзув. 1970. №3. Лб. ??
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 33.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 33.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 8.
#'''«Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 47.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 152.
 
#'''Кык дружок''' : кывбур
 
#'''Кык дружок''' : кывбур
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 14.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 14.
Строка 1937: Строка 1946:
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 30-31.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 30-31.
 
#'''Кык Саш''' : войнаса ветеранлӧн казьтылӧмъясысь
 
#'''Кык Саш''' : войнаса ветеранлӧн казьтылӧмъясысь
#*Войвыв кодзув. 2005. № 5. Лб. 23-41.
+
#*Войвыв кодзув. 2005. №5. Лб. 23-41.
 
#'''Кык чужӧмбана''' : [висьт]
 
#'''Кык чужӧмбана''' : [висьт]
#*Выль туйӧд. 1998. 12 февраля. Лб. 2.
+
#*Выль туйӧд. 1998ʼ февр. 12ʼ лун. Лб. 2.
#'''«Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 50.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 155.
 
#'''«Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…»''' : кывбур
 
#'''«Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 90.
 
#'''Кынӧмӧй кӧ пӧт''' : кывбур
 
#'''Кынӧмӧй кӧ пӧт''' : кывбур
#*Чушканзі. 2005. № 5. Лб. 2.
+
#*Чушканзі. 2005. №5. Лб. 2.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 215.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 215.
 
#'''«Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…»''' : кывбур
 
#'''«Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2002. 2 марта. Лб. 6. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2002ʼ март 2ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 135.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 135.
#'''«Кытӧн быдмӧ нёля ниа…»''' : [кывбур]
+
#'''«Кытӧн быдмӧ нёля ниа…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1985. 1 октября. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 39-40.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 39-40.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105-106.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 105-106.
#'''Кычан''' : [кывбур]
+
#'''Кычан''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 11. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
#'''Лена да Дуньӧ''' : [кывбур]
+
#'''Лена да Дуньӧ''' : кывбур
#*Би кинь. 2005. № 2. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 2005. №2. Лб. ??.
#'''Лимень гӧра''' : [кывбур]
+
#'''Лимень гӧра''' : кывбур
#*Чушканзі. 2005. № 6. Лб. 4.
+
#*Чушканзі. 2005. №6. Лб. 4.
 
#'''Лоа трактористӧн''' : кывбур
 
#'''Лоа трактористӧн''' : кывбур
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 29.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 29.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 84.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 84.
#'''Лов вӧрзян кыв''' : [кывбур]
+
#'''Лов вӧрзян кыв''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 27 июня. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37-38.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37-38.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 110.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 110.
 
#'''«Ловъя ва» видзысь''' : кывбур
 
#'''«Ловъя ва» видзысь''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 144-145.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 144-145.
#'''Лӧддза-номъя тӧлысь''' : [кывбур]
+
#'''Лӧддза-номъя тӧлысь''' : кывбур
#*Би кинь. 1997. № 2-3. Лб. ??. [< Во гӧгӧр]
+
#*Би кинь. 1997. №2-3. Лб. ??. [< Во гӧгӧр]
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32.
#'''«Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (Сергей Есенинысь)''' : кывбур
+
#'''«Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…»''' : (Сергей Есенинысь) кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 24-25.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 24-25.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 189-190.  
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 189-190.
 
#'''Лӧз экран водзын''' : кывбур
 
#'''Лӧз экран водзын''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 174.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 174.
 
#'''«Лӧнь руын кар…»''' : кывбур
 
#'''«Лӧнь руын кар…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55-56.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55-56.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 106-107.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 106-107.
#'''Лопи ю''' : [кывбур]
+
#'''Лопи ю''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1995. № 9. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1995. №9. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 62-63.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 62-63.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 70-71.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 70-71.
 
#'''Лотерея''' : кывбур
 
#'''Лотерея''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 218-219.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 218-219.
 
#'''«Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…»''' : кывбур
 
#'''«Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 19.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 19.
 
#'''«Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…»''' : кывбур
 
#'''«Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 159.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 159.
 
#'''«Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…»''' : кывбур
 
#'''«Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 29.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 29.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 90.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 90.
 
#'''«Лым вылын кык кинобилет…»''' : кывбур
 
#'''«Лым вылын кык кинобилет…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 25.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 25.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.  
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 89.
#'''Лымйӧ, лымйӧ''' : [кывбур]
+
#'''Лымйӧ, лымйӧ''' : кывбур
#*Би кинь. 1992. № 12. Лб. 5.  
+
#*Би кинь. 1992. №12. Лб. 5.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 112.  
+
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 112.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 37.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 37.
#'''«Лымйӧн таво озыр урожайыс…»''' : [кывбур]
+
#'''«Лымйӧн таво озыр урожайыс…»''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 68-69.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 68-69.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 173.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 173.
 
#'''Лыско''' : кывбур
 
#'''Лыско''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 31-32.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 31-32.
 
#'''«Лэжнӧг розйысь кыӧма…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Лэжнӧг розйысь кыӧма…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 204.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Лябанянь''' : кывбур
 
#'''Лябанянь''' : кывбур
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50-51.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50-51.
 
#'''Лямпа''' : висьт
 
#'''Лямпа''' : висьт
#*Би кинь. 2002. № 8. Лб. 8-9.
+
#*Би кинь. 2002. №8. Лб. 8-9.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 151-153.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 151-153.
 
#'''Май 16-ӧд лунӧ''' : кывбур
 
#'''Май 16-ӧд лунӧ''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 67. (Май 16-ӧд лун)
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 67. [Май 16-ӧд лун]
#'''Макарыбӧ!''' : [кывбур]
+
#'''Макарыбӧ!''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1996. 27 июня. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1996ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Максим''' : висьт
 
#'''Максим''' : висьт
#*Би кинь. 1988. № 9. Лб. 4.  
+
#*Би кинь. 1988. №9. Лб. 4.
#*Би кинь. 2003. № 5. Лб. 4.  
+
#*Би кинь. 2003. №5. Лб. 4.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 122-123.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 122-123.
 
#'''Мам''' : [висьт]
 
#'''Мам''' : [висьт]
 
#*Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. Лб. 97-99
 
#*Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. Лб. 97-99
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 210-212.  
+
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 210-212.
#'''Мам''' : [кывбур]
+
#'''Мам''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 3. Лб. 2.  
+
#*Би кинь. 1991. №3. Лб. 2.
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.  
+
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 51.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 51.
 
#'''Мамлӧн бур кыв''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Мамлӧн бур кыв''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
 
#'''Марья''' : висьт
 
#'''Марья''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 1966. № 6. Лб. 9-17.
+
#*Войвыв кодзув. 1966. №6. Лб. 9-17.
 
#*Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 3-25.
 
#*Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 3-25.
 
#'''Машина да шофёр''' : кывбур
 
#'''Машина да шофёр''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45-46.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45-46.
#'''«Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…»''' : кывбур
+
#'''«Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 185. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 185.
 
#'''«Ме вӧр-ва таля…»''' : кывбур
 
#'''«Ме вӧр-ва таля…»''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 40.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 40.
 
#'''«Ме, гашкӧ, тэныд…»''' : кывбур
 
#'''«Ме, гашкӧ, тэныд…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7-8.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7-8.
#*Коми му. 1991. 14 ноября. Лб. 7.
+
#*Коми му. 1991ʼ ноябр 14ʼ лун. Лб. 7.
 
#'''Мегыр пыр видзӧдлас''' : [висьт]
 
#'''Мегыр пыр видзӧдлас''' : [висьт]
#*Выль туйӧд. 1998. 29 января. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1998ʼ янв. 29ʼ лун. Лб. 3.
#'''«Медбӧръя воськов вӧчи ме…»''' : [кывбур]
+
#'''«Медбӧръя воськов вӧчи ме…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1997. 24 июля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Медбур бригадир''' : серамбана висьт
 
#'''Медбур бригадир''' : серамбана висьт
#*Войвыв кодзув. 1974. № 3. Лб. 62-64.
+
#*Войвыв кодзув. 1974. №3. Лб. 62-64.
 
#'''Медбур стих''' : кывбур
 
#'''Медбур стих''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 40-41.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 40-41.
Строка 2067: Строка 2077:
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 43.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 43.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 24-25.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 24-25.
 
#'''Медводдза лым чир''' : поэма
 
#'''Медводдза лым чир''' : поэма
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 253-257.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 253-257.
 
#'''Медся коми морт''' : кывбур
 
#'''Медся коми морт''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 46-47.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 46-47.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 48-49.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 48-49.
 
#'''Медся медмича''' : кывбур
 
#'''Медся медмича''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28.
#'''«Медся радейта пуясысь коз пуӧс…»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Медся радейта пуясысь коз пуӧс…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 22 мая. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
#*Войвыв кодзув. 1993. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 51.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 156.
 
#'''Медся сьӧкыд''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Медся сьӧкыд''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
 
#'''«Ме книга радейті…»''' : кывбур
 
#'''«Ме книга радейті…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10-11.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10-11.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 177-178.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 177-178.
 
#'''Ме – коми морт'''
 
#'''Ме – коми морт'''
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 5-6.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 5-6.
 
#'''Ме''' : кывбур
 
#'''Ме''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 12.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 12.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 36.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 36.
#'''«Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…»''' : [кывбур]
+
#'''«Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 2000. № 4. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 58.
#'''«Ме лоа аслым рабӧн…»''' : [кывбур]
+
#'''«Ме лоа аслым рабӧн…»''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
 
#*Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
 
#'''«Мен аддзыны-кывны здук усьлі…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Мен аддзыны-кывны здук усьлі…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 201.
 
#'''Менам батьӧ''' : кывбур
 
#'''Менам батьӧ''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50.
#'''Менам вокӧ кодзув вотӧ''' : [кывбур]
+
#'''Менам вокӧ кодзув вотӧ''' : кывбур
#*Би кинь. 1994. № 2. Лб. 2.
+
#*Би кинь. 1994. №2. Лб. 2.
#*Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. Лб. 5.
+
#*Выль туйӧд. 1998ʼ дек. 11ʼ лун. Лб. 5.
 
#'''Менам гӧтыр''' : кывбур
 
#'''Менам гӧтыр''' : кывбур
#*Чушканзі. 2003. № 3. Лб. 3.
+
#*Чушканзі. 2003. №3. Лб. 3.
#'''Менам Кослан''' : [кывбур]
+
#'''Менам Кослан''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1985. 24 августа. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1985. 24 августа. Лб. 3.
 
#'''Менам ледокол''' : кывбур
 
#'''Менам ледокол''' : кывбур
Строка 2112: Строка 2123:
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#'''Менам народлы''' : (Сильва Капутикянысь) кывбур
 
#'''Менам народлы''' : (Сильва Капутикянысь) кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 16-18.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 16-18.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 126-127.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 126-127.
#'''Менам рӧдвуж''' : [кывбур]
+
#'''Менам рӧдвуж''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1974. № 9. Лб. 37-39.
+
#*Войвыв кодзув. 1974. №9. Лб. 37-39.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26-29.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26-29.
 
#*Лыддьысян книга : Начальнӧй школаса коймӧд класслы учебник / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. Лб. 123-127.
 
#*Лыддьысян книга : Начальнӧй школаса коймӧд класслы учебник / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. Лб. 123-127.
 
#*Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. 87-92.
 
#*Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. 87-92.
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 90-95.  
+
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 90-95.
#'''Менам Удора''' : [кывбур]
+
#'''Менам Удора''' : кывбур
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 20.  
+
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 20.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
#*Би кинь. 1996. № 11. Лб. 3.
+
#*Би кинь. 1996. №11. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 27.  
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 27.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Менам улича''' : кывбур
 
#'''Менам улича''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 7.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 7.
#'''«Меным некод эз тшӧкты…»''' : [кывбур]
+
#'''«Меным некод эз тшӧкты…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1973. № 2. Лб. 24.
+
#*Войвыв кодзув. 1973. №2. Лб. 24.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 41.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 41.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 158.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 158.
 
#'''«Ме ола и лолала…»''' : кывбур
 
#'''«Ме ола и лолала…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1985. № 1. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7.
 
#'''«Ме ӧні тэныд…»''' : кывбур
 
#'''«Ме ӧні тэныд…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1985. № 1. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
#'''Ме сьыла и йӧкта''' : [кывбур]
+
#'''Ме сьыла и йӧкта''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1991ʼ дек. 17ʼ лун. Лб. 3.
#*Би кинь. 1994. № 6. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1994. №6. Лб. ??.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 49.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 49.
#'''«Ме талун пывся, ёна орсся…» ''' : [кывбур]
+
#'''«Ме талун пывся, ёна орсся…» ''' : кывбур
 
#*Коми му. 2001ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Коми му. 2001ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
 
#*Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 128.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 128.
#'''«Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…»''' : кывбур
+
#'''«Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 188-189. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 188-189.
 
#'''«Ме том дырйиӧ гажа вӧлі пыр…»''' : кывбур
 
#'''«Ме том дырйиӧ гажа вӧлі пыр…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1984. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
 
#'''«Ме тӧрыт гажӧдчи…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Ме тӧрыт гажӧдчи…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197-198.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 197-198.
 
#'''«Ме тэнӧ виччысьлі…»''' : кывбур
 
#'''«Ме тэнӧ виччысьлі…»''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 39.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 39.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81-82.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81-82.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#'''«Ме тэнӧ прӧститны ог кор…»''' : [кывбур]
+
#'''«Ме тэнӧ прӧститны ог кор…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1997. 11 сентября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 11ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 116.
#'''«Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
#*Коми му. 1993. 30 октября. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1993ʼ окт. 30ʼ лун. Лб. 5.
#*Войвыв кодзув. 1993. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 47.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 153.
 
#'''«Ме тэнӧ радейта. И кора…»''' : кывбур
 
#'''«Ме тэнӧ радейта. И кора…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 117.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''«Ме тэнӧ радейта…»''' : кывбур
 
#'''«Ме тэнӧ радейта…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1975. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10-11.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10-11.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83-84.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83-84.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Войвыв кодзув. 1998. № 4. Лб. 41.
+
#*Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 41.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
 
#'''«Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…»''' : кывбур
 
#'''«Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 160.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 160.
 
#'''«Ме школаӧ босьтчылі сюся…»''' : кывбур
 
#'''«Ме школаӧ босьтчылі сюся…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2002. 2 марта. Лб. 6. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2002ʼ март 2ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 129-130.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 129-130.
 
#'''Ме ыбӧ петі''' : кывбур
 
#'''Ме ыбӧ петі''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 42.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 42.
 
#'''«Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…»''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 37.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 37.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 91.
#'''«Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…»''' : [кывбур]
+
#'''«Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…»''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38-39.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38-39.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 172.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 172.
 
#'''Ми вӧлім томӧсь''' : кывбур
 
#'''Ми вӧлім томӧсь''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 32-33.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 32-33.
 
#'''«Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 200.
 
#'''«Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
#'''«Ми лунвывсӧ ошкам…»''' : кывбур
+
#'''«Ми лунвывсӧ ошкам…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 186.
 
#'''«Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 193.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 193.
#'''«Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…»''' : [кывбур]
+
#'''«Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1967. № 3. Лб. 15.
+
#*Войвыв кодзув. 1967. №3. Лб. 15.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 7.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 7.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 88.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 88.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 14.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 14.
 
#'''«Ми полім. Сизимдас во полім…»''' : кывбур
 
#'''«Ми полім. Сизимдас во полім…»''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 12-13.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 12-13.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 182-183.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 182-183.
 
#'''«Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
 
#'''Ми – сэтшӧмӧсь''' : кывбур
 
#'''Ми – сэтшӧмӧсь''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.  
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28-29.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28-29.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 82-83.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 82-83.
 
#'''«Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
 
#'''Мича ань''' : кывбур
 
#'''Мича ань''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13-14.  
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13-14.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 113.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 113.
 
#'''«Мича гӧтырлы – тулан да анча…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Мича гӧтырлы – тулан да анча…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
 
#'''«Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 43.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
 
#'''Ми шудаӧсь''' : кывбур
 
#'''Ми шудаӧсь''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 43.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 43.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74-75.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74-75.
 
#'''Мишук да Ванюк''' : кывбур
 
#'''Мишук да Ванюк''' : кывбур
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 15. / Войвыв кодзув. 1959. № 2. Лб. 28-29.
+
#*Войвыв кодзув. 1959. №2. Лб. 28-29.
 +
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 15.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14-15.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14-15.
 
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48-49.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48-49.
 
#'''«Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 4. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №4. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 192.
#'''Миян Ваня''' : [кывбур]
+
#'''Миян Ваня''' : кывбур
#*Би кинь. 2005. № 2. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 2005. №2. Лб. ??.
 
#'''Миян грезд''' (грездын олысьлӧн висьтасьӧм) : кывбур
 
#'''Миян грезд''' (грездын олысьлӧн висьтасьӧм) : кывбур
#*Коми му. 2003. 18 марта. Лб. 6.
+
#*Коми му. 2003ʼ март 18ʼ лун. Лб. 6.
#*Выль туйӧд. 2003. 12 апреля. Лб. 6. (Миян грездын : олысьлӧн висьтасьӧм)
+
#*Выль туйӧд. 2003ʼ апр. 12ʼ лун. Лб. 6. [Миян грездын : олысьлӧн висьтасьӧм]
 
#'''Миян детсад''' : кывбур
 
#'''Миян детсад''' : кывбур
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 40-44.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 40-44.
#'''Миян Лыско''' : [кывбур]
+
#'''Миян Лыско''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 1. Лб. 4.  
+
#*Би кинь. 1991. №1. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 189.  
+
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 189.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 10.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 10.
#'''«Миян сёрмӧм муслуныс…» (Станка Панчеваысь)''' : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
+
#'''«Миян сёрмӧм муслуныс…»''' : (Станка Панчеваысь) кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 57.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 57.
 
#'''Мӧвпъяс''' : кывбур
 
#'''Мӧвпъяс''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 246-247.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 246-247.
#'''«Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…»''' : кывбур
+
#'''«Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 187.
 
#'''Моз тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#'''Моз тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 33-34.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 33-34.
Строка 2275: Строка 2288:
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 11-12.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 11-12.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71-72.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71-72.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 16.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 16.
#'''«Мозын дорса ластаын…»''' : [кывбур]
+
#'''«Мозын дорса ластаын…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1983. № 12. Лб. ??.  
+
#*Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 100.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 100.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Мойд''' : кывбур
 
#'''Мойд''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 1.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 1.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 20.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 20.
#*Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 57-58. (Гугӧн-банӧн)
+
#*Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 57-58. [Гугӧн-банӧн]
 
#'''Мойдӧм''' : [кывбура висьт] ; худ. А. Мошев
 
#'''Мойдӧм''' : [кывбура висьт] ; худ. А. Мошев
#*Би кинь. 1987. № 1. Лб. 6-7.  
+
#*Би кинь. 1987. №1. Лб. 6-7.
 
#'''Мӧлӧта коньки''' : [висьт]
 
#'''Мӧлӧта коньки''' : [висьт]
#*Би кинь. 2000. № 11. Лб. 12-13.
+
#*Би кинь. 2000. №11. Лб. 12-13.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 124-127.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 124-127.
 
#'''Мортлӧн вын''' : кывбур
 
#'''Мортлӧн вын''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 64-65.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 64-65.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 62.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 62.
 
#'''Мӧс да Осёл''' : ??
 
#'''Мӧс да Осёл''' : ??
#*Чушканзі. 1983. № 2. Лб. 7.
+
#*Чушканзі. 1983. №2. Лб. 7.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 
#'''Мотора пыжа''' : кывбур
 
#'''Мотора пыжа''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 11.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 11.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 86-87.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 86-87.
#'''Мотора пыж''' : [кывбур]
+
#'''Мотора пыж''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1991. 17 декабря. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1991ʼ дек. 17ʼ лун. Лб. 3.
#*Би кинь. 1992. № 6. Лб. 2.  
+
#*Би кинь. 1992. №6. Лб. 2.
#*Выль туйӧд. 1995. 27 июня. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67-68.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67-68.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 67.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 67.
#'''Муза-93''' : [кывбур]
+
#'''Муза-93''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1993. 6 июля. Лб. 2.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 6ʼ лун. Лб. 2.
 
#'''Муза''' : кывбур
 
#'''Муза''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 19.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 19.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 72.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 72.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 89.
#'''«Музыка и сӧмын музыка…»''' : [кывбур]
+
#'''«Музыка и сӧмын музыка…»''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 10-11.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 10-11.
#'''«Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 22 мая. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 50.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 155.
 
#'''Мукты дорӧсӧй''' : кывбур
 
#'''Мукты дорӧсӧй''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 80.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 80.
 
#'''«Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 202.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 202.
 
#'''«Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43.
#'''Му рӧма''' : кок туйяс
+
#'''Му рӧма''' : ?? [< Кок туйяс]
#*Выль туйӧд. 2004. 21 августа. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 7.
 
#'''«Муса аньӧс ӧтчыд дойді…»''' : кывбур
 
#'''«Муса аньӧс ӧтчыд дойді…»''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85-86.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85-86.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 99.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 99.
 
#'''Муса и дона''' : кывбур
 
#'''Муса и дона''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 176.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 176.
 
#'''Мусалы''' : кывбур
 
#'''Мусалы''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 35-36.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 35-36.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Муса пармаӧй менам''' : кывбур
 
#'''Муса пармаӧй менам''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 44.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 44.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 25.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 25.
#'''Муса улича''' : [кывбур]
+
#'''Муса улича''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1965. № 8. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1965. №8. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 4.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 4.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
 
#'''Мусукасьӧм''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Мусукасьӧм''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
 
#'''Мусукасян керка''' : повесть
 
#'''Мусукасян керка''' : повесть
#*Войвыв кодзув. 2001. № 8. Лб. 8-49 ; № 9. Лб. 4-19.
+
#*Войвыв кодзув. 2001. №8. Лб. 8-49 ; №9. Лб. 4-19.
 
#*Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 234-317.
 
#*Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 234-317.
#'''Мусюр''' : [кывбур]
+
#'''Мусюр''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1960. № 11. Лб. 32.
+
#*Войвыв кодзув. 1960. №11. Лб. 32.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 17.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 17.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 11.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 11.
 
#'''«Муыс шондіыс кодь пым…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Муыс шондіыс кодь пым…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 204.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 204.
#'''М.Х.-лы''' : [кывбур]
+
#'''М.Х.-лы''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1997. 28 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 28ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Мый вӧчис Пожӧм Колькӧд Сера Сизь''' : [поэма юкӧн] ?????
 
#'''Мый вӧчис Пожӧм Колькӧд Сера Сизь''' : [поэма юкӧн] ?????
#*Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 44-47.  
+
#*Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 44-47.
 
#'''Мыйла, мыйла?''' : кывбур
 
#'''Мыйла, мыйла?''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 27.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 27.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 223-224.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 223-224.
 
#'''Мыйла нӧ?''' : кывбур
 
#'''Мыйла нӧ?''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 37.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 37.
 
#'''Мый нӧ лоис?''' : кывбур
 
#'''Мый нӧ лоис?''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 44-45.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 44-45.
#'''«Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 22 мая. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
#*Войвыв кодзув. 1993. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 155.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 50.
#'''«Мый нӧ сійӧ муслуныс?..»''' : [кывбур]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 155.
 +
#'''«Мый нӧ сійӧ муслуныс?..»''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 36.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 36.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 115.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 115.
#'''Мыйся йӧз''' : [кывбур]
+
#'''Мыйся йӧз''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2001. 27 июня. Лб. 6.
+
#*Выль туйӧд. 2001ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 6.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 235-236.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 235-236.
#'''«Мый эм бурыс кывбурын?..»''' : [кывбур]
+
#'''«Мый эм бурыс кывбурын?..»''' : кывбур
#*Коми му. 1998. 8 августа. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1998ʼ авг. 8ʼ лун. Лб. 5.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 141.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 141.
 
#'''«Мый югзьӧ енэж вылын шонді…»''' : кывбур
 
#'''«Мый югзьӧ енэж вылын шонді…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 97.
 
#'''Наталья''' : кывбур
 
#'''Наталья''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 17.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 17.
Строка 2389: Строка 2404:
 
#'''Некоді эз вид''' : кывбур
 
#'''Некоді эз вид''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 53-54.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 53-54.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 59-60.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 59-60.
 
#'''«Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…»''' : кывбур
 
#'''«Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 171.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 171.
 
#'''«Неуна быдӧн крестьянин…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Неуна быдӧн крестьянин…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 207.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 207.
#'''Ниа пу''' : [кывбур]
+
#'''Ниа пу''' : кывбур
#*Коми му. 1996. 12 ноября. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1996ʼ ноябр 12ʼ лун. Лб. 5.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 66.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 66.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 65.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 65.
 
#'''«Ниа пулӧн вужйыс пыдын…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Ниа пулӧн вужйыс пыдын…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 200.
#'''«Ни кывбур, ни юӧр…»''' : кывбур
+
#'''«Ни кывбур, ни юӧр…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 186.
 
#'''Нимлун''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''Нимлун''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7-8.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7-8.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 210-211.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 210-211.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 55.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 55.
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#'''Нимъяс''' : кывбур
 
#'''Нимъяс''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 92.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 92.
 
#'''«Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…»''' : кывбур
 
#'''«Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 125.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 125.
 
#'''Ноддя дорын''' : кывбур
 
#'''Ноддя дорын''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 26-27. (Ноддя дорын… ракета)
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 26-27. [Ноддя дорын… ракета]
#'''Нӧдкывъя олӧм''' : [кывбур]
+
#'''Нӧдкывъя олӧм''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1992. № 5. Лб. 60.
+
#*Войвыв кодзув. 1992. №5. Лб. 60.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 9-10.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 9-10.
#*Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). Лб. 3.
+
#*Йӧлӧга. 2001. №45 (ноябр). Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 167-168.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 167-168.
 
#'''«Нора горзігтыр лэбалӧ каля…»''' : кывбур
 
#'''«Нора горзігтыр лэбалӧ каля…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 21.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 21.
Строка 2426: Строка 2441:
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 77-78.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 77-78.
 
#'''«Нывбаба. Кор кылан тайӧ кывсӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Нывбаба. Кор кылан тайӧ кывсӧ…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1975. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 8-9.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 8-9.
 
#'''«Нывбабалӧн мичлуныс…»''' : кывбур
 
#'''«Нывбабалӧн мичлуныс…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1975. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
 
#'''«Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…»''' : кывбур
 
#'''«Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 117.
 
#'''Ныв шог''' : кывбур
 
#'''Ныв шог''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 91.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 91.
#'''«Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурӧс…»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурӧс…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 22 мая. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 51.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 156.
 
#'''Нывъясӧй да аньясӧй''' : кывбур
 
#'''Нывъясӧй да аньясӧй''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 93-94.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 93-94.
 
#'''Нюр вылын''' : кывбур
 
#'''Нюр вылын''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23-25.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23-25.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 160-161.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 160-161.
 
#'''Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн)''' : кывбур
 
#'''Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн)''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 36-37.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 36-37.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 182.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 182.
 
#'''Нянь шӧрӧм''' : кывбур
 
#'''Нянь шӧрӧм''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 16.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 16.
 
#'''«Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…»''' : гӧрӧд
 
#'''«Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…»''' : гӧрӧд
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3. [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
 
#'''Овлӧ жӧ тай''' : кывбур
 
#'''Овлӧ жӧ тай''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 221.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 221.
 
