Войвыв кодзув. 1999. №9 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Фото-серпас)
(Пасйӧд)
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 72: Строка 72:
 
===Казьтылан пас===
 
===Казьтылан пас===
 
*'''"Тавося сентябрын тыри..."''' : биогр. пасйӧд. Лб. 72.
 
*'''"Тавося сентябрын тыри..."''' : биогр. пасйӧд. Лб. 72.
*[[Панев Зосима Васильевич|З. В. Панев]]. '''Важ письмӧ''' : ист. очерк. Лб. 72-75.
+
*[[Панев Зосима Васильевич|З. В. Панев]]. '''Важ письмӧ''' : казьтылӧм. Лб. 72-75.
 +
 
 
===И. Куратов рӧдвуж туйӧд===
 
===И. Куратов рӧдвуж туйӧд===
 
*[[Малыхина Анна Георгиевна|Анна Малыхина]]. '''Карын сулавліс керка...''' : краев. гижӧд. Лб. 76-79.
 
*[[Малыхина Анна Георгиевна|Анна Малыхина]]. '''Карын сулавліс керка...''' : краев. гижӧд. Лб. 76-79.
Строка 87: Строка 88:
 
  Сканералӧма (БК) 2015-10-12. EL.
 
  Сканералӧма (БК) 2015-10-12. EL.
 
  Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-29. Керножицкая Яна.
 
  Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-29. Керножицкая Яна.
 +
Тексталӧма 2016-12-09. Сёльыбса Женя. 183865 пас.
 +
 +
Вежӧминъяс:
 +
ӧвтомтӧмӧн > ӧвтовтӧмӧн (лб. 8; ӧпечатка)
 +
курт > крут (лб. 18; ӧпечатка)
 +
сэнӧ > сэні (лб. 23; ӧпечатка)
 +
сьӧрсьсӧн > сьӧрсьӧн (лб. 23; ӧпечатка)
 +
гырддзаӧдзыс > гырддзаӧдыс (лб. 25; ӧпечатка)
 +
киччысьны > виччысьны (лб. 29; ӧпечатка)
 +
тэ  > ме (лб. 29; ӧпечатка)
 +
гастуксӧ > галстуксӧ  (лб. 30; ӧпечатка)
 +
Колі > Коли (лб. 46; ӧпечатка)
 +
пармӧ > пармаӧ (лб. 57; ӧпечатка)
 +
сэся > сэсся (лб. 64; ӧпечатка)
 +
диалогияын > дилогияын (лб. 69; ӧпечатка)
 +
сӧветуйчыштны > сӧветуйтчыштны (лб. 74; ӧпечатка)
 +
пудь > пуд (лб. 78; ӧпечатка)
 +
мывкыдсяма  > мывкыд, сяма (лб. 80; ӧпечатка)
 +
торъялӧмнаныс, > торъялӧмнаныс. (лб. 80; ӧпечатка)
  
 
==Мукӧд юӧр==
 
==Мукӧд юӧр==
  
 
[[Category:Войвыв кодзув]]
 
[[Category:Войвыв кодзув]]

Текущая версия на 11:42, 20 тӧв шӧр 2017

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.

The monthly magazine "North Star".

Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, Коми Республикаса печать управление.

Сыктывкар, 1999. №9. 80 лб.

Петас йылысь

Редакторыс Михаил Елькин.
Кывкутысь секретар Алексей Одинцов.
Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Виктор Напалков, Владимир Тимин.
Техн. лӧсьӧдысь Алексей Одинцов.
Корректор Е. Панюкова
Сетӧма наборӧ 1999-06-24.
Кырымалӧма печатьӧ 1999-09-13.
Форматыс 70х108 1/16.
Печатьыс офсет.
Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л.
Регистр №Ф0095.
Вӧчӧдан № 5882.
Тиражыс 1334 ӧтк.
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.

