Войвыв кодзув. 1965. №9 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
 
(не показано 11 промежуточных версий 2 участников)
Строка 24: Строка 24:
  
 
==Пытшкӧс==
 
==Пытшкӧс==
*Яков Рочев. '''Му вежӧм''' : роман. Лб. 3-19.
+
*[[Митрук Як|Яков Рочев]]. '''Му вежӧм''' : роман. Лб. 3-19.
*Aльберт Ванеев. '''Кык сьыланкыв''' :
+
*[[Ванеев Альберт Егорович|Альберт Ванеев]]. '''Кык сьыланкыв''' :
 
**'''Рӧднӧй школа''' : сьыланкыв. Лб. 20.
 
**'''Рӧднӧй школа''' : сьыланкыв. Лб. 20.
 
**'''Пожӧма яг''' : сьыланкыв. Лб. 21.
 
**'''Пожӧма яг''' : сьыланкыв. Лб. 21.
*Николай Попов (Жугыль). '''Ирина тётя''' : повесть. Лб. 22-35.
+
*[[Попов Николай Павлович|Николай Попов (Жугыль)]]. '''Ирина тётя''' : повесть. Лб. 22-35.
*Егор Потапов. '''Тэныд шыалӧ гудӧк''' : кывбур. Лб. 36.
+
*[[Потапов Егор Васильевич|Егор Потапов]]. '''Тэныд шыалӧ гудӧк''' : кывбур. Лб. 36.
*Геннадий Юшков. '''Кык вок''' : ӧти торъя драма. Лб. 37-42.
+
*[[Юшков Геннадий Анатольевич|Геннадий Юшков]]. '''Кык вок''' : ӧти торъя драма. Лб. 37-42.
 
===Литературнӧй календарь===
 
===Литературнӧй календарь===
*Латви йӧзлӧн ыджыд гижысь : Ян Райнис йылысь. Лб. 43-44.
+
*Латви йӧзлӧн ыджыд гижысь : редактор кыв. Лб. 43-44.
*Ян Райнис. '''Кывбуръяс :'''
+
*Ян Райнис. ''Кывбуръяс :''
**'''Кузь туй''' : кывбур. Лб. 44.  
+
**'''Кузь туй''' : кывбур (комиӧдіс [[Вавилин Иван Михайлович|И. Вавилин]]). Лб. 44.  
**'''Шляйтчысь пи''' : кывбур. Лб. 44.   
+
**'''Шляйтчысь пи''' : кывбур (комиӧдіс [[Вавилин Иван Михайлович|И. Вавилин]]). Лб. 44.   
**'''Тадз водзӧ оз ло''' : кывбур. Лб. 44.  
+
**'''Тадз водзӧ оз ло''' : кывбур (комиӧдіс [[Вавилин Иван Михайлович|И. Вавилин]]). Лб. 44.  
**'''Мунымӧс тай, дона другӧй''' : кывбур. Лб. 44.   
+
**'''Мунымӧс тай, дона другӧй''' : кывбур (комиӧдіс [[Вавилин Иван Михайлович|И. Вавилин]]). Лб. 44.   
**'''Тӧдӧй!''' : кывбур. Лб. 45.
+
**'''Тӧдӧй!''' : кывбур (комиӧдіс [[Вавилин Иван Михайлович|И. Вавилин]]). Лб. 45.
*Илля Вась. '''Кывбуръяс''' :
+
*[[Илля Вась]]. ''Кывбуръяс'' :
**'''Пожӧмъяс''' : кывбур. Лб. 46.
+
**'''Пожӧмъяс''' : (Я. Райнис серти) кывбур. Лб. 46.
**'''Йӧз муын''' : кывбур. Лб. 46-47.
+
**'''Йӧз муын''' : (Я. Райнис серти) кывбур. Лб. 46-47.
 +
 
 
===Миян лунъясся очеркъяс===
 
===Миян лунъясся очеркъяс===
*Иван Изъюров. '''Воркута, 1965 во''' : очерк. Лб. 48-54.
+
*[[Изъюров Иван Васильевич|Иван Изъюров]]. '''Воркута, 1965 во''' : очерк. Лб. 48-54.
 