#'''Овлӧ тай на светас''' : кывбур
 
#'''Овлӧ тай на светас''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 83-85.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 83-85.
 
#'''«Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти)''' : кывбур
 
#'''«Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти)''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 131.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 131.
 
#'''«Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…»''' : кывбур
 
#'''«Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 120.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 120.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''«Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…»''' : кывбур
 
#'''«Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 122.
 
#'''Ог уджав, а сёя''' : кывбур
 
#'''Ог уджав, а сёя''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 70.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 70.
Строка 2471: Строка 2487:
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31-32.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31-32.
 
#'''«Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Коми му. 2004. 13 ноября. Лб. 6.
+
#*Коми му. 2004ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 6.
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 206.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 206.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''«Оз, оз вун менам сизимӧд класс…»''' : кывбур
 
#'''«Оз, оз вун менам сизимӧд класс…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 28.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 28.
 
#'''Оз тусьяс''' : кывбур
 
#'''Оз тусьяс''' : кывбур
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 4.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 4.
 
#'''Озыр гӧтырпу''' : кывбур
 
#'''Озыр гӧтырпу''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 240.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 240.
 
#'''Озыр да гӧль йылысь''' : кывбур
 
#'''Озыр да гӧль йылысь''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 26-27.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 26-27.
 
#'''«Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 199.
 
#'''Оз янавны''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Оз янавны''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
 
#'''«Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…»''' : кывбур
 
#'''«Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1966. № 4. Лб. 37. («Ой ті, войяс…»)
+
#*Войвыв кодзув. 1966. №4. Лб. 37. («Ой ті, войяс…»)
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 34.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 34.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 23-24.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 23-24.
 
#'''Ок и гажа талун мӧдлапӧлын''' : кывбур
 
#'''Ок и гажа талун мӧдлапӧлын''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77.
 
#'''Октымын – дука чери''' : висьт
 
#'''Октымын – дука чери''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 2003. № 1. Лб. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
#'''Олан туй''' : [кывбур]
+
#'''Олан туй''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 33-34.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 33-34.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. Лб. ??.
 
#*Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. Лб. ??.
#*Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. ??.  
+
#*Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 32.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 32.
#'''Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ''' : [кывбур]
+
#'''Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 14 ноября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 14ʼ лун. Лб. 3.
#*Коми му. 1996. 12 ноября. Лб. 5. (Олӧмас поэтыс сідзжӧ колӧ)
+
#*Коми му. 1996ʼ ноябр 12ʼ лун. Лб. 5. (Олӧмас поэтыс сідзжӧ колӧ)
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 6.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 6.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 150-151.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 150-151.
 
#'''Олӧм''' : кывбур
 
#'''Олӧм''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
Строка 2513: Строка 2529:
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 8.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 8.
 
#'''«Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 137.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 137.
#'''Он кӧ радейт''' : [кывбур]
+
#'''Он кӧ радейт''' : кывбур
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#'''«Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…»''' : кывбур
 
#'''«Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 109.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 109.
#'''Опанасей да Касей…''' : [кывбур]
+
#'''Опанасей да Касей…''' : кывбур
#*Коми му. 2001. 28 апреля. Лб. 5.
+
#*Коми му. 2001ʼ апр. 28ʼ лун. Лб. 5.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 178-182.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 178-182.
 
#'''Опонь дед ош кыйӧма''' : висьт
 
#'''Опонь дед ош кыйӧма''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 1967. № 1. Лб. 62-64.
+
#*Войвыв кодзув. 1967. №1. Лб. 62-64.
#'''Опонь Риммалӧн казьтылӧмъясысь''' : кок туйяс
+
#'''Опонь Риммалӧн казьтылӧмъясысь''' : ?? [< Кок туйяс]
#*Выль туйӧд. 2004ʼ август 7ʼ лун. Лб. ??.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 7ʼ лун. Лб. ??.
 
#'''Ордым''' : поэма
 
#'''Ордым''' : поэма
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 47-54.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 47-54.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 258-263.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 258-263.
 
#'''Отсӧг''' : (П. Образцов серти) [кывбур]
 
#'''Отсӧг''' : (П. Образцов серти) [кывбур]
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 21.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 21.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58.
#'''Ош''' : [кывбур]
+
#'''Ош''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 6. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №6. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
 
#'''Ош да Руч''' : басня
 
#'''Ош да Руч''' : басня
#*Войвыв кодзув. 1954. № 8. Лб. 25.
+
#*Войвыв кодзув. 1954. №8. Лб. 25.
#'''Ошлӧн рецепт''' : [кывбур]
+
#'''Ошлӧн рецепт''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1975. № 4. Лб. 64.
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №4. Лб. 64.
 
#'''Ошлӧн сӧвет''' : кывбур
 
#'''Ошлӧн сӧвет''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
 
#'''Ӧдъя лунӧ''' : кывбур
 
#'''Ӧдъя лунӧ''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 4 ноября. Лб. 3. (Ӧдъя лун)
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ нояб. 4ʼ лун. Лб. 3. (Ӧдъя лун)
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 58-59.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 58-59.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 74.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 74.
 
#'''Ӧти олӧм''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Ӧти олӧм''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
#'''«Ӧти сиктын…»''' : [кывбур]
+
#'''«Ӧти сиктын…»''' : кывбур
#*Пемӧс, быдмӧг да тшак серпаса комиа-роча экологическӧй кывчукӧр / В.И. Шомысов. Сыктывкар : Кола, 2010. Лб. 18.  
+
#*Пемӧс, быдмӧг да тшак серпаса комиа-роча экологическӧй кывчукӧр / В.И. Шомысов. Сыктывкар : Кола, 2010. Лб. 18.
 
#'''Ӧтка олысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Ӧтка олысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
 
#'''Ӧтка чом''' : кывбур
 
#'''Ӧтка чом''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 67-68.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 67-68.
#'''«Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…»''' : [кывбур]
+
#'''«Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1980. № 8. Лб. 18.
+
#*Войвыв кодзув. 1980. №8. Лб. 18.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14-15.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14-15.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 100.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 100.
 
#'''Ӧшым тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#'''Ӧшым тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
Строка 2565: Строка 2581:
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 12.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 12.
 
#'''Паназыр да Мӧмӧт''' : [кывбура гижӧд]
 
#'''Паназыр да Мӧмӧт''' : [кывбура гижӧд]
#*Чушканзі. 2002. № 1. Лб. 5.
+
#*Чушканзі. 2002. №1. Лб. 5.
#'''«Париж, Нью-Йорк, Берлин, Сеул, Бомбей…»''' : [кывбур]
+
#'''«Париж, Нью-Йорк, Берлин, Сеул, Бомбей…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1993. 6 июля. Лб. 2.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ юль 6ʼ лун. Лб. 2.
 
#'''Парма-вӧр''' : поэма
 
#'''Парма-вӧр''' : поэма
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 90-109.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 90-109.
 
#'''Парма Ёгор''' : повесть
 
#'''Парма Ёгор''' : повесть
#*Войвыв кодзув. 1972. № 5. Лб. 3-19.
+
#*Войвыв кодзув. 1972. №5. Лб. 3-19.
 
#*Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 26-81.
 
#*Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 26-81.
 
#*Коми литература : 7-ӧд класслы учебник-хрестоматия / В.А. Пунегов, В.М. Грабежова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1994. Лб. 179-186.[отрывки из повести]
 
#*Коми литература : 7-ӧд класслы учебник-хрестоматия / В.А. Пунегов, В.М. Грабежова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1994. Лб. 179-186.[отрывки из повести]
#'''Пармаын тулыс''' : [кывбур]
+
#'''Пармаын тулыс''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1973. № 2. Лб. 24.
+
#*Войвыв кодзув. 1973. №2. Лб. 24.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 45.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 45.
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 245.
+
#*Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 245.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 26.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 26.
 
#'''Пася Вася''' : кывбур
 
#'''Пася Вася''' : кывбур
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 9.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 9.
Строка 2586: Строка 2602:
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52-53.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52-53.
 
#'''Пач''' : басня
 
#'''Пач''' : басня
#*Чушканзі. 1983. № 2. Лб. 7.
+
#*Чушканзі. 1983. №2. Лб. 7.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
 
#*Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. Лб. ??.
 
#*Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. Лб. ??.
 
#'''Педӧр Як Вась да Васька кань''' : [шмонь]
 
#'''Педӧр Як Вась да Васька кань''' : [шмонь]
#*Чушканзі. 1999. № 9. Лб. 14.
+
#*Чушканзі. 1999. №9. Лб. 14.
 
#'''Первой лым чир''' : [поэма]
 
#'''Первой лым чир''' : [поэма]
#*Войвыв кодзув. 1964. № 8. Лб. 29-31.  
+
#*Войвыв кодзув. 1964. №8. Лб. 29-31.
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 45-54. (Первойя лым чир)
+
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 45-54. [Первойя лым чир]
 
#'''Перемена''' : кывбур
 
#'''Перемена''' : кывбур
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 31.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 31.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 87.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 87.
#'''«Пета ӧтнам руа туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтов серти)''' : [кывбур]
+
#'''«Пета ӧтнам руа туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтов серти)''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21-22.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21-22.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 166-167.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 166-167.
 
#'''Петрӧван-Бӧлбан''' : кывбур
 
#'''Петрӧван-Бӧлбан''' : кывбур
#*Йӧлӧга. 1992. № 4. Лб. 5.
+
#*Йӧлӧга. 1992. №4. Лб. 5.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 95-96.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 95-96.
 
#'''Петыр да сылӧн гӧтыр''' : кывбур
 
#'''Петыр да сылӧн гӧтыр''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2004. 24 июля. Лб. 6.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 6.
#*Чушканзі. 2004. № 9. Лб. 3.
+
#*Чушканзі. 2004. №9. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 241.
 
#'''Пиля дед''' : кывбур
 
#'''Пиля дед''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 12-13.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 12-13.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
#'''Писка''' : кывбур
+
#'''Писка''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
 
#'''Пӧдарки''' : кывбур
 
#'''Пӧдарки''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1960. № 8. Лб. 49.
+
#*Войвыв кодзув. 1960. №8. Лб. 49.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#'''Пожӧм Коль''' : [кывбура мойд]
 
#'''Пожӧм Коль''' : [кывбура мойд]
#*Войвыв кодзув. 1979. № 1. Лб. 41-43.
+
#*Войвыв кодзув. 1979. №1. Лб. 41-43.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 16-21.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 16-21.
 
#'''Пожӧм Коль''' : поэма
 
#'''Пожӧм Коль''' : поэма
#*Вӧрса олысь - Пожӧм Коль : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб. (Вӧрса олысь - Пожӧм Коль)
+
#*Вӧрса олысь - Пожӧм Коль : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб. [Вӧрса олысь - Пожӧм Коль]
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 98-120.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 98-120.
 
#*Коми челядьлы антология : коймӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 51-58.
 
#*Коми челядьлы антология : коймӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 51-58.
 
#'''Пожӧм''' : кывбур
 
#'''Пожӧм''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
#'''«Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…»''' : кывбур
+
#'''«Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7. (< выль кывбуръяс).
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 208-209. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 208-209.
 
#'''«Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…»''' : кывбур
 
#'''«Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1975. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12. («Помнитан, кыдз виньдіс?..»)
+
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84-85.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84-85.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??. (< Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс)
+
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
 
#'''«Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 122.
 
#'''Помӧй Маш''' : висьт
 
#'''Помӧй Маш''' : висьт
#*Выль туйӧд. 2002. 19 января. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2002ʼ янв. 19ʼ лун. Лб. 7.
 
#'''Пон да лы''' : кывбур
 
#'''Пон да лы''' : кывбур
#*Чушканзі. 2005. № 3. Лб. 11.
+
#*Чушканзі. 2005. №3. Лб. 11.
 
#'''Порсь''' : кывбур
 
#'''Порсь''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 11. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 8.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 8.
 
#'''Пӧртмасьысь Войвыв''' : кывбур
 
#'''Пӧртмасьысь Войвыв''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 10.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 10.
#*Югыд туй. 1974. 29 июня. Лб. 4.
+
#*Югыд туй. 1974ʼ юнь 29ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 76-77.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 76-77.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86-87.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86-87.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 15.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 15.
 
#'''«Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…»''' : кывбур
 
#'''«Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1999. № 9. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1999. №9. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 53-54.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 53-54.
 
#'''Пӧръясьысь''' (Поль Мари Фонтен серти) : кывбур
 
#'''Пӧръясьысь''' (Поль Мари Фонтен серти) : кывбур
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 13.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 13.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 15-16.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 15-16.
#'''Пӧрысьлун''' : кывбур
+
#'''Пӧрысьлун''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 211-212. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 211-212.
 
#'''Пӧрысь Лыско''' : кывбур
 
#'''Пӧрысь Лыско''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 22-23.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 22-23.
 
#'''Пӧрыся олӧм''' : кывбур
 
#'''Пӧрыся олӧм''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 72-74.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 72-74.
#'''Пос''' : кывбур
+
#'''Пос''' : (П. Образцов серти) кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 60-61.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 60-61.
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.(П. Образцовлӧн)
+
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 223.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 223.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??. (П. Образцовлӧн)
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56.(П. Образцов серти)
+
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56.
 
#'''«Поткӧд сакарторсӧ, юкав…»''' : кывбур
 
#'''«Поткӧд сакарторсӧ, юкав…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 119.
 
#'''Поэт''' : кывбур
 
#'''Поэт''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 34-35.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 34-35.
#'''Поэтлӧн кулӧм : Альберт Ванеевлы''' : [кывбур]
+
#'''Поэтлӧн кулӧм : Альберт Ванеевлы''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2001. 19 декабря. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 2001ʼ дек. 19ʼ лун. Лб. 4.
 
#'''Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн)''' : кывбур
 
#'''Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн)''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1980. № 8. Лб. 18.
+
#*Войвыв кодзув. 1980. №8. Лб. 18.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 159.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 159.
 
#'''«Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…»''' : кывбур
 
#'''«Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 6.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 6.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 35.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 35.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Поэт (Серафим Поповлы)''' : кывбур
 
#'''Поэт (Серафим Поповлы)''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 32-33.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 32-33.
 
#'''Поэт (Сергей Есенинысь)''' : кывбур
 
#'''Поэт (Сергей Есенинысь)''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 23-24.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 23-24.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 190.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 190.
#'''Прамӧй морт''' : кывбур
+
#'''Прамӧй морт''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 40. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
 
#'''Призыв восьтісны''' : кывбур
 
#'''Призыв восьтісны''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 234-235.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 234-235.
#'''«Пуан пӧртъя мӧтырлы…»''' : кывбур
+
#'''«Пуан пӧртъя мӧтырлы…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
 
#'''Пу вылын кӧч''' : кывбур
 
#'''Пу вылын кӧч''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19.
#'''«Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 22 мая. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
#*Коми му. 1993. 30 октября. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1993ʼ окт. 30ʼ лун. Лб. 5.
#*Войвыв кодзув. 1993. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 156.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 52.
#'''«Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…»''' : кывбур
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 156.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
+
#'''«Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 191.
 
#'''Пурсьысь пон''' : кывбур
 
#'''Пурсьысь пон''' : кывбур
#*Чушканзі. 2004. № 3. Лб. 3.
+
#*Чушканзі. 2004. №3. Лб. 3.
#*Выль туйӧд. 2004. 10 июля. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ юль 10ʼ лун. Лб. 7.
#'''Пушкин – коми гижысь''' : [висьт]
+
#'''Пушкин – коми гижысь''' : висьт
#*Би кинь. 2000. № 8. Лб. 2-3.
+
#*Би кинь. 2000. №8. Лб. 2-3.
 
#'''П.Ф. Шаховлы''' : кывбур
 
#'''П.Ф. Шаховлы''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 48.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 48.
 
#'''Пывсян кӧджын''' : кывбур
 
#'''Пывсян кӧджын''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 50.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 50.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 225-226.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 225-226.
 
#'''Пывсян''' : кывбур
 
#'''Пывсян''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 42-43.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 42-43.
#'''«Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…»''' : кывбур
+
#'''«Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 209. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 209.
 
#'''«Пызан вылын чериыс и пӧкыс…»''' : кывбур
 
#'''«Пызан вылын чериыс и пӧкыс…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 119.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 119.
#'''Пызансайса (В.И. Донцовлы)''' : кывбур
+
#'''Пызансайса''' : (В.И. Донцовлы) кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66-67.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66-67.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 64.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 64.
 
#'''«Пырис верандаӧ сырчик…»''' : кывбур
 
#'''«Пырис верандаӧ сырчик…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 128-129.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 128-129.
#'''«Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…»''' : кывбур
+
#'''«Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 197.
 
#'''Пытш да Ном''' : кывбӧр
 
#'''Пытш да Ном''' : кывбӧр
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43-44.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43-44.
 
#*Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. Лб. ??.
 
#*Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. Лб. ??.
#'''«Пышйыны вӧр шӧрӧ…»''' : кывбур
+
#'''«Пышйыны вӧр шӧрӧ…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7. (< выль кывбуръяс).
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 205.
 
#'''«Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь)''' : кывбур
 
#'''«Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь)''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 134.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 134.
 
#'''«Радио пыр кылі…»''' : кывбур
 
#'''«Радио пыр кылі…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55.
 
#'''Райкарсянь юркарӧ письмӧ''' : кывбура гижӧд
 
#'''Райкарсянь юркарӧ письмӧ''' : кывбура гижӧд
#*Выль туйӧд. 2004. 24 июля. Лб. 6.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 6.
#*Чушканзі. 2004. № 8. Лб. 3.
+
#*Чушканзі. 2004. №8. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 243.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 243.
 
#'''Рака тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#'''Рака тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 30.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 30.
 
#'''Рас''' : (С.Г. Чавайнлӧн) кывбур
 
#'''Рас''' : (С.Г. Чавайнлӧн) кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5-6.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5-6.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 54.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 54.
 
#'''Революция''' : кывбур
 
#'''Революция''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 33-35.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 33-35.
 
#'''Рифматӧм кывбур''' : кывбур
 
#'''Рифматӧм кывбур''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
 
#'''Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы)''' : кывбур
 
#'''Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы)''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 22-23.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 22-23.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 114.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 114.
 
#'''«Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…»''' : кывбур
 
#'''«Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2002. 2 марта. Лб. 6. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2002ʼ март 2ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 130.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 130.
 
#'''Розъяліс льӧм''' : [висьт]
 
#'''Розъяліс льӧм''' : [висьт]
#*Выль туйӧд. 1997. 1 июля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ юль 1ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Рӧштво лунӧ''' : кывбур
 
#'''Рӧштво лунӧ''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 230-231.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 230-231.
 
#'''Рынок''' : кывбур
 
#'''Рынок''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2004. 10 июля. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ юль 10ʼ лун. Лб. 7.
#*Чушканзі. 2005. № 1. Лб. 4.
+
#*Чушканзі. 2005. №1. Лб. 4.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 244-245.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 244-245.
 
#'''Рыт (ӧти первоклассниклӧн сочинение)''' : кывбур
 
#'''Рыт (ӧти первоклассниклӧн сочинение)''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89.
 
#'''Салдат Васюта''' : казьтылана повесьт
 
#'''Салдат Васюта''' : казьтылана повесьт
#*Войвыв кодзув. 2011. № 7. Лб. 6-33 ; № 8. Лб. 11-23 ; № 9. Лб. 52-66 ; № 10 – С. 49-68 ; № 11.
+
#*Войвыв кодзув. 2011. №7. Лб. 6-33 ; №8. Лб. 11-23 ; №9. Лб. 52-66 ; №10 – С. 49-68 ; №11.
 
#'''Салдатыс изйысь''' : кывбур
 
#'''Салдатыс изйысь''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 33-34.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 33-34.
 
#'''Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз)''' : кывбур
 
#'''Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз)''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 55-56.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 55-56.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 76-77.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 76-77.
 
#'''Секс йылысь''' : кывбур
 
#'''Секс йылысь''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 29-30.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 29-30.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 175-176.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 175-176.
 
#'''Сельӧв да Протось''' : важ олӧмысь [кывбур]
 
#'''Сельӧв да Протось''' : важ олӧмысь [кывбур]
#*Выль туйӧд. 2001. 21 июля. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2001ʼ юль 21ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 233-234.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 233-234.
#'''Серав, другӧ, серав''' : [кывбур]
+
#'''Серав, другӧ, серав''' : кывбур
#*Югыд туй. 1974. 29 июня. Лб. 4.
+
#*Югыд туй. 1974ʼ юнь 29ʼ лун. Лб. 4.
 
#'''«Серамыд кӧ петӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Серамыд кӧ петӧ…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1970. № 3. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1970. №3. Лб. ??.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 38.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 38.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 138.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 138.
 
#'''Сё арӧса кодь''' : кывбур
 
#'''Сё арӧса кодь''' : кывбур
#*Чушканзі. 2003. № 3. Лб. 3.
+
#*Чушканзі. 2003. №3. Лб. 3.
 
#'''Сёр-ö-водз?''' : кывбур
 
#'''Сёр-ö-водз?''' : кывбур
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 18.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 18.
Строка 2801: Строка 2818:
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36.
 
#'''Сёрмӧм тулыс''' : кывбур
 
#'''Сёрмӧм тулыс''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1983. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 18.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 18.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 101-102.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 101-102.
#'''Сё шайта''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]  
+
#'''Сё шайта''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 41.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
#'''Сигӧр вылын школа''' : (П. Образцов серти) [кывбур]
+
#'''Сигӧр вылын школа''' : (П. Образцов серти) кывбур
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 25.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 25.
 
#*Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. 60-61.
 
#*Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. 60-61.
Строка 2815: Строка 2832:
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 22-23.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 22-23.
 
#'''Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй''' : поэма
 
#'''Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй''' : поэма
#*Войвыв кодзув. 1981. № 11. Лб. 36-42. [Поэмаысь юкӧн]
+
#*Войвыв кодзув. 1981. №11. Лб. 36-42. [Поэмаысь юкӧн]
#*Войвыв кодзув. 1982. № 2. Лб. 3-8. [Поэмаысь юкӧн]
+
#*Войвыв кодзув. 1982. №2. Лб. 3-8. [Поэмаысь юкӧн]
#*Войвыв кодзув. 1983. № 3. Лб. 5-10 ; № 4. Лб. 3-7. [Поэмаысь юкӧн]
+
#*Войвыв кодзув. 1983. №3. Лб. 5-10 ; №4. Лб. 3-7. [Поэмаысь юкӧн]
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 51-107.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 51-107.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 264-310.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 264-310.
 
#'''Сиктса коми морт''' : кывбур
 
#'''Сиктса коми морт''' : кывбур
#*Коми му. 1996. 12 ноября. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1996ʼ нояб. 12ʼ лун. Лб. 5.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 32-33.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 32-33.
#'''Сиктса олӧмысь''' : кывбур
+
#'''Сиктса олӧмысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 39. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
#'''Сиктса проблемаясысь''' : кывбур
+
#'''Сиктса проблемаясысь''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
#'''Сикт шӧрын памятник''' : [кывбур]
+
#'''Сикт шӧрын памятник''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1973. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1973. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 35-36.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 35-36.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#'''«Синма войӧй, тувсов коми войӧй…»''' : кывбур
 
#'''«Синма войӧй, тувсов коми войӧй…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1966. № 4. Лб. 37.
+
#*Войвыв кодзув. 1966. №4. Лб. 37.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 44.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 44.
 
#'''Складын''' : кывбур
 
#'''Складын''' : кывбур
Строка 2838: Строка 2855:
 
#'''Сӧвмӧм муслун''' : кывбур
 
#'''Сӧвмӧм муслун''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 31-32.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 31-32.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 44.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 44.
 
#'''«Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…»''' : кывбур
 
#'''«Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…»''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 25.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 25.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 175.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 175.
#'''Со и быдмис!''' : (Евг. Пермяк серти) кывбур
+
#'''Со и быдмис!''' : (Евг. Пермяк серти) кывбур
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 10.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 10.
#*Войвыв кодзув. 1960. № 8. Лб. 49.
+
#*Войвыв кодзув. 1960. №8. Лб. 49.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 22.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 22.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 54.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 54.
 
#'''«Со и воӧма кад…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
 
#'''«Со и воӧма кад…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 187-188.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 187-188.
#'''«Со и исковтіс кыр йывсянь даддьӧн…»''' : [кывбур] [< Вит октава]
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
 
#'''«Со и коли свадьба-кӧлысьыс…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Со и коли свадьба-кӧлысьыс…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
 
#'''Сӧмын сійӧ – морт''' : кывбур
 
#'''Сӧмын сійӧ – морт''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 233.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 233.
 
#'''Сора тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#'''Сора тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32-33.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32-33.
 
#'''София''' : кывбур
 
#'''София''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1977. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1977. №7. Лб. ??.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
#'''«Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…»''' : кывбур [< Здукъяс]  
+
#'''«Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 11. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №11. Лб. ??.
#*Коми му. 2004. 13 ноября. Лб. 6.
+
#*Коми му. 2004ʼ нояб. 13ʼ лун. Лб. 6.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 194.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 194.
 
#'''Сыктывкар''' : кывбур
 
#'''Сыктывкар''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 245.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 245.
 
#'''«Сылы овны колӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Сылы овны колӧ…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 34-35.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 34-35.
#'''Сьӧд нянь (сиктса аньяслы сиа)''' : кок туйяс
+
#'''Сьӧд нянь (сиктса аньяслы сиа)''' : ?? [< Кок туйяс]
#*Выль туйӧд. 2004. 11 сентября. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 7.
#*Арт. 2006. № 2. Лб. ??.
+
#*Арт. 2006. №2. Лб. ??.
 
#'''Сьӧлӧмӧй тані''' : кывбур
 
#'''Сьӧлӧмӧй тані''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1960. № 11. Лб. 32.
+
#*Войвыв кодзув. 1960. №11. Лб. 32.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 7.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 7.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 8-9.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 8-9.
#'''«Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…»''' : кывбур
+
#'''«Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 191. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 191.
 
#'''Сьӧлӧм пыкӧдӧн''' : [висьт]
 
#'''Сьӧлӧм пыкӧдӧн''' : [висьт]
#*Выль туйӧд. 1998. 31 января. Лб. 2.
+
#*Выль туйӧд. 1998ʼ янв. 31ʼ лун. Лб. 2.
#'''Сьыв, гудӧкӧй, сьыв''' : [кывбур]
+
#'''Сьыв, гудӧкӧй, сьыв''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1998. № 4. Лб. 41.
+
#*Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 41.
 
#'''Сьылан''' : кывбур
 
#'''Сьылан''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 17.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 17.
#*Йӧлӧга. 2001. ноябрь (№ 45). Лб. 3.
+
#*Йӧлӧга. 2001. №45 (ноябр). Лб. 3.
 
#'''Сьылан (Лидия Чувъюровалы)''' : кывбур
 
#'''Сьылан (Лидия Чувъюровалы)''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 170.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 170.
 
#'''Сьылӧ Косланса хор''' : кывбур
 
#'''Сьылӧ Косланса хор''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
#*Войвыв кодзув. 1996. № 2. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 75.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 75.
 
#'''Сэтшӧм морт''' : висьт
 
#'''Сэтшӧм морт''' : висьт
#*Войвыв кодзув. 1978. № 5. Лб. 31-36.
+
#*Войвыв кодзув. 1978. №5. Лб. 31-36.
 
