Гостиница(коми сёрнинебӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
 
Строка 40: Строка 40:
 
|-
 
|-
 
|Как долго вы планируете оставаться?
 
|Как долго вы планируете оставаться?
|Дырӧ кӧсъянныд олны тані?
+
|Дыр-ӧ кӧсъянныд овны тані?
 
|-
 
|-
|один день
+
|Один день
 
|Ӧти лун
 
|Ӧти лун
 
|-
 
|-
Строка 70: Строка 70:
 
|-
 
|-
 
|Сколько стоит одна ночь?
 
|Сколько стоит одна ночь?
|Донаӧ лоӧ ӧти войыс?
+
|Дона-ӧ лоӧ ӧти войыс?
 
|-
 
|-
 
|Это немного больше, чем я готов заплатить
 
|Это немного больше, чем я готов заплатить
|Тайӧ неуна унджык сыысь мый ме верма мынтыны
+
|Тайӧ неуна унджык сыысь, мыйта ме верма мынтыны
 
|-
 
|-
 
|Вы можете сделать скидку?
 
|Вы можете сделать скидку?
|Ті верманныд-ӧ вӧчны скидка?
+
|Верманныд-ӧ вӧчны скидка?
 
|-
 
|-
 
|У вас есть что-нибудь ...?<br>Подешевле<br>Побольше<br>Поспокойней
 
|У вас есть что-нибудь ...?<br>Подешевле<br>Побольше<br>Поспокойней
Строка 82: Строка 82:
 
|-
 
|-
 
|Я могу посмотреть комнату?
 
|Я могу посмотреть комнату?
|Ме верма ог видзӧдлыны жӧрсӧ?
+
|Верма ог видзӧдлыны жырсӧ?
 
|-
 
|-
 
|Хорошо, я беру этот номер
 
|Хорошо, я беру этот номер
Строка 94: Строка 94:
 
|-
 
|-
 
|Назовите ваш ...<br>Электронный адрес<br>Номер телефона
 
|Назовите ваш ...<br>Электронный адрес<br>Номер телефона
|Висьталӧй ассиныд...<br>Интернетса почта<br>Телефон номертӧ
+
|Висьталӧй ассьыныд...<br>Интернетса пошта<br>Телефон номертӧ
 
|-
 
|-
 
|Во сколько Вы приезжаете?
 
|Во сколько Вы приезжаете?
Строка 115: Строка 115:
 
|-
 
|-
 
|Во сколько завтрак?
 
|Во сколько завтрак?
|Кор тіян сеены асывнас?
+
|Кор тіян сёены асывнас?
 
|-
 
|-
 
|Завтрак с 7 до 10 часов
 
|Завтрак с 7 до 10 часов
|Асывнас сеены сизим чассянь дасӧдз  
+
|Асывнас сёены сизим чассянь дасӧдз  
 
|-
 
|-
 
|Могу я заказать завтрак в комнату, пожалуйста?
 
|Могу я заказать завтрак в комнату, пожалуйста?
Строка 127: Строка 127:
 
|-
 
|-
 
|Ужин подается с шести до половины десятого
 
|Ужин подается с шести до половины десятого
|Рытся сеян сетӧны квайт чассянь ӧкмыс да джынйӧдз
+
|Рытся сёян сетӧны квайт чассянь ӧкмыс да джынйӧдз
 
|-
 
|-
 
|Во сколько закрывается бар?
 
|Во сколько закрывается бар?
Строка 133: Строка 133:
 
|-
 
|-
 
|Это ваш ключ от номера
 
|Это ваш ключ от номера
|Со Тіян ключ номерсьыд  
+
|Со ключ Тіян номерсьыд  
 
|-
 
|-
 
|Ваш номер 259
 
|Ваш номер 259
Строка 139: Строка 139:
 
|-
 
|-
 
|Ваш номер на втором этаже
 
|Ваш номер на втором этаже
|Тіян номерныд мӧдӧд содтаын
+
|Тіян номерныд мӧдӧд судтаын
 
|-
 
|-
 
|Где находятся лифты?
 
|Где находятся лифты?
Строка 145: Строка 145:
 
|-
 
|-
 
|Свободные места
 
|Свободные места
|Прӧста местаяс
+
|Прӧст местаяс
 
|-
 
|-
 
|Свободных мест нет
 
|Свободных мест нет
Строка 169: Строка 169:
 
|-
 
|-
 
|Где мы можем позавтракать?
 
|Где мы можем позавтракать?
|Кӧні ми вермам сейыштны асывнас?
+
|Кӧні ми вермам сёйыштны асывнас?
 
|-
 
|-
 
|Вы не могли бы вызвать мне такси?
 
|Вы не могли бы вызвать мне такси?
Строка 214: Строка 214:
 
|-
 
|-
 
|Как вы желаете оплатить?
 
|Как вы желаете оплатить?
|Кутшӧм ноган Ті кӧсъянныд мынтысьны?  
+
|Кутшӧм ногӧн Ті кӧсъянныд мынтысьны?  
 
