Войвыв кодзув. 1998. №8 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Критика)
(Пасйӧд)
 
(не показано 19 промежуточных версий 3 участников)
Строка 8: Строка 8:
  
 
==Петас йылысь==
 
==Петас йылысь==
 +
Редакторыс [[Елькин Михаил Андреевич|Михаил Елькин]].
 +
Кывкутысь секретарыс [[Напалков Виктор Егорович|Виктор Напалков]].
 +
Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: [[Ванеев Альберт Егорович|Альберт Ванеев]], [[Одинцов Алексей Серафимович|Алексей Одинцов]], [[Тимин Владимир Васильевич|Владимир Тимин]].
 +
Техн. лӧсьӧдіс [[Напалков Виктор Егорович|Виктор Напалков]].
 +
Корректор Е. Панюкова
 +
 +
Сетӧма наборӧ 1998-06-26.
 +
Кырымалӧма печатьӧ 1998-08-04.
 +
Форматыс 70х108 1/16.
 +
Печатьыс офсет.
 +
Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л.
 +
Регистр №Ф0095.
 +
Вӧчӧдан № 2619.
 +
Тиражыс 1394 ӧтк.
 +
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
 +
Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.
  
 
==Пытшкӧс==
 
==Пытшкӧс==
 
*'''Тайӧ номерын''' : юриндалысь. Лб. 1.
 
*'''Тайӧ номерын''' : юриндалысь. Лб. 1.
*'''Иван Тороповлы — 70''' : чолӧма пасйӧд. Лб. 3.
+
*'''Иван Тороповлы — 70''' : чолӧмалӧм. Лб. 3.
 
*[[Торопов Иван Григорьевич|Иван Торопов]]. '''Вошӧм гортӧ мунан туйыс''' : роман-хроника (1-5 юкӧнъяс). Лб. 3-44.
 
*[[Торопов Иван Григорьевич|Иван Торопов]]. '''Вошӧм гортӧ мунан туйыс''' : роман-хроника (1-5 юкӧнъяс). Лб. 3-44.
 
===Выль кывбуръяс===
 
===Выль кывбуръяс===
Строка 31: Строка 47:
 
===Челядьлы===
 
===Челядьлы===
 
*[[Козлова (Ветошкина) Елена Васильевна|Елена Козлова]]. '''Гӧгыля-вугыля''' : повесьт-мойд. Лб. 52-74.
 
*[[Козлова (Ветошкина) Елена Васильевна|Елена Козлова]]. '''Гӧгыля-вугыля''' : повесьт-мойд. Лб. 52-74.
*'''"Тавося август 2 лунӧ..."''' : чолӧмалӧм. Лб. 75.
+
*'''"Тавося август 2 лунӧ..."''' : чолӧма пасйӧд. Лб. 75.
 
*[[Щукин Николай Александрович|Николай Щукин]]. ''Кывбуръяс'' :
 
*[[Щукин Николай Александрович|Николай Щукин]]. ''Кывбуръяс'' :
 
**'''Тэн овны водзӧ''' : И. Г. Тороповлы сиӧм кывбур. Лб. 75.
 
**'''Тэн овны водзӧ''' : И. Г. Тороповлы сиӧм кывбур. Лб. 75.
 
**'''Войвыв — менам сьӧлӧмшӧр''' : кывбур. Лб. 75.
 
**'''Войвыв — менам сьӧлӧмшӧр''' : кывбур. Лб. 75.
 
**'''"Меным, йӧзлӧн висьӧмыс..."''' : кывбур. Лб. 75.
 
**'''"Меным, йӧзлӧн висьӧмыс..."''' : кывбур. Лб. 75.
 +
 
===Критика===
 
===Критика===
*[[Кузнецова Татьяна Леонидовна|Татьяна Кузнецова]]. '''"И вунӧдан нимтӧ ассьыд..."''' : лит. ист. гижӧд. Лб. 76-80.
+
*[[Кузнецова Татьяна Леонидовна|Татьяна Кузнецова]]. '''"И вунӧдан нимтӧ ассьыд..."''' : лит. видл. гижӧд. Лб. 76-80.
  
 
==Фото-серпас==
 
==Фото-серпас==
  
 
==Пасйӧд==
 
==Пасйӧд==
  Сканералӧма (Epson Perfection V37) 2016-06-24. Керножицкая Яна.
+
  Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-24. Керножицкая Яна.
 +
Тексталӧма 2016-11-08. Сёльыбса Женя. 195779 пас.
 +
 
 +
Вежӧминъяс:
 +
коланаінӧ > коланаинӧ (лб. 6; ӧпечатка)
 +
видзчысьӧмӧмн > видзчысьӧмӧн (лб. 13; ӧпечатка)
 +
милиція > миліція (лб. 15; ӧпечатка)
 +
пассибӧ > пасибӧ (лб. 16; ӧпечатка)
 +
выліӧдзъясӧдзыс > выліӧдзьясӧдзыс (лб. 23; ӧпечатка)
 +
пемыдгӧм > пемыдруд (лб. 25; ӧпечатка)
 +
вувзьыснысӧ > вувзьысьнысӧ (лб. 33; ӧпечатка)
 +
серӧктышіс > серӧктыштіс (лб. 34; ӧпечатка)
 +
малтыштіныс > малтыштісны (лб. 36; ӧпечатка)
 +
видӧдлас > видзӧдлас (лб. 37; ӧпечатка)
 +
бурысьӧн, > бурысьӧн. (лб. 39; ӧпечатка)
 +
вочаӧн-вочан > вочаӧн-вочаӧн (лб. 40; ӧпечатка)
 +
корсьысигас вӧчасигас > корсьысигас-вӧчасигас (лб. 43; ӧпечатка)
 +
вылӧӧдзыс > выліӧдзыс (лб. 43; ӧпечатка)
 +
нӧдздӧмысь > ньӧдздӧмысь (лб. 52; ӧпечатка)
 +
мӧдӧчыны > мӧдӧдчыны (лб. 52; ӧпечатка)
 +
вичавидзны > вочавидзны (лб. 68; ӧпечатка)
 +
менас > менам (лб. 75; ӧпечатка)
  
