Висьтъяс. Кывбуръяс. Мойдъяс (1962ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Юриндалысь)
 
(не показано 14 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''Висьтъяс. Кывбуръяс. Мойдъяс''' : школа водз арлыда челядьлы. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962.
+
[[Файл:Kpv reader kg 1962.jpg|thumb|right|250px|]]
 +
'''Висьтъяс. Кывбуръяс. Мойдъяс'''. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962.
  
 
==Небӧг йылысь==
 
==Небӧг йылысь==
 +
 +
Ичӧт челядьлы садикын лыддян текстъяса медводдза коми хрестоматия.
 +
 +
''Челядьӧс воспитайтӧмын ыджыд отсӧг сетӧ литература. Висьтъяс, мойдъяс, кывбуръяс да нӧдкывъяс велӧдӧны челядьӧс радейтны ассьыныс му, тӧдмӧдӧны найӧс страналӧн озырлунӧн, рӧднӧй кывлӧн мичлунӧн. Миян республикаын эм уна детскӧй учреждение, кӧні челядь сёрнитӧны да велӧдчӧны комиӧн, а коми кыв вылын пособиеыс ӧнӧдз на эз вӧв. Сы вӧсна ми чайтам, мый «Висьтъяс, кывбуръяс, мойдъяс» сборник лоӧ зэв колана пособиеӧн посни челядьӧс воспитайтысьяслы, а сідз жӧ бать-мамлы да педучилищеса дошкольнӧй отделениеын велӧдчысьяслы, кодъяс лӧсьӧдчӧны лоны воспитательясӧн. Тайӧ книгаас чукӧртӧма мойдъяс да народнӧй сьыланкывъяс, висьтъяс да кывбуръяс, мый позьӧ лыддьыны да велӧдны детскӧй учреждениеясын. Книгаын индӧма, кутшӧм группаын позьӧ лыддьыны да велӧдны сійӧ либӧ мӧд произведение, но тайӧ индӧдъяссӧ ми вӧчам условнӧ. Книгаын используйтӧма народнӧй мойдъяс да сьыланкывъяс, роч классикъяслысь да сӧветскӧй писательяслысь произведениеяс. Сборникӧ сідз жӧ пырисны иностраннӧй да коми литератураысь произведениеяс.'' (Аннотацияысь).
  
 
  Чукӧртіс В. М. Попов.
 
  Чукӧртіс В. М. Попов.
Строка 26: Строка 31:
 
====Мойдъяс====
 
====Мойдъяс====
  
*Сёркни : роч народнӧй мойдкыв. Лб. 3.
+
*'''Сёркни''' : мойд. Лб. 3.
*Кӧвдум : роч народнӧй мойдкыв. Лб. 4.
+
*'''Кӧвдум''' : мойд. Лб. 4-6.
*Сера курӧг. Лб. 6.
+
*'''Сера курӧг''' : мойд. Лб. 6.
*Теремок. Лб. 6.
+
*'''Теремок''' : мойд. Лб. 6-8.
*Шуткаяс, считалкаяс. Лб. 8.
+
 
 +
====Шуткаяс, считалкаяс====
 +
 
 +
*Ю. Попова. '''Кекӧнач''' : кывбур. Лб. 8.
 +
*Ю. Попова. '''Курӧг''' : кывбур. Лб. 8-9.
 +
*Ю. Попова. '''Сёйышт, пиӧй''' : кывбур. Лб. 9.
 +
*'''Чаль чунь''' : кывбур. Лб. 9.
 +
*'''Петушок''' : кывбур. Лб. 10.
 +
*Л. Толстой. ''Кык висьт.''
 +
**Л. Толстой. '''"Розка нима понлӧн..."''' : висьт. Лб. 10.
 +
**Л. Толстой. '''"Настя нывкалӧн вӧлі акань."''' : висьт. Лб. 10.
  
 
====Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
 
====Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
  
*Е. Благинина. Флажок. (Пер. С. Куликов.). Лб. 11.
+
*Е. Благинина. '''Флажок.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 11.
*А. Барто. Мач. (Пер. С. Куликов.). Лб. 11.
+
*А. Барто. '''Мач.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 11.
*А. Барто. Вӧв. (Пер. С. Куликов.). Лб. 11.
+
*А. Барто. '''Вӧв.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 11.
*А. Барто. Сюрук. (Пер. С. Куликов.). Лб. 11.
+
*А. Барто. '''Сюрук.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 11.
*А. Барто. Сырчик. (Пер. С. Куликов.). Лб. 12.
+
*А. Барто. '''Сырчик.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 12.
*А. Барто. Мишка. (Пер. С. Куликов.) 12.
+
*А. Барто. '''Мишка.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 12.
*А. Барто. Машенька. (Пер. С. Куликов.). Лб. 12.
+
*А. Барто. '''Машенька.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 12.
*А. Барто. Самолёт. (Пер. С. Куликов.) 12.
+
*А. Барто. '''Самолёт.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 12.
*Н. Саконская. Шутка. Лб. 13.
+
*Н. Саконская. '''Шутка'''  : кывбур. Лб. 13.
*И. Забила. Ясочкалӧм садик. (Пер. А. Ванеев.). Лб. 13.
+
*И. Забила. '''Ясочкалӧм садик.''' (Пер. А. Ванеев.) : кывбур. Лб. 13-14.
  