|-
 
|-
 
|Мое пребывание было очень приятным
 
|Мое пребывание было очень приятным

Текущая версия на 12:02, 28 ӧшым 2016

Рочӧн Комиӧн
Гостиница Туй керка
Отель Отель
Хостел Хостел
Общежитие Ӧтуволанін
Апартаменты Апартамент
У вас есть свободные номера? Эм абу Тіян прӧст номеръяс?
Мне нужно заказать номер Меным колӧ номер
Я хотел бы остановиться в центре города Ме кӧсъя овмӧдчыны кар шӧрын
Сколько Вы можете заплатить? Уна-ӧ Ті верманныд мынтыны?
Как далеко от ...?
Центра города
Аэропорта
Железнодорожного вокзала
Ылын нӧ...?
Кар шӧрсянь
Аэропортсянь
Кӧрт туй вокзалсянь
С какого числа? Кутшӧм лунсянь?
На сколько дней? Кымын лун кежлӧ?
Как долго вы планируете оставаться? Дыр-ӧ кӧсъянныд овны тані?
Один день Ӧти лун
Два дня Кык лун
Неделю Вежон
Какой номер Вы желаете? Кутшӧм номер Ті кӧсъянныд?
Я бы хотел ...
Номер на одного
Номер на двоих
Номер с двумя кроватями
Номер-люкс
Меным колӧ...
Номер ӧти морт вылӧ
Номер кык морт вылӧ
Номер кык койкаӧн
Номер-люкс
Я хотел бы номер с
Ванной
Душем
Балконом
Меным колӧ номер
Ваннаӧн
Душӧн
Балконӧн
В этом номере есть ...?
Интернет
Кондиционер
Телевизор
Тайӧ номерас эм...?
Интернет
Кондиционер
Телевизор
Есть ли тут ...?
Бассейн
Сауна
Спортзал
Салон красоты
Лифт
Эм абу тані...?
Бассейн
Сауна
Спортзал
Мичмӧдчан салон
Лифт
Туалет и ванная общие Туалет да ванна ӧтлаын
Сколько стоит одна ночь? Дона-ӧ лоӧ ӧти войыс?
Это немного больше, чем я готов заплатить Тайӧ неуна унджык сыысь, мыйта ме верма мынтыны
Вы можете сделать скидку? Верманныд-ӧ вӧчны скидка?
У вас есть что-нибудь ...?
Подешевле
Побольше
Поспокойней
Тіян эм мыйкӧ...?
Донтӧмджык
Ыджыдджык
Лӧсьыдджык
Я могу посмотреть комнату? Верма ог видзӧдлыны жырсӧ?
Хорошо, я беру этот номер Бур, ме босьта тайӧ номерсӧ
Я хотел бы произвести бронирование Меным колӧ бронируйтны номер
Ваше имя, пожалуйста
Назовите ваше имя
Позьӧ нимтӧ
Назовите ваш ...
Электронный адрес
Номер телефона
Висьталӧй ассьыныд...
Интернетса пошта
Телефон номертӧ
Во сколько Вы приезжаете? Корджык Ті локтанныд?
У меня забронировано Менам бронь
Меня зовут ... Менӧ шуӧны...
Предъявите паспорт, пожалуйста Позьӧ Тіянлысь паспорт
Заполните регистрационную карту Гижӧй пасйысян карта
Я бронировал двухместный номер с одной кроватью Ме бронируйтлі номер кык вылӧ ӧти койкаӧн
Во сколько завтрак? Кор тіян сёены асывнас?
Завтрак с 7 до 10 часов Асывнас сёены сизим чассянь дасӧдз
Могу я заказать завтрак в комнату, пожалуйста? Верма ог ме тшӧктыны вайны завтраксӧ номерӧ?
Во сколько ресторан открывается для ужина? Кымынын воссьӧ ресторан рытнас?
Ужин подается с шести до половины десятого Рытся сёян сетӧны квайт чассянь ӧкмыс да джынйӧдз
Во сколько закрывается бар? Кымынын сиптысьӧ бар?
Это ваш ключ от номера Со ключ Тіян номерсьыд
Ваш номер 259 Тіян номерныд кык сё ветымын ӧкмыс
Ваш номер на втором этаже Тіян номерныд мӧдӧд судтаын
Где находятся лифты? Кӧні лифтъяс?
Свободные места Прӧст местаяс
Свободных мест нет Прӧст местаыс ниӧти абу
Регистрация Пасйысьӧм
Консьерж Консьерж
Бар Бар
Не беспокоить Энӧ торкӧй
Мой номер 327 Менам номерӧй куим сё кызь сизим
Вы могли бы разбудить меня в семь утра? Верманныд-ӧ садьмӧдны менӧ асывнас сизим часын?
Где мы можем позавтракать? Кӧні ми вермам сёйыштны асывнас?
Вы не могли бы вызвать мне такси? Верманныд-ӧ корны меным такси?
Вы закрываете вход на ночь? Тіян сиптӧны озӧ пыран ӧдзӧссӧ вой кежлӧ?
Тут можно постирать одежду? Тані позьӧ пеславны паськӧм?
Во сколько я должен освободить номер? Кор меным ковмас кольны номер?
Ключ не подходит Ключыс оз лӧсяв
Нет горячей воды Абу пӧсь ваыс
В комнате слишком ...
Жарко
Холодно
Жырйын зэв...
Жар
Кӧдзыд
В комнате не работает...
Отопление
Душ
Телевизор
Жырйын оз уджав...
Шонтаніныс
Душ
Телевизор
Не могли бы вы дать мне полотенце? Верманныд-ӧ сетны меным кичышкӧд?
Моя комната не прибрана Менам жырйӧй абу пелькӧдӧма
Я потерял ключ от номера Ме вошті ключ номерысь
Я хотел бы уехать раньше Ме кӧсъя мунны водзджык
Можно получить счет? Позьӧ тшӧт?
Извините, но это не моя подпись Энӧ дивитӧй, но тайӧ абу менам кырымпас
Как вы желаете оплатить? Кутшӧм ногӧн Ті кӧсъянныд мынтысьны?
Мое пребывание было очень приятным Овны тані меным вӧлі зэв лӧсьыд
Мне все понравилось Меным ставыс кажитчис