#'''Сюзя вой''' : кывбур
 
#'''Сюзя вой''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 57-58.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 57-58.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 75-76.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 75-76.
 
#'''«Сюсь» пон''' : висьт
 
#'''«Сюсь» пон''' : висьт
#*Би кинь. 1999. № 7. Лб. 2-3.
+
#*Би кинь. 1999. №7. Лб. 2-3.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 127-131.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 127-131.
 
#'''«Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…»''' : кывбур
 
#'''«Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 2000. № 4. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 58.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 58.
 
#'''«Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 144.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 144.
 
#'''Тайӧ вӧлі Удораын''' : кывбур
 
#'''Тайӧ вӧлі Удораын''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 22-23.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 22-23.
#'''Талун''' : [кывбур]
+
#'''Талун''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1953. № 2. Лб. ??-27.
+
#*Войвыв кодзув. 1953. №2. Лб. ??-27.
#'''Тані вӧлі вӧр''' : [кывбур]
+
#'''Тані вӧлі вӧр''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1992. № 5. Лб. 60.
+
#*Войвыв кодзув. 1992. №5. Лб. 60.
 
#'''«Тані пожӧмъяс да козъяс…»''' : кывбур
 
#'''«Тані пожӧмъяс да козъяс…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1984. № 7. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 32-33.  
+
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 32-33.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 80.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 80.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Татчӧ волыны ме рад''' : кывбур
 
#'''Татчӧ волыны ме рад''' : кывбур
 
#*Татчӧ волыны ме рад : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 18 лб.
 
#*Татчӧ волыны ме рад : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 18 лб.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 3-6.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 3-6.
#'''Телевизор – менам олӧм''' : [кывбур]
+
#'''Телевизор – менам олӧм''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
#*Выль туйӧд. 1993. 1 января. Лб. 3. (серамбана кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ янв. 1ʼ лун. Лб. 3. [< Серамбана кывбуръяс]
 
#'''Тиманлань''' : кывбур
 
#'''Тиманлань''' : кывбур
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 25-26.  
+
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 25-26.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 21.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 21.
 
#'''«Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь)''' : кывбур
 
#'''«Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь)''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61-62.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61-62.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 140-141.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 140-141.
 
#'''Тӧв''' : кывбур [< Во гӧгӧр чӧж]
 
#'''Тӧв''' : кывбур [< Во гӧгӧр чӧж]
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
#*Би кинь. 1996. № 1. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1996. №1. Лб. ??.
#*Би кинь. 2000. № 1. Лб. 10.
+
#*Би кинь. 2000. №1. Лб. 10.
#*Би кинь. 2003. № 9. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 2003. №9. Лб. ??.
 
#*Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. Лб. 174.
 
#*Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. Лб. 174.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 22-23.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 22-23.
 
#'''Тӧвся вӧр''' : кывбур
 
#'''Тӧвся вӧр''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1998. 11 декабря. Лб. 5.
+
#*Выль туйӧд. 1998ʼ дек. 11ʼ лун. Лб. 5.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 80.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 80.
 
#'''Тӧвся мойд''' : кывбур
 
#'''Тӧвся мойд''' : кывбур
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 23-24.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 23-24.
 
#'''Тӧвся парма''' : кывбур
 
#'''Тӧвся парма''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1970. № 3. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1970. №3. Лб. ??.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 9.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 9.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 87-88.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 87-88.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 14.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 14.
 
#'''Тӧвшӧр тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#'''Тӧвшӧр тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29.
 
#'''Тӧдысь Савать Вась''' : казьтылана висьт
 
#'''Тӧдысь Савать Вась''' : казьтылана висьт
#*Войвыв кодзув. 1997. № 3. Лб. 44-59.
+
#*Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 44-59.
 
#'''Тӧлын''' : кывбур
 
#'''Тӧлын''' : кывбур
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 28.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 28.
Строка 2957: Строка 2972:
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 26.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 26.
 
#'''Тӧлыся войӧ''' : кывбур
 
#'''Тӧлыся войӧ''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1997. 28 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 28ʼ лун. Лб. 3.
#*Коми му. 1998. 7 февраля. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1998ʼ февр. 7ʼ лун. Лб. 5.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 138-139.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 138-139.
 
#'''Томан йылысь''' : кывбур
 
#'''Томан йылысь''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 63-64.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 63-64.
 
#'''Томдырся ёртлы''' : кывбур
 
#'''Томдырся ёртлы''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 13.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 13.
 
#'''«Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс) (Томдыр, томдыр, сьыв да чеччав…»)
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс) [Томдыр, томдыр, сьыв да чеччав…»]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 195.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 195.
 
#'''Томлун''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''Томлун''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 38.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
#'''Томмӧдчан пывсян''' : [кывбур]
+
#'''Томмӧдчан пывсян''' : кывбур
#*Коми му. 2001ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 7.
+
#*Коми му. 2001ʼ нояб. 13ʼ лун. Лб. 7.
 
#'''Том олӧм''' : кывбур
 
#'''Том олӧм''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1965. № 8. Лб. ??.  
+
#*Войвыв кодзув. 1965. №8. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 18.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 18.
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71.  
+
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 15.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 15.
 
#'''Тӧрытъя морт''' : кывбур
 
#'''Тӧрытъя морт''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 76-77.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 76-77.
Строка 2983: Строка 2998:
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81.
 
#'''Туй дорын ниа''' : поэма
 
#'''Туй дорын ниа''' : поэма
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 99-123.  
+
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 99-123.
#'''«Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…»''' : кывбур
+
#'''«Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 197. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 197.
#'''Туйяс йылысь''' : [кывбур]
+
#'''Туйяс йылысь''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1987. 10 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1987ʼ окт. 10ʼ лун. Лб. 3.
#'''Тулыс''' : [кывбур]
+
#'''Тулыс''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
#*Би кинь. 1996. № 1. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1996. №1. Лб. ??.
#*Би кинь. 2003. № 9. Лб. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
+
#*Би кинь. 2003. №9. Лб. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
 
#'''Тулыслӧн лов шы''' : кывбур
 
#'''Тулыслӧн лов шы''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 78.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 78.
#'''«Тулысын зэрӧ да зэрӧ…»''' : кывбур
+
#'''«Тулысын зэрӧ да зэрӧ…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 200. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 200.
 
#'''Тулысын''' : кывбур
 
#'''Тулысын''' : кывбур
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
 
#'''Турияс''' : кывбур
 
#'''Турияс''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 21-22.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 21-22.
#'''«Турӧб водзвылын лӧнис…»''' : кывбур
+
#'''«Турӧб водзвылын лӧнис…»''' : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 185-186. [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 185-186.
 
#'''Турӧб''' : кывбур
 
#'''Турӧб''' : кывбур
#*Би кинь. 2002. № 3. Лб. 2.
+
#*Би кинь. 2002. №3. Лб. 2.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 38.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 38.
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
#'''Тшак ва''' : [кывбур]
+
#'''Тшак ва''' : кывбур
#*Би кинь. 2002. № 1. Лб. 5.
+
#*Би кинь. 2002. №1. Лб. 5.
 
#'''«Тшӧкыда мем шуӧны»''' : кывбур
 
#'''«Тшӧкыда мем шуӧны»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 20.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 20.
 
#'''Ты вӧйтан из''' : висьт
 
#'''Ты вӧйтан из''' : висьт
#*Коми му. 2002. 30 ноября. Лб. 6.
+
#*Коми му. 2002ʼ нояб. 30ʼ лун. Лб. 6.
#*Войвыв кодзув. 2003. № 1. Лб. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14. [< дженьыдик висьтъяс]
 
#'''Ты вылын''' : кывбур
 
#'''Ты вылын''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 15-16.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 15-16.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 112.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 112.
 
#'''Тыш''' : (Глеб Пагиревлӧн) кывбур
 
#'''Тыш''' : (Глеб Пагиревлӧн) кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 37-38.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 37-38.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 147.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 147.
 
#'''Тэ вӧлін шофёрӧн''' : кывбур
 
#'''Тэ вӧлін шофёрӧн''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45-46.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45-46.
 
#'''«Тэ киын зарниысь чунь кытш…»''' : кывбур
 
#'''«Тэ киын зарниысь чунь кытш…»''' : кывбур
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18. («Тэ киын зарниысь браслет…»)
+
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18. [«Тэ киын зарниысь браслет…»]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 104.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 104.
#'''«Тэ кӧ некор пу эн садит…»''' : [кывбур]
+
#'''«Тэ кӧ некор пу эн садит…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1967. № 3. Лб. 15.
+
#*Войвыв кодзув. 1967. №3. Лб. 15.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 35.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 35.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
#'''«Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…»''' : кывбур
+
#'''«Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. Лб. 3. (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 152. (< 1993 во пансигӧн)
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 46.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 152.
 
#'''«Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…»''' : кывбур
 
#'''«Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 24.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 24.
 
#'''«Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…»''' : кывбур
 
#'''«Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 105.
 
#'''«Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…»''' : (Станка Панчеваысь) кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
 
#'''«Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…»''' : (Станка Панчеваысь) кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 57.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 57.
#'''«Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..»''' : [кывбур]
+
#'''«Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1973. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1973. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 15-16.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 15-16.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 108-109. («Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..»)
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 108-109. [«Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..»]
 
#'''«Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..»''' : кывбур
 
#'''«Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..»''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 116.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 116.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''«Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…»''' : кывбур
 
#'''«Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1973. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1973. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 82.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 82.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 97.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 97.
 
#'''«Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…»''' : кывбур
 
#'''«Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 118.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 118.
 
#'''«Тэныд ме ог висьтав…»''' : кывбур
 
#'''«Тэныд ме ог висьтав…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 96.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 96.
 
#'''«Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…»''' : кывбур
 
#'''«Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 22.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 22.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 89.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 89.
 
#'''«Тэ эн и лок…»''' : кывбур
 
#'''«Тэ эн и лок…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 107-108.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 107-108.
 
#'''«Увт вай, Лыско, яра…»''' : кывбур
 
#'''«Увт вай, Лыско, яра…»''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 8.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 8.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
 
#*Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 9.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 9.
#'''Удал Вань''' : [кывбур]
+
#'''Удал Вань''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 23 мая. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ май 23ʼ лун. Лб. 4.
 
#'''Удал зон''' : кывбур
 
#'''Удал зон''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 82-83.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 82-83.
 
#'''Удора''' : (В. Тарантовлӧн) кывбур
 
#'''Удора''' : (В. Тарантовлӧн) кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77-78.(В. Тарантовысь)
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77-78.(В. Тарантовысь)
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 157.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 157.
 
#'''Удора''' : кывбур
 
#'''Удора''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 58-59.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 58-59.
 
#'''Удораса''' : кывбур
 
#'''Удораса''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2004. 10 июля. Лб. 7.
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ юль 10ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 242.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 242.
#'''Удораса сёрни''' : висьт
+
#'''Удораса сёрни''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 18 августа. Лб. ??. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
 
#'''Удораса ыджыд гаж''' : кывбур
 
#'''Удораса ыджыд гаж''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2001. 10 ноября. Лб. 6. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2001ʼ ноябр 10ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
#'''Удора – чужан му''' : [кывбур]
+
#'''Удора – чужан му''' : кывбур
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
#*Йӧлӧга. 2001. № 23. Лб. 4.
+
#*Йӧлӧга. 2001. №23. Лб. 4.
#'''Уна шыяса кыв''' : [кывбур]
+
#'''Уна шыяса кыв''' : кывбур
#*Би кинь. 1998. № 6. Лб. 2-3.  
+
#*Би кинь. 1998. №6. Лб. 2-3.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 12-13.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 12-13.
#'''Урасьӧм тӧлысь''' : [кывбур] [< Во гӧгӧр]
+
#'''Урасьӧм тӧлысь''' : кывбур [< Во гӧгӧр]
#*Би кинь. 1997. № 2-3. Лб. ??.
+
#*Би кинь. 1997. №2-3. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29-30.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29-30.
#'''Ур''' : [кывбур]
+
#'''Ур''' : кывбур
#*Би кинь. 1991. № 6. Лб. 4.
+
#*Би кинь. 1991. №6. Лб. 4.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6.
 
#'''«Усис лым и воис тӧв…»''' : кывбур
 
#'''«Усис лым и воис тӧв…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1985. № 1. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
#'''Усьӧ лым''' : [кывбур]
+
#'''Усьӧ лым''' : кывбур
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#'''«Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 136-137.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 136-137.
#'''«Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…»''' : кывбур
+
#'''«Усьӧ-палялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Коми му. 1993. 30 октября. Лб. 5.
+
#*Коми му. 1993ʼ окт. 30ʼ лун. Лб. 5.
#*Войвыв кодзув. 1993. № 12. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154. (< 1993 во пансигӧн)
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 49.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 154.
 
#'''Утка бӧрся''' : кывбур
 
#'''Утка бӧрся''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 65-66.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 65-66.
Строка 3120: Строка 3137:
 
#'''Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы''' : (Михаил Дудинысь) кывбур
 
#'''Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы''' : (Михаил Дудинысь) кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13-14.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13-14.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 174.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 174.
#'''Физкультурник''' : [кывбур]
+
#'''Физкультурник''' : кывбур
#*Би кинь. 1990. № 7. Лб. 7.  
+
#*Би кинь. 1990. №7. Лб. 7.
#*Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.  
+
#*Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.
 
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
 
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
#'''Футболистъяс''' : [кывбур]
+
#'''Футболистъяс''' : кывбур
#*Би кинь. 1990. № 7. Лб. 7.  
+
#*Би кинь. 1990. №7. Лб. 7.
#*Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.  
+
#*Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.
#'''Чай гӧгӧр''' : кывбур
+
#'''Чай гӧгӧр''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26-27. [< Гӧрӧдъяс]
+
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26-27.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 241.
#'''«Частӧ меным шуӧны…»''': [кывбур]
+
#'''«Частӧ меным шуӧны…»''': кывбур
#*Войвыв кодзув. 1972. № 9. Лб. 38.
+
#*Войвыв кодзув. 1972. №9. Лб. 38.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 27.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 27.
 
#'''Частушкаяс'''
 
#'''Частушкаяс'''
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 237-239.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 237-239.
 
#'''Челядьдыр''' : кывбур
 
#'''Челядьдыр''' : кывбур
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 30-31.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 30-31.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 176-177.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 176-177.
 
#'''Чери кыйӧм''' : кывбур
 
#'''Чери кыйӧм''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 62-64.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 62-64.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 221-222.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 221-222.
 
#'''Чери кыйысь да чери йылысь''' : (А. С. Пушкинлӧн) мойд
 
#'''Чери кыйысь да чери йылысь''' : (А. С. Пушкинлӧн) мойд
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 71-80.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 71-80.
#'''Чери кыйысь''' : [кывбур]
+
#'''Чери кыйысь''' : кывбур
#*Би кинь. 1993. № 7. Лб. 3.
+
#*Би кинь. 1993. №7. Лб. 3.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
 
#*Лысва : 5-ӧд классын комиӧн сёрнитны велӧдчан небӧг. Морфология / М.А. Плоскова. Г.И. Ватаманова. М.: Московский гор. фонд поддержки школьного книгоиздания, 2000. Лб. 139.
 
#*Лысва : 5-ӧд классын комиӧн сёрнитны велӧдчан небӧг. Морфология / М.А. Плоскова. Г.И. Ватаманова. М.: Московский гор. фонд поддержки школьного книгоиздания, 2000. Лб. 139.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16-17.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16-17.
 
#'''Черкес сьылан''' : (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь) кывбур
 
#'''Черкес сьылан''' : (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь) кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 165.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 165.
#'''«Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд»''' : [кывбур] [< Здукъяс]  
+
#'''«Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 11. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №11. Лб. ??.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 196.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#*Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
 
#'''Чӧжйысьӧм''' : кывбур
 
#'''Чӧжйысьӧм''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 224-225.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 224-225.
 
#'''Чойкӧд чери кыйӧм''' : кывбур
 
#'''Чойкӧд чери кыйӧм''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995. 10 июня. Лб. 3. (< вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс)
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 10ʼ лун. Лб. 3. [< Вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 59-62.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 59-62.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 72-73.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 72-73.
#'''«Чолӧм, другӧ! Веськыд китӧ…»''' : [кывбур]
+
#'''«Чолӧм, другӧ! Веськыд китӧ…»''' : кывбур
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
#'''Чолӧм, тӧв!''' : [кывбур] [< Здукъяс]
+
#'''Чолӧм, тӧв!''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Би кинь. 2006. № 11. Лб. 10.
+
#*Би кинь. 2006. №11. Лб. 10.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 210.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 210.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89-90.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89-90.
 
#'''Чӧстуй''' : кывбур
 
#'''Чӧстуй''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 2001. 10 ноября. Лб. 6. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2001ʼ нояб. 10ʼ лун. Лб. 6. [< выль кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 83-84.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 83-84.
#'''Чужанін''' : [кывбур]
+
#'''Чужанін''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1987. № 11. Лб. 30.
+
#*Войвыв кодзув. 1987. №11. Лб. 30.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 37-39.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 37-39.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 45.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 45.
#'''Чужан му''' : [кывбур]
+
#'''Чужан му''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 3.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 3.
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5.  
+
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 84.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 84.
#*Выль туйӧд. 2001. 22 августа. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 2001ʼ авг. 22ʼ лун. Лб. 3.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 7.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 7.
#'''«Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…»''' : [кывбур]
+
#'''«Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1999. № 9. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1999. №9. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
 
#*Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
#'''«Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…»''' : кывбур (< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс)
+
#'''«Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Выль туйӧд. 1993. 20 февраля. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
#*Войвыв кодзув. 1994. № 3. Лб. 3-4.
+
#*Войвыв кодзув. 1994. №3. Лб. 3-4.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 153.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 48.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 153.
 
#'''«Чуксасьӧ кӧ пармаын…»''' : кывбур
 
#'''«Чуксасьӧ кӧ пармаын…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1975. № 12. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 9.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 9.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 96.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 96.
 
#'''Чушик-Чушенька-Чушок''' : [ичӧт челядьлы кывбура мойд]
 
#'''Чушик-Чушенька-Чушок''' : [ичӧт челядьлы кывбура мойд]
 
#*Чушик-Чушенька-Чушок. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.
 
#*Чушик-Чушенька-Чушок. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 10-13.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 10-13.
#*Чужан му : посни челядьлы кывбуръяс да висьт / Г.И. Торлопов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. Лб. 48-51.  
+
#*Чужан му : посни челядьлы кывбуръяс да висьт / Г.И. Торлопов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. Лб. 48-51.
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 62-70. (Поснилы и верстьӧлы мойд)
+
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 62-70. [Поснилы и верстьӧлы мойд]
#'''Чушканзі поз''' : висьт
+
#'''Чушканзі поз''' : висьт [< Кок туйяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 7. Лб. ??. (< дженьыдик висьтъяс)
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2004. 4 августа. Лб. 3. (кок туйяс)
+
#*Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 4ʼ лун. Лб. 3.
 
#'''Шарик да Барбос''' : ??
 
#'''Шарик да Барбос''' : ??
#*Чушканзі. 1983. № 2. Лб. 7.
+
#*Чушканзі. 1983. №2. Лб. 7.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
 
#'''Шева Чуман''' : мойд
 
#'''Шева Чуман''' : мойд
Строка 3209: Строка 3227:
 
#'''«Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
 
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 198.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 198.
#'''Шмоня да зумыша''' : [кывбур]
+
#'''Шмоня да зумыша''' : кывбур
#*Коми му. 1998. 8 сентября. Лб. 2.
+
#*Коми му. 1998ʼ сент. 8ʼ лун. Лб. 2.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 229.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 229.
 
#'''«Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…»''' : кывбур
 
#'''«Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 122.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 122.
#'''«Шойнаягын ай-мам гу эм…»''' : кывбур
+
#'''«Шойнаягын ай-мам гу эм…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 196. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 196.
#'''«Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны…»''' : кывбур
+
#'''«Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 203. [< Здукъяс](«Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…»)
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 203.]
#'''Шойччан лун''' : [кывбур]
+
#'''Шойччан лун''' : кывбур
#*Би кинь. 2004. № 11. Лб. 3.
+
#*Би кинь. 2004. №11. Лб. 3.
 
#'''Шондіа вой''' : [повесть шӧр арлыда челядьлы]
 
#'''Шондіа вой''' : [повесть шӧр арлыда челядьлы]
#*Войвыв кодзув. 1981. № 4. Лб. 18-42 ; № 5. Лб. 5-26 ; № 6. Лб. 4-25.
+
#*Войвыв кодзув. 1981. №4. Лб. 18-42 ; №5. Лб. 5-26 ; №6. Лб. 4-25.
 
#*Шондіа вой : [повесть]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 104 лб.
 
#*Шондіа вой : [повесть]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 104 лб.
#*Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. Лб. ??. (повестьысь торъя юкӧнъяс)
+
#*Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. Лб. ??. [повестьысь торъя юкӧнъяс]
#*Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. ??. (повестьысь торъя юкӧнъяс)
+
#*Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. ??. [повестьысь торъя юкӧнъяс]
 
#*Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 5-121.
 
#*Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 5-121.
 
#'''Шонді бердлӧм''' : кывбур
 
#'''Шонді бердлӧм''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 62-63.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 62-63.
#'''«Шонді, менам шонді!..»''' : [кывбур]
+
#'''«Шонді, менам шонді!..»''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 36.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 36.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#*Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
 
#'''«Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…»''' : кывбур
 
#'''«Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 135-136.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 135-136.
 
#'''Шофёр''' : кывбур
 
#'''Шофёр''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1959. № 10. Лб. 28.
+
#*Войвыв кодзув. 1959. №10. Лб. 28.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 4.
 
#*Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 4.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
 
#*Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.  
+
#*Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
 
#'''Шуд''' : кывбур
 
#'''Шуд''' : кывбур
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 20.
 
#*Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 20.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 109.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 109.
 
#'''«Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…»''' : кывбур
 
#'''«Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 117.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 117.
 
#'''Шыр да Мой''' : кывбур
 
#'''Шыр да Мой''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 46.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 46.
 
#'''Шыр кывтӧ-катӧ''' : повесьт
 
#'''Шыр кывтӧ-катӧ''' : повесьт
#*Коми му. 2000. 24 октября. Лб. 6. ; 4 ноября. Лб. 6. (Шыр кывтӧ-катӧ : Чери кутш, Мича ичмонь, Сьӧд каля да мукӧдтор йылысь висьтасьӧм)
+
#*Коми му. 2000ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 6. ; 4 ноября. Лб. 6. [Шыр кывтӧ-катӧ : Чери кутш, Мича ичмонь, Сьӧд каля да мукӧдтор йылысь висьтасьӧм]
#*Войвыв кодзув. 2000. № 11. Лб. 8-45 ; № 12. Лб. 7-44.
+
#*Войвыв кодзув. 2000. №11. Лб. 8-45 ; №12. Лб. 7-44.
 
#*Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 122-233.
 
#*Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 122-233.
 
#'''Шыртым''' : кывбур
 
#'''Шыртым''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 226-227.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 226-227.
 
#'''Шырысь ог пов'''
 
#'''Шырысь ог пов'''
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 16.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 16.
 
#'''«Ывлаыс на еджыд руа…»''' : кывбур
 
#'''«Ывлаыс на еджыд руа…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 46.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 46.
 
#'''Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ''' : кывбур
 
#'''Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 45.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 45.
#'''Ыджыд лун – гажа лун''' : [кывбур]
+
#'''Ыджыд лун – гажа лун''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1996. № 2. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
#'''Ыджыд лунӧ''' : [кывбур]
+
#'''Ыджыд лунӧ''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 11ʼ лун. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1995ʼ нояб. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 31-32.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 31-32.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 150.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 150.
 
#'''Ыджыд яг''' : кывбур
 
#'''Ыджыд яг''' : кывбур
 
#*Megyek elӧ testveremhez. Budapest, 1993. Лб. 65-67. [комиӧн, рочӧн да мадьяр к.в.]
 
#*Megyek elӧ testveremhez. Budapest, 1993. Лб. 65-67. [комиӧн, рочӧн да мадьяр к.в.]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 69.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 69.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 82.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 82.
 
#'''Ычи-кычи Веня йылысь''' : висьт
 
#'''Ычи-кычи Веня йылысь''' : висьт
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 139-145.
 
#*Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 139-145.
 
#'''Эжвакар''' : поэма
 
#'''Эжвакар''' : поэма
#*Войвыв кодзув. 1979. № 10. Лб. 3-6. (Эжвакар да парма йылысь кыв)
+
#*Войвыв кодзув. 1979. №10. Лб. 3-6. [Эжвакар да парма йылысь кыв]
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 89-98.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 89-98.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 311-319.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 311-319.
#'''«Эзысь кодзулӧн ки вылӧ водӧ…»''' : [кывбур]
+
#'''«Эзысь кодзулӧн ки вылӧ водӧ…»''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1972. № 9. Лб. 38.
+
#*Войвыв кодзув. 1972. №9. Лб. 38.
#'''Элегия (Шог мӧвпъяс) (А.С. Пушкинысь)''' : кывбур
+
#'''Элегия (Шог мӧвпъяс)''' : (А.С. Пушкинысь) кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 166.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 166.
 
#'''Эм кодкӧ''' : кывбур
 
#'''Эм кодкӧ''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1985. № 1. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
 
#'''«Эм коми ань…»''' : кывбур
 
#'''«Эм коми ань…»''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 8.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 8.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
 
#*Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 104.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 104.
 
#'''Эм-ӧ коми костюм?''' : кывбур
 
#'''Эм-ӧ коми костюм?''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 14-15.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 14-15.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 168-169.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 168-169.
 
#'''Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь''' : кывбур
 
#'''Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь''' : кывбур
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
 
#*Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
#*Войвыв кодзув. 1994. № 3. Лб. 3-4. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1994. №3. Лб. 3-4. [< Выль кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 142-143.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 142-143.
 
#'''«Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
 
#'''«Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…»''' : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
#*Выль туйӧд. 1992. 24 октября. Лб. 3.
+
#*Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.  
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 42.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
 
#'''«Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
 
#'''«Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…»''' : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 154.
+
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 49.
 +
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 154.
 
#'''Эпитафия''' : кывбур
 
#'''Эпитафия''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 241.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 241.
 
#'''Эскӧм йылысь''' : кывбур
 
#'''Эскӧм йылысь''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 47-48.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 47-48.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 61-62.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 61-62.
 
#'''Эскӧм''' : кывбур
 
#'''Эскӧм''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1993. № 2. Лб. ??. (< выль кывбуръяс)
+
#*Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 169.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 169.
 
#'''Эстрада вылын Булат Окуджава''' : (Марк Собольысь) кывбур
 
#'''Эстрада вылын Булат Окуджава''' : (Марк Собольысь) кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 170-171.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 170-171.
#'''«Ю веркӧсын ворсіс чери…»''' : [кывбур]
+
#'''«Ю веркӧсын ворсіс чери…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1985. 1 октября. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 40.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 40.
#'''«Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…»''' : [кывбур]
+
#'''«Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 11. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №11. Лб. ??.
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 199. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 199.
#'''«Югыд юӧй, Мозынӧй…»''' : кывбур
+
#'''«Югыд юӧй, Мозынӧй…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7. (< выль кывбуръяс)
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 201-202. [< Здукъяс]
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 201-202.
 