 
===НЁЛЬ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ ===
 
===НЁЛЬ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ ===
Строка 49: Строка 64:
 
====Мойдъяс====
 
====Мойдъяс====
  
*Руч, кӧч да петук : народнӧй мойдкыв. Лб. 15.
+
*'''Руч, кӧч да петук''' : народнӧй мойдкыв. Лб. 15-16.
*Маша да ош : роч народнӧй мойдкыв. Лб. 17.
+
*'''Маша да ош''' : роч народнӧй мойдкыв. Лб. 17-19.
*Кӧзапиян да кӧин. Лб. 19.
+
*'''Кӧзапиян да кӧин''' : мойд. Лб. 19-20.
*Шобді шеп : украинскӧй народнӧй мойдкыв. Лб. 20.
+
*'''Шобді шеп''' : украинскӧй народнӧй мойдкыв. Лб. 20-22.
*Шуткаяс, считалкаяс. Лб. 22.
+
 
*Нӧдкывъяс. Лб. 25.
+
====Шуткаяс, считалкаяс====
 +
 
 +
*'''Шонді, югыд шонді'''  : шуточнӧй кывбур. Лб. 22.
 +
*'''"Кысӧ, кысӧ, кысӧ, брысь!"'''  : шуточнӧй кывбур. Лб. 22.
 +
*'''"Кӧзапиӧс домала..."'''  : шуточнӧй кывбур. Лб. 22.
 +
*'''"Шонді петіс..."'''  : шуточнӧй кывбур. Лб. 23.
 +
*В. Лыткин. '''Пудъясян кыв''' : пудъясянкыв. Лб. 23.
 +
*'''"Ай, ду-ду, ду-ду, ду-ду!"''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 23.
 +
*В. Лыткин. '''Коді кыдзи горзӧ''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 23.
 +
*'''Руй''' : сьылан мойд. Лб. 24.
 +
*'''Дуда''' : сьылан мойд. Лб. 24.
 +
*Ю. Попова. '''Катша рок пуӧ''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 25.
 +
 
 +
*'''Нӧдкывъяс.''' Лб. 25.
  
 
====Роч писательяслӧн гижӧдъяс====
 
====Роч писательяслӧн гижӧдъяс====
  
*Л. Толстой. Куим ош. Лб. 26.
+
*Л. Толстой. '''"Вӧлі тӧв, но лунъясыс..."''' : висьт. Лб. 26.
*А. Пушкин. Море вывті тӧвру ветлӧ. Лб. 28.
+
*Л. Толстой. '''"Воис тулыс..."''' :висьт. Лб. 26.
*К. Ушинский. Петук семьяыскӧд. Лб. 28.
+
*Л. Толстой. '''"Керка вевт вылын..."''' : висьт. Лб. 26.
 +
*Л. Толстой. '''Куим ош''' : мойд. Лб. 26-28.
 +
*А. Пушкин. '''Море вывті тӧвру ветлӧ''' : кывбур. Лб. 28.
 +
*К. Ушинский. '''Петук семьяыскӧд''' : мойд. Лб. 28-29.
  
 
====Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
 
====Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
  
*А. Барто. Праздник. (Пер. С. Куликов.). Лб. 29.
+
*А. Барто. '''Праздник.''' (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 29.
*З. Александрова. Вай горӧдамӧй сьывны. Лб. 29.
+
*З. Александрова. '''Вай горӧдамӧй сьывны''' : кывбур. Лб. 29.
*С. Михалков. Ми сетам клятва овны сідз. Лб. 30.
+
*С. Михалков. '''Ми сетам клятва овны сідз''' : кывбур. Лб. 30.
*З. Александрова. Гӧститны баб ордӧ. (Пер. Ю. Самарин.).30.
+
*З. Александрова. '''Гӧститны баб ордӧ.''' (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 30.
*З. Александрова. Еджыд кар. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 30.
+
*З. Александрова. '''Еджыд кар.''' (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 30-31.
*З. Александрова. Кроликъяс. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. З1.
+
*З. Александрова. '''Кроликъяс.''' (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. З1.
*С. Маршак. Кузнеч. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 32.
+
*С. Маршак. '''Кузнеч.''' (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 32.
*С. Подоров. Шурик да шонді 32.
+
*С. Подоров. '''Шурик да шонді''' : кывбур. Лб. 32.
*С. Маршак. Кепысьяс. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 32.
+
*С. Маршак. '''Кепысьяс.''' (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 32.
*М. Познанская. Лым усьӧ. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
+
*М. Познанская. '''Лым усьӧ.''' (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 33.
*М. Познанская. Мунам уджавны. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
+
*М. Познанская. '''Мунам уджавны.''' (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
*П. Образцов. Вольпась. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
+
*П. Образцов. '''Вольпась.''' (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
*П. Образцов. Дед Мороз. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
+
*П. Образцов. '''Дед Мороз.''' (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
  
 
===ВИТ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ===
 
===ВИТ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ===
Строка 82: Строка 113:
 
====Мойдъяс====
 
====Мойдъяс====
  
*Кань, петук да руч. Лб. 34.
+
*'''Кань, петук да руч''' : мойд. Лб. 34-36.
*Дзодзӧгъяс : народнӧй мойдкыв. 36.
+
*'''Дзодзӧгъяс''' : народнӧй мойдкыв. Лб. 36-38.
*Ручӧ-чойӧ да руд кӧин : народнӧй мойдкыв. Лб. 38.
+
*'''Ручӧ-чойӧ да руд кӧин''' : народнӧй мойдкыв. Лб. 38-39.
*Ш. Перро. Гӧрд шапочка. Лб. 40.
+
*Ш. Перро. '''Гӧрд шапочка''' : мойд. Лб. 40-42.
*Шыр да катша : вВаж коми мойд. Лб. 42.
+
*'''Шыр да катша''' : важ коми мойд. Лб. 42-44.
*Кыдзи пон аслыс ёртӧс корсис : ненецкӧй мойдкыв. 44.
+
*'''Кыдзи пон аслыс ёртӧс корсис''' : ненецкӧй мойдкыв. Лб. 44-45.
*Ыж, руч да кӧин : роч народнӧй мойдкыв. Лб. 45.
+
*'''Ыж, руч да кӧин''' : роч народнӧй мойдкыв. Лб. 45-46.
*Шуткаяс, считалкаяс. Лб. 46.
+
 