Пытшкӧс

Пытшкӧс

  • Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.
  • Валентина Мишанина. Аслад береглань : повесьт (комиӧдіс Е. Козлова). Лб. 3-37.
  • Г. И. Торлопов. Муслун сьылӧм : аннотация. Лб. 38.
  • Илля Вась. Йӧзӧдлытӧм кывбуръяс :
    • Кильчӧыс таса : кывбур. Лб. 38.
    • Пелысь : кывбур. Лб. 39.
    • "Дона нылӧй, зарни нылӧй..." : кывбур. Лб. 39-40.
    • Узь жӧ, дона нылӧй... : кывбур. Лб. 40.
    • 1975 во декабрь : кывбур. Лб. 40-41.
    • Сэтшӧм лӧсьыд... : кывбур. Лб. 41-42.
    • Кутшӧм шоныд... : кывбур. Лб. 42.
    • Арся войыс... : кывбур. Лб. 42-43.
    • Радейта ме нывсӧ : кывбур. Лб. 43.
    • Тэкӧд ми воим : кывбур. Лб. 43-44.
    • Тэ ӧд ныланӧй, менам... : кывбур. Лб. 44.
    • Муслуныд мортыдлӧн... : кывбур. Лб. 44.
    • Оз лок унмӧй : кывбур. Лб. 44-45.
    • Эм му вылас... : кывбур. Лб. 45.
    • Кодыр усям тэкӧд райысь... : кывбур. Лб. 45-46.
    • Аслад сьӧлӧмыдлысь юав : кывбур. Лб. 46.
    • Со ме бара...  : кывбур. Лб. 46-47.
    • Шонді лэччӧ... : кывбур. Лб. 47.
    • Тэ ӧд... менам тулыс... : кывбур(Е. Шевелева серти). Лб. 47.
    • "Сыктыв бердса паркын быдмӧ пелысь..." : кывбур. Лб. 48.
    • Рытъя шонді : кывбур. Лб. 48.
  • Виталий Иванов. Ёсь пиньяса сир : висьт. Лб. 49-51.
  • Юрий Васютов. Кывбуръяс :
    • Арся шыяс :
      • "Ёрӧ синмӧс баба гожӧм..." : кывбур. Лб. 52.
      • "Эг куж ме радейтны, эг куж.." : кывбур. Лб. 52.
    • "Чужин кӧ, дерт, колӧ овны..." : кывбур. Лб. 52-53.
    • "Пӧръясьӧмӧн олӧ ӧні йӧзыс..." : кывбур. Лб. 53.
  • Александра Мишарина. Кывбуръяс :
    • "Регыд вӧрзяс йи..." : кывбур. Лб. 54.
    • Кӧдзыд лола тулыс : кывбур. Лб. 54-55.
    • "Шоныд зэрыс..." : кывбур. Лб. 55.
    • "Лӧддза-номъя тӧлысь..." : кывбур. Лб. 55.

Гижыськӧд сёрни

☼ ☼ ☼

  • Дона лыддьысьысь! : вӧзйӧг. Лб. 65.

Критика да библиография

  • Татьяна Кузнецова. "Висьтысь тӧдчӧмӧн торъялӧны..." : прозаын жанрӧвӧй формаяс йылысь лит. видл. гижӧд. Лб. 66-71.

Казьтылан пас

  • "Тавося сентябрын тыри..." : биогр. пасйӧд. Лб. 72.
  • З. В. Панев. Важ письмӧ : казьтылӧм. Лб. 72-75.

И. Куратов рӧдвуж туйӧд

Выль книга

Фото-серпас

  • Художник Юрий Федотов Людмила гӧтырыскӧд / Р. Ногин : дзарпас. Воддза гуг.
  • С. А. Куратов аслас семьяыскӧд да Николай ыджыдджык вокыскӧд, коді велӧдліс словесность Тобольскса мужскӧй гимназияын : дзарпас. Лб. 76.
  • Шоныд гожӧм, гажа гожӧм! : дзарпас / А. Сидоров. Бӧръя гуг.

Пасйӧд

Экземпляр босьтӧма Ӧльӧш Надь гортса небӧгаинысь.
Сканералӧма (БК) 2015-10-12. EL.
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-29. Керножицкая Яна.
Тексталӧма 2016-12-09. Сёльыбса Женя. 183865 пас.
Вежӧминъяс:
ӧвтомтӧмӧн > ӧвтовтӧмӧн (лб. 8; ӧпечатка)
курт > крут (лб. 18; ӧпечатка)
сэнӧ > сэні (лб. 23; ӧпечатка)
сьӧрсьсӧн > сьӧрсьӧн (лб. 23; ӧпечатка)
гырддзаӧдзыс > гырддзаӧдыс (лб. 25; ӧпечатка)
киччысьны > виччысьны (лб. 29; ӧпечатка)
тэ  > ме (лб. 29; ӧпечатка)
гастуксӧ > галстуксӧ  (лб. 30; ӧпечатка)
Колі > Коли (лб. 46; ӧпечатка)
пармӧ > пармаӧ (лб. 57; ӧпечатка)
сэся > сэсся (лб. 64; ӧпечатка)
диалогияын > дилогияын (лб. 69; ӧпечатка)
сӧветуйчыштны > сӧветуйтчыштны (лб. 74; ӧпечатка)
пудь > пуд (лб. 78; ӧпечатка)
мывкыдсяма  > мывкыд, сяма (лб. 80; ӧпечатка)
торъялӧмнаныс, > торъялӧмнаныс. (лб. 80; ӧпечатка)

Мукӧд юӧр