Лов шы (Г. Бутыревалӧн 2008ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Тэнад туй вылын)
(Бутырева Г. В. «...матӧ сизимдас гижысьлӧн...» : авторсянь. Лб. 111.)
Строка 213: Строка 213:
 
**'''«Пасьвартӧм пусӧ...»''' : кывбур. Лб. 110.
 
**'''«Пасьвартӧм пусӧ...»''' : кывбур. Лб. 110.
  
==Бутырева Г. В. '''«...матӧ сизимдас гижысьлӧн...»''' : авторсянь. Лб. 111.==
+
''Бутырева Г. В. '''«...матӧ сизимдас гижысьлӧн...»''' : авторсянь. Лб. 111.''
  
 
*Кобаяси Исса.  
 
*Кобаяси Исса.  

Версия 11:54, 1 ӧшым 2015

Бутырева Г. В. Лов шы : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. Сыктывкар: Кола, 2008. 142 лб.

Небӧг йылысь

Галина Васильевна Бутырева – И. А. Куратов нима Государственнӧй премияа лауреат. Выль небӧгӧ аслас кывбуръяскӧд тшӧтш сійӧ пыртіс и бӧръя кадӧ вӧчӧм вуджӧдӧмъяс. Ӧти вевт улӧ лои чукӧртӧма Японияса, Эстонияса, Латвияса, Россияса, США-са да мукӧд странаясса гижысьясӧс. «Лов шы» небӧг чукӧрӧн автор быттьӧ кӧсйӧ тӧдчӧдны, мый Му шарлӧн быд пельӧсын вермасны овны ӧти лов шыа, ӧтмоза мӧвпалысь, чужаніннысӧ радейтысь, мортӧс пыдди пуктысь йӧз. А сідзкӧ – ӧти вира, ас йӧз. И нӧшта ӧти мӧвп воӧ юрад, кор лыддян Галина Бутыревалысь вуджӧдӧмъяссӧ: кутшӧм озыр миян кывным, – быд мукӧд кывлы воча позьӧ аддзыны колана, стӧч, мича вежӧртас. Эскам, мый тайӧ небӧгыскӧд тӧдмасьӧм бӧрын коми лыддьысьысь мӧд ногӧнджык видзӧдлас и чужан кыв вылас, и мирса поэзия вылӧ. (Аннотацияысь).

ISBN 978-5-7934-0226-2
ББК 84 (0)6
Л 68 
Комп. верстайтіс Н. В. Вахнин.
Мичм. лӧсьӧдіс Ю. Н. Лисовский.
Корректор Е. Е. Афанасьева.
Кырымалӧма печатьӧ 2008-06-04.
Гарнитураыс «Schoolbook».
Печатьыс офсет.
Кабалаыс офсет.
Форматыс #х# #/#.
Ыдждаыс 5,26 усл. личк. л.
Вӧчӧдан № 7399.
Тиражыс 500 ӧтк.
Отпечатано в ООО "Коми республиканская типография». 167982. г. Сыктывкар, ул. Савина, 81
«Кола» небӧг лэдзанін» ООО
©

Юриндалысь

...СӦМЫН ӦТИ МУСЕР (2006–2008)

  • «Некоді абу...» : кывбур. Лб. 4.
  • Кадпас 1953 во : кывбур. Лб. 5.
  • «Гажтӧмтча...» : кывбур. Лб. 6.
  • «Сымындатор нин...» : кывбур. Лб. 7.
  • «Ме пыр вӧлі кора...» : кывбур. Лб. 8.
  • «Вижӧдыштӧм нин, важъя фотография вылын...» : кывбур. Лб. 9.
  • «Медся сьӧд кадыс – сёр арын...» : кывбур. Лб. 10.
  • «Зэрӧ и зэрӧ...» : кывбур. Лб. 11.
  • «Лышкыд киӧн разӧдӧ арыс...» : кывбур. Лб. 12.
  • «Кодкӧ быттьӧкӧ чирыштіс...» : кывбур. Лб. 13.
  • «Тӧдлін-ӧ, тӧдан-ӧ...» : кывбур. Лб. 14.
  • «Быд лун, чужан лунсянь чужан лунӧдз...» : кывбур. Лб. 15.
  • «Казявлін-ӧ тэ...» : кывбур. Лб. 16.
  • Венеция. Нимлун : кывбур. Лб. 17-18.
  • «Ки пыдӧснам малыштала-инмӧдчыла...» : кывбур. Лб. 19-20.
  • «Амфитеатръяс кыпӧдлісны...» : кывбур. Лб. 21.
  • «Коді кыпӧдліс тайӧ аддзывлӧмторъяссӧ...» : кывбур. Лб. 22.
  • «Быттьӧ абу и ӧти мувывса...» : кывбур. Лб. 23.
  • «И мудор сай, а гашкӧ...» : кывбур. Лб. 24.
  • «Гожӧм шӧр. Вашка ю...» : кывбур. Лб. 25.
  • «Меным уси шуд...» : кывбур. Лб. 26.
  • Ю. Ва визь : кывбур. Лб. 27-30.
  • Кык кывбур : кывбур. Лб. 31-33.
  • Сотчӧ бипур : кывбур. Лб. 34-36.