*Пӧслӧвичаяс, нӧдкывъяс. Лб. 49.
+
====Шуткаяс, считалкаяс====
 +
 
 +
*'''"Иван, Иван, лок..."''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 46.
 +
*'''"Челядь, челядь, тра-ра-ра!''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 46-47.
 +
*'''"Ӧшкамӧшка, мегыр пос..."''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 47.
 +
*'''"Тривки-тривк, тривки-тривк..."''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 47.
 +
*'''Кысільӧй миян''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 47.
 +
*'''Бурёнушка''' : сьыланкыв. Лб. 47-48.
 +
*'''Бобӧ''' : сьылан мойд. Лб. 48.
 +
*'''Турилы помеч''' : сьылан мойд. Лб. 48.
 +
*'''И тайӧ удж''' : шуточнӧй кывбур. Лб. 49.
 +
 
 +
*'''Пӧслӧвичаяс''' : шусьӧг. Лб. 49.
 +
*'''Нӧдкывъяс''' : нӧдкыв. Лб. 49-51.
  
 
====Роч писательяслӧн гижӧдъяс====
 
====Роч писательяслӧн гижӧдъяс====
  
*Л. Толстой. Каньпи. Лб. 51.
+
*Л. Толстой. '''Каньпи''' : висьт. Лб. 51-52.
*Л. Толстой. Пӧжарнӧй понъяс. 52.
+
*Л. Толстой. '''Пӧжарнӧй понъяс''' : висьт. Лб. 52.
*Л. Толстой. Ставсьыс медбур. Лб. 52.
+
*Л. Толстой. '''Ставсьыс медбур''' : висьт. Лб. 52.
*Л. Толстой. Пон да сылӧн вуджӧр. Лб. 53.
+
*Л. Толстой. '''Пон да сылӧн вуджӧр''' : висьт. Лб. 53.
*К. Ушинский. Бишка. Лб. 53.
+
*К. Ушинский. '''Бишка''' : висьт. Лб. 53.
*А. Ушинский. Васька. Лб. 53.
+
*А. Ушинский. '''Васька''' : висьт. Лб. 53.
*А. Ушинский. Мӧс. Лб. 53.
+
*А. Ушинский. '''Мӧс''' : висьт. Лб. 53.
*А. Ушинский. Чикыш. Лб. 54.
+
*А. Ушинский. '''Чикыш''' : висьт. Лб. 54.
*А. Ушинский. Шыръяс 54.
+
*А. Ушинский. '''Шыръяс''' : висьт. Лб. 54.
*А. Ушинский. Курӧг да уткапиян. Лб. 54.
+
*А. Ушинский. '''Курӧг да уткапиян''' : висьт. Лб. 54-55.
*А. Ушинский. Вӧв. Лб. 55.
+
*А. Ушинский. '''Вӧв''' : висьт. Лб. 55.
*А. Ушинский. Хавронья. Лб. 55.
+
*А. Ушинский. '''Хавронья''' : висьт. Лб. 55.
*Д. Мамин-Сибиряк. Воробей Воробеич да Йорш Йӧршович йылысь мойдкыв. Лб. 55.
+
*Д. Мамин-Сибиряк. '''Воробей Воробеич да Йорш Йӧршович йылысь мойдкыв''' : мойд Лб. 55-56.
*А. Чехов. Медводдза лым. Лб. 56.
+
*А. Чехов. '''Медводдза лым''' : висьт. Лб. 56.
*А. Пушкин. Тӧвся асыв. Лб. 56.
+
*А. Пушкин. '''Тӧвся асыв''' : кывбур. Лб. 56.
  
 
====Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
 
====Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
  
*Е. Благинина. Со ӧд кутшӧм мама. (Пер. И. Вавилин.). Лб. 57.
+
*Е. Благинина. '''Со ӧд кутшӧм мама.''' (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 57.
*С. Маршак. Май. (Пер. И. Вавилин.). Лб. 57.
+
*С. Маршак. '''Май.''' (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 57.
*С. Маршак. Август. (Пер. И. Вавилин.). Лб. 57.
+
*С. Маршак. '''Август.''' (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 57.
*С. Маршак. Зоопаркын. (Пер. И. Вавилин.). Лб. 58.
+
*С. Маршак. '''Зоопаркын.''' (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 58-59.
*С. Маршак. Кӧн ӧбедайтін, пышкай? (Пер. И. Вавилин.). 59.
+
*С. Маршак. '''Кӧн ӧбедайтін, пышкай?''' (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 59.
*В. Маяковский. Мый сійӧ бурыс да мый сійӧ омӧльыс. Лб. 60.
+
*В. Маяковский. '''Мый сійӧ бурыс да мый сійӧ омӧльыс''' : кывбур. Лб. 59-60.
*B. Осеева. Буртор. Лб. 60.
+
*B. Осеева. '''Буртор''' : висьт. Лб. 60-61.
*С. Михалков. Дядя Стёпа. (Пер. И. Ванилин.). Лб. 61.
+
*С. Михалков. '''Дядя Стёпа.''' (Пер. И. Ванилин.) : кывбур. Лб. 61-64.
*Е. Чарушин. Перепёлка. Лб. 64.
+
*Е. Чарушин. '''Перепёлка''' : висьт. Лб. 64-66.
*Н. Вагнер. Кань да ур. Лб. 66.
+
*Н. Вагнер. '''Кань да ур''' : висьт. Лб. 66-67.
*B. Лыткин. Кань. Лб. 67.
+
*B. Лыткин. '''Кань''' : кывбур. Лб. 67.
*Ю. Васютов. Шофёр. Лб. 67.
+
*Ю. Васютов. '''Шофёр''' : кывбур. Лб. 67.
*C. Подоров. Ясли дорын. Лб. 68.
+
*C. Подоров. '''Ясли дорын''' : кывбур. Лб. 68.
*В. Лыткин. Дарья тьӧтлӧн шог. (К. Чуковский серти.) 68.
+
*В. Лыткин. '''Дарья тьӧтлӧн шог.''' (К. Чуковский серти.) : кывбура мойд. Лб. 68-71.
  