#'''«Юдор сиктъяс…»''' : кывбур
 
#'''«Юдор сиктъяс…»''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 46.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 46.
Строка 3332: Строка 3351:
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 76.
 
#*Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 76.
 
#'''«Юи вина да ме коддзи…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Юи вина да ме коддзи…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7. (< выль кывбуръяс).
+
#*Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7. [< Выль кывбуръяс].
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 205.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 205.
 
#'''«Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…»''' : кывбур [< Здукъяс]
 
#'''«Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…»''' : кывбур [< Здукъяс]
#*Войвыв кодзув. 2004. № 4. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 2004. №4. Лб. ??.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 192.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 192.
#'''Юнь''' : [кывбур]
+
#'''Юнь''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1996. № 2. Лб. ??.
+
#*Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
 
#'''Юра дурӧ''' : кывбур
 
#'''Юра дурӧ''' : кывбур
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
 
#*Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
Строка 3344: Строка 3363:
 
#'''Юра номенклатура''' : кывбур
 
#'''Юра номенклатура''' : кывбур
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 72-73.
 
#*Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 72-73.
#'''Юргӧ пуръясян гор''' : [кывбур]
+
#'''Юргӧ пуръясян гор''' : кывбур
#*Войвыв кодзув. 1951. № 7. Лб. 6.
+
#*Войвыв кодзув. 1951. №7. Лб. 6.
 
#'''«Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…»''' : кывбур
 
#'''«Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 105.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 105.
#'''«Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…»''' : [кывбур]
+
#'''«Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…»''' : кывбур
#*Выль туйӧд. 1985. 1 октября. Лб. 4.
+
#*Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
 
#'''«Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…»''' : кывбур
 
#'''«Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…»''' : кывбур
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 49.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 49.
 
#'''Юысьлӧн мӧвпъяс''' : кывбур
 
#'''Юысьлӧн мӧвпъяс''' : кывбур
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
Строка 3358: Строка 3377:
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13-14.
 
#*Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13-14.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 86.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 86.
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. Лб. 112.
+
#*Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 112.
 
#'''Яндысьысь''' : кывбур
 
#'''Яндысьысь''' : кывбур
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36-37.
 
#*Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36-37.

Версия 14:16, 28 лӧддза-номъя 2014

Васютов Юрий Константинович (1931-2006) — коми поэт да прозаик. Быдмылӧма да унджыксӧ овлӧма Удораын. Уна гижӧма челядьлы.

Коми небӧгъяс

Пӧдарки

: [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. 19 лб.
  • Менам ледокол : кывбур. Лб. 3.
  • Шофёр : кывбур. Лб. 4.
  • Герой : кывбур. Лб. 5.
  • Детскöй садйысь локтöм бöрын : кывбур. Лб. 6.
  • Ем : кывбур. Лб. 8.
  • Пася Вася : кывбур. Лб. 9.
  • Со и быдмис! : кывбур. Лб. 10.
  • Пöдарки : кывбур. Лб. 12.
  • Кык дружок : кывбур. Лб. 14.
  • Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 15.
  • Вöлi коркö-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 16-17.
  • Сёр-ö-водз? : кывбур. Лб. 18.

Чушик-Чушенька-Чушок

: [ичӧт челядьлы кывбура мойд]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.

Сьӧлӧмӧй тані

: [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 56 лб.
  • Чужан му : кывбур. Лб. 3.
  • Муса улича : кывбур. Лб. 4.
  • «Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…» : кывбур. Лб. 5.
  • «Асывводз зэр тусьяс…» : кывбур. Лб. 6.
  • Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 7.
  • «Увт вай, Лыско, яра…» : кывбур. Лб. 8.
  • «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур. Лб. 9.
  • Коз улын : кывбур. Лб. 10.
  • «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 11.
  • Пиля дед : кывбур. Лб. 12-13.
  • Истӧг кӧрӧб : кывбур. Лб. 14.
  • Утка кыйӧм : кывбур. Лб. 15-16.
  • Мусюр : кывбур. Лб. 17.
  • Том олӧм : кывбур. Лб. 18.
  • Муза : кывбур. Лб. 19.
  • Шуд : кывбур. Лб. 20.
  • «Нора горзігтыр лэбалӧ каля…» : кывбур. Лб. 21.
  • «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур. Лб. 22.
  • «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур. Лб. 23.
  • «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур. Лб. 23.
  • Ёль дорын : кывбур. Лб. 24.
  • «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур. Лб. 25.
  • «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур. Лб. 26.
  • Мыйла, мыйла? : кывбур. Лб. 27.
  • Гожся лунӧ : кывбур. Лб. 28.
  • «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 29.
  • «Дзоридз идз вылас…» : кывбур. Лб. 30.
  • Агиткультбригада : кывбур. Лб. 31.
  • Ми вӧлім томӧсь : кывбур. Лб. 32-33.
  • «Сылы овны колӧ…» : кывбур. Лб. 34-35.
  • Быд бать вӧвліс том : кывбур. Лб. 36-37.
  • Война шы : кывбур. Лб. 38.
  • Выль вося думъяс : кывбур. Лб. 39.
  • Медбур стих : кывбур. Лб. 40-41.
  • Ме ыбӧ петі : кывбур. Лб. 42.
  • Ми шудаӧсь : кывбур. Лб. 43.
  • «Синма войӧй, тувсов коми войӧй…» : кывбур. Лб. 44.
  • Первойя лым чир : поэма. Лб. 45-54.

Татчӧ волыны ме рад

: [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 14 лб.

Пӧртмасьысь Войвыв

: кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. 88 лб.
  • «Ми, пармаса йӧз…» : кывбур. Лб. 7.
  • «Олӧм мен эз пудъяв…» : кывбур. Лб. 8.
  • Тӧвся парма : кывбур. Лб. 9.
  • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 10.
  • Мозын вылын : кывбур. Лб. 11-12.
  • Абу медбӧръя тулыс : кывбур. Лб. 13-15.
  • Нянь шӧрӧм : кывбур. Лб. 16.
  • Ань : кывбур. Лб. 17.
  • Дзоридз йылысь : кывбур. Лб. 18-20.
  • Выль друг : кывбур. Лб. 21.
  • Тайӧ вӧлі Удораын : кывбур. Лб. 22-23.
  • А.Н. Пархачёвлы : кывбур. Лб. 24-25.
  • «Тӧлыс енэжсӧ…» : кывбур. Лб. 26.
  • «Частӧ меным шуӧны…» : кывбур. Лб. 27.
  • «Ветлыны ме азым…» : кывбур. Лб. 28.
  • «Ичӧт дырйи мамӧ…» : кывбур. Лб. 29.
  • «Джуджыд, джуджыд…» : кывбур. Лб. 30.
  • Лыско : кывбур. Лб. 31-32.
  • «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур. Лб. 33.
  • «Ой ті, войяс!..» : кывбур. Лб. 34.
  • «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур. Лб. 35.
  • «Шонді, менам шонді…» : кывбур. Лб. 36.
  • «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур. Лб. 37.
  • «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур. Лб. 38.
  • «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур. Лб. 39.
  • «Ме вӧр-ва таля…» : кывбур. Лб. 40.
  • Меным некод эз тшӧкты : кывбур. Лб. 41.
  • «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур. Лб. 42.
  • Медводдза лым : кывбур. Лб. 43.
  • Муса пармаӧй менам : кывбур. Лб. 44.
  • Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 45.
  • «Юдор сиктъяс…» : кывбур. Лб. 46.
  • Ордым : поэма. Лб. 47-54.
  • Аньясӧй да аньясӧй : кывбур. Лб. 57-59.
  • Пос : кывбур. Лб. 60-61.
  • Чери кыйӧм : кывбур. Лб. 62-64.
  • Утка бӧрся : кывбур. Лб. 65-66.
  • Вузассис : кывбур. Лб. 67.
  • Невеста : кывбур. Лб. 68-69.
  • Быд Тит абу кит : кывбур. Лб. 70.
  • Вошис трактор : кывбур. Лб. 71.
  • Юра номенклатура : кывбур. Лб. 72-73.
  • Дрӧчка-ныв : кывбур. Лб. 74-75.
  • Тӧрытъя морт : кывбур. Лб. 76-77.
  • Вурсьысь Вечӧ : кывбур. Лб. 78-79.
  • Гозъя : кывбур. Лб. 80-82.
  • Овлӧ тай на светас : кывбур. Лб. 83-85.

Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм

: [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. 192 лб.
  • Марья : висьт. Лб. 3-25.
  • Парма Ёгор : повесьт. Лб. 26-81.
  • Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : повесьт. Лб. 82-191.

Менам рӧдвуж

: [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. 32 лб.
  • Татчӧ волыны ме рад : кывбур. Лб. 3-6.
  • Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 6.
  • Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур. Лб. 7.
  • Нимлун : кывбур. Лб. 7-8.
  • Менам ледокол : кывбур. Лб. 8.
  • Кык дружок : кывбур. Лб. 8.
  • Пӧдарки : кывбур. Лб. 9.
  • Шофёр : кывбур. Лб. 9.
  • Чушик-Чушенька-Чушок : кывбур. Лб. 10-13.
  • Пӧръясьысь : кывбур. Лб. 13.
  • Лябанянь : кывбур. Лб. 14.
  • Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 14-15.
  • Пася Вася : кывбур. Лб. 15.
  • Пожӧм Коль : кывбур. Лб. 16-21.
  • Отсӧг (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 21.
  • Со и быдмис! (Евг. Пермяк серти) : кывбур. Лб. 22.
  • Дыш (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 23.
  • Пос (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 23.
  • Визяорда (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 24.
  • Сигӧр вылын школа (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 25.
  • Кӧр (П. Образцовлӧн) : кывбур. Лб. 26.
  • Менам рӧдвуж : кывбур. Лб. 26-29.
  • Лоа трактористӧн : кывбур. Лб. 29.
  • Ем : кывбур. Лб. 30.
  • Звӧн-звӧнок : кывбур. Лб. 30-31.
  • Перемена : кывбур. Лб. 31.

Сёрмӧм тулыс

: [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. 110 лб.
  • Ме – коми морт. Лб. 5-6.
  • «Нывбаба…» : кывбур. Лб. 8-9.
  • «Чуксасьӧ кӧ пармаыс…» : кывбур. Лб. 9.
  • «Тэнад киясыд…» : кывбур. Лб. 10.
  • «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур. Лб. 10.
  • «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур. Лб. 10-11.
  • «Кор тэнсьыд китӧ…» : кывбур. Лб. 11-12.
  • «Помнитан, кыдз виньдіс?..» : кывбур. Лб. 12.
  • «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 12.
  • «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 13.
  • «Яла яг вылын…» : кывбур. Лб. 13-14.
  • «Мозын дорса ластаын…» : кывбур. Лб. 14.
  • «Ӧшалӧ музейлӧн стенын…» : кывбур. Лб. 14-15.
  • «Тэ кытысь нывбабаыс…» : кывбур. Лб. 15-16.
  • Ема ань : кывбур. Лб. 16-17.
  • Наталья : кывбур. Лб. 17.
  • Сёрмӧм тулыс : кывбур. Лб. 18.
  • Менам Удора : кывбур. Лб. 20.
  • Дурзян : кывбур. Лб. 21.
  • «Пета ӧтнам…» : кывбур. Лб. 21-22.
  • Сизимӧд класс : кывбур. Лб. 22-23.
  • Ноддя дорын : кывбур. Лб. 23.
  • Нюр вылын : кывбур. Лб. 23-25.
  • Тиманлань : кывбур. Лб. 25-26.
  • Зэрӧ : кывбур. Лб. 26-27.
  • Баба гожӧм : кывбур. Лб. 27-29.
  • Быдӧн ачыс : кывбур. Лб. 30.
  • Велӧдысь : кывбур. Лб. 30-31.
  • 1980 волӧн медводдза лунӧ : кывбур. Лб. 31-32.
  • «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур. Лб. 32-33.
  • Олан туй : кывбур. Лб. 33-34.
  • Поэт : кывбур. Лб. 34-35.
  • Сикт шӧрын памятник : кывбур. Лб. 35-36.
  • Нянь чир : кывбур. Лб. 36-37.
  • Тыш : кывбур. Лб. 37-38.
  • Альберт Ванеевлы : кывбур. Лб. 38-40.
  • Дзоридз тыра ваза. Лб. 40.
  • Пывсян : кывбур. Лб. 42-43.
  • Складын : кывбур. Лб. 43.
  • Пытш да Ном : кывбур. Лб. 43-44.
  • Васька : кывбур. Лб. 44.
  • Кӧк : кывбур. Лб. 45.
  • Ошлӧн сӧвет : кывбур. Лб. 45.
  • Машина да шофёр : кывбур. Лб. 45-46.
  • Шыр да Мой : кывбур. Лб. 46.
  • Юысьлӧн мӧвпъяс : кывбур. Лб. 47.
  • Веськыд кыв : кывбур. Лб. 47.
  • Гаг да враг : кывбур. Лб. 48.
  • Мӧс да Осёл : ??. Лб. 48.
  • Шарик да Барбос : ??. Лб. 48.
  • Бӧрйисны : ??. Лб. 49.
  • Пач : ??. Лб. 49.
  • Пывсян кӧджын : кывбур. Лб. 50.
  • Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма. Лб. 51-107.

Шондіа вой

: [повесть шӧр арлыда челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 102 лб.

Кӧйдыса во

: [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. 126 лб.
  • Чужан му : кывбур. Лб. 5.
  • Рас : кывбур. Лб. 5-6.
  • «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур. Лб. 6.
  • «Ме ола и лолала…» : кывбур. Лб. 7.
  • «Ме, гашкӧ, тэныд…» : кывбур. Лб. 7-8.
  • «Эм коми ань…» : кывбур. Лб. 8.
  • «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур. Лб. 9.
  • Быдӧн ачыс : кывбур. Лб. 9-10.
  • «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур. Лб. 10.
  • «Ме книга радейті…» : кывбур. Лб. 10-11.
  • Воис тӧв : кывбур. Лб. 11-12.
  • Ме : кывбур. Лб. 12.
  • Мыйла нӧ? : кывбур. Лб. 13.
  • Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (М. Дудинысь) : кывбур. Лб. 13-14.
  • Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь) : кывбур. Лб. 14-15.
  • Менам народлы (С. Капутикянысь) : кывбур. Лб. 16-18.
  • «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур. Лб. 18.
  • «Тэ киын зарниысь браслет…» : кывбур. Лб. 18.
  • «Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…» : кывбур. Лб. 19.
  • «Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…» : кывбур. Лб. 20.
  • «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур. Лб. 21.
  • «Коді эскас менам висьӧмлы…» : кывбур. Лб. 21-22.
  • Гӧрӧдъяс : [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 22-27.
    • Томлун : кывбур. Лб. 22.
    • Медся сьӧкыд : кывбур. Лб. 22.
    • Оз янавны : кывбур. Лб. 22.
    • Кор бурджык? : кывбур. Лб. 22-23.
    • Мусукасьӧм : кывбур. Лб. 23.
    • Велӧдчысь : кывбур. Лб. 23.
    • Сиктса проблемаясысь : кывбур. Лб. 23.
    • Доныс рӧмын : кывбур. Лб. 23.
    • Аврамовтӧг спектакль : кывбур. Лб. 24.
    • Мамлӧн бур кыв : кывбур. Лб. 24.
    • Аддзим шуд : кывбур. Лб. 24.
    • Ӧтка олысь : кывбур. Лб. 24.
    • И вотӧс абу кока : кывбур. Лб. 24-25.
    • Вежалысь : кывбур. Лб. 25.
    • Ӧти олӧм : кывбур. Лб. 25.
    • Прамӧй морт : кывбур. Лб. 25.
    • Кроссовка : кывбур. Лб. 25.
    • Игана муслун : кывбур. Лб. 26.
    • Писка : кывбур. Лб. 26.
    • Сё шайта : кывбур. Лб. 26.
    • Кӧпейкаа дача : кывбур. Лб. 26.
    • Чай гӧгӧр : кывбур. Лб. 26-27.
    • Ен тӧдысь : кывбур. Лб. 27.
  • София : кывбур. Лб. 27.
  • Варнаын коми сьыланкыв : кывбур. Лб. 28.
  • Албена : кывбур. Лб. 29.
  • Габровоса шмоньясысь : кывбур. Лб. 29-30.
  • Кык кывбур (С. Пенчеваысь) : кывбур. Лб. 30-31.
  • Сӧвмӧм муслун : кывбур. Лб. 31-32.
  • Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв : кывбур. Лб. 32-33.
  • Революция : кывбур. Лб. 33-35.
  • Сёрмӧм мӧвпъяс : кывбур. Лб. 36.
  • Яндысьысь : кывбур. Лб. 36-37.
  • Чужанін : кывбур. Лб. 37-39.
  • «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур. Лб. 39-40.
  • «Ю веркӧсын ворсіс чери…» : кывбур. Лб. 40.
  • «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур. Лб. 41.
  • «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур. Лб. 41.
  • Гожӧм : кывбур. Лб. 42.
  • «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (А. Смольниковысь) : кывбур. Лб. 42-43.
  • «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (А. Смольниковысь) : кывбур. Лб. 43.
  • «Али мукӧдсьыс тэ мича…» : кывбур. Лб. 43-44.
  • «Бара тэ йылысь ме сьыла…» : кывбур. Лб. 44.
  • «А сыын ӧд и лёкыс, асьсӧ быдӧн…» : кывбур. Лб. 44.
  • Автолавка : кывбур. Лб. 45.
  • Тэ вӧлін шофёрӧн : кывбур. Лб. 45-46.
  • Медся коми морт : кывбур. Лб. 46-47.
  • Эскӧм йылысь : кывбур. Лб. 47-48.
  • П.Ф. Шаховлы : кывбур. Лб. 48.
  • В.Д. Лекановлы : кывбур. Лб. 49.
  • Кузь туй (поэмаысь юкӧн) : кывбур. Лб. 49-53.
  • Некоді эз вид : кывбур. Лб. 53-54.
  • «Радио пыр кылі…» : кывбур. Лб. 55.
  • «Лӧнь руын кар…» : кывбур. Лб. 55-56.
  • Видза олан, Кослан! : кывбур. Лб. 56-58.
  • Удора : кывбур. Лб. 58-59.
  • «И со эн лок…» : кывбур. Лб. 59-60.
  • «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур. Лб. 60.
  • Кӧйдыса во : кывбур. Лб. 61.
  • «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, чайтанныд кӧ…» (М. Танкысь) : кывбур. Лб. 61-62.
  • «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур. Лб. 62-63.
  • Томан йылысь : кывбур. Лб. 63-64.
  • Мортлӧн вын : кывбур. Лб. 64-65.
  • Воклы : кывбур. Лб. 65-66.
  • Шонді бердлӧм : кывбур. Лб. 66.
  • Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур. Лб. 66-67.
  • Ӧтка чом : кывбур. Лб. 67-68.
  • Гижасьысь черань : кывбур. Лб. 68-70.
  • Ог уджав, а сёя : кывбур. Лб. 70.
  • Том олӧм : кывбур. Лб. 71.
  • Мозын вылын : кывбур. Лб. 71-72.
  • Муза : кывбур. Лб. 72.
  • Шуд : кывбур. Лб. 73.
  • «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 73.
  • Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 74.
  • Ми шудаӧсь : кывбур. Лб. 74-75.
  • Медбур стих : кывбур. Лб. 75-76.
  • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 76-77.
  • Нӧшта ӧти тулыс : кывбур. Лб. 77-78.
  • Утка кыйӧм : кывбур. Лб. 79.
  • «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 80.
  • «Тшӧкыда мем шуӧны» : кывбур. Лб. 80.
  • Медводдза лым : кывбур. Лб. 81.
  • «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур. Лб. 81-82.
  • «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур. Лб. 82.
  • «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур. Лб. 83.
  • «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур. Лб. 83-84.
  • «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур. Лб. 84.
  • «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур. Лб. 84-85.
  • «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 85.
  • «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 85-86.
  • «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур. Лб. 86.
  • Эжвакар : поэма. Лб. 89-98.
  • Туй дорын ниа : поэма. Лб. 99-123.

Вӧрса олысь - Пожӧм Коль

: [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб.

Дурысьяс

: [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. 16 лб. 
  • Мойд. Лб. 1.
  • Пу вылын кӧч : кывбур. Лб. 2.
  • Дурысьяс : кывбур. Лб. 2.
  • Дивӧысь-дивӧ : кывбур. Лб. 3.
  • Гугӧн-банӧн : роч фольклорысь. Лб. 3.
  • Асыв : кывбур. Лб. 4.
  • Лымйӧ, лымйӧ : кывбур. Лб. 4.
  • Тӧв : кывбур. Лб. 5.
  • Тулыс : кывбур. Лб. 5.
  • Батя-пиа : кывбур. Лб. 6.
  • Мам : кывбур. Лб. 6.
  • Менам батьӧ : кывбур. Лб. 6.
  • Юра дурӧ : кывбур. Лб. 8.
  • Велӧдчытӧм карандаш : кывбур. Лб. 8.
  • Чери кыйысь : кывбур. Лб. 9.
  • Рыт (ӧти старшекласниклӧн сочиненение) : кывбур. Лб. 9.
  • Петрӧва-Бӧлбан : кывбур. Лб. 10.
  • Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур. Лб. 10.
  • Ме сьыла и йӧкта : кывбур. Лб. 10.
  • Мотора пыжа : кывбур. Лб. 11.
  • Кычан : кывбур. Лб. 12.
  • Бобув : кывбур. Лб. 12.
  • Миян Лыско : кывбур. Лб. 13.
  • Ош : кывбур. Лб. 13.
  • Кӧза : кывбур. Лб. 13.
  • Ур : кывбур. Лб. 14.
  • Пожӧм : кывбур. Лб. 14.
  • Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур. Лб. 14.
  • Джиан : кывбур. Лб. 14.
  • Коз : кывбур. Лб. 14.
  • Порсь : кывбур. Лб. 15.
  • Вӧв : кывбур. Лб. 15.
  • Шырысь ог пов. Лб. 16.

Нӧдкывъя олӧм

: [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. 112 лб.
  • Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур. Лб. 6.
  • И муса, и дона : кывбур. Лб. 7.
  • «Коми му да Россия…» : кывбур. Лб. 7-8.
  • Вӧля абу аслым : кывбур. Лб. 8-9.
  • Нӧдкывъя олӧм : кывбур. Лб. 9-10.
  • «Музыка и сӧмын музыка…» : кывбур. Лб. 10-11.
  • «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур. Лб. 11-12.
  • «Ми полім. Сизимдас во полім…» : кывбур. Лб. 12-13.
  • Эскӧм : кывбур. Лб. 13.
  • Мича ань : кывбур. Лб. 13-14.
  • Эм-ӧ коми костюм : кывбур. Лб. 14-15.
  • Ты вылын : кывбур. Лб. 15-16.
  • Вӧлін муса да шань : кывбур. Лб. 16-17.
  • Сьылан : кывбур. Лб. 17.
  • Кывбур йылысь : кывбур. Лб. 18.
  • Аддзысьлӧмъяс : кывбур. Лб. 18-21.
  • Турияс : кывбур. Лб. 21-22.
  • Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур. Лб. 22-23.
  • Поэт (С. Есенинысь) : кывбур. Лб. 23-24.
  • «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (С. Есенинысь) : кывбур. Лб. 24-25.
  • «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур. Лб. 25.
  • Озыр да гӧль йылысь : кывбур. Лб. 26-27.
  • Медся медмича : кывбур. Лб. 28.
  • Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур. Лб. 28-29.
  • Секс йылысь : кывбур. Лб. 29-30.
  • Челядьдыр : кывбур. Лб. 30-31.
  • Ыджыд лунӧ : кывбур. Лб. 31-32.
  • Сиктса коми морт : кывбур. Лб. 32-33.
  • Картошка : кывбур. Лб. 33-34.
  • «Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..» : кывбур. Лб. 34-35.
  • «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур. Лб. 35-36.
  • «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур. Лб. 36.
  • «Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…» : кывбур. Лб. 37.
  • Лов вӧрзян кыв : кывбур. Лб. 37-38.
  • «Видзӧ пырӧм…» : кывбур. Лб. 38.
  • «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур. Лб. 38-39.
  • Лӧз экран водзын : кывбур. Лб. 39.
  • Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур. Лб. 39-40.
  • Ыджыд лун – гажа лун : кывбур. Лб. 41.
  • «Кодлы нӧ колӧ?..» : кывбур. Лб. 41.
  • «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур. Лб. 42.
  • Касьян лун : кывбур. Лб. 42-43.
  • Гӧрӧдъяс : [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 43-45.
    • «Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур. Лб. 43.
    • «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур. Лб. 43.
    • «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…» : кывбур. Лб. 43.
    • «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур. Лб. 44.
    • «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур. Лб. 44.
    • «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур. Лб. 44.
    • «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур. Лб. 44.
    • «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур. Лб. 44.
    • «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур. Лб. 45.
    • «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур. Лб. 45.
    • «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур. Лб. 45.
  • 1993 во пансигӧн : кывбур. Лб. 45-52.
  • Вӧр-ва : кывбур. Лб. 52-53.
  • Бипур : кывбур. Лб. 53-54.
  • Июнь : кывбур. Лб. 54.
  • Сара-нюр дорын : кывбур. Лб. 55-56.
  • Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур. Лб. 56-57.
  • Сюзя вой : кывбур. Лб. 57-58.
  • Ӧдъя лунӧ : кывбур. Лб. 58-59.
  • Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур. Лб. 59-62.
  • Лопи ю : кывбур. Лб. 62-63.
  • Вожа пожӧм : кывбур. Лб. 63.
  • Гожся лунӧ : кывбур. Лб. 63-64.
  • Кирилл да Мефодий : кывбур. Лб. 64.
  • Дозмӧр койтын : кывбур. Лб. 65-66.
  • Ниа пу : кывбур. Лб. 66.
  • Май 16-ӧд лунӧ : кывбур. Лб. 67.
  • Мотора пыж : кывбур. Лб. 67-68.
  • «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур. Лб. 68-69.
  • Ыджыд яг : кывбур. Лб. 69.
  • 2000 : кывбур. Лб. 70.
  • Вит октава : кывбур. Лб. 70-72.
  • Пӧрыся олӧм : кывбур. Лб. 72-74.
  • Сьылӧ Косланса хор : кывбур. Лб. 75.
  • Ю дорын войпук : кывбур. Лб. 76.
  • Ок и гажа талун мӧдлапӧлын : кывбур. Лб. 77.
  • Удора (В. Тарантовысь) : кывбур. Лб. 77-78.
  • Коми му : кывбур. Лб. 78-79.
  • Видз вывті муна : кывбур. Лб. 79.
  • Мукты дорӧсӧй : кывбур. Лб. 80.
  • Туи-быдми : кывбур. Лб. 81.
  • Видза олан, чужан муӧй : кывбур. Лб. 81-82.
  • Удал зон : кывбур. Лб. 82-83.
  • Дурзян-ёль : кывбур. Лб. 83-84.
  • Чужан му : кывбур. Лб. 84.
  • Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 85.
  • Олӧм : кывбур. Лб. 85.
  • Енэж улын : кывбур. Лб. 86.
  • «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур. Лб. 86.
  • Пӧртмасьысь войвыв : кывбур. Лб. 86-87.
  • Тӧвся парма : кывбур. Лб. 87-88.
  • Ми – пармаса йӧз : кывбур. Лб. 88.
  • Парма-вӧр : поэма. Лб. 90-109.