ВУДЖӦДӦМЪЯС (2006–2008)

  • Бутырева Г. В. «Коркӧ меным киӧ…» : авторсянь. Лб. 38-39.
  • Александр Блок.
    • «Кор тэ сулалан менам туй вылын...» : кывбур. Лб. 40.
    • «Пырис кӧдзыдінысь...» : кывбур. Лб. 41-42.
  • Марина Цветаева.
    • «Ме эськӧ кӧсйи овны тэкӧд...» : кывбур. Лб. 43.
  • Анна Ахматова.
    • «Таладорас сылы вӧлі муса куимтор...» : кывбур. Лб. 44.
    • «Ми чайтім – ми сэтшӧм гӧльӧсь...» : кывбур. Лб. 44.
  • Николай Рерих.
    • Коли : кывбур. Лб. 45.
  • Велимир Хлебников.
    • «Кор кулӧны вӧвъяс – ышлолалӧны...» : кывбур. Лб. 46
  • Ксения Некрасова.
    • «А ме неважӧн юи йӧв...» : кывбур. Лб. 47.
    • Челядьдыр : кывбур. Лб. 47.
    • «Кор тэ сулалан орччӧн...» : кывбур. Лб. 48.
  • Николай Рыленков.
    • Мам йылысь казьтылӧм : кывбур. Лб. 49-50.
  • Евгений Винокуров.
    • «Ме дзик кула. Збыль и дзик...» : кывбур. Лб. 51.
  • Геннадий Айги.
    • «Кытысь босьтчӧ Кулан ю...» : кывбур. Лб. 52.
    • «Туруна видз...» : кывбур. Лб. 52.
    • «Вунасны лёкӧдчӧмъяс...» : кывбур. Лб. 52-53.
    • «Вӧлі: коркӧ кӧсйи...» : кывбур. Лб. 53.
  • Владимир Бурич.
    • «Мый нӧ ме пола кулӧмысь...» : кывбур. Лб. 54.
    • «Со и тэныд вичмис сійӧ...» : кывбур. Лб. 54.
    • «Лӧглун пасьвартӧ...» : кывбур. Лб. 54.
    • «Муыс ачыс асьсӧ...» : кывбур. Лб. 54.
    • «Войнас ме видзӧдлі ӧшиням...» : кывбур. Лб. 55.
    • «Вермас лоны...» : кывбур. Лб. 55.
    • «Позьӧ ӧмӧй шуны...» : кывбур. Лб. 55.
    • «Ме садьми...» : кывбур. Лб. 56.
    • «Эн яндысь...» : кывбур. Лб. 56.
    • «Мый ме вӧчлі, кор тэ быдмин?..» : кывбур. Лб. 56-57.
    • «Кывбур лыддян кад...» : кывбур. Лб. 57.
  • Вячеслав Куприянов.
    • Чужанін : кывбур. Лб. 58.
    • Зарни ар : кывбур. Лб. 59.
    • Зарни морт : кывбур. Лб. 59-60.
    • Бӧрдӧм : кывбур. Лб. 60.
    • Весьӧпӧрӧм : кывбур. Лб. 60-61.
    • «Быд вой кулӧм морт...» : кывбур. Лб. 61.
    • Чужӧм : кывбур. Лб. 61.
  • Тимур Зульфикаров.
    • Арся сьыланкыв : кывбур. Лб. 62.
    • «Сӧмын кулӧм бӧрын нимӧдасны...» : кывбур. Лб. 62.
    • «Войнас оз узьсьы, сэтшӧм югыд...» : кывбур. Лб. 63.
    • «Эмӧсь лэбачьяс, кодъяс лэбалӧны...» : кывбур. Лб. 63.
  • Геннадий Иванов.
    • Тӧвся пасйӧдъяс : кывбур. Лб. 64-66.
    • Медводдза казьтылӧм : кывбур. Лб. 66-67.
  • Алексей Алёхин.
    • «Ме вежси, быттьӧ содіны выль чальяс...» : кывбур. Лб. 68.
    • «Велӧдчы лов пыкны пуяслысь...» : кывбур. Лб. 68.
  • Виктор Кушманов.
    • Му вылын тэкӧд : кывбур. Лб. 69-73.
  • Андрей Попов.
    • «Кутшӧм лӧнь!..» : кывбур. Лб. 74.
    • «Ӧшӧдчыны: весиг юрӧ оз волы татшӧм мӧвпыс...» : кывбур. Лб. 74.
    • «Енмӧ-енмӧ!..» : кывбур. Лб. 74.
    • «Тайӧ сьӧкыда тувччалысь пӧрысь мортыс...» : кывбур. Лб. 74.
    • «Ми век вӧлім зэв збойӧсь...» : кывбур. Лб. 75.
    • «Пиӧй менам ни ӧти кевмысян кыв оз тӧд...» : кывбур. Лб. 75.
    • «Кыв вежны некодкӧд...» : кывбур. Лб. 75.
    • «Меным шуӧны...» : кывбур. Лб. 75.
    • «Ме эг шулы, мый Россия кувсяс...» : кывбур. Лб. 75.
  • Владимир Владыкин (Удмуртия).
    • «Менам вужвойтырӧ...» : кывбур. Лб. 76.
    • «Оліс-выліс ӧти морт...» : кывбур. Лб. 76.
    • «Олӧмӧлӧн олӧмыс...» : кывбур. Лб. 76.
    • «Менам пӧль-пӧч эскылісны...» : кывбур. Лб. 76.
  • Арво Валтон (Эстония).