 
===КВАЙТ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ ===
 
===КВАЙТ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ ===
Строка 131: Строка 175:
 
====Мойдъяс====
 
====Мойдъяс====
  
*Алёнушка чой да Иванушка вок 72.
+
*'''Алёнушка чой да Иванушка вок''' : мойд. Лб. 72-76.
*Снегурочка. Лб. 76.
+
*'''Снегурочка''' : мойд. Лб. 76-78.
*Кыдзи петук пӧръяліс ручӧс : латышскӧй мойдкыв. Лб. 78.
+
*'''Кыдзи петук пӧръяліс ручӧс''' : латышскӧй мойдкыв. Лб. 78-80.
*Руч да тури. Лб. 80.
+
*'''Руч да тури''' : мойд. Лб. 80.
*Д. Мамин-Сибиряк. Повтӧм кӧч. Лб. 80.
+
*Д. Мамин-Сибиряк. '''Повтӧм кӧч''' : мойд. Лб. 80-82.
*Дона пася руч : важ коми мойдкыв. Лб. 83.
+
*'''Дона пася руч''' : важ коми мойдкыв. Лб. 83-84.
*Ош, руч да мужик : важ коми мойдкыв. Лб. 84.
+
*'''Ош, руч да мужик''' : важ коми мойдкыв. Лб. 84-86.
*Шуткаяс, считалкаяс. Лб. 87.
+
 
*Пӧслӧвичаяс, нӧдкывъяс. Лб. 88.
+
====Шуткаяс, считалкаяс====
 +
 
 +
*'''"Ӧтчыд-мӧдысь, ӧтчыд-мӧдысь..."''' : пудъясянкыв. Лб. 87.
 +
*'''"Пӧлян лӧсьӧда ме..."''' : пудъясянкыв. Лб. 87.
 +
*'''"Пемыд вӧрӧ муна ме..."''' : пудъясянкыв. Лб. 87.
 +
*'''"Гажа миян детскӧй сад..."''' : пудъясянкыв. Лб. 87.
 +
*'''"Тит, ветлы вартны..."''' : пудъясянкыв. Лб. 87.
 +
*'''"Понйӧй, мый увтан?"''' : пудъясянкыв. Лб. 87.
 +
 
 +
*'''Пӧслӧвичаяс''' : шусьӧг. Лб. 88.
 +
*'''Нӧдкывъяс''' : нӧдкыв. Лб. 88-89.
  
 
====Роч да иностраннӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
 
====Роч да иностраннӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
  
*А. Пушкин. Чери кыйысь да чери йылысь мойдкыв. (Пер. Г. Фёдоров.). Лб. 89.
+
*А. Пушкин. '''Чери кыйысь да чери йылысь мойдкыв''' (Пер. Г. Фёдоров.) : кывбура мойд. Лб. 89-95.
*Н. Некрасов. Мазай дед да кӧчьяс. (Пер. П. Доронин.). Лб. 95.
+
*Н. Некрасов. '''Мазай дед да кӧчьяс.''' (Пер. П. Доронин.) : кывбура висьт. Лб. 95-97.
*К. Ушинский. Старука тӧвлӧн дурӧмъяс. Лб. 98.
+
*К. Ушинский. '''Старука тӧвлӧн дурӧмъяс''' : мойд. Лб. 98-99.
*A. Ушинский. Нёль кӧсйӧм. Лб. 99.
+
*A. Ушинский. '''Нёль кӧсйӧм''' : висьт. Лб. 99-100.
*B. Одоевскӧй. Мороз дед ордын гӧститӧм. Лб. 100.
+
*B. Одоевскӧй. '''Мороз дед ордын гӧститӧм''' : мойд. Лб. 100.
*Л. Толстой. Из 101.
+
*Л. Толстой. '''Из''' : висьт. Лб. 101.
*Л. Толстой. Филиппок. Лб. 101.
+
*Л. Толстой. '''Филиппок''' : вӧвлӧмтор. Лб. 101-103.
*Л. Толстой. Лев да шыр. Лб. 10З.
+
*Л. Толстой. '''Лев да шыр''' : притча. Лб. 10З.
*Л. Толстой. Кык ёрт. Лб. 10З.
+
*Л. Толстой. '''Кык ёрт''' : притча. Лб. 10З.
*Г. Андерсен. Мисьтӧм уткапи. Лб. 104.
+
*Г. Андерсен. '''Мисьтӧм уткапи''' : мойд. Лб. 104-109.
*Д. Родари. Кутшӧм дук кылӧ ремеслӧясысь?. Лб. 109.
+
*Д. Родари. '''Кутшӧм дук кылӧ ремеслӧясысь?''' : кывбур. Лб. 109-110.
*А Блок. Лым да лым. (Пер. А. Ванеев.). Лб. 110.
+
*А Блок. '''Лым да лым.''' (Пер. А. Ванеев.) : кывбур. Лб. 110.
  