Шондіа вой

: [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. 316 лб.
  • Шондіа вой : повесьт. Лб. 5-121.
  • Шыр кывтӧ-катӧ : повесьт. Лб. 122-233.
  • Мусукасян керка : повесьт. Лб. 234-317.

Сигудӧка шоръяс

: [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Редакция журнала "Арт", 2008. 368 лб.
  • Ми – пармаса йӧз:
    • Чужан му : кывбур. Лб. 7.
    • Менам улича : кывбур. Лб. 7.
    • «Асывводз. Зэр тусьяс…» : кывбур. Лб. 8.
    • «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур. Лб. 8.
    • Сьӧлӧмӧй тані : кывбур. Лб. 8-9.
    • «Увт вай, лыско, яра…» : кывбур. Лб. 9.
    • Коз улын : кывбур. Лб. 10.
    • «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур. Лб. 10.
    • «Ва киссис енэжысь и лыскысь…» : кывбур. Лб. 10.
    • Мусюр : кывбур. Лб. 11.
    • Война шы : кывбур. Лб. 11.
    • «Быд во – эм во…» : кывбур. Лб. 12.
    • «Дзоридз идз вылас…» : кывбур. Лб. 12.
    • Томдырся ёртлы : кывбур. Лб. 13.
    • «Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» : кывбур. Лб. 14.
    • Тӧвся парма : кывбур. Лб. 14.
    • Том олӧм : кывбур. Лб. 15.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур. Лб. 15.
    • Мозын вылын : кывбур. Лб. 16.
    • Вояс, вояс… : кывбур. Лб. 16-17.
    • Дзоридз йылысь : кывбур. Лб. 17-19.
    • «Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…» : кывбур. Лб. 19.
    • «Тшӧкыда мен шуӧны…» : кывбур. Лб. 20.
    • «Ветлыны ме азым…» : кывбур. Лб. 20.
    • Тиманлань : кывбур. Лб. 21.
    • «Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…» : кывбур. Лб. 22.
    • «Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…» : кывбур. Лб. 22.
    • Пӧрысь Лыско : кывбур. Лб. 22-23.
    • «Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…» : кывбур. Лб. 23-24.
    • «Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…» : кывбур. Лб. 24.
    • Медводдза лым : кывбур. Лб. 24-25.
    • Муса пармаӧй менам : кывбур. Лб. 25.
    • Пармаын тулыс : кывбур. Лб. 26.
    • Ноддя дорын… ракета : кывбур. Лб. 26-27.
    • Менам Удора : кывбур. Лб. 27.
    • Дурзян : кывбур. Лб. 28.
    • «Оз, оз вун менам сизимӧд класс…» : кывбур. Лб. 28.
    • Зэрӧ : кывбур. Лб. 29.
    • «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур. Лб. 29.
    • Быдӧн – ачыс : кывбур. Лб. 30.
    • Велӧдысь (Клавдия Семёновналы) : кывбур. Лб. 30.
    • «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур. Лб. 31.
    • 1980 волӧн медводдза лунӧ (Владилен Крюковлы) : кывбур. Лб. 31.
    • Олан туй : кывбур. Лб. 32.
    • Поэт (Серафим Поповлы) : кывбур. Лб. 32-33.
    • Салдатыс изйысь : кывбур. Лб. 33-34.
    • Дзоридз тыра ваза : кывбур. Лб. 34.
    • «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур. Лб. 35.
    • Мусалы : кывбур. Лб. 35-36.
    • Ме : кывбур. Лб. 36.
    • Мыйла нӧ? : кывбур. Лб. 37.
    • «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур. Лб. 37.
    • Гӧрӧдъяс: [нёль визя кывбуръяс]. Лб. 38-43.
      • Томлун : кывбур. Лб. 38.
      • Медся сьӧкыд : кывбур. Лб. 38.
      • Оз янавны : кывбур. Лб. 38.
      • Мусукасьӧм : кывбур. Лб. 38.
      • Велӧдчысь : кывбур. Лб. 38.
      • Сиктса олӧмысь : кывбур. Лб. 39.
      • Доныс рӧмын : кывбур. Лб. 39.
      • Аврамовтӧг спектакль : кывбур. Лб. 39.
      • Мамлӧн бур кыв : кывбур. Лб. 39.
      • Аддзим шуд : кывбур. Лб. 39.
      • Ӧтка олысь : кывбур. Лб. 40.
      • И вотӧс абу кока : кывбур. Лб. 40.
      • Вежалысь : кывбур. Лб. 40.
      • Ӧти олӧм : кывбур. Лб. 40.
      • Прамӧй морт : кывбур. Лб. 40.
      • Игана муслун : кывбур. Лб. 41.
      • Писка : кывбур. Лб. 41.
      • Сё шайта : кывбур. Лб. 41.
      • Быгйысь керка : кывбур. Лб. 41.
      • «Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур. Лб. 41.
      • «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур. Лб. 42.
      • «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ…» : кывбур. Лб. 42.
      • «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур. Лб. 42.
      • «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур. Лб. 42.
      • «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур. Лб. 42.
      • «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур. Лб. 42.
      • «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур. Лб. 43.
      • «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур. Лб. 43.
      • «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур. Лб. 43.
      • «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур. Лб. 43.
      • Кор бурджык? : кывбур. Лб. 43.
    • Сӧвмӧм муслун : кывбур. Лб. 44.
    • Мый нӧ лоис? : кывбур. Лб. 44-45.
    • Чужанін : кывбур. Лб. 45.
    • «Ывлаыс на еджыд руа…» : кывбур. Лб. 46.
    • «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур. Лб. 46.
    • «Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…» : кывбур. Лб. 47.
    • Вася шоперлӧн гу вылын : кывбур. Лб. 47.
    • Куш грезд : кывбур. Лб. 48.
    • Медся коми морт : кывбур. Лб. 48-49.
    • «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур. Лб. 49.
    • Выль туйӧд : кывбур. Лб. 50-51.
    • Видза олан, Кослан! : кывбур. Лб. 51-53.
    • «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : кывбур. Лб. 53-54.
    • Рас (С.Г. Чавайнлӧн) : кывбур. Лб. 54.
    • Болгарияса тетрадьысь: [кывбуръяс]. Лб. 55-57.
      • 1. «Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…» : кывбур. Лб. 55.
      • 2. «Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…» : кывбур. Лб. 56.
      • 3. «Габровоса йӧзыд скупӧсь…» : кывбур. Лб. 56.
      • 4. «Миян сёрмӧм муслуныс…» (Станка Панчеваысь) : кывбур. Лб. 57.
      • 5. «Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…» (Станка Панчеваысь) : кывбур. Лб. 57.
    • «Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…» : кывбур. Лб. 58.
    • «Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…» : кывбур. Лб. 58.
    • «Гашкӧ, сыысь, мый сиктса ме мортыс…» : кывбур. Лб. 58-59.
    • Некоді эз вид : кывбур. Лб. 59-60.
    • Кӧйдыса во : кывбур. Лб. 61.
    • Эскӧм йылысь : кывбур. Лб. 61-62.
    • Мортлӧн вын : кывбур. Лб. 62.
    • Шонді бердлӧм : кывбур. Лб. 62-63.
    • Борис воклы : кывбур. Лб. 63.
    • Пызансайса (В.И. Донцовлы) : кывбур. Лб. 64.
    • Аньлӧн сой : кывбур. Лб. 64-65.
    • Ниа пу : кывбур. Лб. 65.
    • Вӧр-ва : кывбур. Лб. 66.
    • Мотора пыж : кывбур. Лб. 67.
    • Май 16-ӧд лун : кывбур. Лб. 67.
    • Дозмӧр койтын : кывбур. Лб. 68.
    • Кирилл да Мефодий : кывбур. Лб. 69.
    • Вожа пожӧм : кывбур. Лб. 69.
    • Гожся лун : кывбур. Лб. 70.
    • Лопи ю : кывбур. Лб. 70-71.
    • 2000 : кывбур. Лб. 71.
    • Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур. Лб. 72-73.
    • Ӧдъя лунӧ : кывбур. Лб. 74.
    • Сюзя вой : кывбур. Лб. 75-76.
    • Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур. Лб. 76.
    • Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз) : кывбур. Лб. 76-77.
    • Бипур : кывбур. Лб. 78.
    • Тулыслӧн лов шы : кывбур. Лб. 78.
    • Вердысьӧй-муӧй : кывбур. Лб. 79.
    • «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур. Лб. 79.
    • «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур. Лб. 80.
    • Тӧвся вӧр : кывбур. Лб. 80.
    • Вӧрса чом : кывбур. Лб. 81.
    • Ыджыд-Яг : кывбур. Лб. 82.
    • Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур. Лб. 82-83.
    • Чӧстуй : кывбур. Лб. 83-84.
    • Веж Коми му : кывбур. Лб. 85.
    • «И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы) : кывбур. Лб. 86.
  • Тэ – менам оз тусьӧй:
    • Муза : кывбур. Лб. 89.
    • «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур. Лб. 89.
    • «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур. Лб. 89.
    • «Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…» : кывбур. Лб. 90.
    • «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур. Лб. 90.
    • «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур. Лб. 90.
    • «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур. Лб. 91.
    • Ныв шог : кывбур. Лб. 91.
    • «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур. Лб. 91.
    • «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур. Лб. 92.
    • Нимъяс : кывбур. Лб. 92.
    • «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур. Лб. 93.
    • Нывъясӧй да аньясӧй : кывбур. Лб. 93-94.
    • Ань : кывбур. Лб. 95.
    • «Тэныд ме ог висьтав…» : кывбур. Лб. 96.
    • «Чуксасьӧ кӧ пармаын…» : кывбур. Лб. 96.
    • «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур. Лб. 97.
    • «Мый югзьӧ енэж вылын шонді…» : кывбур. Лб. 97.
    • «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур. Лб. 97.
    • Куим кыв : кывбур. Лб. 98.
    • «Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур. Лб. 98-99.
    • «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур. Лб. 99.
    • «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур. Лб. 99.
    • «Мозын дорса ластаын…» : кывбур. Лб. 100.
    • «Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…» : кывбур. Лб. 100.
    • Ёма ань : кывбур. Лб. 101.
    • Сёрмӧм тулыс : кывбур. Лб. 101-102.
    • Баба гожӧм : кывбур. Лб. 102-104.
    • «Эм коми ань…» : кывбур. Лб. 104.
    • «Тэ киын зарниысь чунь кытш…» : кывбур. Лб. 104.
    • «Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…» : кывбур. Лб. 105.
    • «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур. Лб. 105.
    • «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур. Лб. 105-106.
    • «Али мукӧдсьыс тэ мича?..» : кывбур. Лб. 106.
    • «Бара томлунӧс ме кыла…» : кывбур. Лб. 106.
    • «Лӧнь руын кар…» : кывбур. Лб. 106-107.
    • «Тэ эн и лок…» : кывбур. Лб. 107-108.
    • «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур. Лб. 108.
    • «Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..» : кывбур. Лб. 108-109.
    • «Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…» : кывбур. Лб. 109.
    • Шуд : кывбур. Лб. 109.
    • Лов вӧрзян кыв : кывбур. Лб. 110.
    • Видз вывті муна : кывбур. Лб. 110.
    • Вӧлін муса да шань : кывбур. Лб. 111.
    • «Зарни юрсиа том мича ныв…» : кывбур. Лб. 111.
    • «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур. Лб. 112.
    • Ты вылын : кывбур. Лб. 112.
    • Мича ань : кывбур. Лб. 113.
    • «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур. Лб. 113.
    • Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур. Лб. 114.
    • «Кодлы нӧ колӧ…» : кывбур. Лб. 115.
    • «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур. Лб. 115.
    • «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур. Лб. 116.
    • «Ме тэнӧ прӧститны ог кор…» : кывбур. Лб. 116.
    • «Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…» : кывбур. Лб. 116.
    • «Ме тэнӧ радейта. И кора…» : кывбур. Лб. 117.
    • «Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…» : кывбур. Лб. 117.
    • «Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…» : кывбур. Лб. 117.
    • «Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…» : кывбур. Лб. 118.
    • «Кор тэ меным лоин муса…» : кывбур. Лб. 118.
    • «Пызан вылын чериыс и пӧкыс…» : кывбур. Лб. 119.
    • «Поткӧд сакарторсӧ, юкав…» : кывбур. Лб. 119.
    • «Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…» : кывбур. Лб. 119-120.
    • «Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…» : кывбур. Лб. 120.
    • «Кор тай медводдзаысь синмасим…» : кывбур. Лб. 120-121.
    • «Вӧлі ме салдатын-ӧ…» : кывбур. Лб. 121.
    • «Верстьӧӧн нин велӧдчи…» : кывбур. Лб. 121.
    • «Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…» : кывбур. Лб. 122.
    • «Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…» : кывбур. Лб. 122.
    • «Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…» : кывбур. Лб. 122.
  • Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм:
    • «Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…» : кывбур. Лб. 125.
    • Менам народлы (Сильва Капутикянысь) : кывбур. Лб. 126-127.
    • «Ме талун пывся, ёна орсся…» : кывбур. Лб. 128.
    • «Пырис верандаӧ сырчик…» : кывбур. Лб. 128-129.
    • «Ме школаӧ босьтчылі сюся…» : кывбур. Лб. 129-130.
    • «Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…» : кывбур. Лб. 130.
    • «Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти) : кывбур. Лб. 131.
    • «Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…» : кывбур. Лб. 131-132.
    • «А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…» : кывбур. Лб. 132-133.
    • «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур. Лб. 133.
    • «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур. Лб. 134.
    • «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : кывбур. Лб. 134-135.
    • «Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…» : кывбур. Лб. 135.
    • «Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…» : кывбур. Лб. 135-136.
    • «Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…» : кывбур. Лб. 136.
    • «Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…» : кывбур. Лб. 136-137.
    • «Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…» : кывбур. Лб. 137.
    • «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур. Лб. 138.
    • Тӧлыся войӧ : кывбур. Лб. 138-139.
    • Коді тӧдас : кывбур. Лб. 139.
    • Зарни куд : кывбур. Лб. 140.
    • «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь) : кывбур. Лб. 140-141.
    • «Мый эм бурыс кывбурын?..» : кывбур. Лб. 141.
    • «Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…» : кывбур. Лб. 142.
    • Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : кывбур. Лб. 142-143.
    • «Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…» : кывбур. Лб. 144.
    • «Ловъя ва» видзысь : кывбур. Лб. 144-145.
    • Альберт Ванеевлы : кывбур. Лб. 145-146.
    • Тыш (Глеб Пагиревлӧн) : кывбур. Лб. 147.
    • «Видзӧ пырӧм» : кывбур. Лб. 147.
    • Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур. Лб. 148.
    • Июнь : кывбур. Лб. 149.
    • Вӧля абу аслым : кывбур. Лб. 149-150.
    • Ыджыд лунӧ : кывбур. Лб. 150.
    • Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур. Лб. 150-151.
    • 1993 во пансигӧн: [кывбуръяс]. Лб. 151-156.
      • «Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…» : кывбур. Лб. 151.
      • «Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…» : кывбур. Лб. 152.
      • «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?..» : кывбур. Лб. 152.
      • «Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…» : кывбур. Лб. 152.
      • «Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…» : кывбур. Лб. 152.
      • «Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур. Лб. 153.
      • «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог…» : кывбур. Лб. 153.
      • «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур. Лб. 153.
      • «Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…» : кывбур. Лб. 153.
      • «Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..» : кывбур. Лб. 154.
      • «Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : кывбур. Лб. 154.
      • «Усьӧ-паллялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : кывбур. Лб. 154.
      • «Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…» : кывбур. Лб. 154.
      • «Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..» : кывбур. Лб. 155.
      • «Мый нӧ Лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур. Лб. 155.
      • «Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…» : кывбур. Лб. 155.
      • «Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…» : кывбур. Лб. 155.
      • «Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурсӧ…» : кывбур. Лб. 156.
      • «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур. Лб. 156.
      • «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур. Лб. 156.
    • Удора (В. Тарантовлӧн) : кывбур. Лб. 157.
    • Выль вося тост : кывбур. Лб. 157-158.
    • «Меным некод эз тшӧкты…» : кывбур. Лб. 158.
    • Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн) : кывбур. Лб. 159.
    • «Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…» : кывбур. Лб. 159.
    • «Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…» : кывбур. Лб. 160.
    • Нюр вылын : кывбур. Лб. 160-161.
    • Ветеранъяс : кывбур. Лб. 161-162.
    • Вит октава: [кывбуръяс]. Лб. 162-163.
      • «Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…» : кывбур. Лб. 162.
      • «Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка…» : кывбур. Лб. 162.
      • «Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…» : кывбур. Лб. 163.
      • «Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…» : кывбур. Лб. 163.
      • «Да, мунісны, со бара мунісны…» : кывбур. Лб. 163.
    • «Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…» (А.С. Пушкинысь) : кывбур. Лб. 164.
    • Черкес сьылан (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь) : кывбур. Лб. 165.
    • Элегия (Шог мӧвпъяс) (А.С. Пушкинысь) : кывбур. Лб. 166.
    • «Пета ӧтнам ылі туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтовысь) : кывбур. Лб. 166-167.
    • Нӧдкывъя олӧм : кывбур. Лб. 167-168.
    • Эм-ӧ коми костюм? : кывбур. Лб. 168-169.
    • Эскӧм : кывбур. Лб. 169.
    • Сьылан (Лидия Чувъюровалы) : кывбур. Лб. 170.
    • Эстрада вылын Булат Окуджава (Марк Собольысь) : кывбур. Лб. 170-171.
    • «Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…» : кывбур. Лб. 171.
    • «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур. Лб. 172.
    • «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур. Лб. 172.
    • «Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…» : кывбур. Лб. 173.
    • «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур. Лб. 173.
    • Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы (Михаил Дудинысь) : кывбур. Лб. 174.
    • Лӧз экран водзын : кывбур. Лб. 174.
    • «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур. Лб. 175.
    • Секс йылысь : кывбур. Лб. 175-176.
    • Муса и дона : кывбур. Лб. 176.
    • Челядьдыр : кывбур. Лб. 176-177.
    • «Ме книга радейті…» : кывбур. Лб. 177-178.
    • Опонасей да Касей : кывбур. Лб. 178-182.
    • Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн) : кывбур. Лб. 182.
    • «Ми полім, сизимдас во полім…» : кывбур. Лб. 182-183.
    • «Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…» : кывбур. Лб. 183-184.
    • 2002 воӧ пыригӧн : кывбур. Лб. 184-185.
    • Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь): [кывбуръяс]. Лб. 185-189.
      • «Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…» : кывбур. Лб. 185.
      • «Турӧб водзвылын лӧнис…» : кывбур. Лб. 185-186.
      • «Ми лунвывсӧ ошкам…» : кывбур. Лб. 186.
      • «Ни кывбур, ни юӧр…» : кывбур. Лб. 186.
      • «Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…» : кывбур. Лб. 186.
      • «Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…» : кывбур. Лб. 187.
      • «Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…» : кывбур. Лб. 187.
      • «Со и воӧма кад…» : кывбур. Лб. 187-188.
      • «Вай висьтав, дона аньӧй, мем…» : кывбур. Лб. 188.
      • «Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…» : кывбур. Лб. 188-189.
    • «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» (Сергей Есенинысь) : кывбур. Лб. 189-190.
    • Поэт (Сергей Есенинысь) : кывбур. Лб. 190.
    • Здукъяс: [кывбуръяс]. Лб. -191-212.
      • «Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…» : кывбур. Лб. 191.
      • «Кажитчылӧ здукъясӧн…» : кывбур. Лб. 191.
      • «Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…» : кывбур. Лб. 191.
      • «Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…» : кывбур. Лб. 192.
      • «Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…» : кывбур. Лб. 192.
      • «Дзирдалӧны кодзувъяс…» : кывбур. Лб. 192.
      • «Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…» : кывбур. Лб. 193.
      • «Кор окасьӧны енэжыс да муыс…» : кывбур. Лб. 193.
      • «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : кывбур. Лб. 194.
      • «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : кывбур. Лб. 194.
      • «Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме ошйысьны ог кӧсйы…» : кывбур. Лб. 195.
      • «Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…» : кывбур. Лб. 195.
      • «Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…» : кывбур. Лб. 195.
      • «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд…» : кывбур. Лб. 196.
      • «Шойнаягын ай-мам гу эм…» : кывбур. Лб. 196.
      • «Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…» : кывбур. Лб. 196.
      • «Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…» : кывбур. Лб. 197.
      • «Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…» : кывбур. Лб. 197.
      • «Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…» : кывбур. Лб. 197.
      • «Ме тӧрыт гажӧдчи…» : кывбур. Лб. 197-198.
      • «Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…» : кывбур. Лб. 198.
      • «Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…» : кывбур. Лб. 198.
      • «Быд вывті нуліс менӧ олӧм…» : кывбур. Лб. 199.
      • «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : кывбур. Лб. 199.
      • «Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…» : кывбур. Лб. 199.
      • «Ниа пулӧн вужйыс пыдын…» : кывбур. Лб. 200.
      • «Тулысын зэрӧ да зэрӧ…» : кывбур. Лб. 200.
      • «Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…» : кывбур. Лб. 200.
      • «Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…» : кывбур. Лб. 201.
      • «Мен аддзыны-кывны здук усьлі…» : кывбур. Лб. 201.
      • «Югыд юӧй, Мозынӧй…» : кывбур. Лб. 201-202.
      • «Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…» : кывбур. Лб. 202.
      • «Дзольгӧ керка бердті шор…» : кывбур. Лб. 202.
      • «Гортысь пета, пукся пыжӧ…» : кывбур. Лб. 202.
      • «Асъя кыаӧн-колипӧн…» : кывбур. Лб. 203.
      • «Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…» : кывбур. Лб. 203.
      • «Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…» : кывбур. Лб. 203.
      • «Керка-карта петкӧдӧны…» : кывбур. Лб. 204.
      • «Муыс шондіыс кодь пым…» : кывбур. Лб. 204.
      • «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : кывбур. Лб. 204.
      • «Юи вина да ме коддзи…» : кывбур. Лб. 205.
      • «Пышйыны вӧр шӧрӧ…» : кывбур. Лб. 205.
      • «Аддзы, пиук, аддзы, нылук…» : кывбур. Лб. 205.
      • «Кильчӧ вылӧ пета…» : кывбур. Лб. 206.
      • «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур. Лб. 206.
      • «Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді…» : кывбур. Лб. 207.
      • «Неуна быдӧн крестьянин…» : кывбур. Лб. -207.
      • «Вӧлі сиктса…» : кывбур. Лб. 208.
      • «Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…» : кывбур. Лб. 208-209.
      • «Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…» : кывбур. Лб. 209.
      • Чолӧм, тӧв! : кывбур. Лб. 210.
      • Нимлун : кывбур. Лб. 210-211.
      • Пӧрысьлун : кывбур. Лб. 211-212.
  • И шмоня, и зумыша:
    • Кынӧмӧй кӧ пӧт : кывбур. Лб. 215.
    • Гозъя : кывбур. Лб. 215-217.
    • «Выль коми» : кывбур. Лб. 217.
    • Лотерея : кывбур. Лб. 218-219.
    • Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан) : кывбур. Лб. 220.
    • Овлӧ жӧ тай : кывбур. Лб. 221.
    • Чери кыйӧм : кывбур. Лб. 221-222.
    • Пос : кывбур. Лб. 223.
    • Мыйла, мыйла? : кывбур. Лб. 223-224.
    • Чӧжйысьӧм : кывбур. Лб. 224-225.
    • Веськыд кыв : кывбур. Лб. 225.
    • Вина гаг : кывбур. Лб. 225.
    • Пывсян кӧджын : кывбур. Лб. 225-226.
    • Шыртым : кывбур. Лб. 226-227.
    • Варов кыла : кывбур. Лб. 228.
    • Шмоня и зумыша : кывбур. Лб. 229.
    • Гӧгӧрвотӧм олӧм : кывбур. Лб. 230.
    • Рӧштво лунӧ : кывбур. Лб. 230-231.
    • Колӧ : кывбур. Лб. 231-232.
    • Картошка : кывбур. Лб. 232-233.
    • Сӧмын сійӧ – морт : кывбур. Лб. 233.
    • Сельӧв да Протось (Важ олӧмысь) : кывбур. Лб. 233-234.
    • Призыв восьтісны : кывбур. Лб. 234-235.
    • Мыйся йӧз : кывбур. Лб. 235-236.
    • Гӧль пӧль : кывбур. Лб. 236-237.
    • Частушкаяс. Лб. 237-239.
    • Банӧн-гугӧн : кывбур. Лб. 239-240.
    • Озыр гӧтырпу : кывбур. Лб. 240.
    • Петыр да сылӧн гӧтыр : кывбур. Лб. 241.
    • Эпитафия : кывбур. Лб. 241.
    • Чай гӧгӧр : кывбур. Лб. 241.
    • Удораса : кывбур. Лб. 242.
    • Ен отсӧгӧн : кывбур. Лб. 242.
    • Райкарсянь юркарӧ письмӧ : кывбур. Лб. 243.
    • Енма дыш : кывбур. Лб. 244.
    • Рынок : кывбур. Лб. 244-245.
    • Сыктывкар : кывбур. Лб. 245.
    • Кыдзи колӧ «кужны» овны : кывбур. Лб. 246.
    • Мӧвпъяс : кывбур. Лб. 246-247.
    • Вот-налог : кывбур. Лб. 247-248.
    • Дышалӧм : кывбур. Лб. 248.
    • Ас йылысь мойд : кывбур. Лб. 248-250.
  • Вежа муслун (Поэмаяс):
    • Медводдза лым чир : поэма. Лб. 253-257.
    • Ордым : поэма. Лб. 258-263.
    • Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма. Лб. 264-310.
    • Эжвакар : поэма. Лб. 311-319.
    • Вежа муслун йылысь легенда : поэма. Лб. 320-355.

