Коми мойдъяс (1966ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Kpv komi mojdjas 1966 cover.jpg|thumb|250px|right|Zyrian fairy tales (1966)|]]
+
[[Файл:Kpv komi mojdjas 1966 cover.jpg|thumb|250px|right|Zyrian fairy tales (1966)]]
 
'''Коми мойдъяс'''. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1966. 160 лб.
 
'''Коми мойдъяс'''. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1966. 160 лб.
  

Версия 00:00, 1 урасьӧм 2017

Zyrian fairy tales (1966)

Коми мойдъяс. Сыктывкар : Коми книжнӧй издательство, 1966. 160 лб.

Небӧг йылысь

Важӧн олысь йӧз лӧсьӧдлісны уна мойдкыв. Быд народлӧн эмӧсь асшӧр тэчаса мойдъяс, но уна и ӧтувъяыс, ӧтсямаыс разнӧй народъясӧн лӧсьӧдӧм мойдъясын. Медвойдӧр, дерт, сійӧ, мый быд мойдын бурыс венӧ лёксӧ, мый бурыс, кӧть и оз пырысь-пыр, век петкӧдчӧ ас войтырлы да отсалӧ налы шедӧдны шуд. Уджалысь мортыд ассьыс ыджыд кӧсйӧмсӧ и петкӧдліс мойдъясас. Сійӧ ӧд век надейтчис водзын лоысь шуд вылӧ. Тайӧ книгаас дас ӧкмыс коми мойдкыв. Сборниксӧ лӧсьӧдіс да бӧркывсӧ гижис Наукаяс академиялӧн Коми филиалысь научнӧй сотрудник Ф. В. Плесовскӧй.(Аннотацияысь)

С (Коми) К 63
Чукӧртіс-дасьтіс Ф. В. Плесовскӧй.
Лӧсьӧдіс В. А. Попов.
Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.
Мичм. лӧсьӧдіс М. П. Безносов. 
Корректор Н. А. Адамова.
Серпасаліс В. В. Поляков.
Сетӧма наборӧ 1966-06-27.
Кырымалӧма печатьӧ 1966-10-14.
Форматыс 70х92 1/16.
Ыдждаыс 5,0 гум. л.; 10.0 личк. л.; 5,72 уч.-лэдз. л.
Тиражыс 2200 ӧтк.
Ц02303.
Вӧчӧдан № 3672.
Доныс 29 ур.
Коми книжнӧй издательство. Печать керка.
Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Печатьӧн веськӧдланінысь Республикаса типография.

Юриндалысь

  • Гундырли : мойд. Лб. 5-14.
  • Шонді ныв : мойд. Лб. 15-24.
  • Ӧльӧна : мойд. Лб. 25-32.
  • Нёрым : мойд. Лб. 33-36.
  • Иван — охотник пи : мойд. Лб. 37-54.
  • Иван-салдат да смерть : мойд. Лб. 55-62.
  • Иван-дурак : мойд. Лб. 63-71.
  • Мойдысь дядьӧ : мойд. Лб. 72-74.
  • Сава да сизь : мойд. Лб. 75-80.
  • «Водзджык тай садьмысьӧма» : мойд. Лб. 81-82.
  • «Шань» исправник : мойд. Лб. 83-84.
  • «Тэнӧ кӧ эськӧ купечӧ пӧртісны» : мойд. Лб. 85-86.
  • Кык вок : мойд. Лб. 87-94.
  • Порсь велӧдысь : мойд. Лб. 95-116.
  • Нужда : мойд. Лб. 117-122.
  • Поп да казак : мойд. Лб. 123-130.
  • Нӧбасьысь саломщик : мойд. Лб. 131-136.
  • Йӧй пи : мойд. Лб. 137-140.
  • Салдат да генерал : мойд. Лб. 141-148.
  • Мойдъяс йылысь бӧркыв : бӧркыв. Лб. 149-159.

Пасйӧд

Сканералӧма 2014-11-12.
Тексталӧма 2014-12-14. Вомынса Влад.

Содтӧд юӧр