 
====Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
 
====Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс====
  
*А. Барто. Катя. (Пер. А. Ванеев.). Лб. 111.
+
*А. Барто. '''Катя.''' (Пер. А. Ванеев.) : кывбур. Лб. 111.
*А. Барто. Школаӧ. (Пер. А. Ванеев.). Лб. 111.
+
*А. Барто. '''Школаӧ.''' (Пер. А. Ванеев.) : кывбур. Лб. 111.
*З. Александрова. Сарафанчик 112.
+
*З. Александрова. '''Сарафанчик''' : кывбур. Лб. 112.
*Л. Воронкова. Тӧлын 112.
+
*Л. Воронкова. '''Тӧлын''' : висьт. Лб. 112-113.
*А. Кононов. Сокольникиын ёлка. Лб. 114.
+
*А. Кононов. '''Сокольникиын ёлка''' : висьт. Лб. 114-117.
*А. Кононов. Детинка да Ленин. Лб. 117.
+
*А. Кононов. '''Детинка да Ленин''' : висьт. Лб. 117-118.
*C. Михалков. Кремлёвскӧй гӧрд кодзувъяс. Лб. 118.
+
*C. Михалков. '''Кремлёвскӧй гӧрд кодзувъяс''' : кывбур. Лб. 118.
*С. Михалков. А тіян мый?. Лб. 118.
+
*С. Михалков. '''А тіян мый?''' : кывбур. Лб. 118-119.
*B. Маяковский. Мыйӧн лоны? (Пер. Г. Фёдоров.) 119.
+
*B. Маяковский. '''Мыйӧн лоны?''' (Пер. Г. Фёдоров.) : кывбур. Лб. 119-122.
*C. Маршак. Февраль. Лб. 122.
+
*C. Маршак. '''Февраль''' : кывбур. Лб. 122.
*С. Маршак. Март. Лб. 123.
+
*С. Маршак. '''Март''' : кывбур. Лб. 123.
*С. Маршак. Апрель. Лб. 123.
+
*С. Маршак. '''Апрель''' : кывбур. Лб. 123.
*С. Маршак. Почтальон. Лб. 123.
+
*С. Маршак. '''Почтальон''' : кывбур. Лб. 123.
*С. Маршак. Коз. Лб. 124.
+
*С. Маршак. '''Коз''' : кывбур. Лб. 124.
*Е. Чарушин. Лев. Лб. 124.
+
*Е. Чарушин. '''Лев''' : висьт. Лб. 124.
*Л. Квитко. Анна-Ванна - бригадир. (Пер. Ю. Самарин.).124.
+
*Л. Квитко. '''Анна-Ванна - бригадир.''' (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 124-125.
*С. Баруздин. Маляр. Лб. 125.
+
*С. Баруздин. '''Маляр''' : кывбур. Лб. 125.
*В. Осеева. Старушка. Лб. 125.
+
*В. Осеева. '''Старушка''' : висьт. Лб. 125.
*М. Пришвин. Зарниа видз. Лб. 126.
+
*М. Пришвин. '''Зарниа видз''' : висьт. Лб. 126.
*М. Пришвин. Челядь да уткапиян. Лб. 126.
+
*М. Пришвин. '''Челядь да уткапиян''' : висьт. Лб. 126-127.
*Б. Житков. Кыдзи бать спасайтіс менӧ. Лб. 127.
+
*Б. Житков. '''Кыдзи бать спасайтіс менӧ''' : висьт. Лб. 127-130.
*Б. Житков. Майтӧг. Лб. 130.
+
*Б. Житков. '''Майтӧг''' : висьт. Лб. 130-131.
*Н. Артюхова. Компот. Лб. 131.
+
*Н. Артюхова. '''Компот''' : висьт. Лб. 131-132.
*В. Лыткин. Тури. Лб. 132.
+
*В. Лыткин. '''Тури''' : кывбур. Лб. 132.
*В. Лыткин. Ур. Лб. 133.
+
*В. Лыткин. '''Ур''' : кывбур. Лб. 133.
*В. Лыткин. Бӧрдысь Пома. Лб. 133.
+
*В. Лыткин. '''Бӧрдысь Пома''' : кывбур. Лб. 133.
*М. Лебедев. Коми му. Лб. 134.
+
*М. Лебедев. '''Коми му''' : кывбур. Лб. 134.
*М. Лебедев. Мам и челядь. Лб. 134.
+
*М. Лебедев. '''Мам и челядь''' : кывбур. Лб. 134.
*М. Лебедев. Медся ичӧт зверь. Лб. 134.
+
*М. Лебедев. '''Медся ичӧт зверь''' : кывбур. Лб. 134.
*В. Ширяев. Ичӧтик Рая. Лб. 135.
+
*В. Ширяев. '''Ичӧтик Рая''' : кывбур. Лб. 135.
*В. Ширяев. Ыждалысь Митя. Лб. 135.
+
*В. Ширяев. '''Ыждалысь Митя''' : кывбур. Лб. 135.
*П. Шахов. Миша. Лб. 135.
+
*П. Шахов. '''Миша''' : кывбур. Лб. 135.
*Г. Юшков. Шарик да Тузик. Лб. 136.
+
*Г. Юшков. '''Шарик да Тузик''' : кывбур. Лб. 136.
*Е. Трутнева. Выль воӧн. Лб. 136.
+
*Е. Трутнева. '''Выль воӧн''' : кывбур. Лб. 136.
  
 
==Пасйӧд==
 
==Пасйӧд==
 
  Сканералӧма 2015-03-07. reader_for_kg_1962.pdf
 
  Сканералӧма 2015-03-07. reader_for_kg_1962.pdf
 +
Тексталӧма 2016-04-19. Донса Инна.
 +
Спеллералӧма 2016-04-19. Донса Инна.
  
 
==Содтӧд юӧр==
 
==Содтӧд юӧр==
  
[[Category:Коми небӧг]]
+
[[Category:Ӧктӧм небӧг]]
 +
[[Category:Школа небӧг]]

Текущая версия на 10:01, 21 вӧльгым 2017

Kpv reader kg 1962.jpg

Висьтъяс. Кывбуръяс. Мойдъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1962.

Небӧг йылысь

Ичӧт челядьлы садикын лыддян текстъяса медводдза коми хрестоматия.