Тэнад туй вылын

    • «Тайӧ ӧтчыдысь сетлӧм олӧмас...» : кывбур. Лб. 77.
    • «Овны, а гашкӧ, не овны...» : кывбур. Лб. 77.
    • «Коркӧ меным тэсі морт...» : кывбур. Лб. 77-78.
    • «Быд выль вося асылӧ...» : кывбур. Лб. 78.
    • «Уна во чӧж нин ме вузавла...» : кывбур. Лб. 79.
    • «Дорся олӧны шань гозъя...»  : кывбур. Лб. 79.
    • «Лӧсьӧда аслам вежӧрын бергалысь серпас...» : кывбур. Лб. 80.
    • «Донаӧй, тэ он и тӧд...» : кывбур. Лб. 80.
    • «Сюрс во новлӧдліс менӧ муюгыдыс...» : кывбур. Лб. 81.
    • «Ассьым мӧвпъясӧс гез йылын нюжӧді...» : кывбур. Лб. 81.
    • «Лун и вой эстонияса политик...» : кывбур. Лб. 82.
    • «Быдласянь кутісны воны юӧръяс...» : кывбур. Лб. 82-83.
    • Вештысьӧм : кывбур. Лб. 83.
    • «Ми дзик кык дзоридз, кык роза...» : кывбур. Лб. 83-84.
    • «Медводдза лым чиръяс...» : кывбур. Лб. 84.
    • Аддзысьлӧмъяс : кывбур. Лб. 84.
    • Хелена Анхава (Финляндия).
    • «Эн сюйсьы косьӧ...» : кывбур. Лб. 85.
  • Лииза Лауккаринен (Финляндия).
    • «Батьӧ нэм чӧжыс мырсис-уджаліс...» : кывбур. Лб. 86.
  • Дорис Карева (Эстония).
    • «Кор олам арся медбӧръя лунӧдзыс...» : кывбур. Лб. 87.
    • «Оз ло мӧд пӧлӧс, бурджык оланін...» : кывбур. Лб. 87.
  • Вийви Луйк (Эстония).
    • «Личӧд менсьым шогӧс...» : кывбур. Лб. 88.
    • «Талун бара ме казьтыла...» : кывбур. Лб. 88.
  • Яан Каплински (Эстония).
    • «Кокни ыждавны-лёкавны...» : кывбур. Лб. 89.
    • Ду Фуӧс лыддигӧн : кывбур. Лб. 89.
    • Эллен Нийт (Эстония).
    • «Ме некор эг кӧсйыв сетны вирӧс...» : кывбур. Лб. 90.
    • *Арво Метс (Россия).
    • «Том нывъяслӧн чужӧмыс...» : кывбур. Лб. 91.
    • «Локта Эстонияӧ полігмоз...» : кывбур. Лб. 91.
    • «Чӧв-лӧнь. Сӧмын тічкӧ часі...» : кывбур. Лб. 92.
    • «Видза тіянӧс ставныдтӧ» : кывбур. Лб. 92.
    • «Ме ачым ог гӧгӧрво...» : кывбур. Лб. 92.
  • Александр Сууман (Эстония).
    • «Ме серпасалі вӧр...» : кывбур. Лб. 93.