Зиль-зёль да силь-сёль

: зонпоснилы лыддянторъяс : [кывбуръяс, висьтъяс]. Сыктывкар: Анбур, 2010. 167 лб.
  • Тӧдан-ӧ тэ тайӧс?:
    • Оз тусьяс : кывбур. Лб. 4.
    • Бобув : кывбур. Лб. 5.
    • Пожӧм : кывбур. Лб. 5.
    • Коз : кывбур. Лб. 5.
    • Ур : кывбур. Лб. 6.
    • Джиан : кывбур. Лб. 6-7.
    • Кычан : кывбур. Лб. 7.
    • Ош : кывбур. Лб. 7.
    • Порсь : кывбур. Лб. 8.
    • Вӧв : кывбур. Лб. 9.
    • Кӧза : кывбур. Лб. 9.
    • Миян Лыско : кывбур. Лб. 10.
  • Шыалӧ и горалӧ, сералӧ и бӧрдӧ, Пельӧ вашкӧ-мойдӧ муса коми кыв:
    • Уна шыяса кыв : кывбур. Лб. 12-13.
    • Дурысьяс : кывбур. Лб. 13-14.
    • Дивӧысь дивӧ : кывбур. Лб. 14-15.
    • Пӧръясьысь (Поль Мари Фонтен серти) : кывбур. Лб. 15-16.
    • Гугӧн-банӧн (Роч фольклорысь) : кывбур. Лб. 16.
    • Чери кыйысь : кывбур. Лб. 16-17.
    • Пу вылын кӧч : кывбур. Лб. 19.
    • Вӧла пӧль : кывбур. Лб. 19-20.
    • Мойд : кывбур. Лб. 20.
  • Ланьтлы, дзолюк, видзӧдлы: Ывлаыс со ловзьӧма…:
    • Тӧв : кывбур. Лб. 22-23.
    • Тӧвся мойд : кывбур. Лб. 23-24.
    • Кӧч : кывбур. Лб. 25.
    • Тулысын : кывбур. Лб. 26.
    • Гожӧмын : кывбур. Лб. 26.
    • Арын : кывбур. Лб. 27.
    • Тӧлын : кывбур. Лб. 28.
    • Во гӧгӧр:
      • 1. Тӧвшӧр тӧлысь : кывбур. Лб. 29.
      • 2. Урасьӧм тӧлысь : кывбур. Лб. 29-30.
      • 3. Рака тӧлысь : кывбур. Лб. 30.
      • 4. Кос му тӧлысь : кывбур. Лб. 31.
      • 5. Ода-кора тӧлысь : кывбур. Лб. 31-32.
      • 6. Лӧддза-номъя тӧлысь : кывбур. Лб. 32.
      • 7. Сора тӧлысь : кывбур. Лб. 32-33.
      • 8. Моз тӧлысь : кывбур. Лб. 33-34.
      • 9. Кӧч тӧлысь : кывбур. Лб. 34.
      • 10. Йирым тӧлысь : кывбур. Лб. 34-35.
      • 11. Вӧльгым тӧлысь : кывбур. Лб. 35.
      • 12. Ӧшым тӧлысь : кывбур. Лб. 36.
    • Тулыс : кывбур. Лб. 36.
    • Лымйӧ, лымйӧ… : кывбур. Лб. 37.
    • Турӧб : кывбур. Лб. 38.
  • Дзолянас вӧлі-ӧ ме?:
    • Миян детсад : кывбур. Лб. 40-44.
    • Кык дружок : кывбур. Лб. 44-45.
    • Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур. Лб. 45.
    • Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур. Лб. 46-47.
    • Шофёр : кывбур. Лб. 47.
    • Менам ледокол : кывбур. Лб. 47.
    • Велӧдчытӧм карандаш : кывбур. Лб. 48.
    • Мишук да Ванюк : кывбур. Лб. 48-49.
    • Ме сьыла и йӧкта : кывбур. Лб. 49.
    • Менам батьӧ : кывбур. Лб. 50.
    • Лябанянь : кывбур. Лб. 50-51.
    • Мам : кывбур. Лб. 51.
    • Юра дурӧ : кывбур. Лб. 52.
    • Пася Вася : кывбур. Лб. 52-53.
    • Козин : кывбур. Лб. 53.
    • Со и быдмис (Евг. Пермяк серти) : кывбур. Лб. 54.
    • Нимлун : кывбур. Лб. 55.
    • Пос (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 56.
    • Дыш (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 56-57.
    • Детскӧй садйысь локтӧм бӧрын : кывбур. Лб. 57.
    • Отсӧг (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 58.
    • Кӧр (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 58-59.
    • Визяорда (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 59-60.
    • Сигӧр вылын школа (П. Образцов серти) : кывбур. Лб. 60-62.
    • Чушик-Чушенька-Чушок : Поснилы и верстьӧлы мойд. Лб. 62-70.
    • Чери кыйысь да чери йылысь (А. С. Пушкин) : мойд. Лб. 71-80.
  • Эг и тӧдлы – быдми:
    • Батя-пиа : кывбур. Лб. 82-83.
    • Ем : кывбур. Лб. 83.
    • Лоа трактористӧн : кывбур. Лб. 84.
    • Звӧн-звӧнок : кывбур. Лб. 85.
    • Мотора пыжа : кывбур. Лб. 86-87.
    • Перемена : кывбур. Лб. 87.
    • Асыв : кывбур. Лб. 88.
    • Рыт : ӧти первоклассниклӧн сочинение : кывбур. Лб. 89.
    • Чолӧм, тӧв : кывбур. Лб. 89-90.
    • Менам рӧдвуж : кывбур. Лб. 90-95.
    • Петрӧван-Бӧлбан : кывбур. Лб. 95-96.
    • Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур. Лб. 96-97.
    • Пожӧм Коль : поэма. Лб. 98-120.
  • Висьтъяс ичӧтъяслы:
    • Максим : висьт. Лб. 122-123.
    • Мӧлӧта коньки : висьт. Лб. 124-127.
    • «Сюсь» пон : висьт. Лб. 127-131.
    • Кузь Кузя : висьт. Лб. 131-138.
    • Ычи-кычи Веня йылысь : висьт. Лб. 139-145.
    • Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ : висьт. Лб. 145-151.
    • Лямпа : висьт. Лб. 151-153.
    • Гудӧкасьысь Сашко : збыльтор. Лб. 154-159.
    • Водзын-Бӧрын : висьт. Лб. 159-160.
    • Кӧч кыйӧм : висьт. Лб. 161-164.