Челядьӧс воспитайтӧмын ыджыд отсӧг сетӧ литература. Висьтъяс, мойдъяс, кывбуръяс да нӧдкывъяс велӧдӧны челядьӧс радейтны ассьыныс му, тӧдмӧдӧны найӧс страналӧн озырлунӧн, рӧднӧй кывлӧн мичлунӧн. Миян республикаын эм уна детскӧй учреждение, кӧні челядь сёрнитӧны да велӧдчӧны комиӧн, а коми кыв вылын пособиеыс ӧнӧдз на эз вӧв. Сы вӧсна ми чайтам, мый «Висьтъяс, кывбуръяс, мойдъяс» сборник лоӧ зэв колана пособиеӧн посни челядьӧс воспитайтысьяслы, а сідз жӧ бать-мамлы да педучилищеса дошкольнӧй отделениеын велӧдчысьяслы, кодъяс лӧсьӧдчӧны лоны воспитательясӧн. Тайӧ книгаас чукӧртӧма мойдъяс да народнӧй сьыланкывъяс, висьтъяс да кывбуръяс, мый позьӧ лыддьыны да велӧдны детскӧй учреждениеясын. Книгаын индӧма, кутшӧм группаын позьӧ лыддьыны да велӧдны сійӧ либӧ мӧд произведение, но тайӧ индӧдъяссӧ ми вӧчам условнӧ. Книгаын используйтӧма народнӧй мойдъяс да сьыланкывъяс, роч классикъяслысь да сӧветскӧй писательяслысь произведениеяс. Сборникӧ сідз жӧ пырисны иностраннӧй да коми литератураысь произведениеяс. (Аннотацияысь).

Чукӧртіс В. М. Попов.
Лӧсьӧдіс С. Морозов.
Техн. лӧсьӧдіс И. Цивунин.
Серпасаліс М. Безносов.
Корректоръяс: А. Чеусова, Н. Адамова.
Сетӧма наборӧ 1962-02-08.
Кырымалӧма печатьӧ 1962-04-20.
Форматыс 60х84 1/16.
Ыдждаыс 4,373 гум. л.; 8,5 усл. личк. л.; 8,2 уч.-лэдз. л.
Ц00817.
Вӧчӧдан № 568.
Тиражыс 1000 ӧтк.
Доныс 50 ур.
Коми книжнӧй издательство. Печать керка.
Сыктывкар, Коми АССР-са Культура министраинысь Полиграфиздатлӧн Республикаса типография.

Юриндалысь

КЫК-КУИМ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ

Мойдъяс

  • Сёркни : мойд. Лб. 3.
  • Кӧвдум : мойд. Лб. 4-6.
  • Сера курӧг : мойд. Лб. 6.
  • Теремок : мойд. Лб. 6-8.

Шуткаяс, считалкаяс

  • Ю. Попова. Кекӧнач : кывбур. Лб. 8.
  • Ю. Попова. Курӧг : кывбур. Лб. 8-9.
  • Ю. Попова. Сёйышт, пиӧй : кывбур. Лб. 9.
  • Чаль чунь : кывбур. Лб. 9.
  • Петушок : кывбур. Лб. 10.
  • Л. Толстой. Кык висьт.
    • Л. Толстой. "Розка нима понлӧн..." : висьт. Лб. 10.
    • Л. Толстой. "Настя нывкалӧн вӧлі акань." : висьт. Лб. 10.

Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс

  • Е. Благинина. Флажок. (Пер. С. Куликов.)  : кывбур. Лб. 11.
  • А. Барто. Мач. (Пер. С. Куликов.)  : кывбур. Лб. 11.
  • А. Барто. Вӧв. (Пер. С. Куликов.)  : кывбур. Лб. 11.
  • А. Барто. Сюрук. (Пер. С. Куликов.)  : кывбур. Лб. 11.
  • А. Барто. Сырчик. (Пер. С. Куликов.)  : кывбур. Лб. 12.
  • А. Барто. Мишка. (Пер. С. Куликов.)  : кывбур. Лб. 12.
  • А. Барто. Машенька. (Пер. С. Куликов.)  : кывбур. Лб. 12.
  • А. Барто. Самолёт. (Пер. С. Куликов.)  : кывбур. Лб. 12.
  • Н. Саконская. Шутка  : кывбур. Лб. 13.
  • И. Забила. Ясочкалӧм садик. (Пер. А. Ванеев.)  : кывбур. Лб. 13-14.

НЁЛЬ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ

Мойдъяс

  • Руч, кӧч да петук : народнӧй мойдкыв. Лб. 15-16.
  • Маша да ош : роч народнӧй мойдкыв. Лб. 17-19.
  • Кӧзапиян да кӧин : мойд. Лб. 19-20.
  • Шобді шеп : украинскӧй народнӧй мойдкыв. Лб. 20-22.

Шуткаяс, считалкаяс

  • Шонді, югыд шонді  : шуточнӧй кывбур. Лб. 22.
  • "Кысӧ, кысӧ, кысӧ, брысь!"  : шуточнӧй кывбур. Лб. 22.
  • "Кӧзапиӧс домала..."  : шуточнӧй кывбур. Лб. 22.
  • "Шонді петіс..."  : шуточнӧй кывбур. Лб. 23.
  • В. Лыткин. Пудъясян кыв : пудъясянкыв. Лб. 23.
  • "Ай, ду-ду, ду-ду, ду-ду!" : шуточнӧй кывбур. Лб. 23.
  • В. Лыткин. Коді кыдзи горзӧ : шуточнӧй кывбур. Лб. 23.
  • Руй : сьылан мойд. Лб. 24.
  • Дуда : сьылан мойд. Лб. 24.
  • Ю. Попова. Катша рок пуӧ : шуточнӧй кывбур. Лб. 25.
  • Нӧдкывъяс. Лб. 25.