  • Нелли Абашина-Мельц (Эстония).
    • «Тӧдлытӧг, кутшӧмкӧ асылӧ садьман Парижын...» : кывбур. Лб. 94.
  • Имант Зиедонис (Латвия).
    • «Тӧрыт сиктын чужис кага...» : кывбур. Лб. 95.
    • «Видзӧд ставыс вылӧ зарни синъяснад...» : кывбур. Лб. 95.
    • «Сійӧ абу ӧтнас. Сійӧ ачыс...» : кывбур. Лб. 95.
    • «Ті видзӧданныд рытъя шонді вылӧ...» : кывбур. Лб. 95.
    • «Сідз, менам муса пӧчӧ, сідз!..» : кывбур. Лб. 96.
    • «Эн пов, некоді тэнӧ оз вермы гылӧдны...» : кывбур. Лб. 96.
    • «Малыштыны юр. Эг на вунӧдӧй, тӧдам...» : кывбур. Лб. 96.
  • Уолт Уитмен (США).
    • «Нималана мортлӧн олӧм йылысь небӧг лыддигӧн...» : кывбур. Лб. 97.
    • «Ме абу полысь морт, ме Вӧр-ва кодь жӧ лӧнь да рам...» : кывбур. Лб. 97.
    • «Медводдзаысь тэсӧм морт...» : кывбур. Лб. 98.
    • «Ме нимӧда ачымӧс и сьыла ачымӧс...» : кывбур. Лб. 98.
    • «Тэнад морӧсын, лыддьысьысь, зӧнзьӧ олӧм...» : кывбур. Лб. 99.
    • «Тайӧ збыль быд мортлӧн мӧвпъясыс...» : кывбур. Лб. 99.
    • «Ми кыкӧн, кутшӧм дыр миянӧс пӧрйӧдлісны...» : кывбур. Лб. 99-100.
    • Гажтӧм руа мӧвпъяс мӧвпалігӧн : кывбур. Лб. 100.
    • «Ӧні ме тӧда, кыдз олӧмыс бӧрйӧ...» : кывбур. Лб. 101-102.
    • Синва : кывбур. Лб. 102.
    • Мӧвп : кывбур. Лб. 103.
    • «Чужтісны-быдтісны тэнӧ ай-мамыд эз сы вылӧ...» : кывбур. Лб. 103.
    • «О, лолӧй, тайӧ тэнад кад, тэнад...» : кывбур. Лб. 103-104.
    • Медводдза вижъюр : кывбур. Лб. 104.
    • Медбур велӧдчӧм : кывбур. Лб. 104-105.
    • Кор чужис поэт... : кывбур. Лб. 105.
  • Гийом Аполлинер (Франция).
    • «Менӧ шыбӧлитӧ тэлань...» : кывбур. Лб. 106-107.
    • «Зэръяс усьӧны, быттьӧ абутӧминысь...» : кывбур. Лб. 107.
  • Хулио Кортасар (Аргентина).
    • Мелілун : кывбур. Лб. 108.
    • Войын : кывбур. Лб. 109.
    • «Пасьвартӧм пусӧ...» : кывбур. Лб. 110.

Бутырева Г. В. «...матӧ сизимдас гижысьлӧн...» : авторсянь. Лб. 111.