Гижӧдъяс

  1. 100 вося юбилей : кывбур
    • Выль туйӧд. 1997ʼ юль 3ʼ лун. Лб. 3.
  2. 1980 волӧн медводдза лунӧ : (Владилен Крюковлы) кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 31-32.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 31.
  3. 1981 вося июль 31 лунӧ, водз асылын : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
  4. 1992 вося Касьян лунӧ : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
  5. 2000 : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1992. №7. Лб. 44.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70.
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 71.
  6. 2002 воӧ пыригӧн : кывбур
    • Коми му. 2002ʼ март 23ʼ лун. Лб. 6.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 184-185.
  7. Абу медбӧръя тулыс : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1968. №5. Лб. 29-30.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 13-15.
  8. «Абу овын, абу чужӧм вылын мичыс…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37.
  9. «Абу сӧмын чужӧм вылын мичыс…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 173.
  10. Аврамовтӧг спектакль : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
  11. Автолавка : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45.
  12. Агитатор : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1954. №3. Лб. 5.
  13. Агиткультбригада : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 31.
  14. Аддзим шуд : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
  15. «Аддзы, пиук, аддзы, нылук…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 205.
  16. Аддзысис «чойыскӧд» : ?? [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 7ʼ лун. Лб. ??.
  17. Аддзысьлӧм : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ авг. 24ʼ лун. Лб. 4.
  18. Аддзысьлӧмъяс : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18-21.
  19. Албена : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29.
  20. «Али мукӧдсьыс тэ мича…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43-44.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 106.
  21. Альберт Ванеевлы : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 38-40.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 145-146.
  22. «А ме тӧда, тэ он шмонит…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Войвыв кодзув. 1994. №3. Лб. 3-4. [< Выль кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 35-36.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 113.
  23. «А ме шудаӧн ачымӧс лыддя…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 132-133.
  24. А.Н. Пархачёвлы : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 24-25.
  25. Ань : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 17.
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 95.
  26. Аньлӧн сой : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 64-65.
  27. «Аньӧй, топӧдчыв ме бердӧ…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 116.
  28. «Аньяслы эг козьнавлы ме шальяс…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
    • Коми му. 2001ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 134-135.
  29. Аньясӧй да аньясӧй : кывбур
    • Югыд туй. 1984ʼ март 8ʼ лун. Лб. 4.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 57-59.
  30. «Аньясыдлӧн мичлуныс…» : кывбур
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  31. Ар : кывбур [< Во гӧгӧр чӧж]
    • Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. Лб. 15.
    • Би кинь. 1996. №1. Лб. ??.
    • Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 60-61.
    • Би кинь. 2003. №9. Лб. ??.
  32. «Армияӧ сиктын колльӧдчӧны зонмӧс…» : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 11-12.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 172.
  33. Арся мойд : кывбур
    • Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. ??.
    • Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
  34. Арся шыяс : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1999. №9. Лб. ??.
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
  35. Арын : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 27.
  36. «Ас вӧсна сӧмын ме ог ов…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 31.
  37. Ас йылысь мойд : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 248-250.
  38. Ас му, ас ва : кывбур
    • Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
  39. «Ас челядьдырӧн, томдырӧн ме…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 195.
  40. «Асъя кыаӧн-колипӧн…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 203.
  41. «Асывводз. Зэр тусьяс…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 6.
    • Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
    • Коми литература : 4-ӧд класслы хрестоматия / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1980. Лб. 15-16.
    • Шондіа асыв : 4-5 классъясса велӧдчысьяслы асшӧрысь лыддьысян книга / В.А. Пунегов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1984. Лб. 5.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 8.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  42. Асыв : кывбур
    • Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 88.
  43. «А сыын ӧд и лёкыс, асьсӧ быдӧн…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
  44. «Аттьӧ, лэбачӧй, пыстаӧй-джиянӧй…» : кывбур [< Вит октава]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 71.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 163.
  45. Баба гожӧм : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 27-29.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 102-104.
  46. Балалайкаыс сьӧрас : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 7ʼ лун. Лб. ??.
  47. Банӧн-гугӧн : кывбур
    • Чушканзі. 1985. №8. Лб. 4.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 239-240.
  48. «Бара ӧтнам ю вылӧ ме петі…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 20.
  49. «Бара томлунӧс ме кыла…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 106.
  50. «Бара тэ йылысь ме сьыла…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 44.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
  51. Бать ордым : поэма
    • Войвыв кодзув. 1972. №1. Лб. 39-40.
  52. Батя-пиа : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 82-83.
  53. Берег вылӧ петіс сикт : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1953. №2. Лб. 26-??.
  54. Бипур : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 11ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 53-54.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 78.
  55. Бобув : кывбур
    • Би кинь. 1991. №6. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
  56. Болгария : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1978. №12. Лб. 17.
  57. Болгарияын коми сьыланкыв : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1977. №7. Лб. ??.
  58. «Больгӧны йӧзыс зэв уна…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 99.
  59. Борис воклы : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 63.
  60. Бӧрйисны : басня
    • Чушканзі. 1983. №2. Лб. 7.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
    • Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. 234-235.
  61. Булат Окуджава эстрада вылын (М. Собольысь) : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 14-15.
  62. «Бур, кор мортлы сьывсьӧ-овсьӧ…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 186.
  63. Бур морт : висьт (< дженьыдик висьтъяс)
    • Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14.
  64. «Бур плӧтникӧ ме ог и пуксьы…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 37.
  65. Бурсиӧм юбиляр А.И. Елисеевлы : [бурсиана кывбур]
    • Выль туйӧд. 1996ʼ юнь 25ʼ лун. Лб. 4.
  66. Буско : висьт
    • Войвыв кодзув. 1996. №3. Лб. 25-30.
  67. Быгйысь керка : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
  68. Быд бать вӧвліс том : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 36-37.
  69. «Быд во – эм во…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 12.
  70. «Быд вывті нуліс менӧ олӧм…» : кывбур [< Здукъяс : выль кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 199.
  71. «Быд мортлӧн кодзув аслас эм…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 26.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 90.
  72. Быдӧн ачыс : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 9-10.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 30.
  73. Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : повесть
    • Войвыв кодзув. 1977. №2. Лб. 3-26 ; №3. Лб. 3-24 ; №4. Лб. 5-17.
    • Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 82-191.
  74. Быд Тит абу кит : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1953. №10. Лб. 35. [Быд Тит абу на кит] ?????
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 70.
  75. «Бырӧны, бырӧны томыс и пӧрысьыс…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №4. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 197.
  76. Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 16-17.
  77. «Важ нэмын Войвылӧ сьӧд ракаяс эз волывны…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 198.
  78. «Вай висьтав, дона аньӧй, мем…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 188.
  79. «Вай чӧвлы, пармаӧй…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 28ʼ лун. Лб. 7.
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 194.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  80. «Вай эн гиж…» : серамбана кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ янв. 1ʼ лун. Лб. 3.
  81. «Ва киссис енэжысь и лыскысь…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 10.
  82. Варнаын коми сьыланкыв : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 28.
  83. Варов кыла : кывбур
    • Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
    • Выль туйӧд. 1993ʼ янв. 1ʼ лун. Лб. 3. [< Серамбана кывбуръяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 228.
  84. Васька : басня
    • Войвыв кодзув. 1975. №4. Лб. 64. (Васька кань)
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 44.
    • Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 131.
  85. Васьӧ вуграсьӧ : кывбур
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 28ʼ лун. Лб. 7.
    • Чушканзі. 2004. №12. Лб. 10.
  86. Вася шоперлӧн гу вылын : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 47.
  87. В.В. Крюковлы : кывбур
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
  88. В.Д. Лекановлы : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49.
  89. Вежалысь : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
  90. Вежа муслун йылысь легенда : поэма
    • Арт. 2001. №3. Лб. 33-62.
    • Коми му. 2001ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 5.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 320-355.
  91. «Веж гыӧн ворсіс Чёрнӧй море…» : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 55.
  92. Веж Коми му : кывбур
    • Коми му. 2001ʼ юль 17ʼ лун. Лб. 8.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 85.
  93. Веж луд вылын ныв-зоныс оз сьыв : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 32-33.
  94. «Вежӧгтыны гӧтырӧс ог понды…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 2002ʼ март 2ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 131-132.
  95. Велӧдчысь : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
  96. Велӧдчытӧм карандаш : кывбур
    • Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48.
  97. Велӧдысь (К.С. Коноваловалы) : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1973. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 30-31.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 30. [(Клавдия Семёновналы)]
  98. Вердысьӧй-муӧй : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 79.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  99. «Верстьӧӧн нин велӧдчи…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 121.
  100. Веськыд кыв : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 225.
  101. Ветеранъяс : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 161-162.
  102. «Ветлі раскӧ, корӧсь гӧрддзи…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ август 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 203.
  103. «Ветлыны ме азым…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1972. №9. Лб. 38.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 28.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 20.
  104. Видза олан, Коми му! : кывбур
    • Коми му. 1998ʼ февр. 7ʼ лун. Лб. 5.
  105. Видза олан, Кослан! : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 56-58.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 51-53.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  106. Видза олан, чужан муӧй : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81-82.
    • Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
    • Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. Лб. 266.
  107. Видз вывті муна : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 11ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 79.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 110.
  108. Видз вылын : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1955. №9. Лб. 33.
  109. Видз вылын серам : висьт [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004. 31 июля. Лб. 7. (1975 во)
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
  110. Видзӧда ме енэжӧ… : кывбур
    • Выль туйӧд. 1994ʼ юль 5ʼ лун. Лб. 3.
  111. «Видзӧдлан кӧ ыбъяс вылӧ тулысын…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1959. №6. Лб. 12.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 5.
    • Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
  112. «Видзӧ пырӧм…» : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 147.
  113. «Видзтісны» сьӧм да ломтас : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 4ʼ лун. Лб. 3.
  114. Визяорда : (П. Образцов серти) кывбур
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 24.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 59-60.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  115. Вильышпоз : кывбур
    • Би кинь. 2004. №6. Лб. ??. [Вильыш поз]
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
  116. Вина гаг : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 225.
  117. Вит сюра козин : ?? [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 7.
  118. Витши-ватши (Тувсов гажа сьылан) : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 220.
  119. Вӧв : кывбур
    • Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
    • Выль туйӧд. 1998ʼ дек. 11ʼ лун. Лб. 5.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
  120. Вӧвсӧ саав : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
  121. Во гӧгӧр : кывбур
    • Выль туйӧд. 1997ʼ авг. 7ʼ лун. Лб. 3.
  122. Водз кӧ чеччан : кывбур
    • Би кинь. 2004. №6. Лб. ??.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  123. «Водз тай зэв чеччӧдӧ…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 60.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 108.
  124. Водзын-Бӧрын : висьт
    • Йӧлӧга. 1992. №28. Лб. 4-5.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 159-160.
  125. Вожа пожӧм : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 4.
    • Войвыв кодзув. 1995. №9. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 69.
  126. Воис тӧв : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 11-12.
  127. Война шы : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1965. №8. Лб. ??.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 38.
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 11.
  128. Воклы : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 65-66.
  129. Вӧла пӧль : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19-20.
  130. Вӧлі коркӧ-й ме зэв дзоля : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1961. №12. Лб. 44.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 6.
    • Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 46-47.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  131. «Вӧлі май. Лэбис лунвылысь войвылӧ чӧж…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 48.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 153.
  132. «Вӧлі ме салдатын-ӧ…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 121.
  133. Вӧлін муса да шань : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 16-17.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 111.
  134. «Вӧлі сиктса…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 208.
  135. Вӧльгым тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Би кинь. 1997. №2-3. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 35.
  136. Вӧля абу аслым… : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 14ʼ лун. Лб. 3.
    • Коми му. 1996ʼ ноябр 12ʼ лун. Лб. 5.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 8-9.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 149-150.
  137. Вӧля : кывбур
    • Коми му. 2002ʼ февр. 7ʼ лун. Лб. 7.
  138. Вома Вань : висьт
    • Войвыв кодзув. 1988. №5. Лб. 27-38.
  139. Вӧралысьлӧн сьыланкыв : кывбур
    • Югыд туй. 1968ʼ авг. 3ʼ лун. Лб. 3.
  140. Вӧр-ва : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 10ʼ лун. Лб. 3. [< Вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 52-53.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 66.
  141. Вӧр керка : кывбур
    • Выль туйӧд. 1978ʼ сент. 26ʼ лун. Лб. 3.
  142. «Вӧр кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 47.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 153.
  143. Вӧркутаын : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
  144. Вӧрса чом : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 81.
  145. «Вӧрын быдмӧ уна чӧд…» : кывбур
    • Би кинь. 2006. №3. Лб. 12.
  146. Вӧтлісны вӧр чомйысь : кывбур
    • Выль туйӧд. 2003ʼ май 24ʼ лун. Лб. 7.
  147. Вот-налог : кывбур
    • Чушканзі. 2004. №3. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 247-248.
  148. Вӧтӧн чужӧм кывбур : кывбур
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
  149. Вотчысь : кывбур
    • Би кинь. 2006. №3. Лб. 12.
  150. Вошис трактор : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 71.
  151. «Вошӧма му вылысь ладыс…»
    • Выль туйӧд. 1997ʼ юль 1ʼ лун.
  152. Вояс, вояс… : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 16-17.
  153. «Вояс лэбӧны, волӧны ӧтчыд…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 46.
  154. Вуграсьӧны зонкаяс : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 14ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 56-57.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 76.
  155. «Вуджалам вай мӧдлапӧлӧ…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 119-120.
  156. Вузассис : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 67.
  157. «Вунӧдін, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 98-99.
  158. Вунӧдлытӧм муслун : висьт
    • Войвыв кодзув. 1995. №7. Лб. 32-38.
  159. Вурсьысь Вечӧ : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 78-79.
  160. Вурсьысь-кысьысь ань : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
  161. Выль вося думъяс : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 39.
  162. Выль вося тост : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 157-158.
  163. Выльгортсаяс : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
  164. «Выльджык йӧзысь гажӧй бырӧ сиктын…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 19.
  165. Выль друг : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 21.
    • Югыд туй. 1974ʼ юнь 29ʼ лун. Лб. 4.
  166. «Выль коми» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 217.
  167. Выль лун : кывбур
    • Би кинь. 2005. №2. Лб. ??.
  168. «Выльсӧ ӧні нинӧм пӧ нин гижны…»  : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 195.
  169. «Выль туйӧд» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1996ʼ янв. 18ʼ лун. Лб. 1.
    • Выль туйӧд. 2001ʼ янв. 6ʼ лун. Лб. 1.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 50-51.
  170. «Габровоса йӧзыд скупӧсь…» : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 56.
  171. Габровоса шмоньясысь : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 29-30.
  172. Гаг да враг : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
  173. Гажӧдіс : [висьт]
    • Чушканзі. 2000. №3. Лб. 3,6.
  174. Гараж : ӧти юкӧна теш
    • Войвыв кодзув. 1987. №9. Лб. 27-34.
  175. «Гашкӧ, сыысь и коз пуыс веськыдӧн кайӧ…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 62-63.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 91.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 58-59.
  176. Герой : кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 5.
  177. Гижасьысь черань : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 68-70.
  178. Гиндзи, гиндзи : кывбур
    • Би кинь. 1994. №6. Лб. ??.
  179. Гӧгӧрвотӧм олӧм : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 230.
  180. «Гожӧм, гожӧм, кос и зэра волан…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
  181. Гожӧм котӧртӧ…  : кывбур
    • Войвыв кодзув. 2004. №11. Лб. 3-5. ?????
  182. Гожӧм : кывбур [< Во гӧгӧр чӧж]
    • Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42.
    • Би кинь. 1996. №1. Лб. ??.
    • Би кинь. 2003. №9. Лб. ??.
  183. Гожӧмын : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
  184. Гожся лун : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 70.
  185. Гожся лунӧ : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 28.
    • Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 10ʼ лун. Лб. 3. [< Вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 63-64.
  186. Гозъя : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 80-82.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 215-217.
  187. Гӧль пӧль : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 236-237.
  188. «Гортысь пета, пукся пыжӧ…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 202.
  189. Гӧрдов шарпа, збой жоньпи кодь зонка… : кывбур [< Вит октава]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3. [«Со и исковтіс кыр йывсянь даддьӧн…»]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 71. [«Кыр йывсянь исковтіс-лэбзьыштіс даддьӧн…»]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 162.
  190. Гугӧн-банӧн : роч фольклорысь [кывбур]
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16.
  191. Гудӧкасьысь Сашко : висьт
    • Би кинь. 2001. №11. Лб. 2-4.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 154-159. [: збыльтор]
  192. «Да, мунісны, со бара мунісны…» : кывбур [< Вит октава]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 72.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 163.
  193. «Да, шуӧны, мый тайӧ воыс – Петук…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 151.
  194. Детскöй садйысь локтöм бöрын : кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 6.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 57.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  195. Джиан : кывбур
    • Выль туйӧд. 1991ʼ дек. 17ʼ лун. Лб. 3. [Джиян]
    • Би кинь. 1992. №9. Лб. 5. [Джиян]
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6-7.
  196. «Джуджыд, джуджыд сӧстӧм енэж…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 30.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 22.
  197. «Дзик сыын ӧд и лёкыс: овлӧ, кужысь…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 47.
  198. «Дзирдалӧны кодзувъяс…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 192.
  199. «Дзольгӧ керка бердті шор…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 202.
  200. Дзоридза му : кывбур
    • Би кинь. 2002. №7. Лб. 7.
  201. «Дзоридз идз вылас…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 30.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 12.
  202. Дзоридз йылысь : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 18-20.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 17-19.
  203. Дзоридз тыра ваза : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 40.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 34.
  204. Дивӧысь-дивӧ : кывбур
    • Выль туйӧд. 1991ʼ дек. 17ʼ лун. Лб. 3.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 3.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 14-15.
  205. Дозмӧр койтын : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 10ʼ лун. Лб. 3. [< Вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 65-66.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 68.
  206. «Доллар шӧйтӧ Му шар пасьта…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 51.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 155.
  207. Дона козин – зарни парма : кык юкӧна драма
    • Войвыв кодзув. 1991. №11. Лб. 38-71.
  208. Доныс рӧмын : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
  209. Дрӧчка-ныв : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 74-75.
  210. «Друг кодзувкотъяс панісны тыш-кось…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
    • Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
  211. Дуб рок : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 7.
  212. Дугдіс Ваньӧ вина юны : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1995. №9. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39-40.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 148.
  213. Дурзян ёль : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 83-84.
  214. Дурзян : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 28.
  215. Дурысьяс : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 13-14.
  216. Дыдык : ?? [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 7.
  217. «Дыр кывтӧ ю: «Кӧн менам усян вомыс?»…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
    • Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 46.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 152.
  218. Дышалӧм : кывбур
    • Чушканзі. 2002. №11. Лб. 11.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 248.
  219. Дыш: (П. Образцов серти) кывбур
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56-57.
  220. Ема ань : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 16-17.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 101. [Ёма ань??????]
  221. Ем : челядьлы кывбур
    • Войвыв кодзув. 1959. №10. Лб. 28.
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 8.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 83.
  222. Енма дыш : кывбур
    • Выль туйӧд. 2004ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 6.
    • Чушканзі. 2005. №5. Лб. 6.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 244.
  223. Ен отсӧгӧн : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 242.
  224. Ен тӧдысь : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
  225. Енэж улын : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
  226. Ёль дорын : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 24.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
  227. «Жарыс паськӧмтӧ пӧрччӧдӧ-кульӧ…» : кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 56.
  228. «Завидьта на быттьӧкӧ ме кодлыкӧ…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 46.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 152.
  229. Залсянь шуӧмъяс : ?? [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 4ʼ лун. Лб. 3.
  230. Зарни куд : кывбур
    • Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 28ʼ лун. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 140.
  231. «Зарни юрсиа том мича ныв…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 111.
  232. Звӧн-звӧнок : кывбур
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 30-31.
    • Асъя кыа : Мӧд классын лыддьысян книга / С.С. Раевский, А.С. Мозымова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. Лб. 48.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 85.
  233. «Зэв гажаа ме коллялі томдыр…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 29.
  234. «Зэв пӧ озыр таво вӧрыс…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1963. №3. Лб. 37.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 9.
    • Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 79.
  235. Зэрӧ : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 26-27.
    • Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 29.
  236. И вотӧс абу кока : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24-25.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
  237. Игана муслун : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
  238. И муса, и дона : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1994. №3. Лб. 3-4. [< Выль кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7.
    • Йӧлӧга. 2001. №45 (ноябр). Лб. 3.
  239. Инӧ  : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
  240. «И помасьтӧм, и тэрыб оланногыс…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 42-43.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 133.
  241. «И пуыс вӧрас быдӧн абу ӧткодь…» (Пилы) : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 86.
  242. И рочыд абу роч : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
  243. «И со эн лок…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 59-60.
  244. Истӧг кӧрӧб : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 14.
  245. Ичмонь : висьт
    • Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
  246. «Ичӧт дырйи мамӧ менӧ видіс…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 29.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 22.
  247. Июнь : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 54.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 149.
  248. Йирым тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34-35.
  249. «Кажитчылӧ здукъясӧн…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 191.
  250. Каналӧны да арталӧны : ?? [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 7.
    • Арт. 2006. №2. Лб. ??.
  251. Кар кузя восьлалӧ мӧс : кывбур
    • Би кинь. 1991. №8. Лб. 6.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 96-97.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  252. Картошка : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 33-34.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 232-233.
  253. Касьян лун : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42-43.
  254. «Керка-карта петкӧдӧны…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 204.
  255. «Кильчӧ вылӧ пета…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 206.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  256. Кирилл да Мефодий : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 64.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 69.
  257. «Китӧ сьӧлӧм бердад пукты…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 42.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 92.
  258. Книга йылысь : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
  259. Кодзувкот сар : кывбур
    • Чушканзі. 2004. №2. Лб. 3.
  260. Коді век помӧ? : [висьт]
    • Выль туйӧд. 1998ʼ февр. 3ʼ лун. Лб. 3.
  261. «Коді пыкӧ менсьым олӧм, коді?..» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 207.
  262. Коді тӧдас : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 139.
  263. «Коді эскас менам висьӧмлы…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21-22.
  264. «Код йылысь кӧ гижи сьыланкыв…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 28ʼ лун. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 142.
  265. «Кодкӧ нёровтіс понӧль…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 11.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 10.
  266. «Кодлы нӧ колӧ?..» : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 115.
  267. «Код шуас: мича тэ – ог шензьы…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 23.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 93.
  268. Кӧза : кывбур
    • Би кинь. 1991. №6. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 9.
  269. Козин : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 53.
  270. Коз : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
  271. «Коз пу вылӧ кайны ой-ой сьӧкыд…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
  272. Коз улын : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 10.
    • Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 10.
  273. Кӧйдыса во : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 61.
  274. «Коймӧд вежон пӧжӧ-сотӧ шонді…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 201.
  275. Кӧк : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
  276. Кок пӧла сьӧла : кывбур
    • Би кинь. 2005. №2. Лб. ??.
  277. Кок туйяс : висьт ?????
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??. [< Дженьыдик висьтъяс]
  278. Колӧ : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
    • Чушканзі. 2001. №5. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 231-232.
  279. Коми вӧр : [поэма]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ янв. 16ʼ лун. Лб. 3. ; 21 января. Лб. 3. ; 28 января. Лб. 3.
  280. «Коми мортлы пывсян – мича сьылӧм…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
  281. «Коми му да Россия…» : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 7-8.
  282. Коми му : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 78-79.
  283. «Коми тӧв лымъя-турӧба, кӧдзыд…» : кывбур [< Вит октава]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3. [«Коми му вылын тӧлыс зэв кӧдзыд…»]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 70. [Коми тӧв усьысь лымйыс кодь кӧдзыд...]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 162.
  284. «Кӧні олӧ муслуныс, сьӧлӧмын-ӧ, юрын?..» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 48.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 154.
  285. «Кӧн тэнад позйыд, колипкай…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
  286. «Кӧн тэ, сьӧд синма болгарин?..» : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 34-35.
  287. Кӧпейкаа дача : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
  288. Кор бурджык? : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22-23.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
  289. «Коркӧ Енлы ми эг эскӧй…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 136.
  290. «Корлі гӧсти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Коми му. 1993ʼ окт. 30ʼ лун. Лб. 5.
    • Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 49.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 154. [«Корлі гӧсьти ас ордӧ ӧти важся ёртанӧс…»]
  291. «Кор ме дзикӧдз дӧзма ёртысь…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 187.
  292. «Кор окасьӧны енэжыс да муыс…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 193.
  293. Кӧр : (П. Образцов серти) [кывбур]
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58-59.
  294. «Кор тай медводдзаысь синмасим…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 120-121.
  295. «Кор тэ меным лоин муса…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 118.
  296. «Кор тэнсьыд китӧ босьта аслам киӧ…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 11-12.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 97.
  297. Кор урасьӧ коми вӧралысь? : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 7.
    • Арт. 2006. №2. Лб. ??.
  298. «Кор ывла вылын ӧвтӧ майӧн…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1963. №3. Лб. 37.
  299. «Косланӧд тӧвся туй кузя ме восьлала…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №4. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 196.
  300. «Кослан сиктса уджтӧмалысь зонъяс…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 183-184.
  301. Кослан школа (03.01.99 во) : кывбур
    • Выль туйӧд. 1999ʼ февр. 5ʼ лун. Лб. 4.
  302. Кос му тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Би кинь. 1997. №2-3. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31.
  303. «Кӧть и вӧдитчам ми позитронъясӧн…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1970. №3. Лб. ??.
  304. «Кӧть уна йӧза карӧд шӧйта…» : (А.С. Пушкинысь) кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 164.
  305. Кӧч : кывбур
    • Би кинь. 2002. №10. Лб. 4.
    • Би кинь. 2004. №6. Лб. ??.
    • Би кинь. 2010. №9. Лб. 6.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 25.
  306. Кӧч кыйӧм : [висьт]
    • Би кинь. 1999. №9. Лб. 10-11.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 161-164.
  307. Кӧч тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 34.
  308. Кроссовка : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
  309. Кузь Кузя : [висьт]
    • Би кинь. 1998. №2. Лб. 8-9, С. 12-13.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 131-138.
  310. Кузь туй : поэмаысь юкӧн
    • Югыд туй. 1988ʼ юнь 14ʼ лун. Лб. 4.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 49-53.
  311. Куим кыв : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 98.
  312. Куш грезд : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 48.
  313. «Кушмӧм ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…» : кывбур [< Вит октава]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3. [«Бара ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 71. [«Бара ыб вылын кодъяскӧ жӧдзӧны…»]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 163.
  314. Кывбур йылысь : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 18.
  315. Кывбур : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
  316. Кыдзи Егор Вась кувліс : висьт
    • Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14. [< Дженьыдик висьтъяс]
  317. Кыдзи колӧ «кужны» овны : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 246.
  318. Кыдзи Лентусь велӧдіс пӧльсӧ : висьт
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 145-151.
  319. «Кыдз нӧ тэтӧгыс ме…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1970. №3. Лб. ??
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 33.
    • Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 8.
  320. «Кык бобув лэбӧны. Но шы ни гор оз кыв…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 47.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 152.
  321. Кык дружок : кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 14.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 44-45.
  322. Кык кӧк : [кывбӧр]
    • Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. Лб. ??.
  323. Кык кывбур (С. Пенчеваысь) : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 30-31.
  324. Кык Саш : войнаса ветеранлӧн казьтылӧмъясысь
    • Войвыв кодзув. 2005. №5. Лб. 23-41.
  325. Кык чужӧмбана : [висьт]
    • Выль туйӧд. 1998ʼ февр. 12ʼ лун. Лб. 2.
  326. «Кыла, горзӧны: «Кизьӧрмӧ парма!..» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 50.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 155.
  327. «Кымӧр сайсянь дзоргис тӧлысь-чарла…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 90.
  328. Кынӧмӧй кӧ пӧт : кывбур
    • Чушканзі. 2005. №5. Лб. 2.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 215.
  329. «Кыпыда ме олі ассьым нэмӧс…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 2002ʼ март 2ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 135.
  330. «Кытӧн быдмӧ нёля ниа…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 39-40.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 105-106.
  331. Кычан : кывбур
    • Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 12.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
  332. Лена да Дуньӧ : кывбур
    • Би кинь. 2005. №2. Лб. ??.
  333. Лимень гӧра : кывбур
    • Чушканзі. 2005. №6. Лб. 4.
  334. Лоа трактористӧн : кывбур
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 29.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 84.
  335. Лов вӧрзян кыв : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 4.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 37-38.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 110.
  336. «Ловъя ва» видзысь : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 144-145.
  337. Лӧддза-номъя тӧлысь : кывбур
    • Би кинь. 1997. №2-3. Лб. ??. [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32.
  338. «Лӧзов, мусаник, небыдик гыдъя…» : (Сергей Есенинысь) кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 24-25.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 189-190.
  339. Лӧз экран водзын : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 39.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 174.
  340. «Лӧнь руын кар…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55-56.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 106-107.
  341. Лопи ю : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1995. №9. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 62-63.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 70-71.
  342. Лотерея : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 218-219.
  343. «Лун тӧв енэжсӧ кымӧрӧн зыртіс…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 19.
  344. «Лыа ді вылын бӧрдӧдчӧ каля…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 159.
  345. «Лыдтӧм дзоридзӧн ойдӧма видз выв…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 29.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 90.
  346. «Лым вылын кык кинобилет…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 25.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 89.
  347. Лымйӧ, лымйӧ : кывбур
    • Би кинь. 1992. №12. Лб. 5.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 4.
    • Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 112.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 37.
  348. «Лымйӧн таво озыр урожайыс…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 68-69.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 173.
  349. Лыско : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 31-32.
  350. «Лэжнӧг розйысь кыӧма…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 204.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  351. Лябанянь : кывбур
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50-51.
  352. Лямпа : висьт
    • Би кинь. 2002. №8. Лб. 8-9.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 151-153.
  353. Май 16-ӧд лунӧ : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 67. [Май 16-ӧд лун]
  354. Макарыбӧ! : кывбур
    • Выль туйӧд. 1996ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 3.
  355. Максим : висьт
    • Би кинь. 1988. №9. Лб. 4.
    • Би кинь. 2003. №5. Лб. 4.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 122-123.
  356. Мам : [висьт]
    • Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. Лб. 97-99
    • Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 210-212.
  357. Мам : кывбур
    • Би кинь. 1991. №3. Лб. 2.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 51.
  358. Мамлӧн бур кыв : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
  359. Марья : висьт
    • Войвыв кодзув. 1966. №6. Лб. 9-17.
    • Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 3-25.
  360. Машина да шофёр : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45-46.
  361. «Ме быдтор тӧдысьӧ ог пуксьы…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 185.
  362. «Ме вӧр-ва таля…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 40.
  363. «Ме, гашкӧ, тэныд…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7-8.
    • Коми му. 1991ʼ ноябр 14ʼ лун. Лб. 7.
  364. Мегыр пыр видзӧдлас : [висьт]
    • Выль туйӧд. 1998ʼ янв. 29ʼ лун. Лб. 3.
  365. «Медбӧръя воськов вӧчи ме…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1997ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
  366. Медбур бригадир : серамбана висьт
    • Войвыв кодзув. 1974. №3. Лб. 62-64.
  367. Медбур стих : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 40-41.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 75-76.
  368. Медводдза лым : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 43.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 24-25.
  369. Медводдза лым чир : поэма
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 253-257.
  370. Медся коми морт : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 46-47.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 48-49.
  371. Медся медмича : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28.
  372. «Медся радейта пуясысь коз пуӧс…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
    • Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 51.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 156.
  373. Медся сьӧкыд : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
  374. «Ме книга радейті…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 10-11.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 177-178.
  375. Ме – коми морт
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 5-6.
  376. Ме : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 12.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 36.
  377. «Ме кытчӧкӧ век кӧсъя мунны…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 58.
  378. «Ме лоа аслым рабӧн…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
  379. «Мен аддзыны-кывны здук усьлі…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 201.
  380. Менам батьӧ : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 6.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 50.
  381. Менам вокӧ кодзув вотӧ : кывбур
    • Би кинь. 1994. №2. Лб. 2.
    • Выль туйӧд. 1998ʼ дек. 11ʼ лун. Лб. 5.
  382. Менам гӧтыр : кывбур
    • Чушканзі. 2003. №3. Лб. 3.
  383. Менам Кослан : кывбур
    • Выль туйӧд. 1985. 24 августа. Лб. 3.
  384. Менам ледокол : кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 3.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 8.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  385. Менам народлы : (Сильва Капутикянысь) кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 16-18.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 126-127.
  386. Менам рӧдвуж : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1974. №9. Лб. 37-39.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 26-29.
    • Лыддьысян книга : Начальнӧй школаса коймӧд класслы учебник / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. Лб. 123-127.
    • Пӧлӧзнича : коймӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. 87-92.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 90-95.
  387. Менам Удора : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 20.
    • Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
    • Би кинь. 1996. №11. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 27.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  388. Менам улича : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 7.
  389. «Меным некод эз тшӧкты…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1973. №2. Лб. 24.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 41.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 158.
  390. «Ме ола и лолала…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 7.
  391. «Ме ӧні тэныд…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
  392. Ме сьыла и йӧкта : кывбур
    • Выль туйӧд. 1991ʼ дек. 17ʼ лун. Лб. 3.
    • Би кинь. 1994. №6. Лб. ??.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 49.
  393. «Ме талун пывся, ёна орсся…»  : кывбур
    • Коми му. 2001ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 7.
    • Выль туйӧд. 2002ʼ май 18ʼ лун. Лб. 6.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 128.
  394. «Ме тӧда, мый, чужин кӧ, ов…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 188-189.
  395. «Ме том дырйиӧ гажа вӧлі пыр…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
  396. «Ме тӧрыт гажӧдчи…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 197-198.
  397. «Ме тэнӧ виччысьлі…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 39.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 81-82.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
  398. «Ме тэнӧ прӧститны ог кор…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 11ʼ лун. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 116.
  399. «Ме тэнӧ радейта!» – «А тэнӧ ме вот ог»…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
    • Коми му. 1993ʼ окт. 30ʼ лун. Лб. 5.
    • Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 47.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 153.
  400. «Ме тэнӧ радейта. И кора…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 117.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  401. «Ме тэнӧ радейта…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10-11.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83-84.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 41.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
  402. «Ме чорзьӧм няньӧн пажнайтны эг кут…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 160.
  403. «Ме школаӧ босьтчылі сюся…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 2002ʼ март 2ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 129-130.
  404. Ме ыбӧ петі : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 42.
  405. «Ме эг кӧсйы аддзӧдлыны тэнӧ…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 37.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 91.
  406. «Ми асланым гӧльлунӧн ошйысим…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 38-39.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 172.
  407. Ми вӧлім томӧсь : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 32-33.
  408. «Ми, кӧсъям кӧ, быдлаӧ волам…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 200.
  409. «Ми лоам сэки озырӧсь, кор сьӧмным сыысь уна…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
  410. «Ми лунвывсӧ ошкам…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 186.
  411. «Ми олам мӧдлы гӧгӧрвотӧм…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс)
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 193.
  412. «Ми, пармаса йӧз, абу скӧрӧсь…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1967. №3. Лб. 15.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 7.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 88.
    • Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 14.
  413. «Ми полім. Сизимдас во полім…» : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 12-13.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 182-183.
  414. «Мир оз вермы тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
  415. Ми – сэтшӧмӧсь : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 28-29.
    • Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 82-83.
  416. «Ми тӧдам, мортыс муысь перйӧ няньсӧ-совсӧ…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
  417. Мича ань : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13-14.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 113.
  418. «Мича гӧтырлы – тулан да анча…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
  419. «Ми чужим Му вылас, мед бура овны-вывны…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 45.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 43.
  420. Ми шудаӧсь : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 43.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74-75.
  421. Мишук да Ванюк : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1959. №2. Лб. 28-29.
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 15.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 14-15.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 48-49.
  422. «Ми юбилейяс пасъям – олӧм тшупӧд…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №4. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 192.
  423. Миян Ваня : кывбур
    • Би кинь. 2005. №2. Лб. ??.
  424. Миян грезд (грездын олысьлӧн висьтасьӧм) : кывбур
    • Коми му. 2003ʼ март 18ʼ лун. Лб. 6.
    • Выль туйӧд. 2003ʼ апр. 12ʼ лун. Лб. 6. [Миян грездын : олысьлӧн висьтасьӧм]
  425. Миян детсад : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 40-44.
  426. Миян Лыско : кывбур
    • Би кинь. 1991. №1. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
    • Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 189.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 10.