Роч писательяслӧн гижӧдъяс

  • Л. Толстой. "Вӧлі тӧв, но лунъясыс..." : висьт. Лб. 26.
  • Л. Толстой. "Воис тулыс..." :висьт. Лб. 26.
  • Л. Толстой. "Керка вевт вылын..." : висьт. Лб. 26.
  • Л. Толстой. Куим ош : мойд. Лб. 26-28.
  • А. Пушкин. Море вывті тӧвру ветлӧ : кывбур. Лб. 28.
  • К. Ушинский. Петук семьяыскӧд : мойд. Лб. 28-29.

Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс

  • А. Барто. Праздник. (Пер. С. Куликов.) : кывбур. Лб. 29.
  • З. Александрова. Вай горӧдамӧй сьывны : кывбур. Лб. 29.
  • С. Михалков. Ми сетам клятва овны сідз : кывбур. Лб. 30.
  • З. Александрова. Гӧститны баб ордӧ. (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 30.
  • З. Александрова. Еджыд кар. (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 30-31.
  • З. Александрова. Кроликъяс. (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. З1.
  • С. Маршак. Кузнеч. (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 32.
  • С. Подоров. Шурик да шонді : кывбур. Лб. 32.
  • С. Маршак. Кепысьяс. (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 32.
  • М. Познанская. Лым усьӧ. (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 33.
  • М. Познанская. Мунам уджавны. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
  • П. Образцов. Вольпась. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.
  • П. Образцов. Дед Мороз. (Пер. Ю. Самарин.). Лб. 33.

ВИТ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ

Мойдъяс

  • Кань, петук да руч : мойд. Лб. 34-36.
  • Дзодзӧгъяс : народнӧй мойдкыв. Лб. 36-38.
  • Ручӧ-чойӧ да руд кӧин : народнӧй мойдкыв. Лб. 38-39.
  • Ш. Перро. Гӧрд шапочка : мойд. Лб. 40-42.
  • Шыр да катша : важ коми мойд. Лб. 42-44.
  • Кыдзи пон аслыс ёртӧс корсис : ненецкӧй мойдкыв. Лб. 44-45.
  • Ыж, руч да кӧин : роч народнӧй мойдкыв. Лб. 45-46.

Шуткаяс, считалкаяс

  • "Иван, Иван, лок..." : шуточнӧй кывбур. Лб. 46.
  • "Челядь, челядь, тра-ра-ра! : шуточнӧй кывбур. Лб. 46-47.
  • "Ӧшкамӧшка, мегыр пос..." : шуточнӧй кывбур. Лб. 47.
  • "Тривки-тривк, тривки-тривк..." : шуточнӧй кывбур. Лб. 47.
  • Кысільӧй миян : шуточнӧй кывбур. Лб. 47.
  • Бурёнушка : сьыланкыв. Лб. 47-48.
  • Бобӧ : сьылан мойд. Лб. 48.
  • Турилы помеч : сьылан мойд. Лб. 48.
  • И тайӧ удж : шуточнӧй кывбур. Лб. 49.
  • Пӧслӧвичаяс : шусьӧг. Лб. 49.
  • Нӧдкывъяс : нӧдкыв. Лб. 49-51.

Роч писательяслӧн гижӧдъяс

  • Л. Толстой. Каньпи : висьт. Лб. 51-52.
  • Л. Толстой. Пӧжарнӧй понъяс : висьт. Лб. 52.
  • Л. Толстой. Ставсьыс медбур : висьт. Лб. 52.
  • Л. Толстой. Пон да сылӧн вуджӧр : висьт. Лб. 53.
  • К. Ушинский. Бишка : висьт. Лб. 53.
  • А. Ушинский. Васька : висьт. Лб. 53.
  • А. Ушинский. Мӧс : висьт. Лб. 53.
  • А. Ушинский. Чикыш : висьт. Лб. 54.
  • А. Ушинский. Шыръяс : висьт. Лб. 54.
  • А. Ушинский. Курӧг да уткапиян : висьт. Лб. 54-55.
  • А. Ушинский. Вӧв : висьт. Лб. 55.
  • А. Ушинский. Хавронья : висьт. Лб. 55.
  • Д. Мамин-Сибиряк. Воробей Воробеич да Йорш Йӧршович йылысь мойдкыв : мойд Лб. 55-56.
  • А. Чехов. Медводдза лым : висьт. Лб. 56.
  • А. Пушкин. Тӧвся асыв : кывбур. Лб. 56.

Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс

  • Е. Благинина. Со ӧд кутшӧм мама. (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 57.
  • С. Маршак. Май. (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 57.
  • С. Маршак. Август. (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 57.
  • С. Маршак. Зоопаркын. (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 58-59.
  • С. Маршак. Кӧн ӧбедайтін, пышкай? (Пер. И. Вавилин.) : кывбур. Лб. 59.
  • В. Маяковский. Мый сійӧ бурыс да мый сійӧ омӧльыс : кывбур. Лб. 59-60.
  • B. Осеева. Буртор : висьт. Лб. 60-61.
  • С. Михалков. Дядя Стёпа. (Пер. И. Ванилин.) : кывбур. Лб. 61-64.
  • Е. Чарушин. Перепёлка : висьт. Лб. 64-66.
  • Н. Вагнер. Кань да ур : висьт. Лб. 66-67.
  • B. Лыткин. Кань : кывбур. Лб. 67.
  • Ю. Васютов. Шофёр : кывбур. Лб. 67.
  • C. Подоров. Ясли дорын : кывбур. Лб. 68.
  • В. Лыткин. Дарья тьӧтлӧн шог. (К. Чуковский серти.) : кывбура мойд. Лб. 68-71.