===Челядьлы===
 
===Челядьлы===
 
*Лина Сенькина. '''Чукля бедь''' : висьт. Лб. 55.
 
*Лина Сенькина. '''Чукля бедь''' : висьт. Лб. 55.
 
===Публицистика===
 
===Публицистика===
*Bасилий Надуткин. '''Бара миян вӧръяс йылысь'''. Лб. 56-58.
+
*Василий Надуткин. '''Бара миян вӧръяс йылысь''' : публ. гижӧд. Лб. 56-58.
 +
 
 
===Критика да библиография===
 
===Критика да библиография===
*Александр Вежев. '''Начальство'''. Лб. 59-62.
+
*[[Вежев Александр Александрович|Александр Вежев]]. '''Начальство''' : рецензия. Лб. 59-62.
 +
 
 
===Сатира да юмор===
 
===Сатира да юмор===
*Дмитрий Конюхов. '''Сандрӧ Вань да Тольӧ-больӧ''' : кывбур. Лб. 63-64.
+
*[[Конюхов Дмитрий Васильевич|Дмитрий Конюхов]]. '''Сандрӧ Вань да Тольӧ-больӧ''' : кывбур. Лб. 63-64.
  
 
☼ ☼ ☼  
 
☼ ☼ ☼  
*П. Образцов '''Менам чикыш''' : нотаяса сьыланкыв. Кышӧд бӧръя гуг.
+
*П. Образцов. '''Менам чикыш''' : нотаяса сьыланкыв. Кышӧд бӧръя гуг.
 
☼ ☼ ☼  
 
☼ ☼ ☼  
*'''"Войвыв кодзув" - быд тӧлысся журнал''' : вӧзйӧг. Журнал мыш.
+
*'''"Войвыв кодзув" быд тӧлысся журнал''' : вӧзйӧг. Журнал мыш.
  
 
==Фото-серпас==
 
==Фото-серпас==
 +
*Ая-пиа : дзарпас / В. Лыюров. Кышӧд воддза гуг.
 +
*Тундраын : дзарпас / В. Лыюров. Лб. 2.
  
 
==Пасйӧд==
 
==Пасйӧд==
 +
Экземпляр босьтӧма "Войвыв кодзув" журнал редакцияысь.
 +
Сканералӧма 2015-04-20. EL.
 +
Тшӧтшӧдӧма 2015-08-23. EL.
 +
Тексталӧма 2015-09-14. Донса Инна.
 +
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional). Киселева Наталья.
 +
 +
Вежӧминъяс:
 +
дадьӧн > даддьӧн (лб. 16, ӧпечатка)
 +
муннаныд > мунанныд (лб. 18, ӧпечатка)
 +
сы дінін > сы дінын (лб. 22, ӧпечатка)
 +
кусьнӧдлӧ > кусньӧдлӧ (лб. 22, ӧпечатка)
 +
Сэссся > Сэсся (лб. 23, ӧпечатка)
 +
нериник > нэриник (лб. 24, ӧпечатка)
 +
кунсьыны > куньсьыны (лб. 27, ӧпечатка)
 +
Ныбаба > Нывбаба (лб. 31, ӧпечатка)
 +
ГИГОРИЙ > ГРИГОРИЙ (лб. 38, ӧпечатка)
 +
мӧвпытшлін > мӧвпыштлін (лб. 39, ӧпечатка)
 +
Перьмын > Пермын (лб. 52, ӧпечатка)
 +
конфликъяс > конфликтъяс (лб. 62, ӧпечатка)
  
 
==Мукӧд юӧр==
 
==Мукӧд юӧр==
  
 
[[Category:Войвыв кодзув]]
 
[[Category:Войвыв кодзув]]

Текущая версия на 12:51, 27 вӧльгым 2017

Войвыв кодзув : литературно-художественнӧй да общественно-политическӧй журнал.