  • Кобаяси Исса.
    • «Видз пасьта юсьяс, дзодзӧгъяс...» : кывбур. Лб. 112.
    • «Турунӧн пырзьӧма...» : кывбур. Лб. 112.
    • «Дзоридзьяскӧд тшӧтш...» : кывбур. Лб. 112.
    • «Кутшӧм сэтшӧм тайӧ грезд?..» : кывбур. Лб. 112.
    • «Ӧти морт...» : кывбур. Лб. 112.
    • «Миян олӧм – лысва войт...» : кывбур. Лб. 112.
  • Кэн Кагасуи.
    • «Рытнас нин нимлуннам шуа...» : кывбур. Лб. 113.
    • «Ёртӧлӧн эм ен...» : кывбур. Лб. 113.
  • Юкицука Сасаки.
    • «Ас пытшкас сійӧ быдтіс...» : кывбур. Лб. 114.
    • «Овмӧдчан-ӧ тэ менам нюйтсялысь ю вылас...» : кывбур. Лб. 114.
  • Мати Тавара.
    • «Кокниджык сьӧлӧм вылын...» : кывбур. Лб. 114.
    • «Нӧшта ӧти казьтылӧм...» : кывбур. Лб. 114.
  • Токоё Фудзин.
    • «Зэрӧ лун-лун...» : кывбур. Лб. 115.
    • «Гымыс муӧдз ӧшӧдчӧм кымӧръяссӧ...» : кывбур. Лб. 115.
    • «Лым улын чегӧм пу...» : кывбур. Лб. 115.
    • «Нюжӧдчи небыд турун вылас...» : кывбур. Лб. 115.
  • Канта Иси.
    • «Став олӧмыс – вӧт...» : кывбур. Лб. 116.
    • «Еджыд дзоридз...» : кывбур. Лб. 116.
  • Нана Наруто.
    • «Негатив бара чужтӧ позитив...» : кывбур. Лб. 116.
    • «Гожся тӧвру...» : кывбур. Лб. 116.
    • «О, муса морт...» : кывбур. Лб. 116.
  • Сиё Осима.
    • «Нинӧмӧн эг и куж веськӧдны...» : кывбур. Лб. 117.
    • «Тэ он тӧд, мый сійӧ збыль асшӧрлуныс!..» : кывбур. Лб. 117.
  • Юко Кавано.
    • «Кутшӧм шуштӧм!..» : кывбур. Лб. 117.
    • «Миян водзын на, гашкӧ, эм во комын...» : кывбур. Лб. 117.
  • Мотоко Митиура.
    • «Эска – аскиа луныс воас...» : кывбур. Лб. 118.
    • «Асывводзнас, кор менам став олӧмӧй...» : кывбур. Лб. 118.
  • Кэндзо Номура.
    • «Тувсовъя рӧмыдас...» : кывбур. Лб. 118.
    • «Би, ва, мый нӧшта...» : кывбур. Лб. 118.
  • Сюдзо Симада.
    • «Ыджыд ва косӧм бӧрын...» : кывбур. Лб. 119.
    • «Гожӧмыс, кор ворсігмоз...» : кывбур. Лб. 119.
  • Митио Накахара.
    • «Суні ваас...» : кывбур. Лб. 119.
    • «Сёрнитіс чери йылысь...» : кывбур. Лб. 119.
  • Ёко Нагаи.
    • «Здук кежлӧ югнитлас сынӧдас...» : кывбур. Лб. 120.
    • «Ывлаас, кӧн регыд нин, регыд...» : кывбур. Лб. 120.
  • Суми Коко.
    • «Тэ сӧмын малыштін...» : кывбур. Лб. 120.
    • «Туйыс тайӧ коркӧ пӧрӧ саридзӧ...» : кывбур. Лб. 120.
  • Саюми Камакура.
    • «Бать нин кувсис...» : кывбур. Лб. 121.
    • «Гожӧм помасис...» : кывбур. Лб. 121.
  • Мэйко Мацудайра.
    • «Ай пыжа да инь пыжа...» : кывбур. Лб. 121.
    • «Шампанскӧй лӧня пузьӧ больясӧн...» : кывбур. Лб. 121.
  • Банъя Нацунси.
    • «Куимсё во нин со...» : кывбур. Лб. 122.
    • «Ӧшкамӧшкаӧн шыбитӧм ӧшала...» : кывбур. Лб. 122.
  • Микору Одзава.
    • «Джыджпиян...» : кывбур. Лб. 122.
    • «Кореясянь саридзыс шыбитіс...» : кывбур. Лб. 122.

Японияса поэзияысь вуджӧдӧмъяс – мукӧд небӧгъясысь...