КВАЙТ АРӦСА ЧЕЛЯДЬЛЫ

Мойдъяс

  • Алёнушка чой да Иванушка вок : мойд. Лб. 72-76.
  • Снегурочка : мойд. Лб. 76-78.
  • Кыдзи петук пӧръяліс ручӧс : латышскӧй мойдкыв. Лб. 78-80.
  • Руч да тури : мойд. Лб. 80.
  • Д. Мамин-Сибиряк. Повтӧм кӧч : мойд. Лб. 80-82.
  • Дона пася руч : важ коми мойдкыв. Лб. 83-84.
  • Ош, руч да мужик : важ коми мойдкыв. Лб. 84-86.

Шуткаяс, считалкаяс

  • "Ӧтчыд-мӧдысь, ӧтчыд-мӧдысь..." : пудъясянкыв. Лб. 87.
  • "Пӧлян лӧсьӧда ме..." : пудъясянкыв. Лб. 87.
  • "Пемыд вӧрӧ муна ме..." : пудъясянкыв. Лб. 87.
  • "Гажа миян детскӧй сад..." : пудъясянкыв. Лб. 87.
  • "Тит, ветлы вартны..." : пудъясянкыв. Лб. 87.
  • "Понйӧй, мый увтан?" : пудъясянкыв. Лб. 87.
  • Пӧслӧвичаяс : шусьӧг. Лб. 88.
  • Нӧдкывъяс : нӧдкыв. Лб. 88-89.

Роч да иностраннӧй писательяслӧн гижӧдъяс

  • А. Пушкин. Чери кыйысь да чери йылысь мойдкыв (Пер. Г. Фёдоров.) : кывбура мойд. Лб. 89-95.
  • Н. Некрасов. Мазай дед да кӧчьяс. (Пер. П. Доронин.) : кывбура висьт. Лб. 95-97.
  • К. Ушинский. Старука тӧвлӧн дурӧмъяс : мойд. Лб. 98-99.
  • A. Ушинский. Нёль кӧсйӧм : висьт. Лб. 99-100.
  • B. Одоевскӧй. Мороз дед ордын гӧститӧм : мойд. Лб. 100.
  • Л. Толстой. Из : висьт. Лб. 101.
  • Л. Толстой. Филиппок : вӧвлӧмтор. Лб. 101-103.
  • Л. Толстой. Лев да шыр : притча. Лб. 10З.
  • Л. Толстой. Кык ёрт : притча. Лб. 10З.
  • Г. Андерсен. Мисьтӧм уткапи : мойд. Лб. 104-109.
  • Д. Родари. Кутшӧм дук кылӧ ремеслӧясысь? : кывбур. Лб. 109-110.
  • А Блок. Лым да лым. (Пер. А. Ванеев.) : кывбур. Лб. 110.

Сӧветскӧй писательяслӧн гижӧдъяс

  • А. Барто. Катя. (Пер. А. Ванеев.) : кывбур. Лб. 111.
  • А. Барто. Школаӧ. (Пер. А. Ванеев.) : кывбур. Лб. 111.
  • З. Александрова. Сарафанчик : кывбур. Лб. 112.
  • Л. Воронкова. Тӧлын : висьт. Лб. 112-113.
  • А. Кононов. Сокольникиын ёлка : висьт. Лб. 114-117.
  • А. Кононов. Детинка да Ленин : висьт. Лб. 117-118.
  • C. Михалков. Кремлёвскӧй гӧрд кодзувъяс : кывбур. Лб. 118.
  • С. Михалков. А тіян мый? : кывбур. Лб. 118-119.
  • B. Маяковский. Мыйӧн лоны? (Пер. Г. Фёдоров.) : кывбур. Лб. 119-122.
  • C. Маршак. Февраль : кывбур. Лб. 122.
  • С. Маршак. Март : кывбур. Лб. 123.
  • С. Маршак. Апрель : кывбур. Лб. 123.
  • С. Маршак. Почтальон : кывбур. Лб. 123.
  • С. Маршак. Коз : кывбур. Лб. 124.
  • Е. Чарушин. Лев : висьт. Лб. 124.
  • Л. Квитко. Анна-Ванна - бригадир. (Пер. Ю. Самарин.) : кывбур. Лб. 124-125.
  • С. Баруздин. Маляр : кывбур. Лб. 125.
  • В. Осеева. Старушка : висьт. Лб. 125.
  • М. Пришвин. Зарниа видз : висьт. Лб. 126.
  • М. Пришвин. Челядь да уткапиян : висьт. Лб. 126-127.
  • Б. Житков. Кыдзи бать спасайтіс менӧ : висьт. Лб. 127-130.
  • Б. Житков. Майтӧг : висьт. Лб. 130-131.
  • Н. Артюхова. Компот : висьт. Лб. 131-132.
  • В. Лыткин. Тури : кывбур. Лб. 132.
  • В. Лыткин. Ур : кывбур. Лб. 133.
  • В. Лыткин. Бӧрдысь Пома : кывбур. Лб. 133.
  • М. Лебедев. Коми му : кывбур. Лб. 134.
  • М. Лебедев. Мам и челядь : кывбур. Лб. 134.
  • М. Лебедев. Медся ичӧт зверь : кывбур. Лб. 134.
  • В. Ширяев. Ичӧтик Рая : кывбур. Лб. 135.
  • В. Ширяев. Ыждалысь Митя : кывбур. Лб. 135.
  • П. Шахов. Миша : кывбур. Лб. 135.
  • Г. Юшков. Шарик да Тузик : кывбур. Лб. 136.
  • Е. Трутнева. Выль воӧн : кывбур. Лб. 136.

Пасйӧд

Сканералӧма 2015-03-07. reader_for_kg_1962.pdf
Тексталӧма 2016-04-19. Донса Инна.
Спеллералӧма 2016-04-19. Донса Инна.

Содтӧд юӧр