 
==Мукӧд юӧр==
 
==Мукӧд юӧр==
  
 
[[Category:Войвыв кодзув]]
 
[[Category:Войвыв кодзув]]

Текущая версия на 12:45, 10 моз 2017

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.

The monthly magazine "North Star".

Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, Коми Республикаса печать управление.

Сыктывкар, 1998. №8. 80 лб.

Петас йылысь

Редакторыс Михаил Елькин.
Кывкутысь секретарыс Виктор Напалков.
Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Алексей Одинцов, Владимир Тимин.
Техн. лӧсьӧдіс Виктор Напалков.
Корректор Е. Панюкова
Сетӧма наборӧ 1998-06-26.
Кырымалӧма печатьӧ 1998-08-04.
Форматыс 70х108 1/16.
Печатьыс офсет.
Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л.
Регистр №Ф0095.
Вӧчӧдан № 2619.
Тиражыс 1394 ӧтк.
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.

Пытшкӧс

  • Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
  • Иван Тороповлы — 70 : чолӧмалӧм. Лб. 3.
  • Иван Торопов. Вошӧм гортӧ мунан туйыс : роман-хроника (1-5 юкӧнъяс). Лб. 3-44.

Выль кывбуръяс

  • Александр Лужиков. Кывбуръяс :
    • "Овсьӧ-вывсӧ сьӧкыда..." : кывбур. Лб. 45.
    • "Кусӧ олӧмыс, кусӧ..." : кывбур. Лб. 45.
    • Гӧльлун : кывбур. Лб. 45-46.
    • "Ог тӧд, татысь сюрас-ӧ..." : кывбур. Лб. 46.
    • Лёк кад : кывбур. Лб. 46.
    • "Кӧдздӧдӧма аттӧ ёна..." : кывбур. Лб. 46.

☼ ☼ ☼

Выль кывбуръяс

  • Виталий Уляшев. Кывбуръяс :
    • Эн сотӧй... : кывбур. Лб. 50.
    • Сикӧтша да юркытша : кывбур. Лб. 50.
    • Муніс пыр кежлӧ зон... : кывбур. Лб. 50-51.
    • Копыртчыла тэд : кывбур. Лб. 51.

Челядьлы

  • Елена Козлова. Гӧгыля-вугыля : повесьт-мойд. Лб. 52-74.
  • "Тавося август 2 лунӧ..." : чолӧма пасйӧд. Лб. 75.
  • Николай Щукин. Кывбуръяс :
    • Тэн овны водзӧ : И. Г. Тороповлы сиӧм кывбур. Лб. 75.
    • Войвыв — менам сьӧлӧмшӧр : кывбур. Лб. 75.
    • "Меным, йӧзлӧн висьӧмыс..." : кывбур. Лб. 75.

Критика

Фото-серпас

Пасйӧд

Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-24. Керножицкая Яна.
Тексталӧма 2016-11-08. Сёльыбса Женя. 195779 пас.
Вежӧминъяс:
коланаінӧ > коланаинӧ (лб. 6; ӧпечатка)
видзчысьӧмӧмн > видзчысьӧмӧн (лб. 13; ӧпечатка)
милиція > миліція (лб. 15; ӧпечатка)
пассибӧ > пасибӧ (лб. 16; ӧпечатка)
выліӧдзъясӧдзыс > выліӧдзьясӧдзыс (лб. 23; ӧпечатка)
пемыдгӧм > пемыдруд (лб. 25; ӧпечатка)
вувзьыснысӧ > вувзьысьнысӧ (лб. 33; ӧпечатка)
серӧктышіс > серӧктыштіс (лб. 34; ӧпечатка)
малтыштіныс > малтыштісны (лб. 36; ӧпечатка)
видӧдлас > видзӧдлас (лб. 37; ӧпечатка)
бурысьӧн, > бурысьӧн. (лб. 39; ӧпечатка)
вочаӧн-вочан > вочаӧн-вочаӧн (лб. 40; ӧпечатка)
корсьысигас вӧчасигас > корсьысигас-вӧчасигас (лб. 43; ӧпечатка)
вылӧӧдзыс > выліӧдзыс (лб. 43; ӧпечатка)
нӧдздӧмысь > ньӧдздӧмысь (лб. 52; ӧпечатка)
мӧдӧчыны > мӧдӧдчыны (лб. 52; ӧпечатка)
вичавидзны > вочавидзны (лб. 68; ӧпечатка)
менас > менам (лб. 75; ӧпечатка)

Мукӧд юӧр