  • Муроо Сайсэй.
  • «Ме нимкодяся, мый коркӧ ӧд садьмисны жӧ...» : кывбур. Лб. 124.
  • «Идзас улысь писькӧдчис гӧрд дзоридз кыш...» : кывбур. Лб. 124.
  • Сэккэ Мотомаро.
  • «Менам пузчужанӧ сувтіс кок вылас...» : кывбур. Лб. 125.
  • Есано Тэккан.
  • «Бара на таво ар ог веськав ме...» : кывбур. Лб. 125.
  • «Ме стӧча казявлі...» : кывбур. Лб. 125.
  • Есано Акико.
  • «Асылыс оз во!..» : кывбур. Лб. 126.
  • «Медводдзаӧн паныдавны радейтчӧм...» : кывбур. Лб. 126.
  • «Войвывса дзоридзьяс...» : кывбур. Лб. 126.
  • Вакаяма Бокусай.
  • «Ю дорын шы ни тӧв...» : кывбур. Лб. 126.
  • «Пета ывла вылӧ...» : кывбур. Лб. 127.
  • Есии Исаму.
  • «Сьӧлӧмӧ коклябӧрӧдзӧ усьлі...» : кывбур. Лб. 127.
  • «Саридзыс каттьысьлас лыа вылас...» : кывбур. Лб. 127.
  • «Матыстчӧ помлань...» : кывбур. Лб. 127.
  • Симаки Ахико.
  • «Рытгорув, дзоридзалысь видзті...» : кывбур. Лб. 128.
  • Ито Сатио.
  • «Биа-вижа рӧмӧн руалӧ гожся видз вылын...» : кывбур. Лб. 128.
  • Кондзуми Тикаси.
  • «Ветлі тӧдсаяс ордӧ...» : кывбур. Лб. 128.
  • Сайто Мокити.
  • «Со, тайӧ и эм, олӧмыс...» : кывбур. Лб. 129.
  • «Менам бипур весьтын кокни ру моз...» : кывбур. Лб. 129.
  • «Шонді паныд югъялӧ еджыд шӧвк тугйӧн...» : кывбур. Лб. 129.
  • «Кокни быг кодь кымӧръясыс...» : кывбур. Лб. 129.
  • Китахара Хакусю.
  • «Сьӧлӧмын, мукӧддырйиыс быттьӧ...» : кывбур. Лб. 130.
  • «Пожӧмъяс весьтті кывтӧ...» : кывбур. Лб. 130.
  • Исикава Такабоку.
  • «Чайта, лоӧ кӧ удж...» : кывбур. Лб. 130.
  • «Быттьӧ кулӧм висьӧмӧн...» : кывбур. Лб. 130.
  • «Быдӧнлӧн аслас олан горт...» : кывбур. Лб. 131.
  • «Шоглун дзебсясьӧ лыаын...» : кывбур. Лб. 131.
  • Токи Дзэммаро.
  • «Гашкӧ, овны колӧ – медым уджавны...» : кывбур. Лб. 131.
  • «Ог кут уджавны – гӧльма...» : кывбур. Лб. 131.
  • Кавахигаси Хэкигодо.
  • «Пуа картупель...» : кывбур. Лб. 131.
  • Такахама Кёси.
  • «Дженьыд гожся вой – бара и бара юр весьтын...» : кывбур. Лб. 132.
  • «Дыр-дыр ӧшалӧ...» : кывбур. Лб. 132.
  • «Арся помтӧм зэръяс...» : кывбур. Лб. 132.
  • «Кольӧм во. Таво...» : кывбур. Лб. 132.
  • «Тӧлыся войӧ ӧзйис енэжас...» : кывбур. Лб. 132.
  • Накамура Кусадао.
  • «Тӧвся енэжын вежа-веж лӧзалӧ...» : кывбур. Лб. 133.
  • Такэда Сантока.
  • «Кравзӧ рака...» : кывбур. Лб. 133.
  • «Таладор да мӧдар югыд костас...» : кывбур. Лб. 133.
  • «И зэрыс, мен чайтсьӧ...» : кывбур. Лб. 133.
  • «Ас му кузя, шоныд зэр улын...» : кывбур. Лб. 133.
  • «Ме муна и муна...» : кывбур. Лб. 134.
  • «Веськыд туй вылын...» : кывбур. Лб. 134.
  • «Лым пуксьӧ лым вылӧ...» : кывбур. Лб. 134.

Пасйӧд

Сканералӧма 2008-06-04.
Спеллералӧма 2015-12-01. Коваль Катя.

Содтӧд юӧр