  427. «Миян сёрмӧм муслуныс…» : (Станка Панчеваысь) кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 57.
  428. Мӧвпъяс : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 246-247.
  429. «Мӧдлапӧлын сотчӧ кыа-вӧньыс…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 187.
  430. Моз тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 33-34.
  431. Мозын вылын : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 11-12.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71-72.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 16.
  432. «Мозын дорса ластаын…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 100.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  433. Мойд : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 1.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 20.
    • Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 57-58. [Гугӧн-банӧн]
  434. Мойдӧм : [кывбура висьт] ; худ. А. Мошев
    • Би кинь. 1987. №1. Лб. 6-7.
  435. Мӧлӧта коньки : [висьт]
    • Би кинь. 2000. №11. Лб. 12-13.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 124-127.
  436. Мортлӧн вын : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 64-65.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 62.
  437. Мӧс да Осёл : ??
    • Чушканзі. 1983. №2. Лб. 7.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
  438. Мотора пыжа : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 11.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 86-87.
  439. Мотора пыж : кывбур
    • Выль туйӧд. 1991ʼ дек. 17ʼ лун. Лб. 3.
    • Би кинь. 1992. №6. Лб. 2.
    • Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 4.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 67-68.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 67.
  440. Муза-93 : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ юль 6ʼ лун. Лб. 2.
  441. Муза : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 19.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 72.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 89.
  442. «Музыка и сӧмын музыка…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 10-11.
  443. «Мукӧдысь пӧ сямаджык еврей…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 50.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 155.
  444. Мукты дорӧсӧй : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 80.
  445. «Муна-муна, вӧрӧд-ягӧд…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 202.
  446. «Му оз бергав тыштӧг-косьтӧг…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43.
  447. Му рӧма : ?? [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 21ʼ лун. Лб. 7.
  448. «Муса аньӧс ӧтчыд дойді…» : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 85-86.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 99.
  449. Муса и дона : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 176.
  450. Мусалы : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 35-36.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  451. Муса пармаӧй менам : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 44.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 25.
  452. Муса улича : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1965. №8. Лб. ??.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 4.
    • Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
  453. Мусукасьӧм : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
  454. Мусукасян керка : повесть
    • Войвыв кодзув. 2001. №8. Лб. 8-49 ; №9. Лб. 4-19.
    • Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 234-317.
  455. Мусюр : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1960. №11. Лб. 32.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 17.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 11.
  456. «Муыс шондіыс кодь пым…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 204.
  457. М.Х.-лы : кывбур
    • Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 28ʼ лун. Лб. 3.
  458. Мый вӧчис Пожӧм Колькӧд Сера Сизь : [поэма юкӧн] ?????
    • Лыддьысян небӧг. 2 класслы : медводдза юкӧн / О.В. Ведерникова, Н.В. Раевская. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 44-47.
  459. Мыйла, мыйла? : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 27.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 223-224.
  460. Мыйла нӧ? : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 37.
  461. Мый нӧ лоис? : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 44-45.
  462. «Мый нӧ лоис? Мый нӧ керсьӧ?..» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
    • Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 50.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 155.
  463. «Мый нӧ сійӧ муслуныс?..» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 36.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 115.
  464. Мыйся йӧз : кывбур
    • Выль туйӧд. 2001ʼ юнь 27ʼ лун. Лб. 6.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 235-236.
  465. «Мый эм бурыс кывбурын?..» : кывбур
    • Коми му. 1998ʼ авг. 8ʼ лун. Лб. 5.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 141.
  466. «Мый югзьӧ енэж вылын шонді…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 97.
  467. Наталья : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 17.
  468. Невеста : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 68-69.
  469. Некоді эз вид : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 53-54.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 59-60.
  470. «Некодӧс эг вежӧгтывлы некор…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 171.
  471. «Неуна быдӧн крестьянин…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 207.
  472. Ниа пу : кывбур
    • Коми му. 1996ʼ ноябр 12ʼ лун. Лб. 5.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 66.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 65.
  473. «Ниа пулӧн вужйыс пыдын…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 200.
  474. «Ни кывбур, ни юӧр…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 186.
  475. Нимлун : кывбур [< Здукъяс]
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 7-8.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 210-211.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 55.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  476. Нимъяс : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 92.
  477. «Ни юралысь, ни донъялысь мен абу…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 125.
  478. Ноддя дорын : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 26-27. [Ноддя дорын… ракета]
  479. Нӧдкывъя олӧм : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1992. №5. Лб. 60.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 9-10.
    • Йӧлӧга. 2001. №45 (ноябр). Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 167-168.
  480. «Нора горзігтыр лэбалӧ каля…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 21.
  481. Нӧшта ӧти тулыс : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 77-78.
  482. «Нывбаба. Кор кылан тайӧ кывсӧ…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 8-9.
  483. «Нывбабалӧн мичлуныс…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 83.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
  484. «Ныв-зон окасьӧны йӧз син водзын…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 117.
  485. Ныв шог : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 91.
  486. «Нывъяслы ме сиа тайӧ кывбурӧс…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 51.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 156.
  487. Нывъясӧй да аньясӧй : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 93-94.
  488. Нюр вылын : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 23-25.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 160-161.
  489. Нянь чир (Григорий Люшнинлӧн) : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 36-37.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 182.
  490. Нянь шӧрӧм : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 16.
  491. «Няньыс донсялӧ – «Олӧмыс лёкмӧ»…» : гӧрӧд
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3. [< Гӧрӧдъяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
  492. Овлӧ жӧ тай : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 221.
  493. Овлӧ тай на светас : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 83-85.
  494. «Овны сылы колӧ…» (М. Конопницкая серти) : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 131.
  495. «Ог, ог висьтав ни ог казьтыв…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 120.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  496. «Ог, ог ме висьтав, некодлы ог висьтав…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 122.
  497. Ог уджав, а сёя : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 70.
  498. Ода-кора тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 31-32.
  499. «Оз ӧвсьы Мозын, коймӧдысь нин ойдліс…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Коми му. 2004ʼ ноябр 13ʼ лун. Лб. 6.
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 206.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  500. «Оз, оз вун менам сизимӧд класс…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 28.
  501. Оз тусьяс : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 4.
  502. Озыр гӧтырпу : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 240.
  503. Озыр да гӧль йылысь : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 26-27.
  504. «Озыр шуис: олӧмыс пӧ сэтшӧм…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 199.
  505. Оз янавны : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
  506. «Ой ті, войяс! Кыа кустӧм войяс…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1966. №4. Лб. 37. («Ой ті, войяс…»)
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 34.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 23-24.
  507. Ок и гажа талун мӧдлапӧлын : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77.
  508. Октымын – дука чери : висьт
    • Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14. (< дженьыдик висьтъяс)
  509. Олан туй : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 33-34.
    • Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
    • Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. Лб. ??.
    • Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 32.
  510. Олӧмас поэтыс тожӧ колӧ : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ ноябр 14ʼ лун. Лб. 3.
    • Коми му. 1996ʼ ноябр 12ʼ лун. Лб. 5. (Олӧмас поэтыс сідзжӧ колӧ)
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 6.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 150-151.
  511. Олӧм : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
  512. «Олӧм мен эз пудъяв…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 8.
  513. «Он, дерт, кӧсйы эновтны бур другтӧ…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 137.
  514. Он кӧ радейт : кывбур
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
  515. «Он кӧ радейт, тэ, сідзкӧ, он аддзы…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 109.
  516. Опанасей да Касей… : кывбур
    • Коми му. 2001ʼ апр. 28ʼ лун. Лб. 5.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 178-182.
  517. Опонь дед ош кыйӧма : висьт
    • Войвыв кодзув. 1967. №1. Лб. 62-64.
  518. Опонь Риммалӧн казьтылӧмъясысь : ?? [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 7ʼ лун. Лб. ??.
  519. Ордым : поэма
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 47-54.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 258-263.
  520. Отсӧг : (П. Образцов серти) [кывбур]
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 21.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 58.
  521. Ош : кывбур
    • Би кинь. 1991. №6. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 13.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 7.
  522. Ош да Руч : басня
    • Войвыв кодзув. 1954. №8. Лб. 25.
  523. Ошлӧн рецепт : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1975. №4. Лб. 64.
  524. Ошлӧн сӧвет : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 45.
  525. Ӧдъя лунӧ : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ нояб. 4ʼ лун. Лб. 3. (Ӧдъя лун)
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 58-59.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 74.
  526. Ӧти олӧм : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
  527. «Ӧти сиктын…» : кывбур
    • Пемӧс, быдмӧг да тшак серпаса комиа-роча экологическӧй кывчукӧр / В.И. Шомысов. Сыктывкар : Кола, 2010. Лб. 18.
  528. Ӧтка олысь : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 24.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
  529. Ӧтка чом : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 67-68.
  530. «Ӧшалӧ музейлӧн стенын карнан…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1980. №8. Лб. 18.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 14-15.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 100.
  531. Ӧшым тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
  532. Пöдарки : кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 12.
  533. Паназыр да Мӧмӧт : [кывбура гижӧд]
    • Чушканзі. 2002. №1. Лб. 5.
  534. «Париж, Нью-Йорк, Берлин, Сеул, Бомбей…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ юль 6ʼ лун. Лб. 2.
  535. Парма-вӧр : поэма
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 90-109.
  536. Парма Ёгор : повесть
    • Войвыв кодзув. 1972. №5. Лб. 3-19.
    • Быдӧнлӧн аслас сьӧлӧм : [висьтъяс, повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1978. Лб. 26-81.
    • Коми литература : 7-ӧд класслы учебник-хрестоматия / В.А. Пунегов, В.М. Грабежова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1994. Лб. 179-186.[отрывки из повести]
  537. Пармаын тулыс : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1973. №2. Лб. 24.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 45.
    • Бобӧнянь : Начальнӧй школаса мӧдӧд класслы лыддьысян книга / З.А. Прошева, А.А. Безносикова . Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1998. Лб. 245.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 85.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 26.
  538. Пася Вася : кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 9.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 15.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52-53.
  539. Пач : басня
    • Чушканзі. 1983. №2. Лб. 7.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 49.
    • Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. Лб. ??.
  540. Педӧр Як Вась да Васька кань : [шмонь]
    • Чушканзі. 1999. №9. Лб. 14.
  541. Первой лым чир : [поэма]
    • Войвыв кодзув. 1964. №8. Лб. 29-31.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 45-54. [Первойя лым чир]
  542. Перемена : кывбур
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 31.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 87.
  543. «Пета ӧтнам руа туйсӧ кевны…» (М.Ю. Лермонтов серти) : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 21-22.
    • Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 166-167.
  544. Петрӧван-Бӧлбан : кывбур
    • Йӧлӧга. 1992. №4. Лб. 5.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 95-96.
  545. Петыр да сылӧн гӧтыр : кывбур
    • Выль туйӧд. 2004ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 6.
    • Чушканзі. 2004. №9. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 241.
  546. Пиля дед : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 12-13.
    • Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
  547. Писка : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
  548. Пӧдарки : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1960. №8. Лб. 49.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  549. Пожӧм Коль : [кывбура мойд]
    • Войвыв кодзув. 1979. №1. Лб. 41-43.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 16-21.
  550. Пожӧм Коль : поэма
    • Вӧрса олысь - Пожӧм Коль : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1991. 25 лб. [Вӧрса олысь - Пожӧм Коль]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 98-120.
    • Коми челядьлы антология : коймӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. 51-58.
  551. Пожӧм : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 5.
  552. «Пӧльыс «кулак», а батьыс колхозник…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 208-209.
  553. «Помнитан, кыдз виньдіс кӧкыд…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 12.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 84-85.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
  554. «Помнитан-ӧ, кӧлысь воӧ…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 122.
  555. Помӧй Маш : висьт
    • Выль туйӧд. 2002ʼ янв. 19ʼ лун. Лб. 7.
  556. Пон да лы : кывбур
    • Чушканзі. 2005. №3. Лб. 11.
  557. Порсь : кывбур
    • Би кинь. 1991. №11. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 15.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 8.
  558. Пӧртмасьысь Войвыв : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 10.
    • Югыд туй. 1974ʼ юнь 29ʼ лун. Лб. 4.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 76-77.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86-87.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 15.
  559. «Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1999. №9. Лб. ??.
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 53-54.
  560. Пӧръясьысь (Поль Мари Фонтен серти) : кывбур
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 13.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 15-16.
  561. Пӧрысьлун : кывбур [< Здукъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 211-212.
  562. Пӧрысь Лыско : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 22-23.
  563. Пӧрыся олӧм : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 72-74.
  564. Пос : (П. Образцов серти) кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 60-61.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 23.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 223.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 56.
  565. «Поткӧд сакарторсӧ, юкав…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 119.
  566. Поэт : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 34-35.
  567. Поэтлӧн кулӧм : Альберт Ванеевлы : кывбур
    • Выль туйӧд. 2001ʼ дек. 19ʼ лун. Лб. 4.
  568. Поэт оз кув (Альберт Ванеевӧс казьтылӧмӧн) : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1980. №8. Лб. 18.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 159.
  569. «Поэтӧн, гижысьӧн он чуж…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 6.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 35.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  570. Поэт (Серафим Поповлы) : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 32-33.
  571. Поэт (Сергей Есенинысь) : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 23-24.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 190.
  572. Прамӧй морт : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 25.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 40.
  573. Призыв восьтісны : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 234-235.
  574. «Пуан пӧртъя мӧтырлы…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 43.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
  575. Пу вылын кӧч : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 2.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 19.
  576. «Пукси, гижи кывбур. Пукси, гижи висьт…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ май 22ʼ лун. Лб. 3.
    • Коми му. 1993ʼ окт. 30ʼ лун. Лб. 5.
    • Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 52.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 156.
  577. «Пурисны лёк понъяс бур служаклысь коксӧ…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 191.
  578. Пурсьысь пон : кывбур
    • Чушканзі. 2004. №3. Лб. 3.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ юль 10ʼ лун. Лб. 7.
  579. Пушкин – коми гижысь : висьт
    • Би кинь. 2000. №8. Лб. 2-3.
  580. П.Ф. Шаховлы : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 48.
  581. Пывсян кӧджын : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 50.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 225-226.
  582. Пывсян : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 42-43.
  583. «Пыжӧ кӧ пукся да саридзӧ кывта…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 209.
  584. «Пызан вылын чериыс и пӧкыс…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 119.
  585. Пызансайса : (В.И. Донцовлы) кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66-67.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 64.
  586. «Пырис верандаӧ сырчик…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 128-129.
  587. «Пырис да водзвыв нин «мынтысис» винаӧн…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 197.
  588. Пытш да Ном : кывбӧр
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43-44.
    • Важ тӧдсаяс. Сыктывкар, 1987. Лб. ??.
  589. «Пышйыны вӧр шӧрӧ…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 205.
  590. «Пышйыны эськӧ да дзебсьыны сиктӧ…» (Алексей Смольниковысь) : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 43.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 134.
  591. «Радио пыр кылі…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 55.
  592. Райкарсянь юркарӧ письмӧ : кывбура гижӧд
    • Выль туйӧд. 2004ʼ юль 24ʼ лун. Лб. 6.
    • Чушканзі. 2004. №8. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 243.
  593. Рака тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 30.
  594. Рас : (С.Г. Чавайнлӧн) кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5-6.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 54.
  595. Революция : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 33-35.
  596. Рифматӧм кывбур : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
  597. Рифматӧм кывбур (Ӧпӧнь Риммалы) : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 22-23.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 114.
  598. «Рӧдтӧ-вӧйзӧдӧ Му вывті олӧм…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 2002ʼ март 2ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 130.
  599. Розъяліс льӧм : [висьт]
    • Выль туйӧд. 1997ʼ юль 1ʼ лун. Лб. 3.
  600. Рӧштво лунӧ : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 230-231.
  601. Рынок : кывбур
    • Выль туйӧд. 2004ʼ юль 10ʼ лун. Лб. 7.
    • Чушканзі. 2005. №1. Лб. 4.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 244-245.
  602. Рыт (ӧти первоклассниклӧн сочинение) : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89.
  603. Салдат Васюта : казьтылана повесьт
    • Войвыв кодзув. 2011. №7. Лб. 6-33 ; №8. Лб. 11-23 ; №9. Лб. 52-66 ; №10 – С. 49-68 ; №11.
  604. Салдатыс изйысь : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 33-34.
  605. Сара-Нюр дорын (Асекрит Ӧпӧньӧс казьтылігмоз) : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 55-56.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 76-77.
  606. Секс йылысь : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 29-30.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 175-176.
  607. Сельӧв да Протось : важ олӧмысь [кывбур]
    • Выль туйӧд. 2001ʼ юль 21ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 233-234.
  608. Серав, другӧ, серав : кывбур
    • Югыд туй. 1974ʼ юнь 29ʼ лун. Лб. 4.
  609. «Серамыд кӧ петӧ…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1970. №3. Лб. ??.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 38.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 138.
  610. Сё арӧса кодь : кывбур
    • Чушканзі. 2003. №3. Лб. 3.
  611. Сёр-ö-водз? : кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 18.
  612. Сёрмӧм мӧвпъяс : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36.
  613. Сёрмӧм тулыс : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1983. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 18.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 101-102.
  614. Сё шайта : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 41.
  615. Сигӧр вылын школа : (П. Образцов серти) кывбур
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 25.
    • Лыддьысян книга : 2-ӧд класслы учебник / А.А. Безносикова, З.А. Прошева ; худ. В.И. Краев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1987. 60-61.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 60-62.
  616. Сизимӧд класс : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 22-23.
  617. Сиктӧй – шудӧй, сиктӧй – шогӧй : поэма
    • Войвыв кодзув. 1981. №11. Лб. 36-42. [Поэмаысь юкӧн]
    • Войвыв кодзув. 1982. №2. Лб. 3-8. [Поэмаысь юкӧн]
    • Войвыв кодзув. 1983. №3. Лб. 5-10 ; №4. Лб. 3-7. [Поэмаысь юкӧн]
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 51-107.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 264-310.
  618. Сиктса коми морт : кывбур
    • Коми му. 1996ʼ нояб. 12ʼ лун. Лб. 5.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 32-33.
  619. Сиктса олӧмысь : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 39.
  620. Сиктса проблемаясысь : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 23.
  621. Сикт шӧрын памятник : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1973. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 35-36.
    • Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
  622. «Синма войӧй, тувсов коми войӧй…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1966. №4. Лб. 37.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 44.
  623. Складын : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 43.
  624. Сӧвмӧм муслун : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 31-32.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 44.
  625. «Сӧдз лым, быттьӧ ичӧтик чачаяс…» : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 25.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 175.
  626. Со и быдмис! : (Евг. Пермяк серти) кывбур
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 10.
    • Войвыв кодзув. 1960. №8. Лб. 49.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 22.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 54.
  627. «Со и воӧма кад…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 187-188.
  628. «Со и коли свадьба-кӧлысьыс…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
  629. Сӧмын сійӧ – морт : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 233.
  630. Сора тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 32-33.
  631. София : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1977. №7. Лб. ??.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 27.
  632. «Сувтлы, видзӧдлы, водзлань-ӧ тувччин…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №11. Лб. ??.
    • Коми му. 2004ʼ нояб. 13ʼ лун. Лб. 6.
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 194.
  633. Сыктывкар : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 245.
  634. «Сылы овны колӧ…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 34-35.
  635. Сьӧд нянь (сиктса аньяслы сиа) : ?? [< Кок туйяс]
    • Выль туйӧд. 2004ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 7.
    • Арт. 2006. №2. Лб. ??.
  636. Сьӧлӧмӧй тані : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1960. №11. Лб. 32.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 7.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 74.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 8-9.
  637. «Сьӧлӧмӧн сӧмын эг ов…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 191.
  638. Сьӧлӧм пыкӧдӧн : [висьт]
    • Выль туйӧд. 1998ʼ янв. 31ʼ лун. Лб. 2.
  639. Сьыв, гудӧкӧй, сьыв : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1998. №4. Лб. 41.
  640. Сьылан : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 17.
    • Йӧлӧга. 2001. №45 (ноябр). Лб. 3.
  641. Сьылан (Лидия Чувъюровалы) : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 170.
  642. Сьылӧ Косланса хор : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
    • Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 75.
  643. Сэтшӧм морт : висьт
    • Войвыв кодзув. 1978. №5. Лб. 31-36.
  644. Сюзя вой : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 57-58.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 75-76.
  645. «Сюсь» пон : висьт
    • Би кинь. 1999. №7. Лб. 2-3.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 127-131.
  646. «Таво менӧ вунӧдіс и кӧкыс…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 2000. №4. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 58.
  647. «Тайӧ вӧлі страдна кадӧ…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 144.
  648. Тайӧ вӧлі Удораын : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 22-23.
  649. Талун : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1953. №2. Лб. ??-27.
  650. Тані вӧлі вӧр : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1992. №5. Лб. 60.
  651. «Тані пожӧмъяс да козъяс…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1984. №7. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 32-33.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 80.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  652. Татчӧ волыны ме рад : кывбур
    • Татчӧ волыны ме рад : [поэма ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. 18 лб.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 3-6.
  653. Телевизор – менам олӧм : кывбур
    • Выль туйӧд. 1992ʼ май 5ʼ лун. Лб. 3.
    • Выль туйӧд. 1993ʼ янв. 1ʼ лун. Лб. 3. [< Серамбана кывбуръяс]
  654. Тиманлань : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 25-26.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 21.
  655. «Ті бӧбйӧдланныд асьнытӧ, кор чайтанныд…» (Максим Танкысь) : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 61-62.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 140-141.
  656. Тӧв : кывбур [< Во гӧгӧр чӧж]
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
    • Би кинь. 1996. №1. Лб. ??.
    • Би кинь. 2000. №1. Лб. 10.
    • Би кинь. 2003. №9. Лб. ??.
    • Плоскова М. А. Ордым : 7-ӧд класса челядьлы велӧдчан пособие / М.А. Плоскова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 2004. Лб. 174.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 22-23.
  657. Тӧвся вӧр : кывбур
    • Выль туйӧд. 1998ʼ дек. 11ʼ лун. Лб. 5.
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 80.
  658. Тӧвся мойд : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 23-24.
  659. Тӧвся парма : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1970. №3. Лб. ??.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 9.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 87-88.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 14.
  660. Тӧвшӧр тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29.
  661. Тӧдысь Савать Вась : казьтылана висьт
    • Войвыв кодзув. 1997. №3. Лб. 44-59.
  662. Тӧлын : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 28.
  663. «Тӧлыс енэжсӧ…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 26.
  664. Тӧлыся войӧ : кывбур
    • Выль туйӧд. 1997ʼ окт. 28ʼ лун. Лб. 3.
    • Коми му. 1998ʼ февр. 7ʼ лун. Лб. 5.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 138-139.
  665. Томан йылысь : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 63-64.
  666. Томдырся ёртлы : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 13.
  667. «Томдыр, томдыр – сьыв да чеччав…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7. (Гожӧм котӧртӧ му-виддзӧд: выль кывбуръяс) [Томдыр, томдыр, сьыв да чеччав…»]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 195.
  668. Томлун : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 22.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 38.
  669. Томмӧдчан пывсян : кывбур
    • Коми му. 2001ʼ нояб. 13ʼ лун. Лб. 7.
  670. Том олӧм : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1965. №8. Лб. ??.
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 18.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 71.
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 15.
  671. Тӧрытъя морт : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 76-77.
  672. Туи-быдми : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 81.
  673. Туй дорын ниа : поэма
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 99-123.
  674. «Туйӧс помис ӧти важся тӧдса…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 197.
  675. Туйяс йылысь : кывбур
    • Выль туйӧд. 1987ʼ окт. 10ʼ лун. Лб. 3.
  676. Тулыс : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 5.
    • Би кинь. 1996. №1. Лб. ??.
    • Би кинь. 2003. №9. Лб. ??. (< Во гӧгӧр чӧж)
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 36.
  677. Тулыслӧн лов шы : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 78.
  678. «Тулысын зэрӧ да зэрӧ…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 200.
  679. Тулысын : кывбур
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 26.
  680. Турияс : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 21-22.
  681. «Турӧб водзвылын лӧнис…» : кывбур [< Со и воӧма кад (Анатолий Илларионовысь)]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 185-186.
  682. Турӧб : кывбур
    • Би кинь. 2002. №3. Лб. 2.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 38.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  683. Тшак ва : кывбур
    • Би кинь. 2002. №1. Лб. 5.
  684. «Тшӧкыда мем шуӧны» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 80.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 20.
  685. Ты вӧйтан из : висьт
    • Коми му. 2002ʼ нояб. 30ʼ лун. Лб. 6.
    • Войвыв кодзув. 2003. №1. Лб. 8-14. [< дженьыдик висьтъяс]
  686. Ты вылын : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 15-16.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 112.
  687. Тыш : (Глеб Пагиревлӧн) кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 37-38.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 147.
  688. Тэ вӧлін шофёрӧн : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 45-46.
  689. «Тэ киын зарниысь чунь кытш…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 18. [«Тэ киын зарниысь браслет…»]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 104.
  690. «Тэ кӧ некор пу эн садит…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1967. №3. Лб. 15.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 35.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 86.
  691. «Тэ кӧні чужин? – дӧзмӧма мужик…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 46.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 152.
  692. «Тэ кӧ ньӧти пу эн садит…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 24.
  693. «Тэ кывбуръясӧс менсьым вай эн кулит…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 21.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 105.
  694. «Тэ кыв он шу, кӧть тэкӧд мый ог вӧч…» : (Станка Панчеваысь) кывбур [< Болгарияса тетрадьысь]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 57.
  695. «Тэ кытысь нывбабаыс сэтшӧмыс?..» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1973. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 15-16.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 108-109. [«Тэ кытысь коми аньыс сэтшӧмыс?..»]
  696. «Тэ мыйла, оз тусьӧй, он бӧрд?..» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 42.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 116.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  697. «Тэнад киясыд ньӧжмыдӧсь талун…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1973. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 10.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 82.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 97.
  698. «Тэнӧ аддзи, да сьӧлӧмӧй сыліс…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 118.
  699. «Тэныд ме ог висьтав…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 96.
  700. «Тэ тшӧкты аслад сьӧлӧмлы…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 22.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 89.
  701. «Тэ эн и лок…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 107-108.
  702. «Увт вай, Лыско, яра…» : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 8.
    • Коми поэзия : антология. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1967. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 9.
  703. Удал Вань : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ май 23ʼ лун. Лб. 4.
  704. Удал зон : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 82-83.
  705. Удора : (В. Тарантовлӧн) кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 77-78.(В. Тарантовысь)
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 157.
  706. Удора : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 58-59.
  707. Удораса : кывбур
    • Выль туйӧд. 2004ʼ юль 10ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 242.
  708. Удораса сёрни : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 18ʼ лун. Лб. ??.
  709. Удораса ыджыд гаж : кывбур
    • Выль туйӧд. 2001ʼ ноябр 10ʼ лун. Лб. 6. [< Выль кывбуръяс]
  710. Удора – чужан му : кывбур
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
    • Йӧлӧга. 2001. №23. Лб. 4.
  711. Уна шыяса кыв : кывбур
    • Би кинь. 1998. №6. Лб. 2-3.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 12-13.
  712. Урасьӧм тӧлысь : кывбур [< Во гӧгӧр]
    • Би кинь. 1997. №2-3. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 29-30.
  713. Ур : кывбур
    • Би кинь. 1991. №6. Лб. 4.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 14.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 6.
  714. «Усис лым и воис тӧв…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
  715. Усьӧ лым : кывбур
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
  716. «Усьӧ лым… Уна лун-вой нин усьӧ…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 136-137.
  717. «Усьӧ-палялӧ лым. Усьӧ, усьӧ и усьӧ…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Коми му. 1993ʼ окт. 30ʼ лун. Лб. 5.
    • Войвыв кодзув. 1993. №12. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 49.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 154.
  718. Утка бӧрся : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 65-66.
  719. Утка кыйӧм : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 15-16.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 79.
  720. Федерико Гарсиа Лоркалӧн паметьлы : (Михаил Дудинысь) кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 13-14.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 174.
  721. Физкультурник : кывбур
    • Би кинь. 1990. №7. Лб. 7.
    • Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
  722. Футболистъяс : кывбур
    • Би кинь. 1990. №7. Лб. 7.
    • Пунегова Л.А. Посни войтырлы коми литература йылысь / Л.А. Пунегова. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1993. Лб. 142.
  723. Чай гӧгӧр : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 26-27.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 241.
  724. «Частӧ меным шуӧны…»: кывбур
    • Войвыв кодзув. 1972. №9. Лб. 38.
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 27.
  725. Частушкаяс
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 237-239.
  726. Челядьдыр : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 30-31.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 176-177.
  727. Чери кыйӧм : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 62-64.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 221-222.
  728. Чери кыйысь да чери йылысь : (А. С. Пушкинлӧн) мойд
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 71-80.
  729. Чери кыйысь : кывбур
    • Би кинь. 1993. №7. Лб. 3.
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 9.
    • Лысва : 5-ӧд классын комиӧн сёрнитны велӧдчан небӧг. Морфология / М.А. Плоскова. Г.И. Ватаманова. М.: Московский гор. фонд поддержки школьного книгоиздания, 2000. Лб. 139.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 16-17.
  730. Черкес сьылан : (А.С. Пушкинлӧн «Кавказса пленник» поэмаысь) кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 165.
  731. «Чеччы-сувт да гӧгӧр видзӧд» : кывбур [< Здукъяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №11. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 196.
    • Сьӧлӧмшӧрӧй менам Удора : кывбуръяс, висьтъяс / Н.А. Обрезкова. Сыктывкар : Кола, 2009. Лб. ??.
  732. Чӧжйысьӧм : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 224-225.
  733. Чойкӧд чери кыйӧм : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ юнь 10ʼ лун. Лб. 3. [< Вӧр-ваӧн ловзьӧдӧм шыяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 59-62.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 72-73.
  734. «Чолӧм, другӧ! Веськыд китӧ…» : кывбур
    • Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
  735. Чолӧм, тӧв! : кывбур [< Здукъяс]
    • Би кинь. 2006. №11. Лб. 10.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 210.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 89-90.
  736. Чӧстуй : кывбур
    • Выль туйӧд. 2001ʼ нояб. 10ʼ лун. Лб. 6. [< выль кывбуръяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 83-84.
  737. Чужанін : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1987. №11. Лб. 30.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 37-39.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 45.
  738. Чужан му : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 3.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 5.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 84.
    • Выль туйӧд. 2001ʼ авг. 22ʼ лун. Лб. 3.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 7.
  739. «Чужин кӧ, дерт, колӧ овны…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1999. №9. Лб. ??.
    • Удора, Удора, кык мича ю дорын… / А.Е. Ванеев, Ю.К. Васютов. Сыктывкар: Арт, 2000. Лб. ??.
    • Уна рӧма сикӧтш : финн-йӧгра гижысьяслӧн кывбуръяс / В.В. Тимин. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2002. Лб. ??.
  740. «Чукӧртчисны кытшӧ ветеранъяс…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Выль туйӧд. 1993ʼ февр. 20ʼ лун. Лб. 3.
    • Войвыв кодзув. 1994. №3. Лб. 3-4.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 48.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 153.
  741. «Чуксасьӧ кӧ пармаын…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1975. №12. Лб. ??.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 9.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 96.
  742. Чушик-Чушенька-Чушок : [ичӧт челядьлы кывбура мойд]
    • Чушик-Чушенька-Чушок. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1965. 16 лб.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 10-13.
    • Чужан му : посни челядьлы кывбуръяс да висьт / Г.И. Торлопов. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1991. Лб. 48-51.
    • Коми челядьлы антология : мӧд небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2010. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 62-70. [Поснилы и верстьӧлы мойд]
  743. Чушканзі поз : висьт [< Кок туйяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №7. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2004ʼ авг. 4ʼ лун. Лб. 3.
  744. Шарик да Барбос : ??
    • Чушканзі. 1983. №2. Лб. 7.
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 48.
  745. Шева Чуман : мойд
    • Коми му. 2005. 9, 12, 14, 16 июля. Лб. 6, 7.
  746. «Школаӧ пырны эг туй сизим арӧсӧн…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 198.
  747. Шмоня да зумыша : кывбур
    • Коми му. 1998ʼ сент. 8ʼ лун. Лб. 2.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 229.
  748. «Шогӧн-дойӧн малалысь, олӧм кутысь муслун…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 122.
  749. «Шойнаягын ай-мам гу эм…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 6ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 196.
  750. «Шӧйтӧны понъяс да пурсьӧны понъяс…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 203.]
  751. Шойччан лун : кывбур
    • Би кинь. 2004. №11. Лб. 3.
  752. Шондіа вой : [повесть шӧр арлыда челядьлы]
    • Войвыв кодзув. 1981. №4. Лб. 18-42 ; №5. Лб. 5-26 ; №6. Лб. 4-25.
    • Шондіа вой : [повесть]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1985. 104 лб.
    • Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев, Н.Д. Тимушев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 1993. Лб. ??. [повестьысь торъя юкӧнъяс]
    • Коми литература : 6-ӧд класслы учебник-хрестоматия / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. Лб. ??. [повестьысь торъя юкӧнъяс]
    • Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 5-121.
  753. Шонді бердлӧм : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 66.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 62-63.
  754. «Шонді, менам шонді!..» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 36.
    • Асшӧр лыддьӧм вылӧ книга : 8-10-ӧд классъясса велӧдчысьяслы / А.И. Таскаев. Сыктывкар : Коми кн. изд-во, 1986. Лб. ??.
  755. «Шонді улын мыччысьӧма петшӧр…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 135-136.
  756. Шофёр : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1959. №10. Лб. 28.
    • Пӧдарки : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962. Лб. 4.
    • Менам рӧдвуж : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1981. Лб. 9.
    • Коми челядьлы антология : медводдза небӧг / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Анбур, 2009. Лб. ??.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 47.
  757. Шуд : кывбур
    • Сьӧлӧмӧй тані : [кывбуръяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1966. Лб. 20.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 73.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 109.
  758. «Шуны мусаӧн вомӧй нин мудзис…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 117.
  759. Шыр да Мой : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 46.
  760. Шыр кывтӧ-катӧ : повесьт
    • Коми му. 2000ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 6. ; 4 ноября. Лб. 6. [Шыр кывтӧ-катӧ : Чери кутш, Мича ичмонь, Сьӧд каля да мукӧдтор йылысь висьтасьӧм]
    • Войвыв кодзув. 2000. №11. Лб. 8-45 ; №12. Лб. 7-44.
    • Шондіа вой : [повесьтъяс]. Сыктывкар: Коми небӧг лэдзанiн, 2002. Лб. 122-233.
  761. Шыртым : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 226-227.
  762. Шырысь ог пов
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 16.
  763. «Ывлаыс на еджыд руа…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 46.
  764. Ыджыд вокӧ кодзув вотӧ : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 10.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 45.
  765. Ыджыд лун – гажа лун : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 41.
  766. Ыджыд лунӧ : кывбур
    • Выль туйӧд. 1995ʼ нояб. 11ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 31-32.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 150.
  767. Ыджыд яг : кывбур
    • Megyek elӧ testveremhez. Budapest, 1993. Лб. 65-67. [комиӧн, рочӧн да мадьяр к.в.]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 69.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 82.
  768. Ычи-кычи Веня йылысь : висьт
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 139-145.
  769. Эжвакар : поэма
    • Войвыв кодзув. 1979. №10. Лб. 3-6. [Эжвакар да парма йылысь кыв]
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 89-98.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 311-319.
  770. «Эзысь кодзулӧн ки вылӧ водӧ…» : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1972. №9. Лб. 38.
  771. Элегия (Шог мӧвпъяс) : (А.С. Пушкинысь) кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 166.
  772. Эм кодкӧ : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1985. №1. Лб. ??.
  773. «Эм коми ань…» : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 8.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1995. Лб. ??.
    • Мелілуныс пыдӧстӧм и помтӧм… / Е.В. Козлова. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2001. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 104.
  774. Эм-ӧ коми костюм? : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 14-15.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 168-169.
  775. Эмӧсь озырӧсь и гӧльӧсь : кывбур
    • Выль туйӧд. 1993ʼ сент. 11ʼ лун. Лб. 3.
    • Войвыв кодзув. 1994. №3. Лб. 3-4. [< Выль кывбуръяс]
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 142-143.
  776. «Эн шогав, другӧ, кадыс зэв нин сёр кӧ…» : кывбур [< Гӧрӧдъяс]
    • Выль туйӧд. 1992ʼ окт. 24ʼ лун. Лб. 3.
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 44.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 42.
  777. «Эн юӧй, зонъяс, вина, сур ни водка…» : кывбур [< 1993 во пансигӧн чужӧм кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 49.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 154.
  778. Эпитафия : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 241.
  779. Эскӧм йылысь : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 47-48.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 61-62.
  780. Эскӧм : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1993. №2. Лб. ??. [< Выль кывбуръяс]
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 13.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 169.
  781. Эстрада вылын Булат Окуджава : (Марк Собольысь) кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 170-171.
  782. «Ю веркӧсын ворсіс чери…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 40.
  783. «Югыдӧсь, югыдӧсь гожӧмлӧн войясыс…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №11. Лб. ??.
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 199.
  784. «Югыд юӧй, Мозынӧй…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 20ʼ лун. Лб. 7.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 201-202.
  785. «Юдор сиктъяс…» : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 46.
  786. Ю дорын войпук : кывбур
    • Нӧдкывъя олӧм : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1998. Лб. 76.
  787. «Юи вина да ме коддзи…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Выль туйӧд. 2005ʼ авг. 27ʼ лун. Лб. 7. [< Выль кывбуръяс].
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 205.
  788. «Юны ог кӧсйы, а бара на кисьтӧны…» : кывбур [< Здукъяс]
    • Войвыв кодзув. 2004. №4. Лб. ??.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 192.
  789. Юнь : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1996. №2. Лб. ??.
  790. Юра дурӧ : кывбур
    • Дурысьяс : [кывбуръяс ичӧт челядьлы]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. Лб. 8.
    • Зиль-зёль да силь-сёль : зонпоснилы лыддянторъяс. Сыктывкар: Анбур, 2010. Лб. 52.
  791. Юра номенклатура : кывбур
    • Пӧртмасьысь Войвыв : кывбуръяс, поэма. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1973. Лб. 72-73.
  792. Юргӧ пуръясян гор : кывбур
    • Войвыв кодзув. 1951. №7. Лб. 6.
  793. «Юрӧс кодкӧ быттьӧ нӧшалӧ…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 105.
  794. «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур
    • Выль туйӧд. 1985ʼ окт. 1ʼ лун. Лб. 4.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 41.
  795. «Юыс мӧвпалӧ да лӧнь…» : кывбур
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 49.
  796. Юысьлӧн мӧвпъяс : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 47.
  797. «Яла яг вылын вотам ми чӧд…» : кывбур
    • Сёрмӧм тулыс : [кывбуръяс, поэма]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1984. Лб. 13-14.
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 86.
    • Сигудӧка шоръяс : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: "Арт" журналлӧн редакция, 2008. Лб. 112.
  798. Яндысьысь : кывбур
    • Кӧйдыса во : [кывбуръяс, поэмаяс]. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1990. Лб. 36-37.

Проза

Кывбуръяс

Челядьлы гижӧм

Ӧшмӧсъяс

  • Юрий Константинович Васютов : биобиблиогр. указ. / сост. А. Н. Нестерова. Сыктывкар: Национальная детская библиотека Республики Коми им. С. Я. Маршака, 2011. 96 лб. (Детские писатели Республики Коми. Вып. 4).