Коми АССР-са писательяс союзлӧн орган.

Сыктывкар, 1965. №9. 64 лб.

Петас йылысь

Редакторыс Я. Рочев.
Редакторӧс вежысь И. Вавилин.
Кывкутысь секретарыс Г. Юшков
Лӧсьӧдысь котырӧ пырысьяс: И. Изъюров, С. Попов, С. Раевскӧй, А. Сажин.
Техн. лӧсьӧдіс И. Оплеснин.
Сетӧма наборӧ 1965-08-25.
Кырымалӧма печатьӧ 1965-09-07.
Форматыс 70х108 1/16.
Ыджыдаыс 4 личк. л., 5,48 прив. личк. л.
Ц01569.
Вӧчӧдан № 4148.
Тиражыс 4100.
Доныс 15 ур.
Редакциялӧн адрес: Сыктывкар, Сӧвет туй, 13.

Пытшкӧс

Литературнӧй календарь

  • Латви йӧзлӧн ыджыд гижысь : редактор кыв. Лб. 43-44.
  • Ян Райнис. Кывбуръяс :
    • Кузь туй : кывбур (комиӧдіс И. Вавилин). Лб. 44.
    • Шляйтчысь пи : кывбур (комиӧдіс И. Вавилин). Лб. 44.
    • Тадз водзӧ оз ло : кывбур (комиӧдіс И. Вавилин). Лб. 44.
    • Мунымӧс тай, дона другӧй : кывбур (комиӧдіс И. Вавилин). Лб. 44.
    • Тӧдӧй! : кывбур (комиӧдіс И. Вавилин). Лб. 45.
  • Илля Вась. Кывбуръяс :
    • Пожӧмъяс : (Я. Райнис серти) кывбур. Лб. 46.
    • Йӧз муын : (Я. Райнис серти) кывбур. Лб. 46-47.

Миян лунъясся очеркъяс

Челядьлы

  • Лина Сенькина. Чукля бедь : висьт. Лб. 55.

Публицистика

  • Василий Надуткин. Бара миян вӧръяс йылысь : публ. гижӧд. Лб. 56-58.

Критика да библиография

Сатира да юмор

☼ ☼ ☼

  • П. Образцов. Менам чикыш : нотаяса сьыланкыв. Кышӧд бӧръя гуг.

☼ ☼ ☼

  • "Войвыв кодзув" — быд тӧлысся журнал : вӧзйӧг. Журнал мыш.

Фото-серпас

  • Ая-пиа : дзарпас / В. Лыюров. Кышӧд воддза гуг.
  • Тундраын : дзарпас / В. Лыюров. Лб. 2.

Пасйӧд

Экземпляр босьтӧма "Войвыв кодзув" журнал редакцияысь.
Сканералӧма 2015-04-20. EL.
Тшӧтшӧдӧма 2015-08-23. EL.
Тексталӧма 2015-09-14. Донса Инна.
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional). Киселева Наталья.
Вежӧминъяс:
дадьӧн > даддьӧн (лб. 16, ӧпечатка)
муннаныд > мунанныд (лб. 18, ӧпечатка)
сы дінін > сы дінын (лб. 22, ӧпечатка)
кусьнӧдлӧ > кусньӧдлӧ (лб. 22, ӧпечатка)
Сэссся > Сэсся (лб. 23, ӧпечатка)
нериник > нэриник (лб. 24, ӧпечатка)
кунсьыны > куньсьыны (лб. 27, ӧпечатка)
Ныбаба > Нывбаба (лб. 31, ӧпечатка)
ГИГОРИЙ > ГРИГОРИЙ (лб. 38, ӧпечатка)
мӧвпытшлін > мӧвпыштлін (лб. 39, ӧпечатка)
Перьмын > Пермын (лб. 52, ӧпечатка)
конфликъяс > конфликтъяс (лб. 62, ӧпечатка)

Мукӧд юӧр